GT03A GPS nyomkövető felhasználói kézikönyv

Hasonló dokumentumok
REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

felhasználói kézikönyv HU - magyar

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

RLI WATCH VÉSZJELZŐ ESZKÖZ

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

TK-STAR GPS NYOMKÖVETŐ FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ SMARTHUGO ELÖLNÉZET

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

HU Használati útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Kids phone használati útmutató

HU Használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató


Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SMARTHUGO TK-STAR GPS NYOMKÖVETŐ FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ ELÖLNÉZET

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Hive-Scale. Kezelési utasítás

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Mini DV Használati útmutató

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

ES-S6A Beltéri sziréna.

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Phone Clip Használati útmutató

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

SMARTHUGO TK-STAR GPS NYOMKÖVETŐ FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ ELÖLNÉZET

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Használati útmutató Tartalom

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Felhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

DF25W Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

TKSTAR APPLIKÁCIÓ BEMUTATÁSA

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

BT-23 használati utasítás

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII

XTR446 Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

Tartalék akkumulátor. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB

Mini Tracker M I N I Felhasználói kézikönyv V-1.0 MT90

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet!

Mini tartalék akkumulátor

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Marque 2 M165. Használati utasítás

Mini mikrofon Használati útmutató

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati Útmutató V:1.25

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

Átírás:

GT03A GPS nyomkövető felhasználói kézikönyv 1. Tartozékok 2600mAh Lítium akkumulátor 1 db; SIM kártya (készülékbe szerelve érkezik) 1 db Hálózati töltő 1db; Hálózati töltőkábel 1db; Felhasználói kézikönyv 1db; 2. Az eszköz bemutatása 2.1 Megjelenés és a funkció gombok bemutatása Akkutöltő csatlakozó Töltöttség jelző Bekapcsoló gomb GSM hálózati jelző GPS kapcsolat Bekapcsoló gomb: Kétszer röviden megnyomva a mozgásérzékelős riasztás funkciót aktiválja, vagy inaktiválja USB csatlakozó: A hálózati kábel csatlakozója; 2.2. LED állapotjelzők 2.2.1 Piros LED(működési állapotjelző) Állapot Gyorsan villog (0.1 másodpercenként) Lassan villog (2 másodpercenként) Lassan villog (0.1 másodpercig tartó felvillanás 2 másodpercenként) Folyamatosan világít Nem világít Jelentés Alacsony akkumulátor töltöttség Teljes akkumulátor töltöttség Normális működés Akkumulátor töltés folyamatban Lemerült akkumulátor/kikapcsolt

eszköz/akkumulátor kímélő állapot 2.2.2 Kék LED (GPS állapotjelző) Állapot Villog (0.1 másodpercenként) Lassan villog Nem világít Jelentés GPS jel keresése folyamatban GPS kapcsolat létesítése sikeres GPS alvó módban van vagy nincs kapcsolat 2.2.3 Zöld LED(GSM állapotjelző) Állapot Gyorsan villog (0.1 másodpercenként) Lassan villog (0.1 másodpercig tartó felvillanás 2 másodpercenként) Folyamatosan világít Nem világít Jelentés GSM kapcsolat létesítése folyamatban GPRS adatkapcsolat online GSM kommunikáció/ GPRS indítása Nincs GSM jel vagy alvó mód 2.2.4 Mozgásérzékelős riasztás állapotjelző Ha a mindhárom (piros, zöld, kék) állapotjelző lassan, körkörösen villog, akkor az eszköz megkezdte mozgásérzékelős riasztás üzemmódba lépést. A LED fények gyors villogása jelzi, hogy a mozgásérzékelős riasztás funkció bekapcsolt. Később a LED fények kialszanak. Megjegyzés: Ha az eszköz akkumulátorról működik, és 20 másodpercen keresztül egy gomb sem kerül megnyomásra, a LED fények automatikusan kialszanak. Az SOS gomb rövid megnyomásakor a LED-ek felvillannak (bekapcsolt állapot esetén). 3 Műszaki jellemzők GSM:850/900/1800/1900Mhz GPRS:Class12,TCP/IP beépített GSM Modul Nagy érzékenységű GPS chipkészlet GPS érzékenység: Nyomkövetési érzékenység:- 159dBm Helymeghatározási érzékenység:- 144dBm GPS helymeghatározás ideje (tiszta égbolt):forró indítás:-2 sec Meleg indítás:-32 sec Hideg indítás:-38 sec GPS helymeghatározás pontossága: <10m(2DRMS) Működési környezet hőmérséklete: -20 - +50

Méret:91.5 (hossz) X 57.0 (szélesség) X 23.0 (mélység) mm Súly:100 g 4 Első lépések a készülék használatához 4.1 Bekapcsolás A készülék be- és kikapcsoló gomb 2 másodpercig történő megnyomásával kapcsolható be és ki. 4.2 Akkumulátor feltöltése Amikor az eszközön a piros LED fény gyorsan villog, az azt jelzi, hogy alacsony az akkumulátor töltöttség. Az akkumulátort első használat előtt fel kell tölteni. A feltöltés módja: Csatlakoztassa a töltőt egy hálózati aljzatba. Az első feltöltési folyamat akár egy napot is igénybe vehet. Az eszköz és a töltő a töltési folyamat alatt enyhén melegszik, ez nem jelent rendellenes működést. Az eszköz a töltési folyamat alatt rendeltetésszerűen használható. Amíg a piros LED fény folyamatosan világít, a töltés folyamatban van. Amikor a piros LED fény lassan villog, az akkumulátor teljesen feltöltődött. Figyelmeztetés: Töltéskor helyezze az eszközt 0 C~40 C hőmérsékletű, jól szellőző helyre, és csak a gyártó által biztosított töltőt használja! Nem a gyártó által biztosított töltő használata az eszköz meghibásodásához vezethet, és a garanciális feltételek megsértését jelenti. Figyelmeztetés: A készülékben található SIM kártyát semmilyen esetben se távolítsa el, mert ez károsíthatja a SIM kártyát és az eszközt is. 4.3 Eszköz aktiválása a szolgáltatás megkezdéséhez Az újonnan megvásárolt készülékben található SIM kártya 2 munkanapon belül aktiválódik. Kérjük, hogy ezen időszak alatt a készüléket tartsa bekapcsolt állapotban, hogy az aktiválással együtt járó távbeállításokat el tudjuk végezni. Az aktiválás megtörténtéről emailben értesítést küldünk. 5. Az eszköz funkciói és beállítások Az eszköz első beállítása és később a főbb funkcióinak használata SMS üzenetek elküldésével történik. Az SMS üzeneteket az eszközhöz rendelt telefonszámra kell elküldeni minden esetben. Ezt a telefonszámot megtalálja a szerződése első oldalán (SIM szám néven. 06 előhívóval kiegészítendő.) Kérjük, biztonsági okokból mindig arról a telefonról végezze el az alapbeállításokat, amelyet a későbbiekben is használni fog. 5.1 SOS telefonszámok beállítása 5.1.1 SOS telefonszámok beállítása SMS paranccsal

SMS parancs: SOS,A,telefonszám# ( A jelentése: telefonszám beállítása) Példa: SOS,A,36301234567# (Az első két számjegy, azaz a 36 Magyarország kódja, így minden esetben ez használandó. A második két számjegy az ön mobilszolgáltatójának kódja (azaz 20,30, vagy 70), utána pedig az Ön hét számjegyű telefonszáma következik. Kérjük, pontosan a megadott formátumot használja, végig nagy betűket használjon, és ne tegyen felesleges szóközöket, vagy egyéb karaktereket az üzenetbe. Ha a telefonszám hozzáadása sikeresen megtörtént, az eszköz OK üzenetet küld a megadott telefonszámra. Összesen 4 db SOS telefonszám állítható be az eszközön. Ha csak további SOS telefonszámot kíván beállítani, azt az alábbi parancsokkal teheti meg: A második telefonszám beállítása: SOS,A,,36701112223# A harmadik telefonszám beállítása: SOS,A,,,36202223334# A negyedik telefonszám beállítása: SOS,A,,,,36304445556# 5.1.2 SOS telefonszámok törlése SMS paranccsal SMS: SOS,D,1,2,3,4# ( D jelentése: telefonszám törlése) Példa: Az első telefonszám törlése: SOS,D,1# A harmadik telefonszám törlése: SOS,D,3# Több telefonszám egyidejű törléséhez a következő parancsot használja: SOS,D,1,2,4# Ez a parancs törölni fogja az első, második és negyedik telefonszámot. Ha nem tudja pontosan, hogy a törölni kívánt telefonszám hanyadik a sorban, úgy a telefonszám megadásával is törölheti azt a következő paranccsal: SOS,D,szám# Példa: SOS,D,36207852360# törli a parancsban megadott telefonszámot. Ha a telefonszámok törlése sikeresen megtörtént, az eszköz OK üzenetet küld. 5.2 Mozgásérzékelős riasztás /mozgásérzékelős riasztás kikapcsolása Az eszköz mozgásérzékelős riasztás funkcióval rendelkezik. E funkció használatához elsőként be kell kapcsolnia a mozgásérzékelős riasztást. Ezt háromféleképpen teheti meg. 5.2.1 Mozgásérzékelős riasztás bekapcsolása az eszközön Nyomja meg kétszer röviden a bekapcsoló gombot mozgásérzékelős riasztás elindításához. A három LED lassú körkörös villogásba kezd. Az eszköz 3 perc múltán mozgásérzékelős riasztás üzemmódba lép. Ezt a három LED gyors, körkörös villogása jelzi. Nyomja meg kétszer röviden az bekapcsoló gombot a mozgásérzékelős riasztás kikapcsolásához. 5.2.2 Mozgásérzékelős riasztás bekapcsolása telefonhívással

Amennyiben valamelyik SOS telefonszám hívást indít az eszköz felé, és 10 másodpercen belül megszakítja a hívást, akkor mozgásérzékelős riasztás állapotba lép az eszköz, és Remote setting up defences successful szövegű tájékoztató SMS-t küld. Ha az SOS telefonszám tulajdonosa (a hívó) nem szakítja meg a hívást 3 kicsengésen belül, akkor az eszköz fogadja a hívást és ún. hangmonitorozás 1 üzemmódba lép. 5.2.3 Mozgásérzékelős riasztás bekapcsolása SMS paranccsal Bármely SOS telefonszámról érkező 111 tartalmú SMS parancs aktiválja a mozgásérzékelős riasztást. Ha a funkció aktiválása sikeresen megtörtént, arról az eszköz Remote setting up defences successful szövegű tájékoztató SMS-t küld. Az eszköz csak a beállított SOS telefonszámokról érkező SMS parancsokat ismeri fel. 5.2.4 A mozgásérzékelős riasztás kikapcsolása telefonhívással Amennyiben valamelyik SOS telefonszám hívást indít az eszköz felé, és a hívó 3 kicsengésen belül megszakítja a hívást, akkor automatikusan kikapcsolja a mozgásérzékelős riasztás funkciót, ha az korábban bekapcsolásra került. Erről az eszköz Remote disarm succesful szövegű tájékoztató SMS-t küld. Ha az SOS telefonszám tulajdonosa (a hívó) nem szakítja meg a hívást 3 kicsengésen belül, akkor az eszköz fogadja a hívást és ún. hangmonitorozás üzemmódba lép. 5.2.5 A mozgásérzékelős riasztás kikapcsolása SMS paranccsal Bármely SOS telefonszámról érkező 000 tartalmú SMS parancs kikapcsolja a mozgásérzékelős riasztást. Erről az eszköz A mozgásérzékelős riasztás kikapcsolása sikeres szövegű tájékoztató SMS-t küld. Az eszköz csak a beállított SOS telefonszámokról érkező SMS parancsokat ismeri fel. Megjegyzés: Ha az eszközt autóban használja, kérjük, mellőzze vezetés közben a mozgásérzékelős riasztás funkció alkalmazását, mert a rázkódás téves riasztásokat eredményezhet. 5.3 Mozgásérzékelős riasztás és rázkódásérzékelés Amikor az eszköz mozgásérzékelős riasztás funkciója be van kapcsolva, külső behatás és rázkódás hatására néhány percen belül riasztást küld a megadott SOS telefonszámokra. Amennyiben GPS adatok rendelkezésre állnak, az eszköz továbbítja a tartózkodási hely pontos adatait. Ha GPS adatok nem állnak rendelkezésre, akkor csak a riasztás tényét közli az SMS üzenet ( Vibration Alarm, Attention please! ) Ha azonban a GPS adatok a riasztást követő 5 percen belül elérhetővé válnak, akkor az eszköz elküldi a tartózkodási hely pontos adatait. Példa a GPS lokációs adatokra: 1066 Budapest, Nyugati tér 1-3., Magyarország (N 47.511259, E 19.056739) E funkció használatához előbb be kell állítani az értesítendő SOS telefonszámokat! A riasztási folyamat megszakítható az SOS gomb megnyomásával. Megjegyzés: - Riasztást követő 5 percen belül az eszköz nem küld újabb riasztást. - Ha az eszköz nem tud SMS-t küldeni, ellenőrizze, hogy elérhető-e a mobilhálózat, azaz van-e térerő. 1 A hangmonitorozás funkció lehetővé teszi, hogy telefonján keresztül hallja az eszköz mikrofonjának hatótávolságában történő beszélgetéseket, hangokat.

Megjegyzés: GPS adatok csak kültéren érhetők el. Beltéren, magas fák vagy épületek közelében a GPS jelek gyengék vagy teljesen elérhetetlenek lehetnek. Ebben az esetben az utolsó ismert pozíció megtekinthető az internetes platformon. 5.4 Alacsony akkumulátor töltöttség figyelmeztetés Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony szintet ér el, az eszköz figyelmeztető SMS-t küld az SOS telefonszámokra. A figyelmeztető SMS az alábbi szöveget tartalmazza: Attention! Battery too low, please charge in time!. (Vigyázat! Az akkumulátor töltöttsége alacsony, gondoskodjon a feltöltéséről.) Amikor az akkumulátor töltöttsége olyan kritikusan alacsony szintet ér el, ami mellett az eszköz nem üzemképes, a következő figyelmeztető SMS-t küldi: Warning! Battery is too low, power off automatically! (Az akkumulátor töltöttség kritikusan alacsony szintet ért el, az eszköz automatikusan kikapcsol.) 5.5 Hangmonitorozás A hangmonitorozás funkció lehetővé teszi, hogy a hívó belehallgasson a járműben folyó beszélgetésbe. A hangmonitorozás funkció a beállított SOS telefonszámok valamelyikéről az eszköz felé indított hívással, 10 másodpercnyi kicsengés után aktiválódik. Megjegyzés: Ez a funkció csak abban az esetben használható, ha a hívó készülékén a hívószám kijelzés engedélyezve van! 5.6 A tartózkodási hely megtekintésének módjai 5.6.1 Google térkép link lekérdezése SMS parancs: URL# Az eszköz ebben az esetben egy Google térkép link megadásával válaszol, amelyre kattintva mobiltelefonja kijelzőjén megjelenik a pozíció. e.g.: <DateTime:13-11-23 23:42:51> http://maps.google.com/maps?q=47.511259,19.056739&sll=47.504753,19.049173&sspn=0.015233,0.0201 96&num=1&t=h&vpsrc=0&z=17 Megjegyzés: Ehhez mobil-előfizetéséhez mobilinternet előfizetésnek is tartoznia kell. Kérdés esetén, kérjük, vegye fel a kapcsolatot mobilszolgáltatójával. 6. Függelék 6.1 Az akkumulátorra vonatkozó biztonsági előírások Használja az eredeti akkumulátort. A jótállás érvényét veszti, ha más akkumulátort használ, és ebben az esetben a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal az eszköz meghibásodásáért. Az új akkumulátor feltöltése akár 6 órát is igényelhet a későbbi maximális teljesítmény elérése érdekében. A maximális élettartam elérése érdekében javasolt újratöltés előtt teljesen lemeríteni. Az akkumulátor több száz alkalommal újratölthető. Amikor az akkumulátor észrevehetően gyorsabban merül le a megszokottnál, cserélje újra. Feltöltés után ne hagyja az eszközt a hálózati aljzathoz csatlakoztatva. A túltöltés csökkenti az akkumulátor élettartamát. Figyeljen rá, hogy ne zárja rövidre az akkumulátort fém tárgyakkal (pl. a zsebében lévő kulccsal).

Ne hajlítsa meg vagy nyissa fel az akkumulátort. Óvja az akkumulátort hőtől és nedvességtől. Az akkumulátort szobahőmérsékleten töltse fel. Soha ne töltse az akkumulátort 0 C alatti és 40 C feletti hőmérsékleten. 6.2 Használat és karbantartás A GT03A nyomkövető egy fejlett technológiát alkalmazó eszköz, használja körültekintően. Az alábbi tanácsok segítenek az eszköz rendeltetésszerű használatában és annak karbantartásában. A kiegészítőket tartsa távol a gyermekektől. Óvja az eszközt a hőtől, mert az csökkenti az élettartamát, károsítja az akkumulátort és a műanyag részeket. Óvja az eszközt az alacsony hőmérséklettől, mert felmelegedés hatására pára keletkezhet, amely károsítja az áramköröket. Ne szedje szét az eszközt, mert szakszerűtlen eljárással megrongálhatja azt. Ne dobja, üsse vagy rázza a készüléket, mert ezzel megrongálódhat az alaplap. Ne használjon tisztítószereket a szennyeződések eltávolításához. Az eszköz tisztításához használjon törlőkendőt. Ne fesse le a készüléket, mert ez rendellenes működést eredményezhet. Ne érintsen fém tárgyakat (a biztosított töltő csatlakozóján kívül) a készülék töltőcsatlakozójához, mert ez rövidzárlatot okozhat. 6.3 Hibaelhárítás Ha probléma merülne fel az eszköz használata közben, olvassa el az alábbi tájékoztatót. Jellemző problémák Nem kapcsol be az eszköz Sikertelen a kommunikáció az eszközzel Az eszköz nem tud a mobilhálózatra csatlakozni. Az eszköz nem töltődik fel. Ok Nincs áramellátás. Nincs beállítva SOS telefonszám. A SIM kártya rosszul lett behelyezve. A SIM kártya poros. Nincs GSM lefedettség. Gyenge GSM jel. A hálózati feszültség nem megfelelő a töltő számára. Nem a gyártó által biztosított hálózati töltőt használja. Rossz az érintkezés a töltő és a készülék között. Megoldás Töltse az akkumulátort. Állítson be SOS telefonszámot. Ellenőrizze a SIM kártyát. Törölje le egy tiszta ruhával. Keressen egy GSM hálózat által lefedett helyet. Próbálja újra egy jobban lefedett helyen. Keressen megfelelő feszültségű áramforrást. Használja a gyártó által biztosított hálózati töltőt. Ellenőrizze, hogy a töltő megfelelően be van-e dugva.

GPS helymeghatározá s sikertelen. A készülék beltéren van. Fém tárgy takarja a készülék. Próbálkozzon a helymeghatározással kültéren. Távolítsa el a fém tárgyat.