Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezések AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B

Hasonló dokumentumok
Szerelési kézikönyv. Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1

Szerelői referencia-útmutató

Szerelési kézikönyv. Daikin szobai klímaberendezés CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW

Szerelői referencia útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelői referencia-útmutató

Szerelői referencia-útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelői referencia-útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelői referencia-útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelői referencia-útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelői referencia-útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelői referencia-útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelői referencia-útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelési kézikönyv. Daikin szobai klímaberendezés CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelői referencia-útmutató

Szerelői referencia-útmutató

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv

SV-805AL SV-805AL Color. Videokaputelefon 5 vezetékes vandálbiztos. Rock Series. Telepítõi kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Kiegészítő fűtőelem integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. intelligent Tablet Controller DCC601A51

VENTS KISTELJESÍTMÉNYÛ AXIÁLIS VENTILÁTOROK MÛSZAKI LEÍRÁS

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Rockfall lejtésképző elemek

a Felső tálca b Alsó tálca

Start. Gyors telepítési útmutató DCP-9270CDN FIGYELEM VIGYÁZAT FIGYELEM. Megjegyzés Hagyjon egy minimális teret a gép körül az ábrán bemutatott módon.

MATEMATIKA FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

a Felső tálca b Alsó tálca

Start. Gyors telepítési útmutató MFC-J5910DW. készülék kicsomagolása FIGYELEM VIGYÁZAT FIGYELEM

B. DIL mágneskapcsolók

Vizsgálat alapja: VDE 0660, 500. rész/iec Végrehajtott vizsgálat: Névleges lökőáram-állóság I pk. Ip lökési rövidzárlati áram [ka]

FELVÉTELI FELADATOK 4. osztályosok számára M 1 feladatlap

FELVÉTELI FELADATOK 8. osztályosok számára M 1 feladatlap

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Írásbeli szorzás kétjegyû szorzóval

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű split EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

Név:... osztály:... Matematika záróvizsga Tedd ki a megfelelő relációjelet! ; 4

MATEMATIKA FELADATLAP a 6. évfolyamosok számára

FELVÉTELI FELADATOK 8. osztályosok számára A 2 feladatlap. 1. Alkoss kétféleképpen szókapcsolatokat vagy értelmes szavakat!

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára

Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise

Szerelői referencia-útmutató

Név:... osztály:... Matematika záróvizsga 2010.

MATEMATIKA FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára

1. Melyik átváltás hibás? A helyeseket jelöld pipával, a hibás átváltásoknál húzd át az egyenlőségjelet!

39. sz. LÉGÜGYI ELÕÍRÁS

Helyszükséglet összehasonlítás

Szerelői referencia-útmutató

Országos Szakiskolai Közismereti Tanulmányi Verseny 2007/2008 IRODALOM MAGYAR NYELV ÉS HELYESÍRÁS. II. (regionális) forduló február 22.


Vario Compact ABS 2. generáció 2. rész: Szerelési útmutató

MATEMATIKA FELADATLAP a 6. évfolyamosok számára

ú ľ ľ ú ľ ő ú ő ľ ü ľ ö ľ Í ľ öľ Á ő ő ö ľ ľ ú ü ö ö ú ö ü ľ ű ö ő ľ ö í ő č ő ľ ö í ľ ľ Ĺ í ö ř Ĺ ö ö ő ö ľ ö ä ľ í í ö ő ő í ä ü ľ ľ ľ ü ő ü ö ö í ä

KÖZÖS UTASÍTÁSA. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú. Budapest, évi március hó 1-én BELÜGYMINISZTÉRIUM

ANYANYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL

Matematika záróvizsga Név:... osztály: ; 5 + 9

Szerelői referencia-útmutató

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

ANYANYELVI FELADATLAP

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Szerelői referencia-útmutató


ROCKFALL LEJTÉSKÉPZŐ ELEMEK. Vonalralejtő-, ellenlejtő-, pontralejtő elemek attikaék. Műszaki dokumentáció

Országos Szakiskolai Közismereti Tanulmányi Verseny 2005/2006 MAGYAR NYELV ÉS HELYESÍRÁS

Szerelői referencia-útmutató

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

Lambda szonda szimulátor szerelési útmutató

Az éves statisztikai összegezés 1

ANYANYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára

MATEMATIKA B változat. A tanuló neve, osztálya:...

53. sz. mérés. Hurokszabályozás vizsgálata

MATEMATIKA A változat. A tanuló neve, osztálya:...

MATEMATIKA FELADATLAP a 6. évfolyamosok számára

Szerelői referencia-útmutató

Szerelői referencia-útmutató

Szerelői referencia-útmutató

Szerelői referencia-útmutató

Szerelői referencia-útmutató

Átírás:

Szrlési kézikönyv Split rnszrű klímrnzésk AZQS00B8VB AZQS5B8VB AZQS40B8VB AZQS00B7YB AZQS5B7YB AZQS40B7YB Szrlési kézikönyv Split rnszrű klímrnzésk Mgyr

CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIE ZHODY CE CONFORMITEITSVERKLARING CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE UYGUNLUK BEYANI Dikin Europ N.V. 0 0 0 04 05 06 07 08 lrs unr its sol rsponsiility tht th ir onitioning mols to whih this lrtion rlts: rklärt u sin llinig Vrntwortung ß i Moll r Klimgrät ür i is Erklärung stimmt ist: élr sous s sul rsponsilité qu ls pprils 'ir onitionné visés pr l présnt élrtion: vrklrt hirij op ign xlusiv vrntwoorlijkhi t ironitioning units wrop z vrklring trkking ht: lr j su úni rsponsili qu los molos ir oniiono los uls h rrni l lrión: ihir sotto su rsponsilità h i oniziontori mollo ui è ririt qust ihirzion: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση: lr so su xlusiv rsponsili qu os molos r oniiono qu st lrção s rr: AZQS00B8VB*, AZQS5B8VB*, AZQS40B8VB*, AZQS00B7YB*, AZQS5B7YB*, AZQS40B7YB*, * =,,,,,, 9 09 0 4 5 6 заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: rklærr unr nnsvr, t klimnlægmollrn, som nn klrtion vrørr: klrrr i gnskp v huvunsvrig, tt lutkonitionringsmollrn som rörs v nn klrtion innär tt: rklærr t ullstnig nsvr or t lutkonisjonringsmollr som rørs v nn klrsjon, innærr t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, ttä tämän ilmoituksn trkoittmt ilmstointilittin mllit: prohlšuj v své plné opověnosti, ž moly klimtiz, k nimž s toto prohlášní vzthuj: izjvljuj po isključivo vlstitom ogovornošću su moli klim urđj n koj s ov izjv onosi: tljs llősség tután kijlnti, hogy klímrnzés mollk, mlykr nyiltkozt vontkozik: 7 8 9 0 4 5 klruj n włsną i wyłązną opowizilność, ż mol klimtyztorów, któryh otyzy ninijsz klrj: lră p propri răspunr ă prtl r oniţiont l r s rră stă lrţi: z vso ogovornostjo izjvlj, so moli klimtskih nprv, n ktr s izjv nnš: kinnit om täilikul vstutusl, t käsolv klrtsiooni ll kuuluv kliimsmt muli: декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: visišk svo tskomy skli, k oro koniionvimo pritisų molii, kurims yr tikom ši klrij: r pilnu tilīu pliin, k tālāk uzskitīto moļu gis koniionētāji, uz kurim ttis šī klrāij: vyhlsuj n vlstnú zopovnosť, ž tito klimtizčné moly, n ktoré s vzťhuj toto vyhlásni: tmmn kni sorumlulu*un olmk üzr u ilirinin ilgili olu*u klim mollrinin ş*ıki gii olu*unu yn r: 0 0 0 04 05 06 07 r in onormity with th ollowing stnr(s) or othr normtiv oumnt(s), provi tht ths r us in orn with our instrutions: r/n olgnn Norm(n) or inm nrn Normokumnt or okumntn ntspriht/ntsprhn, untr r Vorusstzung, ß si gmäß unsrn Anwisungn ingstzt wrn: sont onorms à l/ux norm(s) ou utr(s) oumnt(s) normti(s), pour utnt qu'ils soint utilisés onormémnt à nos instrutions: onorm volgn norm(n) o één o mr nr inn oumntn zijn, op voorwr t z worn gruikt ovrnkomstig onz instrutis: stán n onormi on l(s) siguint(s) norm(s) u otro(s) oumnto(s) normtivo(s), simpr qu sn utilizos uro on nustrs instruions: sono onormi l(i) sgunt(i) stnr(s) o ltro(i) oumnto(i) rttr normtivo, ptto h vngno usti in onormità ll nostr istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN605 40, 0 ollowing th provisions o: 0 gmäß n Vorshritn r: 0 onormémnt ux stipultions s: 04 ovrnkomstig plingn vn: 05 siguino ls isposiions : 06 sono l prsrizioni pr: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 oro om o prvisto m: 09 в соответствии с положениями: 0 unr igttgls stmmlsrn i: nligt villkorn i: gitt i hnhol til stmmlsn i: nouttn määräyksiä: 4 z oržní ustnovní přpisu: 5 prm orm: 6 kövti (z): 7 zgoni z postnowinimi Dyrktyw: 8 în urm prvrilor: 0 Not* 0 Hinwis* s st out in <A> n jug positivly y <B> oring to th Crtiit <C>. wi in <A> ugührt un von <B> positiv urtilt gmäß Zrtiikt <C>. 06 Not* 07 Σημείωση* 0 Rmrqu* tl qu éini ns <A> t évlué positivmnt pr 08 Not* <B> onormémnt u Crtiit <C>. 04 Bmrk* zols vrml in <A> n positi oorl oor 09 Примечание* <B> ovrnkomstig Crtiit <C>. 05 Not* omo s stl n <A> y s vloro positivmnt por <B> uro on l 0 Bmærk* Crtiio <C>. 0** Dikin Europ N.V. is uthoris to ompil th Thnil Constrution Fil. 0** Dikin Europ N.V. ht i Brhtigung i Thnish Konstruktionskt zusmmnzustlln. 0** Dikin Europ N.V. st utorisé à ompilr l Dossir Constrution Thniqu. 04** Dikin Europ N.V. is vog om ht Thnish Construtiossir smn t stlln. 05** Dikin Europ N.V. stá utorizo ompilr l Arhivo Construión Téni. 06** Dikin Europ N.V. è utorizzt rigr il Fil Tnio i Costruzion. 9 o upoštvnju oloč: 0 vstvlt nõutl: следвайки клаузите на: likntis nuosttų, ptikimų: ivērojot prsīs, ks notikts: 4 orživjú ustnovni: 5 unun koşullrın uygun olrk: linto nl <A> giuito positivmnt <B> sono il Crtiito <C>. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl omo stlio m <A> om o prr positivo <B> oro om o Crtiio <C>. как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. som nørt i <A> og positivt vurrt <B> i hnhol til Crtiikt <C>. 08 09 0 4 5 stão m onormi om (s) sguint(s) norm(s) ou outro(s) oumnto(s) normtivo(s), s qu sts sjm utilizos oro om s nosss instruçõs: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: ovrholr ølgn stnr(r) llr nt/nr rtningsgivn okumnt(r), orust t iss nvns i hnhol til vor instruksr: rspktiv utrustning är utör i övrnsstämmls m oh öljr öljn stnr(r) llr nr normgivn okumnt, unr örutsättning tt nvänning skr i övrnsstämmls m vår instruktionr: rspktiv utstyr r i ovrnsstmmls m ølgn stnr(r) llr nr normgivn okumnt(r), unr orutsstning v t iss ruks i hnhol til vår instruksr: vstvt survin stnrin j muin ohjllistn okumnttin vtimuksi llyttän, ttä niitä käyttään ohjimm mukissti: z přpoklu, ž jsou využívány v soulu s nšimi pokyny, opovíjí náslujíím normám no normtivním okumntům: u sklu s slijćim stnrom(im) ili rugim normtivnim okumntom(im), uz uvjt s oni korist u sklu s nšim uputm: Inormtion* Mrk* Huom* 4 Poznámk* 5 Npomn* Mhinry 006/4/EC Eltromgnti Comptiility 004/08/EC Low voltg 006/95/EC nligt <A> oh gokänts v <B> nligt Crtiiktt <C>. som t rmkommr i <A> og gjnnom positiv ømmls v <B> iølg Srtiikt <C>. jotk on sittty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Srtiiktin <C> mukissti. jk ylo uvno v <A> pozitivně zjištěno <B> v soulu s osvěčním <C>. kko j izložno u <A> i pozitivno oijnjno o strn <B> prm Crtiiktu <C>. 07** Η Dikin Europ N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής. 08** A Dikin Europ N.V. stá utoriz ompilr oumntção téni rio. 09** Компания Dikin Europ N.V. уполномочена составить Комплект технической документации. 0** Dikin Europ N.V. r utorisrt til t urj tknisk konstruktionst. ** Dikin Europ N.V. är mynig tt smmnställ n tknisk konstruktionsiln. ** Dikin Europ N.V. hr tilltls til å kompilr n Tknisk konstruksjonsiln. 6 Mgjgyzés* 7 Uwg* 8 Notă* 9 Opom* 0 Märkus* ** * (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt mgllést, (z) <C> tnúsítvány szrint. zgoni z okumntją <A>, pozytywną opinią <B> i Świtwm <C>. ş um st stilit în <A> şi prit pozitiv <B> în onormitt u Crtiitul <C>. kot j oločno v <A> in oorno s strni <B> v sklu s rtiiktom <C>. ngu on näitu okumnis <A> j hks kiitu <B> järgi vstvlt srtiikil <C>. 6 7 8 9 0 4 5 0 Dirtivs, s mn. 0 Dirktivn, gmäß Änrung. 0 Dirtivs, tlls qu moiiés. 04 Rihtlijnn, zols gmnr. 05 Dirtivs, sgún lo nmno. 06 Dirttiv, om moii. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Dirtivs, onorm ltrção m. 09 Директив со всеми поправками. mgllnk z lái szvány(ok)nk vgy gyé irányó okumntum(ok)nk, h zokt lőírás szrint hsználják: spłniją wymogi nstępująyh norm i innyh okumntów normlizyjnyh, po wrunkim ż używn są zgoni z nszymi instrukjmi: sunt în onormitt u următorul (următorl) stnr() su lt() oumnt() normtiv(), u oniţi st să i utilizt în onormitt u instruţiunil nostr: sklni z nslnjimi stnri in rugimi normtivi, po pogojm, s uporljjo v sklu z nšimi nvoili: on vstvuss järgmis(t) stnri(t)g või tist normtiivst okumntig, kui ni ksuttks vstvlt mi juhnitl: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žmiu nuroytus stnrtus ir (r) kitus norminius okumntus su sąlyg, k yr nuojmi pgl mūsų nuroymus: t, j litoti tilstoši ržotāj norāījumim, tilst skojošim stnrtim un itim normtīvim okumntim: sú v zho s nslovnou(ými) normou(mi) lo iným(i) normtívnym(i) okumntom(mi), z prpoklu, ž s používjú v súl s nšim návoom: ürünün, tlimtlrımız gör kullnılmsı koşuluyl şğıki stnrtlr v norm lirtn lglrl uyumluur: Забележка* Pst* Pizīms* 4 Poznámk* 5 Not* ** Dikin Europ N.V. on vltuutttu ltimn Tknisn sikirjn. 4** Spolčnost Dikin Europ N.V. má oprávnění k kompili souoru thniké konstruk. 5** Dikin Europ N.V. j ovlštn z izru Dtotk o thničkoj konstrukiji. 6** A Dikin Europ N.V. jogosult műszki konstrukiós okumntáió összállításár. 7** Dikin Europ N.V. m upowżnini o zirni i oprowywni okumntji konstrukyjnj. 8** Dikin Europ N.V. st utorizt să ompilz Dosrul thni onstruţi. 0 Dirktivr, m snr ænringr. Dirktiv, m örtgn änringr. Dirktivr, m orttt nringr. Dirktiivjä, sllisin kuin n ovt muutttuin. 4 v pltném znění. 5 Smjrni, kko j izmijnjno. 6 iránylv(k) és móosításik rnlkzésit. 7 z późnijszymi poprwkmi. 8 Dirtivlor, u mnmntl rsptiv. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <A> ir kip tigimi nuspręst <B> pgl Srtiiktą <C>. kā norāīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r srtiikātu <C>. ko olo uvné v <A> pozitívn zistné <B> v súl s osvčním <C>. <A> lirtiliği gii v <C> Srtiiksın gör <B> trınn olumlu olrk ğrlniriliği gii. <A> <B> <C> 9 Dirktiv z vsmi sprmmmi. 0 Dirktiivi koos muutustg. Директиви, с техните изменения. Dirktyvos su ppilymis. Dirktīvās un to ppilinājumos. 4 Smrni, v pltnom znní. 5 Dğiştirilmiş hllriyl Yöntmliklr. DAIKIN.TCF.0G7/09 04 DEKRA (NB044) 045 QUA/EMC0 4565 9** Dikin Europ N.V. j poolščn z sstvo totk s thnično mpo. 0** Dikin Europ N.V. on volittu koostm thnilist okumnttsiooni. ** Dikin Europ N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. ** Dikin Europ N.V. yr įgliot suryti šį thninės konstrukijos ilą. ** Dikin Europ N.V. ir utorizēts sstāīt thnisko okumntāiju. 4** Spoločnosť Dikin Europ N.V. j oprávnná vytvoriť súor thnikj konštruki. 5** Dikin Europ N.V. Tknik Ypı Dosysını rlmy ytkiliir. P08775 5D Jn Pirr Buslink Dirtor Ostn, r o Novmr, 04

ENERG Y IJA ENERG Y IJA IE IA IE IA Trtlomjgyzék Trtlomjgyzék A okumntum muttás. A okumntum muttás... A ooz muttás. Kültéri gység..... Trtozékok lszrlés kültéri gységről... Flszrlés 4. A kültéri gység lszrlés... 4.. Az üzm hlyzés szrkzténk létrhozás... 4.. A kültéri gység lszrlés... 4.. A konnzvíz lvztés iztosításához... 4..4 A kültéri gység lőlésénk mgkályozás... 5. A hűtőközgsövk stlkozttás... 5.. Hűtőközgsövk stlkozttás kültéri gységhz... 5.. Mikor vn szükség oljspár?... 6. A hűtőközgsövk llnőrzés... 6.. Hűtőközgsövk llnőrzés: Összállítás... 6.. A szivárgás llnőrzés... 6.. Vákuumszivttyús szárítás végrhjtás... 6.4 Hűtőközg ltöltés... 6.4. Az utántöltött hűtőközg mnnyiség mghtározás. 6.4. A tljs újrtöltéshz szükségs mnnyiség mghtározás... 7.4. Hűtőközg ltöltés: Összállítás... 7.4.4 Hűtőközg ltöltés... 7.4.5 A luortrtlmú, üvgházhtást okozó gázokr vontkozó ímk lrgsztás... 7.5 Az lktromos huzlozás stlkozttás... 7.5. Inormáiók z lktromos mgllésről... 7.5. A szványos lktromos lktrészk prmétri... 8.5. Az lktromos huzlozás stlkozttás kültéri gységn... 8.6 A kültéri gység lszrlésénk jzés... 9.6. A kültéri gység lszrlésénk jzés... 9.6. A komprsszor szigtlési llnállásánk llnőrzés... 9 4 Büzmlés 9 4. Ellnőrzőlist próüzm lőtt... 9 4. Próüzm végrhjtás... 0 4. Hikóok próüzm lvégzéskor... 0 5 Műszki tok 0 5. Huzlozási rjz... 0 5.. Huzlozási rjz: Kültéri gység... 0 A okumntum muttás. A okumntum muttás Célközönség Képsíttt szrlők INFORMÁCIÓ A készülék tpsztlt vgy képztt lhsználók áltli áruházi, könnyűipri vgy mzőgzsági, illtv nm szkmrk áltli krsklmi hsználtr ltt trvzv. Dokumntáiókészlt Ez okumntum gy okumntáiókészlt rész. A tljs okumntáiókészlt kövtkzőkől áll: Dokumntu m Áltlános iztonsági lőírások Kültéri gység szrlési kézikönyv Szrlői rrniútmuttó Trtlom Biztonsági utsítások, mlykt üzm hlyzés lőtt l kll olvsni Szrlési utsítások Üzm hlyzés lőkészítés, műszki tok, rrni tok Formátum Ppír ( kültéri gység oozán) Digitális ormán is lérhtő: http:// www.ikinurop.om/ support n mnuls/ prout inormtion/. A mlléklt okumntáió lgúj vrzióját rgionális Dikin whlyn vgy orglmzójától szrzhti. A ooz muttás. Kültéri gység.. Trtozékok lszrlés kültéri gységről Áltlános iztonsági lőírások Kültéri gység szrlési kézikönyv Kálszorító Címk luortrtlmú, üvgházhtást okozó gázokról Enrgiímk Split rnszrű klímrnzésk Szrlési kézikönyv

Flszrlés.. Flszrlés A konnzvíz lvztés iztosításához Győzőjön mg ról, hogy konnzvizt mgllőn l lht vztni.. A kültéri gység lszrlés.. Az üzm hlyzés szrkzténk létrhozás INFORMÁCIÓ Szükség stén hsználht konnzvízlolyó készltt (nm trtozék), hogy mglőzz konnzvíz spgését. Készítsn lő 4 lpztsvrt, nyák és svrlátétt (mlyk gyik sm trtozék) z láik szrint: H kültéri gység konnzvíz kivztő lyukát trtókrok vgy z ljzt tkrj, kkor mlj mg z gységt, hogy lglá 50 mm mgsn lgynk kültéri gység lái. 50 mm 4 M Konnzvíz kivztő lyukk (mért mm n) 0 A 6 0 60-45 ( 5 60 Vigyázzon, hogy vízzl n j l konnzvíz kivztő lyukkt. B 60 6 79 (45~55) 85 >50 ) 55 (mm) 60 B 6 6 INFORMÁCIÓ 6 46 595 A svrok lül kiálló részénk jvsolt mgsság 0 mm. 0 A B C D E C D E Fúvóoll Flüggsztési pontok közötti távolság Alsó krt Konnzvíz kivztő lyukk Kilökőlp hó stér Hó Rögzíts kültéri gységt z lpztsvrokhoz műnyg látétkkl és nyákkl (). H rögzítési trültn mgsérül lültkzlés, z nyák könnyn rozsásonk. Azokon hlykn, hol hvzásr lht számítni, hősrélő és külső lmz között lhlmozóht és ogyht hó. Ez ronthtj z üzmi tljsítményt. Ennk mglőzés érkén: Fúrj ki (, 4 ) és távolíts l kilökőlpot (). 4 Ø6 mm.. A kültéri gység lszrlés Távolíts l sorját, szélkt és szélk körüli trültt jvító stékkl kzlj l. 4 M Szrlési kézikönyv 4 Split rnszrű klímrnzésk

Flszrlés..4 A kültéri gység lőlésénk mgkályozás Cstlkoztss kálkt (nm trtozék) z árán láthtó móon. 4 5 Tgy kövtkzőt: Szigtlj l olyék () és gázsövkt (). Pólyálj hőszigtlő nyggl könyökökt, mj j l vinilszlggl (). Ellnőrizz zt is, hogy külső sövk nm érnk véltlnül komprsszor részihz (). Tömíts szigtlés végit (tömítőnyg, st.) ().. A hűtőközgsövk stlkozttás VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE.. Hűtőközgsövk stlkozttás kültéri gységhz Tgy kövtkzőt: Távolíts l szrvizlt () és svrt (). Távolíts l sővztő lpot () és svrt (). Válssz ki sőkivztés irányát (,, vgy ). 6 H kültéri gységt ltéri gység ölé szrlték, j l z lzárószlpkt (, lás nt) tömítőnyggl, hogy z lzárószlpkről konnzvíz n krülhssn ltéri gység. A szon hgyott sövkn pár spóht l. 7 Tgy vissz szrvizlt és sővztő lpot. 8 Tömítsn minn rést (pél: ), hogy hó és kis álltok n juthssnk rnszr. H llé irányuló sőkivztést válsztott: Fúrj ki (, 4 ) és távolíts l kilökőlpot (). Vágj ki z lkokt () éműrésszl. 4 Ø6 mm FIGYELEM Akályozz mg, hogy z gység kis trmtű álltok észkljék mgukt. Az lktromos lktrészkr mászó kis élőlényk műköészvrokt, üstölést vgy tüzt is okozhtnk. A sőszrlés és vákuumszárítás lvégzés után n lj kinyitni z lzárószlpkt. H rnszrt lzárt szlpkkl műköttik, kkor mghiásoht komprsszor. 4 Tgy kövtkzőt: Cstlkoztss olyéksövt () olyéklzáró szlphz. Cstlkoztss gázsövt () gázlzáró szlphz. Split rnszrű klímrnzésk Szrlési kézikönyv 5

Flszrlés Mikor vn szükség oljspár? H z olj visszolyik kültéri gység komprsszorá, z olyékkomprssziós jlnségt vgy z oljvisszutás sökknését okozhtj. H oljspát hlyz l lszálló gázső, kkor zt jlnségt mglőzhti. Tölts l rnszrt nitrogéngázzl lglá 00 kp ( r) túlnyomásig. Ajánlott 000 kp (0 r) nyomás lá hlyzni z pró szivárgások kimuttás érkén. Krssn szivárgásokt úgy, hogy minn stlkozáson uoréktszts oltot hsznál. Fúvss ki z összs nitrogéngázt... H Akkor A ltéri gység mgsn vn, mint kültéri gység 0 métrnként (szintkülönség) hlyzzn l oljspákt... Vákuumszivttyús szárítás végrhjtás Vákuumszivttyúzz rnszrt, míg gyűjtősőn nyomás 0, MP t ( r) nm jlöl. Hgyj így 4 5 prig, mj llnőrizz nyomást: H nyomás Növkszik Nvsség vn rnszrn. Lépjn kövtkző lépésr. Szivttyúzzon lglá óráig, hogy gyűjtőső nyomás 0, MP ( r) lgyn. 4 A szivttyú KIKAPCSOLÁSA után llnőrizz nyomást lglá órán krsztül. 5 H NEM éri l élvákuumot, vgy nm tuj nntrtni vákuumot órán krsztül, tgy kövtkzőkt: Flszálló gázső oljspávl A kültéri gység mgsn vn, mint ltéri gység Nins nvsség rnszrn. Az ljárás kész. 0 m Folyékső Akkor Nm változik Oljsp hsznált NEM szükségs. Ellnőrizz újr, hogy vn szivárgás. Hjts végr ismét vákuumszivttyús szárítást.. A hűtőközgsövk llnőrzés.. Hűtőközgsövk llnőrzés: Összállítás A sőszrlés és vákuumszárítás lvégzés után n lj kinyitni z lzárószlpkt. H rnszrt lzárt szlpkkl műköttik, kkor mghiásoht komprsszor..4 Hűtőközg ltöltés.4. Az utántöltött hűtőközg mnnyiség mghtározás R40A A hűtőközg utántöltési szükséglténk mghtározás.. Nyomásmérő Nitrogén Hűtőközg Mérlg Vákuumszivttyú Elzárószlp H Akkor L 0 m (utántöltés nélküli hossz) Nm szükségs továi hűtőközg hozzáás. L>0 m Továi hűtőközgt kll hozzáni. A kiválsztott mnnyiségt krikázz z lái táláztn, hogy késői szrlési munkáknál llnőrizni lhssn mnnyiségt. A szivárgás llnőrzés NE lépj túl z gység ttáláján ltüntttt mximális üzmi nyomást (lás: "PS High"). Fltétlnül szrzzn krsklmi orglomól gy rr élr jánlott uorékpró oltot. N hsználjon szppnos vizt, mrt z mgrpszthti hollni nyákt ( szppnos víz trtlmzht sót, mi mgköti nvsségt, mi zután rágyht hig sőr) és/vgy korroálhtj hollni nyás kötéskt ( szppnos víz trtlmzht mmóniát, mly növli korróziót sárgréz hollni ny és vörösréz prm között). Szrlési kézikönyv 6 INFORMÁCIÓ A sőhossz olyékső gyirányú hossz. Utántöltnő hűtőközg mnnyiség (R kg n) L (m) R: 0~40 m 40~50 m 0,5 kg,0 kg Split rnszrű klímrnzésk

Flszrlés A tljs újrtöltéshz szükségs mnnyiség mghtározás.4..5 L (m) Moll VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE 5~0 0~0 0~0 0~40 40~50 AZQS00+5,9,4,9,4,9 AZQS40,0,5 4,0 4,5 5,0.4. Az lktromos huzlozás stlkozttás FIGYELEM MINDIG tö kálihz. Hűtőközg ltöltés: Összállítás FIGYELEM Csk R40A hűtőközgt hsználjon. Egyé nygok ronást és lstt okozhtnk. A hűtőközg ltöltés közn véőksztyűt és véőszmüvgt. minig visljn Előltétl: A hűtőközg töltés lőtt llnőrizz, hogy hűtőközgső stlkozik, és lvégzt z llnőrizést (tömítttségviszgált és vákuumszárítás). Cstlkoztss hűtőközgtömlőt gázlzárószlp minkét szrvizstlkozójár és olyéklzárószlp szrvizstlkozójár. Tölts továi hűtőközg mnnyiségt. Nyiss ki z lzárószlpkt..4.5 A luortrtlmú, üvgházhtást okozó gázokr vontkozó ímk lrgsztás Tölts ki ímkét z láik szrint: Gyári hűtőközg töltténk mnnyiség: lás rnzés ttáláját Hűtőközg utántöltési mnnyiség Tljs hűtőközg mnnyiség hsználjon tápllátás H rnzést olyn környztn hsználják, hol kívánt hőmérséklt trtomány túllépés risztást vált ki, ott jánlott risztó rnszrt úgy állítni, hogy hőmérséklti htárérték túllépés után még 0 prt várjon jlássl. A rnzés hiátln műköés során is tö prr is lállht z gység lolvsztás során, vgy h trmosztát lállított. Hűtőközg ltöltés Az R40A luortrtlmú, üvgházhtást okozó gázokt trtlmz, mlykr Kiotói Jgyzőkönyv vontkozik. Klímváltozási potniál: 975. A gázokt NE ngj légkör. kált VIGYÁZAT Lás: 6. oll ".. Hűtőközgsövk llnőrzés: Összállítás"..4.4 rs.5. Inormáiók z lktromos mgllésről AZQS_V + AZQS5_Y A rnzés mgll z EN/IEC 6000 lőírásink (urópi/ nmztközi műszki szvány, mly mghtározz háztrtási kisszültségű rnszrkr kpsolt, ázisonként >6 A és 75 A mnti ármú rnzésk hrmonikus ármkiosátásánk htárértékit). AZQS40_Y A rnzés mgll z lái lőírásoknk: EN/IEC 6000 szványnk, h közélú hálózthoz stlkozási ponton rövizárlti ármrősség Ss ngyo vgy gynlő, mint z Ss minimumérték. EN/IEC 6000 = Európi/nmztközi műszki szvány közélú, kisszültségű rnszrkhz stlkozó, ázisonként >6 A és 75 A mnőárm rősségű rnzésk áltl klttt hrmonikus ármok htárértékiről. Az üzm hlyző vgy lhsználó llősség, hogy kár z lktromos szolgálttóvl történő gyzttés útján llnőrizz, hogy rnzés sk olyn tápllátásr lgyn stlkozttv, mlynk z Ss rövizárlti ármrősség ngyo vgy gynlő, mint z Ss minimumérték. Moll AZQS40_Y () Minimális Ss érték 70 kva() Ez lgszigorú érték. Az gys trméktokt műszki tok kézikönyv trtlmzz. A kitöltött ímkét készülék lsjén, hűtőközg töltő port közlén kll lhlyzni (pl. szrvizél lső ollán). Split rnszrű klímrnzésk Szrlési kézikönyv 7

Flszrlés A szványos lktromos lktrészk prmétri.5. Alktrész AZQS_V MCA () Tápkál AZQS_Y 00 5 40 00 5 40 9,5 A,5 A,8 A 5, A 7, A,8 A Fszültség 0 V Fázis 400 V ~ N~ Frkvni 50 Hz Vztékmért k A mértzésnk mg kll llni hlyi lőírásoknk. Összkötőkálk Minimális kálkrsztmtszt,5 mm², 0 V szültséghz Ajánlott külső iztosíték A Fölzárlt mgszkító ().5. 40 A 6 A 0 A 5 A Mg kll llni hlyi lőírásoknk MCA=Minimális ármköri ármrősség. A ltüntttt értékk mximumértékk ( pontos értékkt lás ltéri gység komináiók lktromos tinál). Az lktromos huzlozás stlkozttás kültéri gységn Kövss kötési rjzot (z gység trtozék, szrvizél lsjén tlálhtó). Rögzíts öllővztékt z lzárószlp rögzítőlmzéhz úgy, hogy z n sússzon l. Ügyljn rá, hogy z lktromos vztékk NE kályozzák szrvizél mgllő visszhlyzését. Vgy l szrvizlt. A kövtkzők szrint stlkoztss z összkötőkált és tápszültségt: V ~50 Hz 0-40 V V Y Y N~50 Hz 80-45 V L L L L L L N Összkötőkál Tápkál Fölzárlt mgszkító Biztosíték Kzlőlült Kpsolóooz Elzárószlp stolólmz Föl Kálszorító Összkötőkál Tápkál Fix kálk (táp és összkötőkál), kálszorítóvl z lzárószlp rögzítőlmzéhz rögzítv. 4 Vzss át vztékkt krtn és stlkoztss őkt. Átvztés krtn lhtőség közül válssz ki mgllőt: Tápkál Összkötőkál Szrlési kézikönyv 8 Split rnszrű klímrnzésk

Cstlkozttás krthz Amikor kálkt vzt z gységől, vztékk (PG illsztésk) véőhüvly kilökőlp hlyzhtő. H nm hsznál káltokot, vztékkt hlyzz PVC véőső, hogy kilökőlp szél n vágj l őkt. A B Mérj mg szigtlési llnállást pólusokon. MΩ H 4 Büzmlés Akkor Szigtlési llnállás rnn. Az ljárás kész. < MΩ Szigtlési llnállás nins rnn. Lépjn kövtkző lépésr. Hlyzz árm lá rnzést 6 órár. Ermény: A komprsszor lmlgszik, és komprsszorn lévő hűtőközg lpárolog. Mérj mg újr szigtlési llnállást. A A kültéri gységn lül B A kültéri gységn kívül Vzték Véőkrim Any Krt Tömlő 5 Hlyzz vissz szrvizlt. 6 Kössön ölzárlt mgszkítót és iztosítékot z ármllátás vztéké..6 A kültéri gység lszrlésénk jzés.6. A kültéri gység lszrlésénk jzés Szigtlj és rögzíts hűtőközgsövkt és z összkötőkált kövtkzők szrint: Gázvzték Gázvzték szigtlés Összkötőkál Folyékvzték Folyékvzték szigtlés Rgsztószlg Szrlj l szrvizlt..6. A komprsszor szigtlési llnállásánk llnőrzés H üzm hlyzés után hűtőközg gyűlik össz komprsszorn, z sökknthti szigtlési llnállást pólusoknál, h MΩ ltt mr, kkor z gység nm hiásoik mg. A szigtlés mérésér hsználjon 500 voltos mgtsztrt. N hsználjon mgtsztrt kisszültségű ármköröknél. 4 Büzmlés SOHA n műkötss z gységt hőmérséklt érzéklők és/vgy nyomásérzéklők/ kpsolók nélkül, z komprsszor légését okozhtj. 4. Ellnőrzőlist próüzm lőtt NE üzmlj rnszrt, milőtt kövtkzőkt llnőrizné: A ltéri gységk mgllőn l vn szrlv. Vzték nélküli kzlőlült stén: A ltéri gység íszítőpnlj z inrvörös jlóvl l vn szrlv. A kültéri gység mgllőn l vn szrlv. A kövtkző hlyszíni huzlozás jln okumntumn és vontkozó jogszályoknk mgllőn ltt végrhjtv: A hlyi tápllátási pnl és kültéri gység között A kültéri gység és ltéri gység között NINCS hiányzó ázis vgy orított ázis. A rnszr mgllőn öllt, és öllési kivztésk rögzítv vnnk. A iztosítékok vgy hlyilg szrlt iztonsági készülékk jln okumntumnk mgllőn lttk szrlv, és ninsnk kiikttv. A tápllátás szültség z gység zonosítási ímkéjén tlálhtó szültségnk mgllő. NINCSENEK lz stlkozások vgy sérült lktromos lktrészk kpsolóoozn. A komprsszor szigtlési llnállás rnn. NINCSENEK sérült lktrészk vgy ormált sövk kültéri és ltéri gységn. NINCS hűtőközg szivárgás. A mgllő sőmért ltt szrlv, és sövk mgllőn szigtlv vnnk. Az lzárószlpk (gáz és olyék) kültéri gységn tljsn nyitv vnnk. Split rnszrű klímrnzésk Szrlési kézikönyv 9

5 Műszki tok 4. Próüzm végrhjtás A próüzmt n szkíts mg. INFORMÁCIÓ H próüzmt ismét l kll végzni, tkints mg szrlési kézikönyvt. Hjts végr vztő lépéskt. # Tnő Nyiss ki olyék (A) és gázlzárószlpt (B), hhz távolíts l szlplt, mj imuszkulsl orgss l szlpt órmuttó járásávl llntéts irányn ütközésig. Hikó U4 vgy UF UA Lhtségs ok Az gységösszkötő vztékk kötés hiás. A kültéri és ltéri gység nm komptiilis. A rnzés ázissorrn igylőj sk rnszr kpsoláskor műköik. H rnszr már kpsolt állpotn vn, ázissorrn igylő inktív. A ázissorrn igylő sk z gység kpsoláskor állítj l műköést, h vlmi rnllnsségt észll. Ilynkor tápszültség vlmlyik két ázisát l kll srélni (L, L és L). A B 5 Műszki tok Tgy vissz szrvizlt z ármütés mglőzés érkén. A komprsszor vélm érkén rnszrt z üzmlttés lőtt lglá 6 órávl tápszültség lá kll hlyzni. 4 A kzlőlültn állíts rnszrt hűtés üzmmór. A kzlőlültn kpsolj BE z gység ármllátását. Ermény: A próüzm utomtikusn linul. A próüzm során HP LED VILÁGÍT. A próüzm lvégzés után LED KIKAPCSOL. 4. Hikóok próüzm lvégzéskor Amnnyin kültéri gység NINCS mgllőn szrlv, kkor z lái hikóok jlnhtnk mg kzlőlültn: Hikó Smmi nm jlnik mg (z ktuálisn állított hőmérséklt nm jlnik mg) Szrlési kézikönyv 0 Lhtségs ok A vzték nm stlkozik, vgy rosszul ltt kötv (z lktromos hálózt és kültéri gység között, kültéri és ltéri gység között vgy ltéri gység és kzlőlült között) Kiégtt iztosíték kültéri gység PCB pnlén. E, E4 vgy L8 Az lzárószlpk zárv vnnk. E7 L4 U0 U A lvgőkimnt lzáróott. A háromázisú tápszültség gyik ázis hiányzik. Mgjgyzés: A műköés l vn tiltv. Ármtlníts rnzést, llnőrizz újr huzlozást, és három lktromos vzték közül kttőt sréljn mg. A lvgőkimnt lzáróott. Az lzárószlpk zárv vnnk. Fszültségingozás léptt l. A háromázisú tápszültség gyik ázis hiányzik. Mgjgyzés: A műköés l vn tiltv. Ármtlníts rnzést, llnőrizz újr huzlozást, és három lktromos vzték közül kttőt sréljn mg. 5. Huzlozási rjz 5.. Huzlozási rjz: Kültéri gység A kötési rjz z gység trtozék, szrvizél lsjén tlálhtó. Mgjgyzésk AZQS_V hz: Mgjgyzésk: JELÖLÉSEK (lás jlmgyráztot). Színk (lás jlmgyráztot). Ez huzlozási rjz sk kültéri gységr vontkozik. 4 Tnulmányozz kötési rjz mtriáját szrvizél hátollán BS~BS4 és DS kpsolók hsználtár vontkozón. 5 Üzmlés közn n zárj rövir z SPH és SPL véőrnzéskt. 6 A válsztókpsolók (DS) állítását lás szrlési kézikönyvn. Az összs kpsoló gyári állítás kikpsolt (OFF) állás. 7 Az X6A, X8A és X77A lktromos kötését lás komináiós táláztn és mlléklt kézikönyvn. Mgjgyzésk AZQS_Y hz: Mgjgyzésk: Ez huzlozási rjz sk kültéri gységr vontkozik. Az X6A, X8A és X77A lktromos kötését lás komináiós táláztn és mlléklt kézikönyvn. Tnulmányozz kötési rjz mtriáját szrvizél hátollán BS~BS4 és DS kpsolók hsználtár vontkozón. 4 Üzmlés közn n zárj rövir z SPH véőrnzést. 5 A válsztókpsolók (DS) állítását lás szrlési kézikönyvn. Az összs kpsoló gyári állítás kikpsolt (OFF) állás. 6 Csk 7 s osztályhoz. Split rnszrű klímrnzésk

Jlmgyrázt kötési rjzokhoz: AP~AP BS~BS4 C~C DS EH FU~F8U (AZQS00_V) FU~F8U (AZQS5+40_V) FU~F8U (AZQS_Y) HP~H7P HAP KM, KM KR (AZQS_V) KR (AZQS_Y) KR (AZQS00_V) KR (AZQS_Y) K0R, KR~K5R K4R LR~LR MC MF MF PS QDI R~R6 RT RT RT R4T R5T R6T R7T (AZQS5+40_V) R7T, R8T (AZQS00_V) Nyomttott ármköri kárty Nyomógom kpsoló Konnzátor DIP kpsoló Alsólmz űtés (opió) FU, FU: Biztosíték F6U: Biztosíték (T,,5 A / 50 V) F7U, F8U: Biztosíték (F,0 A / 50 V) FU~F4U: Biztosíték F6U: Biztosíték (T, 5,0 A / 50 V) F7U, F8U: Biztosíték (F,0 A / 50 V) FU, FU: Biztosíték (,5 A / 50 V) FU (AP): Biztosíték (T, 5,0 A / 50 V) FU~F6U: Biztosíték (T, 6, A / 50 V) F7U, F8U: Biztosíték (F,0 A / 50 V) Világító ió (üzmjlzés: nrnssárg) Világító ió (üzmjlzés: zöl) Mágnss véőrlé Elktromágnss rlé (YS) KR (AP): Elktromágnss rlé (YS) KR (AP): Elktromágnss rlé Elktromágnss rlé KR (AP): Elktromágnss rlé (EH válszthtó) KR (AP): Elktromágnss rlé Elktromágnss rlé Elktromágnss rlé EH (válszthtó) Öninukiós tkrs Motor (komprsszor) Motor (lső vntilátor) Motor (lsó vntilátor) Kpsolóüzmű táporrás Fölzárlt mgszkító (nm trtozék) Ellnállás Trmisztor (lvgő) Hőmérséklt érzéklő (lvztés) Trmisztor (szívás) Hőmérséklt érzéklő (hősrélő) Trmisztor (középső hősrélő) Trmisztor (olyék) Trmisztor (or) Trmisztor (pozitív hőoktényzőjű) R0T (AZQS_Y) RC SPH SPL TC VD~V4D VR VR, VR VT~VT X6A XM YE YS ZC~Z6C ZF~Z6F Jlölésk: L N Színk: BLK BLU BRN GRN ORG RED WHT YLW Fázis Null Trmisztor (or) Jlvvő ármkör Túlnyomás kpsoló Kisnyomás kpsoló Jlátvivő ármkör Dió 5 Műszki tok IGBT tápszültség moul Egynirányító moul Szigtlt ipoláris kputrnzisztor (IGBT) Cstlkozó (opió) Cstlkozósáv Elktronikus szályozószlp Szolnoi szlp (4 uts szlp) Zjszűrő (rritmg) Zjszűrő Hlyszíni huzlozás Cstlkozósáv Cstlkozó Rlé stlkozó Cstlkozás Véőöllés Zjmnts öllés Cstlkozó Opió Fkt Kék Brn Zöl Nrnssárg Piros Fhér Sárg Split rnszrű klímrnzésk Szrlési kézikönyv

4P8558- B 0000000 Copyright 04 Dikin 4P8558 B 05.0