Az Ön kézikönyve SONY ICD-TX50

Hasonló dokumentumok
IC Recorder. Használati utasítás. Kattintással az oldalra léphet ICD-TX50. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata.

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás. Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata.

IC Recorder. Használati utasítás ICD-SX (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek

Az Ön kézikönyve SONY ICD-SX712

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

IC Recorder. Használati utasítás ICD-UX512/UX513F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Linear PCM Recorder PCM-M10

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

(1) IC Recorder

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Gyorsbeállítási útmutató

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Súgóútmutató. Előkészítés

IC Recorder ICD-PX820

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

IC Recorder. Használati utasítás ICD-PX312/PX312F (2) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek

IC Recorder. Használati utasítás ICD-AX412F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

A P-touch Transfer Manager használata

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

A fényképezőgép-firmware frissítése

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Kezdő lépések. Nokia N , 1. kiadás HU

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

A fényképezőgép-firmware frissítése

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Mini DV Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.

SystemDiagnostics. Magyar

Felhasználói kézikönyv

Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék. Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ

A Memory Stick lejátszó használata

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

VarioFace dokumenta cio

Az MP3 lejátszó használata

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

SJ5000 Felhasználói útmutató

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt:...57 Fájl másik memóriába másolása....58 Műsorszámjelzés megadása......60 Műsorszámjelzés törlése...61 A fájl összes műsorszámjelzésének törlése egyszerre......62 A microsd-kártya behelyezése....32 A memória kiválasztása.....34 Fájlok rögzítése Alapszintű rögzítés... 35 A felvétel ellenőrzése...36 A rögzítés leállítása.....37 Egyéb műveletek....37 Fájl felosztása.

.63 A rögzítési beállítások megváltoztatása.....38 A rögzítési célmappa kiválasztása......38 Felvételi színhely kiválasztása különböző helyzetekhez....39 Tippek jobb felvételek készítéséhez....40 A Scene Select menüpontok beállításainak módosítása.. 41 Fájl felosztása az aktuális helyen...63 Fájl felosztása a műsorszámjelzést tartalmazó helyeken..64 Mappanév módosítása......65 Fájlnév módosítása......66 Mappa és fájl átnevezése.....65 Fájl védelme....67 A menü funkció Menü működési módjai.....68 Menübeállítások...

...70 Hibaelhárítás Hibaelhárítás....104 Üzenetek listája..112 Rendszerkorlátok......116 Védjegyek. 117 Tárgymutató.118 A diktafon műveletei.... 105 A Sound Organizer...... 110 Tartalomjegyzék Tárgymutató A számítógép használata A diktafon használata a számítógéppel....79 A diktafon csatlakoztatása a számítógéphez...80 Mappa- és fájlszerkezet...

81 A diktafon leválasztása a számítógépről.84 Fájlok másolása a diktafonról a számítógépre....85 Zenei fájlok másolása a számítógépről a diktafonra és a fájlok lejátszása... 86 Zenei fájl másolása a számítógépről a diktafonra (áthúzással)..86 A számítógépről átmásolt zenei fájlok lejátszása a diktafonnal......87 A diktafon használata USB-memóriaként. 88 A mellékelt Sound Organizer szoftver használata 89 A Sound Organizer szoftverrel elvégezhető műveletek...89 A számítógépre vonatkozó rendszerkövetelmények.....91 A Sound Organizer telepítése....92 A Sound Organizer ablaka....94 Kiegészítő információk USB hálózati adapter használata. @@@@@@@@103 Az üzemeltetési útmutató böngészése Az üzemeltetési útmutató gombjainak használata A kézikönyv oldalainak jobb felső sarkában látható gombokra kattintva a Tartalom és a Tárgymutató oldalra léphet. Ugrás a tartalomjegyzékhez A keresett kifejezést kikeresheti a kézikönyv témakörlistájából. Tartalomjegyzék Tárgymutató Ugrás a tárgymutatóhoz A keresett kifejezést kikeresheti a kézikönyvben említett kulcsszavak listájából. Tippek A tartalomjegyzékben és a tárgymutatóban az oldalszámokra kattintva a megfelelő oldalakra léphet. Az egyes oldalakon hivatkozott többi oldal jelzésére kattintva a jelzett oldalra léphet (pl. 6. o. ). Ha kulcsszó szerint szeretné megkeresni a hivatkozott oldalt, akkor adja meg a kulcsszót az Adobe Reader ablakának keresőmezőjében. A kezelési műveletek az Adobe Reader verziójától függően eltérhetnek. Az oldalelrendezés módosítása Az Adobe Reader ablakának gombjaival kiválaszthatja, hogy hogyan jelenítse meg a program az oldalakat. Szövegmező a keresett szöveg beírásához Folyamatos Az oldalak folyamatos tekercsként jelennek meg, amelynek szélessége az ablakhoz igazodik. A görgetéssel folyamatosan megjeleníthetők az előző és a következő oldalak. Egyoldalas Egyszerre egy oldal jelenik meg, amely az ablak méretéhez van igazítva. Görgetéskor a kijelzőn az előző vagy a következő oldal jelenik meg. UYARI Pilleri (pil takımını veya takılı pilleri) güneş ışığı, ateş vb. yüksek ısı kaynaklarına uzun süre maruz bırakmayın. használható. A zenének a fenti korlátozásba ütköző felhasználásához a szerzői jog tulajdonosának engedélye szükséges. A Sony nem felelős a hiányos

felvételért/letöltésért, sem a diktafon vagy a számítógép hibájából eredő adatsérülésért. A szöveg és a karakterek jellemzőitől függően előfordulhat, hogy a diktafonon megjelenő szöveg helytelenül látható a készüléken. Ez a következőkből eredhet: A csatlakoztatott diktafon kapacitásából A diktafon hibás működéséből Abból, hogy az informása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Tartalomjegyzék Tárgymutató Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznak Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.

) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett. Felhasználói tájékoztatás Minden jog fenntartva. Ez az útmutató és az itt bemutatott szoftver sem részben, sem egészben nem másolható, fordítható le vagy kicsinyíthető le semmilyen gépi úton olvasható formába a Sony Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A SONY CORPORATION SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ BÁRMILYEN VÉLETLEN, KÖZVETLEN VAGY KÜLÖNLEGES KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSEN KÍVÜL VAGY SZERZŐDÉSI KÖTELEM ALATT, VAGY EGYÉBKÉNT A JELEN ÚTMUTATÓVAL, A SZOFTVERREL VAGY AZ ITT TALÁLHATÓ EGYÉB INFORMÁCIÓKKAL, ILLETVE AZOK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN KELETKEZETT. A Sony Corporation fenntartja a jogot, hogy ezt az útmutatót és az itt leírt információkat előzetes értesítés nélküli módosítsa. Az itt bemutatott szoftverre külön licencszerződés vonatkozhat. Ez a szoftver Windows rendszerre készült. Macintosh rendszeren nem használható. A mellékelt csatlakozókábel az ICD TX50 típusjelű diktafonhoz való. Más diktafonok nem csatlakoztathatók. A kézikönyvben előforduló kijelzőképek eltérhetnek az Ön diktafonján látható képtől attól függően, hogy hol vásárolta a diktafont, és milyen beállításokat végzett el. A rögzítés csak személyes felhasználásra és szórakoztatásra szolgál. A szerzői jogi törvények tiltják a jogtulajdonos engedélye nélkül való, bármilyen más célra való felhasználást. Tartalomjegyzék Tárgymutató A diktafon előkészítése A diktafon előkészítése Az alkatrészek és vezérlők áttekintése Elölnézet /ENT (lejátszás/bevitel) gomb* (gyors visszatekerés/le) gomb BACK/HOME (vissza/kezdő menü) gomb T-MARK (műsorszámjelzés) gomb (USB) csatlakozó Szíjrögzítő nyílás (A szíj nem tartozék.) * Ezek a gombok és az aljzat egy tapintható Rögzítésjelző Kijelző STOP gomb REC (rögzítés)/pause (szüneteltetés) gomb Hangszóró Beépített sztereó mikrofon (bal) Beépített sztereó mikrofon (jobb) Műveletjelző VOL (hangerő) /+* gomb (gyors előretekerés/fel) gomb jellel vannak ellátva. A jel segít a kezelőszervek és az aljzatok megkülönböztetésében. Tartalomjegyzék Tárgymutató A diktafon aktuális fájl halmozott rögzítési ideje Műsorszámjelzés jelzője Megjeleníti az aktuális pont előtti műsorszámjelzést. Akkor jelenik meg, ha van beállítva műsorszámjelzés a fájlban. Folytatás 11 A diktafon előkészítése microsd kártya jelzője Akkor jelenik meg, ha microsd kártya van behelyezve, és a menü Select Memory beállítása a microsd Card értékre van állítva. A Built-In Memory érték kiválasztásakor nem látható jelzés. Töltésjelző Az akkumulátor töltését jelzi. Ahogy az akkumulátor merül, az ikon oszlopai egymás után eltűnnek. Folyamatjelző sáv (idővonal) Az aktuális leállítási vagy lejátszási pozíciót jelzi az aktuális fájl kezdetét jelző bal pont és végét jelző jobb pont közötti idővonalon. Aktuális fájlinformációk kijelzése Tartalomjegyzék Tárgymutató Címjelző Rögzítés dátuma(év/hónap/nap)_ szám (pl.: 121021_001) vagy egy bejegyzett cím Előadó nevének jelzője Előadó neve (pl.: Saját felvétel) vagy egy bejegyzett előadónév. Rögzítési dátum és időpont jelzője A rögzítés dátumát (év/hónap/nap) és időpontját (óra/perc) jelzi. Fájlformátumjelző A fájlformátum és egyéb adatok, például a bitsebesség, VBR vagy MONO láthatók. Ha a diktafon nem tudja beolvasni egy fájl formátumadatait, akkor a fájlformátum helyén --- ---- jelenik meg. Védelemjelző Akkor jelenik meg, ha egy fájlon be van kapcsolva a védelem. Riasztásjelző Akkor jelenik meg, ha egy fájlra riasztás van beállítva. Folytatás 12 A diktafon előkészítése Jelzés új podcast érkezéséről Jelzés szerkesztői üzenetről Ha egy fájlon le vannak tiltva bizonyos szerkesztési funkciók, akkor egy üzenet jelenik meg (pl.: Cannot Divide File or Edit Track Mark). A kijelző rögzítés közben Tartalomjegyzék Tárgymutató Műveleti mód jelzője A következőket jeleníti meg a diktafon pillanatnyi működési üzemmódjától függően. : lejátszás : rögzítés : rögzítés szüneteltetése (villog) : rögzítés a VOR funkcióval, vagy VOR funkcióval történő rögzítés szüneteltetése (villog) : visszatekerés (áttekintés), előretekerés (gyorskeresés) 13 A diktafon előkészítése A kijelző lejátszás közben A kijelző HOLD állapotban Tartalomjegyzék Tárgymutató Lejátszási mód/dpc/riasztás jelzője 1: Egy fájl lejátszása közben jelenik meg.

: Egy mappa fájljainak folyamatos lejátszása közben jelenik meg. ALL: Az összes fájl folyamatos lejátszása alatt jelenik meg. 1: Egy fájl ismétlődő lejátszása közben jelenik meg. : Egy mappa fájljainak ismétlődő lejátszása közben jelenik meg. ALL: Az összes fájl folyamatosan ismétlődő lejátszása közben jelenik meg. : DPC (Digital Pitch Control) lejátszás digitális hangszínvezérléssel (meghatározott lejátszási sebességgel) : Riasztás lejátszása Effektjelző Akkor jelenik meg, ha a hangminőség az Effect értékre van állítva a menüben. : Clear Voice 1 : Clear Voice 2 : Music: Pop : Music: Rock : Music: Jazz : Music: Bass 1 : Music: Bass 2 HOLD jelző Akkor jelenik meg, amikor a diktafont HOLD állapotba állítják a véletlen műveletek megakadályozása érdekében. Ilyenkor minden gombművelet le van tiltva. Aktuális idő jelzése Azt az aktuális időpontot jelzi, amikor a diktafon HOLD állapotba került. (pl., 12:00 (24 Hour időmegjelenítés)/ 12:00 PM (12 Hour időmegjelenítés esetén)) Gomblezárás jelzése Akkor jelenik meg, ha a HOLD állapotban lévő diktafonon valamilyen gombműveletet próbál végrehajtani. A HOLD állapot megszüntetéséhez csúsztassa a POWER HOLD kapcsolót középállásba ( 16. o.). 14 A diktafon előkészítése A kijelző fájlkiválasztás közben Kategórialista Mappajelző : Olyan mappa, amelybe fájl rögzíthet. : Csak lejátszásra szolgáló mappa. : Csak podcastfájlok tárolására szolgáló mappa. Mappanév FOLDER01 FOLDER05, vagy meghatározott mappanév jelenik meg. Tartalomjegyzék Tárgymutató Mappalista Fájllista Kategóriajelző A fájlokat tartalmazó mappák rögzíthető és csak lejátszható kategóriába vannak sorolva a fájlok kezelése céljából. Recording Files: Rögzítésre használható terület. A diktafonnal rögzített fájlok kezelésére használható. Music: Csak lejátszásra használható terület. A számítógépről másolt zenei fájlok kezelésére használható. A szerkesztő funkciók csak korlátozottan vehetők igénybe. Podcast: Csak lejátszásra használható terület. A számítógépről másolt podcastok kezelésére használható. A törlésen kívül semmilyen szerkesztő funkció nem használható. 15 A diktafon előkészítése A kijelző MENU műveletek közben Kezdő menü Tartalomjegyzék Tárgymutató Menübeállítások Kezdő menü A kezdő menü az alábbi öt elemből áll, amelyek mindegyike a diktafon egy-egy fő funkcióját jeleníti meg. Scene Select Select File Erase Files Edit Settings Tipp A következő menü kijelölésével, majd az /ENT gomb megnyomásával visszatérhet ahhoz a képernyőhöz, amelyet a menü módba lépés előtt látott: ekkor megjelenik a ikon és a menü módba lépés előtt végrehajtott művelettől függően a következő elemek valamelyike: To Stop Screen/Return to Playback/ Return to REC. Elemkiválasztó gombok Az elem kiválasztásához nyomja meg a vagy gombot, majd a /ENT gombot. Menüpontok Megjelennek a kiválasztott menü pontjai. 16 A diktafon előkészítése Véletlen műveletek megelőzése (HOLD) Az összes gomb letiltásával (HOLD) megakadályozhatja a véletlen műveleteket, például a diktafon zsebben hordásakor stb. Tartalomjegyzék Tárgymutató A gombműveletek letiltása (HOLD állapot) A bekapcsolt készülék gombjainak letiltásához csúsztassa a POWER HOLD kapcsolót a HOLD állásba. Körülbelül 3 másodpercig megjelenik a HOLD felirat és az aktuális idő, jelezve, hogy az összes gomb le van tiltva. A gombműveletek engedélyezése Csúsztassa a POWER HOLD kapcsolót a készülék közepe felé. Megjegyzés Ha felvétel közben aktiválja a HOLD funkciót, akkor az összes gombot letiltja. A rögzítés leállításához először ki kell kapcsolnia a HOLD funkciót. Tipp A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva csak nyomja meg bármelyik gombot. (A normál lejátszást nem állíthatja le így.) 17 A diktafon előkészítése A mértékletes hangerő szinten tartása (csak európai típusokon) A diktafonnal korlátozhatja a maximális hangerőt, így a fejhallgatóval mindig mérsékelt hangerővel hallgathatja a felvételeket. Ha a megadott szintnél hangosabbra próbálja állítani a hangerőt, akkor megjelenik a Check The Volume Level üzenet. Tartalomjegyzék Tárgymutató Nyomja meg az /ENT gombot, majd állítsa be a hangerőt. Megjegyzés A készülék automatikusan lecsökkenti a hangerőt, és megjeleníti a Volume Lowered üzenetet, ha a Check The Volume Level üzenet megjelenítését követő 20 órában nem halkítja le a készüléket. 18 A diktafon előkészítése Az akkumulátor töltése Az akkumulátor töltése számítógéppel Tartalomjegyzék Tárgymutató Csatlakoztassa a diktafont a számítógéphez.

A diktafonhoz kapott USB-csatlakozókábellel csatlakoztassa a diktafon (USB) jelű csatlakozóját a működő számítógép USB-portjához. Diktafon A számítógép USB-portjába Számítógép USB-csatlakozókábel Az (USB)-csatlakozóba Az akkumulátor töltése közben a Connecting jelzés és a töltésjelző animálva jelenik meg. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, az akkumulátorjelző a ikonra vált. A lemerült akkumulátor teljes feltöltése körülbelül 1 óra 30 percet vesz igénybe.*1 Ha először használja a diktafont, vagy ha hosszú ideje nem használta, akkor ajánlatos folyamatosan addig tölteni az akkumulátort, amíg a akkumulátorjelző ikon megjelenik. Töltésjelző Teljesen feltöltve jelzés Folytatás 19 A diktafon előkészítése Válassza le a diktafont a számítógépről. Tartalomjegyzék Az alábbi eljárást kövesse. Ha a diktafon adatfájlokat tartalmaz, és nem így tesz, akkor a fájlok megsérülhetnek vagy lejátszhatatlanná válhatnak. Győződjön meg róla, hogy a műveletjelző nem világít. Hajtsa végre az alábbi műveletet a számítógépen.*2 A Windows asztalának jobb alsó sarkában, a tálcán kattintson a jobb gombbal a következő ikonra: Tárgymutató Kattintson a IC RECORDER kiadása menüpontra (Windows 7) vagy az USB-háttértár biztonságos eltávolítása (Windows XP, Windows Vista) menüpontra. @@Az ikon nem mindig jelenik meg a tálcán, ez a számítógép beállításainak függvénye. A Macintosh rendszer képernyőjén kattintson az IC RECORDER vagy MEMORY CARD kiadási ikonjára a Finder oldalsávjában. Húzza ki az USBcsatlakozókábelt a számítógépből és a diktafonból. *1Becsült idő, amelyre a szobahőmérsékleten történő teljes feltöltéshez van szükség, ha az akkumulátor teljesen lemerült. A szükséges idő függ a töltöttségi szinttől és az akkumulátor állapotától. *2 A diktafon leválasztásával kapcsolatos részletek a számítógéphez mellékelt használati utasításban olvashatók. Az akkumulátor feltöltése USB hálózati adapterrel Az akkumulátorok USB hálózati adapterrel (nem tartozék) is tölthetők ( 95. o.). 20 A diktafon előkészítése A diktafon bekapcsolása Bekapcsolás Tartalomjegyzék Tárgymutató Húzza a POWER HOLD kapcsolót a POWER állásba, és tartsa ott, amíg a kijelző képe meg nem jelenik. Ezzel bekapcsolta a diktafont. Kikapcsolás Húzza a POWER HOLD kapcsolót a POWER állásba, és tartsa ott, amíg a Power Off animáció meg nem jelenik. Ezzel kikapcsolta a diktafont. Tipp Ha stop módban körülbelül 5 másodpercig nem hajt végre semmilyen műveletet, akkor a kijelző automatikusan kikapcsol (energiatakarékos módban). Ha körülbelül 10 percig nem történik további művelet, akkor a diktafon teljesen kikapcsol (automatikus kikapcsolási funkció). A készenléti funkció használata Húzza a POWER HOLD kapcsolót HOLD állásba stop módban. A diktafon készenléti módba lép, ezáltal minimálisra csökkenti az áramfelhasználást. A műveletek azonnal folytathatók, amint kikapcsolja a HOLD állapotot a POWER HOLD kapcsoló POWER állásba csúsztatásával. Ez a funkció hasznos, ha gyorsan szeretné felébreszteni a diktafont. Tipp A normál stop üzemmódban a diktafon automatikusan kikapcsol, ha 10 percig semmilyen művelet nem hajtanak végre. Készenléti módban a diktafon csak akkor kapcsol ki automatikusan, ha 24 órán keresztül nem hajtanak végre műveletet. 21 A diktafon előkészítése Az energiatakarékos mód használata Az akkumulátor kímélése érdekében az energiatakarékos mód alapértelmezés szerint az ON értékre van állítva (be van kapcsolva). Ha energiatakarékos módban, stop üzemmódban körülbelül 5 másodpercig, rögzítési és lejátszási módban pedig körülbelül 10 másodpercig nem hajt végre semmilyen műveletet, akkor a kijelző automatikusan kikapcsol. A gombműveletek ugyanakkor kikapcsolt kijelző mellett is végrehajthatók. A kijelző bekapcsolásához nyomja meg a BACK/HOME gombot. Tartalomjegyzék Tárgymutató Tipp Az energiatakarékos mód letiltásához tartsa nyomva a BACK/HOME gombot a kezdő menü megjelenéséig, majd válassza a Settings Common Settings Power Saving Mode lehetőséget. Állítsa a Power Saving Mode beállítást OFF értékre. 22 A diktafon előkészítése Az óra beállítása A riasztás funkció használatához, valamint a dátum és az idő felvételeken való rögzítéséhez be kell állítania az órát. Tartalomjegyzék Tárgymutató Az óra beállítása az akkumulátor feltöltése után /ENT BACK/HOME Ha a diktafon vásárlásakor nincs beállítva az óra, akkor az első használat alkalmával megjelenik a Set Date&Time üzenet, majd a Set Date&Time? megerősítő üzenet.

A és gomb segítségével válassza ki a YES értéket, majd nyomja meg a /ENT gombot. Megjelenik az órabeállító képernyő, amelyen az évet megjelenítő rész villog. Állítsa be az évet, hónapot, napot, órát és percet. A és gomb segítségével állítsa be az évet, majd nyomja meg a /ENT gombot. Ugyanezzel a módszerrel állítsa be a hónapot, napot, órát és percet egymás után. A BACK/HOME gomb megnyomásával visszaléptetheti a mutatót az előző elemre. A perc beállítása és a /ENT gomb megnyomása után megjelenik a Please Wait animáció, és a készülék beállítja a pontos időt. 23 A diktafon előkészítése Az óra beállítása a menü segítségével /ENT BACK/HOME STOP Tartalomjegyzék Tárgymutató Amikor a diktafon a stop üzemmódban van, a menü segítségével lehet beállítani az órát. Válassza a menü Date&Time pontját. Stop módban tartsa nyomva a BACK/ HOME gombot mindaddig, amíg a kezdő képernyő meg nem jelenik. A és gomb segítségével válassza ki a Settings elemet, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gomb segítségével válassza ki a Common Settings pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gombbal válassza ki a Date&Time pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gombbal válassza ki az Auto(Synchronizing) vagy a Manual lehetőséget, majd nyomja meg a /ENT gombot. Ha az Auto(Synchronizing) lehetőséget választja, akkor a diktafon automatikusan beállítja az órát annak a csatlakoztatott számítógépnek az órája szerint, amelyen a mellékelt Sound Organizer szoftvert elindítja. Ha a Manual lehetőséget választja, akkor hajtsa végre a következő lépéseket. Folytatás 24 A diktafon előkészítése Állítsa be az évet, hónapot, napot, órát és Tartalomjegyzék percet. A és gomb segítségével állítsa be az évet, majd nyomja meg a /ENT gombot. Ugyanezzel a módszerrel állítsa be a hónapot, napot, órát és percet egymás után. A BACK/HOME gomb megnyomásával visszaléptetheti a mutatót az előző elemre. A perc beállítása és a /ENT gomb megnyomása után megjelenik a Please Wait animáció, és a készülék beállítja a pontos időt. Tárgymutató A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. Megjegyzések Ha az óra beállítását követő 1 percen belül nem nyomja meg a /ENT gombot, akkor az óra beállítása törlődik, és a kijelző visszatér a stop üzemmódba. Az idő 12 Hour módban, AM és PM jelzésével, illetve 24 Hour módban is megjeleníthető, amelyet a menü Time Display beállításával határozhat meg. Az alapértelmezett beállítás attól függ, hogy melyik régióban vásárolta a diktafont. 25 A diktafon előkészítése A kijelzőn használt nyelv beállítása /ENT BACK/HOME STOP Tartalomjegyzék Tárgymutató Kiválaszthatja, hogy milyen nyelven jelenjenek meg az üzenetek, a menük, a mappanevek, a fájlnevek stb. Tartsa nyomva stop módban a BACK/HOME gombot, amíg a kezdő menü meg nem jelenik, válassza a Settings Common Settings Language pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gombbal válassza ki a használni kívánt nyelvet, A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. 26 A diktafon előkészítése A kezdő menü /ENT BACK/HOME Tartalomjegyzék Tárgymutató A kezdő menü a BACK/HOME gomb nyomva tartásával jeleníthető meg. A kezdő menüből hajthatók végre a diktafon egyes funkciói, például a szerkesztés és a különböző beállítások végrehajtása. Kezdő menü A kezdő menü a következő öt elemből áll. A kezdő menü elemeinek kiválasztásához használja a és a gombot, majd erősítse meg a választást a /ENT gomb megnyomásával: Scene Select Select File Erase Files Edit Settings 27 A diktafon előkészítése A kezdő menü használata /ENT BACK/HOME STOP Tartalomjegyzék Tárgymutató Amikor a és gombbal kiválaszt egy elemet, majd megnyomja a /ENT gombot, akkor megjeleníti az adott elem alá tartozó menüt. A BACK/HOME gomb megnyomásával visszatér az egyes feljebbi menübe. Ha a menükép bármely rétegéből vissza szeretne térni a kezdő menü Scene Select menüjéhez, akkor ezt a BACK/HOME gomb nyomva tartásával megteheti. Kezdő menü Almenü Menübeállítások Stop/Lejátszás/Rögzítés képernyő BACK: Nyomja meg a BACK/HOME gombot. HOME: Tartsa nyomva a BACK/HOME gombot. /ENT /ENT A kezdő menüből történő kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. 28 A diktafon előkészítése Fájl kiválasztása Fájl kiválasztása a menü segítségével /ENT BACK/HOME STOP Tartalomjegyzék Tárgymutató Rögzítéshez, lejátszáshoz vagy szerkesztéshez a következő módon választhat mappát vagy fájlt: Jelenítse meg a Select File menüt.

Stop vagy lejátszás módban tartsa nyomva a BACK/HOME gombot, amíg a kezdő képernyő meg nem jelenik. A és gombbal válassza ki a Select File menüpontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. Válasszon kategóriát. A és gombbal válasszon a Recording Files, Music és Podcast lehetőség közül, majd nyomja meg a /ENT gombot. Megjegyzés Közvetlenül a diktafon vásárlása után csak a Recording files kategóriát lehet kiválasztani. A másik két kategória azért nem választható, mert ezekbe a kategóriákba még nincsenek fájlok mentve. Miután fájlokat másolt a számítógépről, ezeknek a kategóriáknak a mappáit is megjelenítheti. Válasszon mappát. A megvásárolt diktafonon 5 mappa (FOLDER01 05) már elérhető a Recording Files kategóriában. A és gombbal válassza ki a kívánt mappát, majd nyomja meg a /ENT gombot. Folytatás 29 A diktafon előkészítése Válasszon fájlt. Tartalomjegyzék A és gombbal válassza ki a kívánt fájlt, majd nyomja meg a /ENT gombot. Megjelenik a kiválasztott fájl lejátszási módú képernyője. A fájlok között a és gombbal válthat. Tárgymutató A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP gombot. 30 A diktafon előkészítése Fájl kiválasztása a stop vagy lejátszás mód képernyőjén Tartalomjegyzék /ENT BACK/HOME Tárgymutató Stop vagy lejátszás módban nyomja meg a BACK/HOME gombot. Megjelenik az aktuális mappában lévő fájlok listája. A BACK/HOME ismételt megnyomásával egymás után megjelenítheti a mappalistát, a kategórialistát, majd a Select File képernyőt. Az egyes képernyőkön a és gombbal kiválaszthat egy elemet, majd a /ENT gombbal megerősítheti a kiválasztást. Megjegyzés Ha lejátszás közben jelenít meg egy mappát, akkor a lejátszás leáll. BACK/HOME /ENT Fájllista BACK/HOME /ENT Mappalista BACK/HOME /ENT Kategórialista BACK/HOME /ENT Select File képernyő 31 A diktafon előkészítése A fájlinformációk megjelenítése Tartalomjegyzék Tárgymutató STOP Stop módban a STOP gomb megnyomásával megjelenítheti az aktuális fájl fájlinformációit. A STOP gomb ismételt megnyomásával megjelenítheti a fájlinformációk hátralévő részét, majd visszatérhet a stop mód képernyőjére. STOP STOP STOP 32 A diktafon előkészítése A microsd-kártya behelyezése A beépített memória mellett microsd-kártyára is rögzíthet fájlokat. Ebben az útmutatóban a microsd-kártyákra és a microsdhc-kártyákra egyaránt microsd-kártyaként hivatkozunk. Tartalomjegyzék Tárgymutató Stop módban nyissa ki a microsd-kártyanyílás fedelét, majd helyezzen be egy microsd-kártyát a microsd-kártyanyílásba, és nyomja be ütközésig az alábbi ábrának megfelelően. Behelyezés a csatlakozó lapkákkal előre, a bevágott oldallal felfelé A microsd-kártya eltávolítása Stop módban nyomja meg a nyílásban lévő microsd-kártyát. Miután a kártya kiugrott, vegye ki a microsd-kártyanyílásból. Mappa- és fájlszerkezet A készülék a beépített memóriában lévőkön túl 5 mappát hoz létre a microsdkártyán. A mappa- és fájlszerkezet kissé eltér a beépített memória mappaszerkezetétől ( 81. o.). Megjegyzések Ha a diktafon nem ismeri fel a microsd-kártyát, akkor vegye ki, és helyezze be újra. Ne öntsön folyadékot, illetve ne helyezzen semmilyen fém vagy gyúlékony anyagot, illetve bármilyen egyéb tárgyat a microsd-kártyanyílásba, amely nem microsd-kártya. Ellenkező esetben tüzet, áramütést vagy hibás működést okozhat. előtt javasoljuk, hogy másoljon minden microsd-kártyán tárolt adatot a Rögzítés számítógépre, és formázza a microsd-kártyát a diktafonnal, hogy az semmilyen adatot nem tartalmazzon. Folytatás 33 A diktafon előkészítése Kompatibilis microsd-kártyák A diktafonnal microsd/microsdhc-kártyák használhatók. A diktafon fájlrendszer-specifikációi miatt csak 2 GB-nál kisebb LPCMfájlokat, illetve 1 GB-nál kisebb MP3/WMA/AAC LC-fájlokat rögzíthet, illetve játszhat le a microsd-kártyáról. Megjegyzés Tartalomjegyzék Tárgymutató Semmilyen kompatibilis típusú microsd-kártya működését nem garantáljuk. 34 A diktafon előkészítése A memória kiválasztása microsd-kártyanyílás STOP /ENT BACK/HOME Tartalomjegyzék Tárgymutató A beépített memória és a microsd-kártya között a következő menü segítségével választhat: Ha a microsdkártya memóriáját szeretné használni, akkor helyezzen be egy microsd-kártyát a microsd-kártyanyílásba ( 32.

o.). Stop módban a BACK/HOME gomb nyomva tartásával jelenítse meg a kezdő menüt, válassza a Settings Select Memory menüpontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. microsd Card és Built-In Memory lehetőség közül, majd nyomja meg a /ENT gombot. Ha a microsd Card lehetőséget választja, és a microsd-kártya nincs formázva, akkor hajtsa végre a következő lépést. Egyébként lépjen tovább a 6. lépésre. A és gombbal válasszon a Ha a microsd-kártya nincs formázva, akkor a BACK/HOME gomb nyomva tartásával jelenítse meg a kezdő menüt, válassza a Settings Common Settings Format menüpontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. Megjelenik az All Data in microsd Card Will be Erased üzenet. Ezután megjelenik az Execute? kérdés. nyomja meg a /ENT gombot. Megjelenik a Please Wait animáció, és a készülék formázza a microsd-kártyát. A és gomb segítségével válassza ki a YES értéket, majd A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. A microsd Card lehetőség kiválasztásakor megjelenik a microsd-kártya ikonja. 35 Fájlok rögzítése Fájlok rögzítése Alapszintű rögzítés POWER HOLD Beépített mikrofonok (bal/jobb) Rögzítésjelző/Műveletjelző REC/PAUSE STOP /ENT Tartalomjegyzék Tárgymutató Az alábbi eljárással alapszintű rögzítés készíthető a megadott mikrofonérzékenységgel és rögzítési móddal. Megjegyzés Ha valami, például az ujja véletlenül megdörzsöli vagy megkarcolja a diktafont a felvétel közben, akkor a diktafon annak zaját is rögzítheti. Tipp Javasoljuk, hogy a rögzítés megkezdése előtt készítsen próbafelvételt, vagy figyelje folyamatosan a rögzítést ( 36. o.). A POWER HOLD kapcsolót POWER irányba csúsztatva kapcsolja be a diktafont ( 20. o.), vagy a készülék közepe felé csúsztatva szüntesse meg a diktafon HOLD állapotát ( 16. o.). Megjelenik a stop mód képernyője. Válassza ki a menüben a kívánt célmappát ( 38. o.). Tipp Ha nem állít be célmappát, akkor a készülék a FOLDER01 mappába, a Recording Files kategórián belülre menti a fájlt a beépített memóriában vagy a microsd-kártyán. Ha ingzsebben szeretne felvételt készíteni a diktafonnal, akkor helyezze a diktafont a zsebbe, és rögzítse a csíptetővel. Folytatás 36 Fájlok rögzítése Tartalomjegyzék Ha asztalon vagy egyéb felületen szeretne felvételt készíteni a diktafonnal, akkor csatlakoztassa a kapott zajtompítót a diktafonhoz, és helyezze el a diktafont úgy, hogy a beépített mikrofonok a rögzíteni kívánt hang forrása irányába nézzenek. Tárgymutató Stop módban nyomja meg a REC/PAUSE gombot. A rögzítésjelző és a műveletjelző fény piros színnel világítani kezd. Felvétel közben nem kell nyomva tartania a REC/PAUSE gombot. A diktafon automatikusan a megadott célmappa utolsó fájljaként menti az új fájlt. Tipp A rögzítési körülményeknek megfelelően kiválaszthat egy rögzítési helyszínt, például Shirt Pocket vagy Interview ( 39. o.). A felvétel ellenőrzése VOL /+ Ha csatlakoztatja a tartozék sztereó fejhallgatót a (fejhallgató) aljzatba, rögzítés közben hallgatással ellenőrizheti a felvételt. Az ellenőrzéshez szükséges hangerőt a VOL /+ gombbal beállíthatja, de a felvételi szint rögzített. 37 Fájlok rögzítése A rögzítés leállítása Tartalomjegyzék Nyomja meg a STOP gombot. Ekkor a kijelzőn megjelenik a Please Wait animáció, és a műveletjelző sárgán villog. A diktafon leállítja a rögzítést, és az aktuális felvételfájl elejére ugrik. Tárgymutató Az adathozzáféréssel kapcsolatos megjegyzés Amikor a Please Wait animáció látható a kijelzőn, és a műveletjelző sárgán villog, akkor a diktafon adatokat rögzít vagy tárol a memóriában vagy a megfelelő adathordozón. Amíg a diktafon az adatokon dolgozik, addig nem távolítsa el a microsd-kártyát, és ne nyomja meg a RESET gombot. Ne válassza le, illetve csatlakoztassa továbbá az USB halozati adapterrel sem (nem tartozék), amennyiben USB halozati adapterrel használ. Ha ezt nem tartja be, megsérülhetnek az adatok. Egyéb műveletek Cél Teendő rögzítés szüneteltetése* Nyomja meg a REC/PAUSE gombot. A rögzítés szüneteltetése közben a rögzítésjelző és a műveletjelző piros színnel villog, és a kijelzőn ikon és a számláló. villogni kezd a Nyomja meg újra a REC/PAUSE gombot. A rögzítés a szüneteltetési ponttól folytatódik. (Ha a rögzítés szüneteltetése közben szeretné véglegesen leállítani a rögzítést, akkor a STOP gombot nyomja meg.

) Nyomja meg a /ENT gombot. A diktafon leállítja a rögzítést, és elkezdi lejátszani az imént rögzített fájlt. Tartsa nyomva a gombot a rögzítés vagy rögzítési szünet közben. A diktafon leállítja a rögzítést, és Ön visszafelé tud keresni, miközben hallja a gyors lejátszás hangját. A gomb elengedése után a lejátszás az elért ponttól kezdődik. szüneteltetés feloldása és a rögzítés folytatása az aktuális felvétel azonnali visszahallgatása visszahallgatás rögzítés közben * A rögzítés szüneteltetése után 1 órával a rögzítés szüneteltetése automatikusan feloldódik, és a diktafon stop üzemmódba lép. Tipp A mellékelt Sound Organizer szoftverrel új mappákat hozhat létre, valamint törölheti a felesleges mappákat ( 89. o.). 38 Fájlok rögzítése A rögzítési beállítások megváltoztatása A rögzítési célmappa kiválasztása /ENT BACK/HOME STOP Tartalomjegyzék Tárgymutató Beállíthatja, hogy a diktafon melyik mappába mentse a rögzített fájlokat. A Recording Files kategória számára mind a beépített memóriában, mind a microsd-kártyán külön mappát választhat. Stop módban a BACK/HOME gomb nyomva tartásával jelenítse meg a kezdő menüt, válassza a Settings Recording Settings menüpontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. ki a Save Destination pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gomb segítségével válassza A és gombbal válassza ki a kívánt célmappát, majd nyomja meg a /ENT gombot. A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. Tipp Ha a rögzítés megkezdésekor a megadott célmappa már a lehetséges maximális számú fájlt tartalmazza, akkor a diktafon automatikusan egy másik elérhető mappára vált, és a fájlt az utóbbi mappában rögzíti. Ebben az esetben a rögzítés leállításakor egy üzenet tájékoztatja Önt arról, hogy a célmappa megváltozott. 39 Fájlok rögzítése Felvételi színhely kiválasztása különböző helyzetekhez /ENT BACK/HOME STOP Tartalomjegyzék Tárgymutató Az egyes felvételi beállításokat, például a REC Mode ( 72. o.), a Mic Sensitivity ( 73. o.) stb. értékét együtt módosíthatja a felvételi helyzetnek megfelelően. Az egyes színhelyek beállításait külön is módosíthatja. Stop vagy lejátszás módban tartsa nyomva a BACK/HOME gombot, amíg a kezdő képernyő meg nem jelenik. Nyomja meg a /ENT gombot. Megjelenik a helyszínválasztó képernyő. A és gombbal válassza ki a kívánt helyszínt, majd nyomja meg a /ENT gombot. A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. Helyszín Leírás Shirt Pocket Meeting Voice Notes Interview My Scene Ingzsebben történő rögzítéshez használható. Sokféle helyzetben, például tágas konferenciateremben való rögzítés. Diktálás a szája elé helyezett mikrofonnal. Beszéd rögzítése 1 2 méter (40 80 hüvelyk) távolságról. A kedvenc beállításait őrizheti meg vele. 40 Fájlok rögzítése Tippek jobb felvételek készítéséhez A színhelyválasztáson kívül más módszerekkel is készíthetők jobb felvételek. Tartalomjegyzék Felvétel értekezleten Ha asztalra helyezett diktafonnal szeretne felvételt készíteni, akkor a kapott zajtompítót a diktafonra felhelyezve csökkentheti a zajt. Tiszta, zajmentes hangot rögzíthet úgy is, hogy a diktafont egy kendőre helyezi, minimalizálva ezzel az asztalról származó rezgéseket. Hangos jegyzet rögzítése Ha a diktafont a szája egyik széléhez helyezi közel, akkor nem lélegzik a beépített mikrofonokba, ami tisztább felvételt eredményez. Tárgymutató Interjú felvétele Úgy helyezze el a diktafont, hogy a beépített mikrofonok az interjúalany felé nézzenek. Rögzítés az ingzsebbe helyezett diktafonnal A diktafont ingzsebbe helyezve, majd a csíptetővel rögzítve csökkentheti az esetleges zajokat, amelyek akkor keletkeznek, amikor például a ruha vagy egyéb tárgyak véletlenül a diktafonhoz dörzsölődnek. 41 Fájlok rögzítése A Scene Select menüpontok beállításainak módosítása Tartalomjegyzék Stop vagy lejátszás módban a BACK/HOME gombot nyomva tartva jelenítse meg a kezdő menüt, válassza a Settings Recording Settings Scene Edit pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. Tárgymutató A és gombbal válassza ki azt a helyszínt, amelynek módosítani szeretné a beállításait, majd nyomja meg a /ENT gombot. és Edit from Current Setting lehetőségek közül, majd nyomja meg a /ENT gombot. A és gombbal válasszon az Edit A és gombbal válassza ki a módosítani kívánt elemet, majd nyomja meg a /ENT gombot.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) A és gombbal válassza ki a megfelelő beállítási elemet, majd nyomja meg a /ENT gombot. A menüpontok és beállításaik részletei a Menübeállítások című részben olvashatók. ( 72 73. o.) A és gombbal válassza ki az Edit Complete pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. 42 Fájlok rögzítése A Scene Select beállítások visszaállítása az alapértékekre Tartalomjegyzék Stop vagy lejátszás módban a BACK/HOME gombot nyomva tartva jelenítse meg a kezdő menüt, válassza a Settings Recording Settings Scene Edit pontot, majd nyomja meg a /ENT gombot. beállításait vissza szeretné állítani az alapértékekre, majd nyomja meg a /ENT gombot. Tárgymutató A és gombbal válassza ki azt a helyszínt, amelynek Válassza a Set Default Value lehetőséget, majd nyomja meg a /ENT gombot. Ekkor megjelenik a Set to Default Value? kérdés. nyomja meg a /ENT gombot. Ezzel a kiválasztott helyszín menübeállításait visszaállítja az alapértelmezett értékekre. A és gomb segítségével válassza ki a YES értéket, majd A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. Alapértelmezett beállítások A menüpontok és beállítások részletei a 72. és 73. oldalon találhatók. Shirt Pocket REC Mode Mic Sensitivity MP3 192kbps Medium OFF Meeting MP3 192kbps High ON OFF Voice Notes MP3 128kbps Low ON OFF Interview MP3 192kbps Medium ON OFF My Scene MP3 192kbps Medium ON OFF LCF(Low Cut) ON VOR 43 Fájlok rögzítése Rögzítés automatikus indítása hang érzékelésekor a VOR funkció STOP REC/PAUSE /ENT BACK/HOME Tartalomjegyzék Tárgymutató A VOR (Voice Operated Recording) funkciót az ON értékre állítva beállíthatja, hogy a diktafon meghatározott szintnél erősebb hang észlelésekor megkezdje a rögzítést, illetve ha a hang erőssége a megadott szint alá csökken, akkor szüneteltesse azt. A BACK/HOME gomb nyomva tartásával jelenítse meg a kezdő menüt, válassza a Settings Recording Settings VOR lehetőséget, majd nyomja meg a /ENT gombot. nyomja meg a /ENT gombot. A és gomb segítségével válassza ki az ON értéket, majd A menü módból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. Nyomja meg a REC/PAUSE gombot. A képernyőn megjelenik a ikon. Amikor a megadott szint alá csökkenő hangerősséget észlel, a ikon és a számláló jelzése villogni kezd, és a VOR funkció szünetelteti a rögzítést. Ha a VOR funkció szünetelteti a rögzítést, és a diktafon a megadott szintet meghaladó hangerősséget észlel, akkor a VOR funkció újra elindítja a rögzítést. A VOR funkció megszakítása Állítsa a VOR beállítást az OFF értékre a. lépésben. Megjegyzés A VOR funkcióra hatással vannak az Ön környezetéből érkező hangok. Állítsa be a menü Mic Sensitivity beállítását a rögzítési feltételeknek megfelelően. Ha a felvétel a Mic Sensitivity beállítás módosítása után sem kielégítő, vagy ha fontos eseményt szeretne rögzíteni, akkor állítsa a VOR beállítást az OFF értékre a menüben. 44 Fájlok lejátszása Fájlok lejátszása Alapszintű lejátszás POWER HOLD Műveletjelző VOL /+ /ENT STOP Tartalomjegyzék Tárgymutató A POWER HOLD kapcsolót POWER irányba csúsztatva kapcsolja be a diktafont ( 20. o.), vagy a készülék közepe felé csúsztatva szüntesse meg a diktafon HOLD állapotát ( 16. o. ). Megjelenik a stop mód képernyője. Válassza ki a lejátszani kívánt fájlt ( 28. o.). Nyomja meg a /ENT gombot. Ha nem választ ki fájlt, akkor a diktafon a legutóbb rögzített fájlt játssza le. A diktafon elindítja a lejátszást, és a műveletjelző zöld színnel világítani kezd. A VOL /+ gombbal beállíthatja a hangerőt. Lejátszás leállítása Nyomja meg a STOP gombot. 45 Fájlok lejátszása Egyéb műveletek Cél Teendő Tartalomjegyzék megállítás az aktuális helyen (lejátszás szüneteltetése funkció) visszatérés az aktuális fájl elejére visszalépés korábbi fájlokra Nyomja meg a /ENT gombot. Ha innen szeretné folytatni a lejátszást, nyomja meg újra a /ENT gombot. Nyomja meg egyszer a gombot.*1*2 Egymás után többször nyomja meg a gombot. (Stop üzemmódban a gomb folyamatos nyomva tartásával folyamatosan lépkedhet visszafelé a számok között. *3) Nyomja meg egyszer a gombot.*1*2 Egymás után többször nyomja meg a gombot.