Üdv a második GO! német ajándékanyagodban! :-)



Hasonló dokumentumok
Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

6. évfolyam Német nyelv

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Ihnen

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Állásinterjún EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD. Los, auf geht's! Sznopek Martin

Lakásbérlés EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD. Los, auf geht's! Sznopek Martin

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2006/2007. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Név:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2009/2010. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

6. évfolyam Német nyelv

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam C változat

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat


10. Die Modalverben A módbeli segédigék

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

HELYI TANTERV NÉMET NYELV ÉVFOLYAM

Német nyelv Általános Iskola

Menschen um uns wie sind sie?

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

2013/2014. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

IDEGEN NYELV évfolyam 830. Közös Európai Referenciakeret szerinti nyelvi tudásszintek:

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Látogatás a Heti Válasznál

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2005/2006. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Név:... Iskola neve:... Címe:...

Baka Judit. Anyanyelvápolás. Munkáltató magyar nyelvkönyv Negulescu György rajzaival. I. kötet

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2016/2017. NÉMET NYELV FELADATLAP 8. osztály iskolai forduló

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

NÉMET NYELV ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló

6. KLASSE. 1. feladat: Karikázd be az A, B, C, D válaszok közül az egyetlen helyes megoldást, majd írd be az utolsó oldalon lévő táblázatba!

Ich komme aus Bonn

8. évfolyam Német nyelv

Iskola neve:... AJTP levelezős verseny. Magyar nyelv. 2. Folytasd a szóláncot legalább tíz szóval a szótagolás szabályai szerint!

NT KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok német-német

6. évfolyam NÉMET nyelv

Osztályozóvizsga követelményei

4. évfolyam, minimumszint. 8. évfolyam, minimumszint. 12. évfolyam, minimumszint. KERszintben. Első idegen nyelv. megadható. Második idegen nyelv A2

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Az osztályozó vizsgák rendje és tematikája Német nyelv tantárgyból évfolyam

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

activity-show im Fernsehen

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster

1. Közvetítés idegen nyelvről magyarra Maximális pontszám: 15

Heut' kommt der Hans zu mir

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornázom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.

Idegen nyelv 5-8. évfolyam

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről.

Tanmenetek. Német általános nyelv (N1) szint: A1, A2. 1. Hét Bevezetés, követelmények, ismerkedés a könyvvel

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

Diákok tanárszerepben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FELVÉTELI KÖVETELMÉNY NÉMET NYELV az öt évfolyamos kiegészítő német nemzetiségi nyelvoktató csoportba


Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

a ház / lakás, ahol élünk, lakókörnyezetünk a család mindennapi életének tipikus szituációi

Vizsgáztatói példány az emelt szintű szóbeli vizsgához A I.

Átírás:

Üdv a második GO! német ajándékanyagodban! :-) A GO! online német tanfolyamok hamarosan indulnak - viszont addig is kapod tőlem folyamatosan a német GO! ajándékanyagokat. Ebben a pdf-ben megtalálod a mai ajándékanyagod szövegeit, és pár oldalnyi tudnivalót a némettanulásodhoz. A GO! angol változatával már 2010. óta sok tízezren tanulnak angolul. Ha Te is köztük vagy, akkor már ismered a dörgést :) Ha még nem ismered a GO! tanfolyamokat, akkor a következő oldalakon picit segítek Neked eligazodni. A mai ajándékanyagod összes hanganyagát innen éred el: http:///ajandekok/karacsony GO and do it! Fekete Gábor GO! angol tanfolyamok

NA STOP! Mi ez az egész GO! NÉMET tanfolyam? A GO! egy videómagyarázatos online nyelvtanfolyam. Az angol változatát 2010-ben hozta létre Fekete Gábor, a GO! tanfolyamok vezetője. Azóta az GO! angol tanfolyammal már több mint 40 000 ember tanul angolul. videómagyarázatokkal tanulhatsz kezdőtől felsőfokig pont, mintha ott lenne a tanár Veled az órán videómagyarázatokkal tanulhatsz kezdőtől felsőfokig kezdőtől felsőfokig beszéd, szókincs, beszédértés, nyelvtan - mindent megkapsz

Oké! És már kipróbálhatom? A GO! német közvetlen indulás előtti állapotban van, 2015. első hónapjaiban már tanulhatsz vele. A GO! német ajándékanyagokkal viszont már addig is tanulhatsz németül. emailben ingyenes ajándékanyagokat kapsz minden hanganyagot letölthetsz, viheted magaddal utazás közben is tanulhatsz az ajándékanyagok gyenge alapszinttől felsőkig szólnak a GO! német tanfolyammal viszont nulla kezdő szinttől tanulhatsz majd

KEZDŐ UTÁNI Japan Sie feiern Weihnachten wegen der Geschenke. Nur wenige Leute kennen die ursprüngliche Weihnachtstradition. Viele wissen nicht, dass wir die Geburt von Jesus feiern. Die Japaner glauben an den amerikanischen Santa Claus. Bei Ihnen spielt das Weihnachtsshopping eine sehr wichtige Rolle. Zu Weihnachten bekommen die Kinder sehr viele Süßigkeiten und Spielzeug. Die Familien feiern zusammen und essen die verschiedensten japanischen Spezialitäten. Mi az a kezdő utáni szint az ajándékanyagokban? A GO! online német tanfolyamban majd nulla, azaz teljesen kezdő szinttől tanulhatsz. Az ajándékanyagaink viszont kezdő utáni szinttől szólnak. A kezdő utáni szinten egy olyan szöveggel tanulhatsz, ami kizárólag a legalapabb mondatszerkezeteket tartalmazza és nagyon alapvető szókincset (szószedet a következő oldalon találsz, hogy segítsen Téged).

SZÓSZEDET KEZDŐ UTÁNI feiern: ünnepel Weihnachten: Karácsony das Geschenk-e: ajándék kennen (kannte - hat gekannt): ismer die Weihnachtstradition-en: karácsonyi hagyomány die Geburt-en: születés glauben an + A.: hisz valamiben wichtig: fontos die Rolle-n: szerep bekommen (bekam - hat bekommen): kap die Süßigkeit-en: édesség das Spielzeug-e: játék zusammen: együtt verschiedensten: legkülönfélébb Ugye Te is írsz mondatokat a szavakkal? Ugye Te is olyan mondatokat írsz, amelyek kötődnek HOZZÁD! (mert akkor ragadnak meg)

SZÓTANULÁS A NÉMET GO!-ban! És hogy tanulok majd szavakat a német GO!-ban? die Überraschung die Überraschungen meglepetés minden szót anyanyelvi német ejt ki Neked minden szóhoz látsz képet is így könnyebben megjegyzed a szavakat megismerkedsz a szavakkal és egyből használod is őket ---> lásd következő oldal!

SZÓTANULÁS A NÉMET GO!-ban! A szavakat egyből gyakorlatban is elkezded használni! a GO! leíratja Veled helyesen az új szavakat megtanulod az ellentéteit, szinonímáit felismerteti Veled a szót önmagában felismerteti Veled szövegkörnyezetben az adott fejezet szavait azonnal szövegben gyakorlod, hogy tudd is használni a szavakat Am Wochenende habe ich frei. Meine Ehefrau kocht in der Regel irgendeine Speise. Das ist meist eine Überraschung. Die Kinder sind zu Hause, und nicht im Kindergarten. Ich sehe fern, höre Musik oder lese Zeitung. Am Wochenende bin ich zu Hause. Hier in der Gegend wohnen sehr freundliche Menschen. Meiner Ansicht nach ist das ein sehr schönes Fleckchen Erde. természetesen a szövegekhez is anyanyelvi német hanganyagokat hallgatsz meg ez a GO! német szókincsfejlesztő tanfolyama B A C

ALAPFOKON Chile Es ist auch in Chile ganz normal, dass die Bewohner einen wunderbaren Weihnachtsbaum schmücken. In den meisten Häusern finden wir eine kleine Krippe mit Figuren. Die Leute tragen festliche Kleidung. Aber meistens haben sie T-Shirts, kurze Hosen und Schuhe an. Dieses schöne Fest ist ja in Chile im Sommer. Die Schaufenster und die Geschäfte sind mit glitzernden Girlanden geschmückt. In dieser Zeit sehen wir nur glückliche Leute auf den Straßen, die gerade verschiedene Geschenke (Kleidungen, Spielzeuge) kaufen, oder spazieren gehen. Das Wetter ist sehr angenehm, manchmal gibt es auch 30 Grad. Am Heiligen Abend, um Mitternacht gehen die Familien in die Kirche, um an der Mitternachtsmesse teilzunehmen. Zuvor feiern sie zu Hause mit festlichen Essen. Die Kinder sind sehr froh, weil sie viele Geschenke von Verwandten bekommen. Sie erhalten sie schon am 24. Dezember, aber sie dürfen die Überraschungen erst am nächsten Tag, am 25. Dezember auspacken. Kannst du dir einmal vorstellen, im T-Shirt oder im Badeanzug Weihnachten zu feiern?

Mit jelent a jel a szószedetekben? A szövegekben találkozhatsz olyan szavakkal, amiket Te az életben nem fogsz használni. Ez teljesen normális, az életben is rengeteg olyan szóval találkozol (még magyarul is), amit nagyjából értesz, hogy mit jelent, de igazából Te soha nem fogod használni. Sokan azt hiszik, hogy amikor előttük van egy ilyen szószedet, akkor mindent meg KELL tanulniuk belőle - a fenét :) A szószedet mindig egy mankót ad Neked a szöveghez, éppen ezért tartalmazza azokat a szavakat is, amelyekre az életben valószínűleg sokkal kevésbé, ritkán lesz szükséged. A jellel jelöljük, hogy nehogy görcsölj ezeknek a szavaknak a megjegyzésével. (Sokan ugyanis ezt teszik - Te ne tedd!) Nincs olyan, hogy nem fontos szó, de olyan viszont van, hogy egy szóra kevésbé lesz szükséged az életben.

SZÓSZEDET ALAPFOKON die Bewohner-: lakos, lakó wunderbar: csodás, gyönyörű schmücken: díszít die Krippe-n: jászol, bölcsőde festlich: ünnepélyes das Fest-e: ünnep das Schaufenster-: kirakat glitzernd: csillogó die Girlande-n: girland glücklich: boldog angenehm: kellemes der Heilige Abend: Szent Este die Mitternacht - die Mitternächte: éjfél teilnehmen an + D. (nahm teil an - hat teilgenommen): részt vesz valamin die Mitternachtsmesse-n: éjféli mise zuvor: ezelőtt froh: vidám der, die Verwandte-n: rokon die Überraschung-en: meglepetés erst: csak auspacken: kicsomagol sich etwas vorstellen D. (stellte sich etwas vor - hat sich etwas vorgestellt): elképzel der Badeanzug-:e: fürdőruha feiern: ünnepel Ugye Te is írsz mondatokat a szavakkal? Ugye Te is olyan mondatokat írsz, amelyek kötődnek HOZZÁD! (mert akkor ragadnak meg)

KÖZÉPFOKON Venezuela Aguinaldos, bitte. Aguinaldos heißen die Weihnachtslieder, die man überall in Venezuela hören kann. Ebenso heißen die kleinen Geschenke, die die Kinder im Dezember bekommen, und die ihnen so große Freude machen. Aguinaldo nennt man das Weihnachtsgeld, das die angestellten Menschen vor Weihnachten bekommen. Jeden Morgen im Dezember stehen die Einwohner sehr früh auf, um die festlichen Vorbereitungen zu machen. An einem solchen Morgen werden Jugendliche früh geweckt. Danach gehen sie in großen Gruppen zum Rollschuhlaufen oder Skaten. Wenn man auf den Straßen der Hauptstadt geht, kann man sicher den fahvenden jungen Menschen begegnen. Am 24. Dezember gehen sie in die Kirche, um die Christmette um Mitternacht zu feiern. Hier singen die Venezolaner die festlichen Auginaldos. Im ganzen Dezember hört man auf den Straßen der Stadt singende Leute, die schöne Lieder singen und ein Instrument spielen. Man klopft an die Türen und singt vor dem Haus. Wenn die Familie, die in dem Haus wohnt, noch nicht schläft, geht sie zum Fenster und gibt der singenden und musizierenden Gruppe Geschenke. Das Nationalgericht in Venezuela ist die Hallaca. In jeder Familie gibt es mindestens eine Person, die das Rezept von dieser Speise sehr gut kennt und schon einmal bei der Herstellung geholfen hat. Das Gericht wird aus Wasser, Schmalz, Mais, Hühnerbrühe und Onoto hergestellt. Onoto ist eine venezolanische Pflanze. Der Füllung gibt jede Familie einen eigenen Geschmack. Würdest du gerne einmal dieses traditionelle Essen probieren?

SZÓSZEDET KÖZÉPFOKON das Weihnachtslied-er: karácsonyi dal überall: mindenütt ebenso: éppúgy, ugyanígy erhalten (erhielt - hat erhalten): kap nennen (nannte-hat genannt): megnevez, hív die Vorbereitung-en: előkészület wecken: felébreszt das Rollschuhlaufen: görkorcsolyázás begegnen D. : találkozik valakivel die Christmette-en: karácsonyi istentisztelet singen (sang - hat gesungen): énekel ein Instrument spielen: hangszeren játszik klopfen: kopog singend: éneklő musizierend: zenélő das Nationalgericht-e: nemzeti étel mindestens: legalább, minimum die Speise-n: étel die Herstellung-en: gyártás, előállítás das Schmalz: zsír der Mais-e: kukorica die Hühnerbrühe-n: tyúkhúsleves die Füllung-en: töltelék der Geschmack-:e: ízlés, íz probieren: megkóstol A szavakat tedd bele mondatokba és a mondatokat is tanuld meg hozzá. A GO!-ban szívesen segítünk Neked ebben is, hiszen kérdezhetsz a tanárainktól.

FELSŐFOKON Peru Feliz Navidad! sagt man in Peru, wenn man jemandem frohe Weihnachten wünschen möchte. Die Geburt von Jesus feiert man ab Mitternacht 24. Dezember und sie endet am 25. Dezember. Der 26. Dezember ist kein Feiertag mehr, d.h. die Menschen müssen schon zur Arbeit gehen. Eigentlich wird das schönste Fest des Jahres nur 24 Stunden lang gefeiert. Wegen des Zeitmangels nutzen die Kinder und ihre Eltern den Tag und die Nacht aus. Auf dem festlichen Tisch befinden sich einfache, kalte Speisen, eingelegte Sachen und manchmal Braten. Die Verwandten besuchen einander, aber sie müssen sich beeilen, weil sie wenig Zeit haben. Die Vorbereitungszeit beginnt schon am 24. Dezember. Die Tische werden von den Eltern gedeckt, wenn die Kinder schon im Bett sind und schlafen, damit die Kinder sich am nächsten Morgen nach dem Aufwachen sofort an den Tisch setzen können. Das Christkind hat dann schon die Geschenke ins Haus gebracht. Die finden sie unter ihren Betten. Wenn die Kleinkind am nächsten Morgen, am 25. Dezember aufstehen, packen sie ihre Geschenke aus und freuen sich sehr darüber. Panción heißt die berühmteste Speise zu Weihnachten, den die Menschen zusammen mit heißer Schokolade essen. Es ist auch typisch in den Familien, Panción als Geschenk mitzubringen. Da dieses Fest so kurze Zeit dauert, gehen die glücklichen Kinder und ihre Eltern die ganze Nacht durch die hell beleuchteten Städte, um die schön dekorierten Häuser zu besuchen, Geschenke mitzubringen, oder zusammen mit anderen Menschen auf den Straßen Weihnachtslieder zu singen. Sie brauche keinen Wintermantel, weil es Hochsommer ist. Im Mittelpunkt des Festes steht die Krippe, die am 24. Dezember in der Nacht von den Familien aus den Städten, Dörfern aufgebaut wird. Darin können die Kinder spielen, singen und Märchen vorlesen. Viele Familien besuchen gemeinsam mit ihren Kindern gerne diese großen Krippen, um ihnen die Traditionen weiterzugeben. Aber die Kinder glauben oft nicht mehr an das Christkind. Viele von ihnen schlafen nicht in der Nacht, wenn das Christkind kommt, um zu sehen, wer die Geschenke mitbringt. Deshalb warten sie nicht mehr voller Neugier auf die Überraschungen. Aber die älteren Leute glauben noch an die festliche Tradition. Sie gehen in die Krippe, um für Frieden und um Liebe in der ganzen Welt zu beten. Glaubst du noch an Weihnachtsmann?

SZÓSZEDET FELSŐFOKON die Geburt-en: születés die Mitternacht-:e: éjfél der Zeitmangel (die Zeitmängel): időhiány wegen + G. : valami miatt sich beeilen: siet die Vorbereitungszeit-en: előkészülési idő das Aufwachen-: ébredés decken: megterít berühmteste: leghíresebb das Kind - die Kinder: kicsi, gyerek sich freuen über + A. : örül valaminek beleuchtet: megvilágított das Dorf-:er: falu anhaben (hatte an - hatte angehabt): hord, visel im Mittelpunkt: középpontban die Krippe-n: jászol, bölcsőde glauben an +A.: hisz valamiben, valakiben gemeinsam: együtt, közösen das Christkind: Jézuska die Neugier: kíváncsiság die Überraschung-en: meglepetés der Frieden: béke