TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése



Hasonló dokumentumok
TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Két Kör Kft. Szivattyúk, vízellátók

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

DIN W.-Nr AISI 304

Szerelési és karbantartási utasítás

GRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum:

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

Felhasználói Kézikönyv

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

H - Szerelési és üzemeltetési utasítás

HR300 Hővisszanyerős szellőző berendezés. Kezelési és szerelési utasítás

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Adatlap: DrainLift Con

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Füstgáz elvezető rendszerek

LFM Használati útmutató

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

IC-MCHP-20 Gázmotoros mikroerőmű

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Műanyag cső hegesztő WD W

Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Harkány, Bercsényi u (70)

Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár

Szerelési és karbantartási utasítás

rendszerekhez 1. ábra: Sauermann SI 2052 kondenzvízszivattyú Szerelés A szivattyúhoz a gyártó egy teljes mértékben az

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

/2006 HU

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

Kezelési utasítás. Elektromos vizes készülék. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

DRP. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft.

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

THR880i Ex. Biztonsági előírások

Termék ismertető KG csatornacsövek és Idomok

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Heizsitzauflage Classic

PÁRAELSZÍVÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C

Külső akváriumszűrő

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Száraz porszívó vizes szűrővel

PB 4 -búvárszivattyúk

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Aroma diffúzor

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Mini mosógép

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.01/ Wilo-EMU!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGNA1. Telepítési és üzemeltetési utasítás

Átírás:

TARTALOMJEGYZÉK Oldal. Biztonsági előírások 87. Általános rész 87.2 Figyelemfelhívó jelzések 87.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának veszélyei 87.5 Biztonságos munkavégzés 87.6 Az üzemeltetőre/kezelőre vonatkozó biztonsági előírások 87.7 A karbantartási, felügyeleti és szerelési munkák biztonsági előírásai 87.8 Önhatalmú átépítés és alkatrészelőállítás 88.9 Meg nem engedett üzemmódok 88 2. Általános leírás 88 2. Alkalmazás 88 2.2 Szivattyúzható folyadékok 88 3. Termék leírás 88 3. Beépített tartozékok 89 3.2 Méretek 89 4. Beüzemelés 90 4. Elektromos bekötés 90 4.2 Beépítés 90 4.3 Csatlakozások a fedélen 90 4.4 Nyomócsonk csatlakoztatása 9 4.5 Csővezeték 9 5. Indítás 9 6. Karbantartás 9 7. Hibakereső táblázat 92 8. Tartalék alkatrészek 93 9. Műszaki adatok 93 0. Elhasználódás utáni elhelyezés 93. Biztonsági előírások. Általános rész Ebben a beépítési- és üzemeltetési utasításban olyan alapvető szempontokat sorolunk fel, amelyeket be kell tartani a beépítéskor, üzemeltetés és karbantartás közben. Ezért ezt legkorábban a szerelés és üzemeltetés megkezdése előtt a szerelőnek, illetve az üzemeltető szakembernek el kell olvasnia, és a beépítés helyén folyamatosan rendelkezésre kell állnia. Nem csak az ezen pont alatt leírt általános biztonsági előírásokat kell betartani, hanem a többi fejezetben is leírt különleges biztonsági előírásokat is..2 Figyelemfelhívó jelzések Vigyázat Az olyan biztonsági előírásokat, amelyek figyelmen kívül hagyása személyi sérülést okozhat, az általános Veszély-jellel jelöljük. Ez a jel azokra a biztonsági előírásokra hívja fel a figyelmet, amelyek figyelmen kívül hagyása a gépet vagy annak működését veszélyeztetheti. Itt a munkát megkönnyítő és a Megjegyzés biztonságos üzemeltetést elősegítő tanácsok és megjegyzések találhatóak. A közvetlenül a gépre felvitt jeleket, mint pl. az áramlási irányt jelző nyilat, a csatlakozások jelzését mindenképpen figyelembe kell venni, és olvasható állapotban kell tartani..3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése A kezelő, a karbantartó és a szerelő személyzetnek rendelkeznie kell az ezen munkák elvégzéséhez szükséges képzettséggel. A felelősségi kört és a személyzet felügyeletét az üzemeltetőnek pontosan szabályoznia kell..4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának veszélyei A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása nem csak személyeket és magát a szivattyút veszélyezteti, hanem kizár bármilyen gyártói felelősséget és kártérítési kötelezettséget is. Adott esetben a következő zavarok léphetnek fel: a készülék nem képes ellátni fontos funkcióit a karbantartás előírt módszereit nem lehet alkalmazni személyek mechanikai vagy villamos sérülés veszélynek vannak kitéve..5 Biztonságos munkavégzés Az ebben a beépítési- és üzemeltetési utasításban leírt biztonsági előírásokat, a balesetmegelőzés nemzeti előírásait és az adott üzem belső munkavédelmi-, üzemi- és biztonsági előírásait be kell tartani..6 Az üzemeltetőre/kezelőre vonatkozó biztonsági előírások A mozgó részek érintésvédelmi burkolatainak üzem közben a helyükön kell lenniük. Ki kell zárni a villamos energia által okozott veszélyeket. Be kell tartani az MSZ 72-, 600- és 200- sz. magyar szabványok és a helyi áramszolgáltató előírásait..7 A karbantartási, felügyeleti és szerelési munkák biztonsági előírásai Az üzemeltetőnek figyelnie kell arra, hogy minden karbantartási, felügyeleti és szerelési munkát csak olyan, erre felhatalmazott és kiképzett szakember végezhessen, aki ezt a beépítési és üzemeltetési utasítást gondosan tanulmányozta és kielégítően ismeri. A szivattyún bármilyen munkát alapvetően csak kikapcsolt állapotban lehet végezni. A gépet az ezen beépítési és üzemeltetési utasításban leírt módon mindenképpen le kell állítani. A munkák befejezése után azonnal fel kell szerelni a gépre minden biztonsági- és védőberendezést és ezeket üzembe kell helyezni. Újraindítás előtt mindenképpen be kell tartani a 5. 87

Indítás fejezetben leírtakat..8 Önhatalmú átépítés és alkatrészelőállítás A szivattyút megváltoztatni vagy átépíteni csak a gyártó előzetes engedélyével szabad. Az eredeti és a gyártó által engedélyezett alkatrészek használata megalapozza a biztonságot. Az ettől eltérő alkatrészek beépítése a gyártót minden kárfelelősség alól felmenti..9 Meg nem engedett üzemmódok A leszállított szivattyúk üzembiztonságát csak a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás.9 Meg nem engedett üzemmódok fejezete szerinti feltételek közötti üzemeltetés biztosítja. A műszaki adatok között megadott határértékeket semmiképpen sem szabad túllépni. 2. Általános leírás Sololift+ WC- egy kicsi kompakt automata szennyvíz átemelő berendezés, amely a szennyvíz szivattyúzására alkalmazható olyan magánházak esetén, ahol a szennyvíz közüzemi csatornába juttatása nem oldható meg természetes lejtéssel. 2. Alkalmazás A Sololift+ WC- a következő feladatok ellátására alkalmazható: Vécé, zuhanykabin és mosdókagyló szennyvizének átemelésére a közüzemi csatornába. Vécé, zuhanykabin és mosdókagyló szennyvizének eljuttatására a közüzemi szennyvíz hálózatba a meglévő épület felújítása után amennyiben a természetes lejtés nem biztosítható. A Sololift+ WC- önmagában alkalmas a szennyezett víz elszivattyúzására a zuhanykabintól és mosdókagylótól, valamint a vécéből még akkor is ha az tartalmaz WC papírt és darabos Vigyázat alkotórészt. Ha a szállított folyadék egyéb szennyeződéseket tartalmaz, mely a berendezés meghibásodásához vezet, akkor az a garancia megszűnését vonja maga után. 2.2 Szivattyúzható folyadékok Szennyezett víz elszivattyúzására a zuhanykabintól és mosdókagylótól, valamint a szennyvíz elszivattyúzására a vécéből még akkor is ha az tartalmaz WC-papírt és darabos alkotórészt. Folyadék hőmérséklet: maximum: Max. 40 C. Általános tisztítószereket tartalmazó víz, amelyekkel a csatlakoztatott egységek tisztítását végezték. ph érték: 4-től 0-ig. Vigyázat 3. Termék leírás A Sololift+ WC- könnyen tisztítható műanyagból készül. Helyes üzemeltetés esetén nem igényel kezelést. A WC csatlakozáson kívül három egyéb csatlakozási lehetőséggel rendelkezik. A daráló szerkezet a WC csatlakozáson keresztül a szennyezett vízzel a tartályba jutott szennyeződések felaprítására szolgál. A Sololift+ WC- beépített szintkapcsolóval rendelkezik a szivattyú automatikus indítására és leállítására. Az indítási és leállítási szintek megtalálhatók a 9. Műszaki adatok fejezetben. A tartály szellőzése a fedélbe épített szénszűrőn keresztül biztosított. 2. ábra Pozíció A Sololift+ WC- nem alkalmas a következő alkotókat tartalmazó közegek szivattyúzására: erős vegyszerek és oldószerek műanyag, kartonpapír, intimbetét, pelenka, haj, tampon, fém tárgyak (pl. gemkapocs, hajcsat), csontok, építőanyag, felmosó rongy, szálas anyagok és kondom. Ezen anyagoknak a berendezésbe kerülése és szivattyúzása meghibásodáshoz, és a garancia megszűnéséhez vezetnek. Meghatározás Elektromos csatlakozó kábel 2 Padlórögzítés 3 Fedél csatlakozócsonk 4 Szellőző szelep 5 Nyomócsonk 6 Fedél 7 Tartály 3 8 WC csatlakozás 4 5 6 7 8 TM02 9289 2204 88

3. Beépített tartozékok A következő tartozékok szolgálnak a Sololift+ WC- beépítésére. A betűjelzések a beépítés helyét határozzák meg. 2. ábra A B C D E F G TM02 9384 2504 Mennyiség Meghatározás Pozíció Gumi karmantyú a fedél csatlakozócsonkhoz (ø40) A 4 Műanyag bilincs a karmantyú és a nyomócsonkra szerelhető könyökidomhoz B Nyomócsonkra szerelhető könyökidom (ø32) C Fém bilincs a WC csatlakozáshoz D 3 Szűkítő a nyomócsonkra szerelhető könyökidomhoz E (ø23, ø25 és ø28) 2 Csavarok a padlón történő rögzítéshez F 2 Padlórögzítő elemek G 3.2 Méretek A Sololift+ WC- beépítési méreteit e következő ábra mutatja. 88.8 DN 32 430.2 55.2 47. 290 DN 00 80 240 279 60.4 45 DN 40 28.3 485.5 TM02 958 2004 3. ábra 89

4. Beüzemelés A beszerelést a helyi előírásoknak és szabályoknak megfelelően kell végezni. 4. Elektromos bekötés Az elektromos bekötést csak szakképzett személy végezheti. Sololift+ WC--et csak az adattábláján feltüntetett feszültségszintű villamos hálózatba csatlakoztassuk. 4.. Bekötési vázlat C 4. ábra A telepítéskor be kell építeni érintésvédelmi hibarelét a földzárlat okozta áramütés megelőzésére. Kizárólag földeléssel ellátott dugaszolóaljzathoz csatlakoztassuk a berendezést. A Sololift+ WC- csatlakoztatásakor használjunk olyan főkapcsolót, amelynek érintkező távolsága érintkező páronként minimum 3 mm. A Sololift+ WC- az adattábláján feltüntetett feszültségű hálózathoz csatlakoztatható. A Sololift+ WC- az előírásoknak megfelelően védett a fröccsenő víz ellen. Rp Ra 4..2 Motorvédelem TM02 9286 2204 Túlmelegedés esetén a termikus hővédelem kikapcsolja a motort, és addig nem engedi vissza kapcsolni, amíg annak hőmérséklete a megengedett határ-értéken belülre nem hűl. Figyelem amennyiben azt tapasztalja, hogy a szivattyú megtelt tartály esetében nem indul el, feszültségmentesítse a berendezést, és járjon el a 6. fejezetben leírtak szerint. 4.2. Bűzelzárás Ha a csatorna csatlakozása az átemelő berendezés fölső szintje alatt van, Megjegyzés ajánlatos egy szellőző szelep beépítése a rendszerbe a bűzelzárás miatt. 4.2.2 Alkalmazási vázlat 5. ábra -3 % max. 5 m 4.2.3 WC csatlakoztatása A Sololift+ WC- olyan WC-k mögé építhető be, amelyek hátsó kifolyásúak, és megfelelnek az EN 33 vagy EN 32 szabványnak. A WC egyszeri ürítése legalább 6 liter vízzel kell, hogy történjen. Az átemelő berendezés átemelő berendezés csatlakozó karmantyúját a WC kifolyó nyílására illesszük fel, és rögzitsük a bilincset, majd ellenőrizzük, hogy a csatlakozó karmantyú a helyén van-e. A túlzott zaj elkerülése érdekében a Sololift+ WC- berendezést a faltól 0 Megjegyzés mm távolságra helyezzük el egy rázkódás-csökkentő alapra. 4.3 Csatlakozások a fedélen A fedélen lévő csonk végének eltávolítására használjunk éles kést, vagy finom fogú fűrészt. Az A jelű csatlakozó karmantyú jó rögzítése érdekében a csonk éleit a megfelelő szögben vágjuk le. Az érdes éleket távolítsuk el. ø23/25/28/32 mm - % TM02 9476 2204 4.2 Beépítés A Sololift+ WC--et csak közvetlenűl a WC mögé szabad beépíteni. A padlórögzítő elem megakadályozza a felúszást a szoba elárasztása esetén. A Sololift+ WC- megfelelő beépítése a karbantartáshoz szükséges. 6. ábra Az A jelű csatlakozó karmantyú rögzítéséhez használjuk a B jelű bilincset. TM02 9296 2204 90

4.4 Nyomócsonk csatlakoztatása A nyomócső anyagának olyannak kell lennie, amely megfelelő a nyers szennyvíz elvezetésére szolgáló csövek előírásainak és a külső átmérője 23, 25, 28 vagy 32 mm. A tartályba épített visszacsapó szelep megakadályozza a visszafolyást a nyomócsőből. Ajánlatos a ø25 nyomócső alkalmazása a EN 0050-3 szerint. Nyomócsonkra szerelhető könyökidom C rögzítéséhez használja a B jelű bilincset. Ha szükséges alkalmazza az E jelű szűkítőt. Ajánlott leeresztő dugó alkalmazása a vízszintes csőszakasz alján a nyomócső javíthatósága érdekében. 4.5 Csővezeték A következő ábra megmutatja a vízszintes és függőleges nyomócsövek maximális hosszát. A nyomócső első szakaszát javasolt függőlegesen kialakítani. A vízszintes csőszakaszok szükséges lejtése a következő: Nyomócső: Minimum % Hozzáfolyás: Minimum 3%. Ha a nyomócső hosszabb mint 0 m egy mérettel nagyobb átmérőjű cső alkalmazása szükséges mint az első 0 m-en alkalmazott, pl. 0 m-ig ø28 utána ø32. 5 m 4 m 3 m 2 m m 7. ábra A nyomócsőnek magasabban kell lennie, mint a visszafolyási szint (pl. névleges csatorna szint). A csövezésnek ettől a csatlakozási ponttól nagyobb átmérővel kell rendelkezni, mint ø40. 5. Indítás max 0m max 20m. Ellenőrizze a beépítés helyességét. 2. Helyezze a berendezést feszültség alá. 3. Öblítse le a WC-t és ellenőrizze, hogy a szivattyú elindul és megáll. Ha a szivattyú elindult és megállt, a Sololift+ WC- kész a használatra. Ha a szivattyú nem indul el, vagy nem áll le, használja a 7. Hibakereső táblázat című fejezetet. % max 30m max 50m max 00m TM02 9492 2704 4. Ellenőrizze az összes csövet és csatlakozást, hogy megfelelően szivárgásmentesek-e. A WC-t ne használja amíg a Sololift+ WC- indítási próbáját el nem végezte. 6. Karbantartás Sololift+ WC- gyakorlatilag karbantartást nem igényel. Üzemszerű használat és tisztítás esetén hibamentességet és hosszú üzemidőt biztosít. Annak érdekében, hogy megelőzzük a fölösleges szivattyúzást, ellenőrizzük a WC lefolyót és a víz bekötést. Mielőtt megkezdenénk a munkát a szivattyún ellenőrizzük, hogy az elektromos csatlakozást megszüntettük, kihúztuk az elektromos dugót a csatlakozóból, a feszültséget megszüntettük. Ellenőrizzük, hogy az elektromos ellátást véletlenül se lehessen visszakapcsolni. Bármilyen javítást a motoron illetve az elektromos csatlakozáson csak képzett szakember végezhet A Sololift+ WC- tisztítása Normális körülmények között a WC öblítő vize tisztán tartja a Sololift+ WC--et. Ritkán használt berendezés esetén, alkalmankénti tisztítás szükséges, mely során el kell végezni a következő műveleteket:. Válassza le a berendezést az elektromos hálózatról. 2. Tegyen tisztítószert a WC csészébe majd öblítse le. 3. Hagyja a tisztítószert dolgozni a tartályban kb. 5 percig. 4. Kapcsolja vissza a berendezést az elektromos hálózatba majd öblítse le a WC-t. 5. Öblítse le a WC-t ismét, amíg a Sololift+ WC- szivattyúzik. WC, zuhanykabin, mosdókagyló tisztítása. A szaniterek tisztítása után öblítse le a WC-t tiszta vízzel. Üzemen kívüli időszak Ha előreláthatóan hosszú ideig nem használja a Sololift+ WC--et, akkor ajánlott, hogy kétszeri öblítés után szüntesse meg az összes rácsatlakoztatott egység vízellátását. Fagyvédelem Ajánlatos az átemelő berendezés fagymentesítése abban az esetben, ha olyan helyre telepítették, ahol fagyveszély áll fenn pl. nyaraló, hétvégi ház. Ürítse le a tartályt az Üzemen kívüli időszak című részben leírtakanak megfelelően, vagy töltsön a berendezésbe fagyálló folyadékot. 9

7. Hibakereső táblázat Minden hibakeresési, javítási, vagy tisztítási munka megkezdése előtt győződjön meg a berendezés feszültségmentes állapotáról. Ellenőrizze, és gondoskodjon arról, hogy a feszültséget még véletlenűl se lehessen visszakapcsolni. A motoron, és az elektromos részeken javítást csak a Grundfos által kiképzett, és felhatalmazott szakemberek végezhetnek. Hiba Ok Javaslat a) Elektromos hálózati hiba. Ellenőrizze az elektromos ellátást.. A motor nem működik amikor a tartály feltöltődött az indítási szintre. 2. A motor zúg, de a berendezés nem működik. 3. A motor folyamatosan vagy szabályos időközönként üzemel. 4. A motor üzemel de nem szivattyúzza ki a vizet. 5. Sololift+ WC- lassan szivattyúz. 6. Sololift+ WC--ből, de a szennyvíz tiszta. 7. Szag érezhető a Sololift+ WC--ből. b) Biztosíték kiégett: Ha az, új biztosíték is azonnal kiég, a kábel vagy a motor is hibás. c) Eltömődés, vagy a termikus hővédelem kiold. Cserélje ki a biztosítékot. Mérje meg a kábelt és a motort. Ha a kábel vagy a motor hibás, cserélje az átemelőt. Távolítsa el a dugulást és várjon 3-5 percet, amíg a hővédelem visszakapcsol. d) Szintjelző rossz. Cserélje ki a szivattyú/motor egységet. a) A járókerék eltömődött. Távolítsa el az eltömődést és ellenőrizze a szabad forgást. b) Motor/kondenzátor hibás. Cserélje ki a szivattyú/motor egységet. a) Víz került a berendezésbe. Ellenőrizze a víz bekötést, csatorna lefolyót. b) Víz szivárog vissza a Ellenőrizze a beépített visszacsapó szelepet. berendezésbe a nyomó csonkon keresztül. c) Szintkapcsoló hibás. Cserélje ki a szivattyú/motor egységet. a) Szivattyú eldugult. Tisztítsa ki az eltömődést. b) Levegő a szivattyúban. Ellenőrizze a tartály légtelenítő szelepének tisztaságát. Ellenőrizze, hogy a szénszűrő nem vizes-e. Ellenőrizze, hogy a belső légtelenítő furat nem tömődött-e el. c) Nyomóág belső eltömődése Távolítsa el a dugulást. Ellenőrizze a visszacsapó szelep tiszta-e. d) Dugulás a nyomócsőben. Távolítsa el a dugulást. a) Szűrő eltömődött. Távolítsa el és tisztítsa ki a szűrőt. b) Szellőző eltömődött. Ellenőrizze az úszós működtetésű tömítő szelepet. Ellenőrizze, hogy a szénszűrő nem vizes-e. Ellenőrizze, hogy a belső légtelenítő furat nem tömődött-e el. c) A nyomócső túl hosszú a Csökkentse a nyomócső hosszát a flexibilis flexibilis könyökhöz képest. könyökhöz képest. d) A nyomócső túl hosszú vagy az ívek száma túl magas. Növelje a nyomócső átmérőjét (maximum 32 mm). Változtassa meg a csövezést az ívek számának csökkentésével. Cserélje ki az íveket nagyobb átfolyásúakra. e) A szivattyú háza szivárog. Cserélje ki az átemelő berendezést. a) Szilárd szennyeződés a Távolítsa el a szennyeződést. járókerékben vagy a daráló szerkezeten. a) A szénszűrő eltömődött. Cserélje ki a szénszűrőt. 92

8. Tartalék alkatrészek Meghatározás Cikkszám Felső fedél 9655304 Tartály 965530545 Tömlő készlet 9655306 Kopó alkatrész készlet 96553045 9. Műszaki adatok Hálózati feszültség: x 220-240 V, 50 Hz. Teljesítmény felvétel: 400 W. Teljesítménytényező: cos ϕ 0,8. Fordulatszám: 2850. Névleges áramfelvétel:,8 A. Védettség: IP 44. Szigetelési osztály: F. Csatlakozó elektromos vezeték:,2 m H05VV-F3G 0,75 mm 2 villás dugóval. Vagy,2 m H05VV-F3G,0 mm 2 villás dugó nélkül. Súly: 5,4 kg nettó súly. 6,3 kg brutto teljes súly. Indítási és leállítási szintek: Start: 63 mm a tartály aljától. Leállítás: 40 mm a tartály aljától. 0. Elhasználódás utáni elhelyezés E termék vagy alkatrészeinek elhelyezését a következő irányelvek szerint kell megoldani:. Vegye igénybe a helyi állami vagy magán hulladékgyűjtő szolgálatot. 2. Abban az esetben, ha nincs ilyen hulladékgyűjtő szolgálat, vagy nem tudja kezelni a termékben alkalmazott anyagokat, kérjük szállítsák el a terméket vagy az esetlegesen veszélyes anyagot a Grundfos központi szervizébe, vagy márkaszervizeinkbe. A műszaki változtatások joga fenntartva. 93