8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 10: LCD ki/be kapcsoló 11: CF memóriakártya kioldó gomb 12: Kereső 13: LCD-képernyő

Hasonló dokumentumok
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

DS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1291Z OPTICAL ZOOM. User s manual V1.0

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

U-DRIVE LITE Car DVR Device

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

SJM10 Felhasználói útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

TARTALOM TRUST 735S ZOOM

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Hogyan kell a projektort használni?

Felhasználói kézikönyv Tartalom

Windows. Előkészületek

SJ4000 Felhasználói útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

EW1089-R5 Webkamera mikrofonnal

Mini DV Használati útmutató

960 CCD. User s manual V1.1

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

USB 2.0 DVB-T vevő (MPEG4) Használati útmutató

Felhasználói útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

MULTI-CARD 25-IN-1 USB 3.0 READER. RöVID HASznáLATI útmutató. micro SD M2. Duo SDXC / MMC CF MS

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

EW1015 R3 USB IDE / SATA átalakító 1 MAGYAR

USB-Nyomtató Menedzser

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

Utasítások az első felhasználáshoz

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Felhasználói kézikönyv

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Archive Player Divar Series. Kezelési útmutató

Átírás:

Termékinformáció : Zár gomb : Felvétel (video) gomb 3: Fel gomb (nagyítás) ( ) 4: Le gomb (nagyítás csökkentése) ( ) 5: MENÜ/OK gomb Tápfeszültség gomb 6: USB-port 7: Memóriakártya nyílás 8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 0: LCD ki/be kapcsoló : CF memóriakártya kioldó gomb : Kereső 3: LCD-képernyő 4: Fókuszkapcsoló 5: Lencse 6: Mikrofon 7: Tükör önarckép készítéséhez 8: Elemfedél 9: Állványcsatlakozó 0: Hangszóró : Csuklószíj rögzítő Tartalomjegyzék Az elemek behelyezése... Fényképek készítése/mozgóképek rögzítése... Lejátszás a kamerán/televízión... 4 Az illesztőprogram/szoftver telepítése a számítógépre... 5 A kamera csatlakoztatása (Lemez üzemmód)... 6 Megtekintés a számítógépen... 7 A kamera csatlakoztatása (Élő üzemmód/webkamera)... 9 A kamera leválasztása a számítógépről... 0 Beállítások módosítása... A memóriakártya behelyezése/eltávolítása... Hibaüzenetek táblázata... 4

Az elemek behelyezése a) b) a) Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét (8). b) Helyezze be az elemeket. c) Zárja be az elemtartó rekesz fedelét. Javaslat: használjon újratölthető Ni-MH elemeket (www.trust.com/battery-chargers). c) Fényképek készítése/mozgóképek rögzítése Kapcsolja be a kamerát: Hajtsa ki az LCD panelt. Energiatakarékosság: kapcsolja ki az LCDkijelzőt, használja a keresőt. A ki- és bekapcsolás: a MENÜ/OK gomb használatával is lehetséges. Tartsa lenyomva a gombot 3 másodpercig. A Makró 30 40 cm fókus z beállí tása Normál 40 cm - Videofelvétel rögzítése Fénykép készítése 3, 4, 5 lépések 4, 6 lépések 3 A felvétel indítása: Nyomja meg a video gombot (). Ne takarja el a lencsét (5).

4 Nagyítás (3) vagy Nagyítás csökkentése (4). 5 A felvétel leállítása: Nyomja meg a video gombot. 6 FÉNYKÉPEZÉS: Nyomja meg a Zár gombot (). Hangfelvétel rögzítése Kapcsolja be a kamerát. Nyomja meg az MENÜ/OK gombot (5) Válassza a Record Audio menüpontot. Használja a vagy a gombot. 3 A felvétel indítása: nyomja meg a MENÜ/OK gombot A felvétel leállítása: nyomja meg a MENÜ/OK gombot Ne takarja el a mikrofont. (6) 3

Lejátszás a kamerán/televízión Kapcsolja be a kamerát. Nyomja meg a MENÜ/OK gombot. Válassza a PLAYBACK menüpontot. Lejátszás üzemmód kiválasztása: Nyomja meg a MENÜ/OK gombot. Válasszon az Audio/Video/Image opciók közül. Használja a vagy a gombot Fénykép teljes képernyős megtekintése: nyomja meg a MENÜ/OK gombot Audio/video fájl lejátszás indítása: nyomja meg a MENÜ/OK gombot Kilépés a lejátszás üzemmódból: nyomja meg a video gombot Fénykép Video fájl Audio fájl 3 A fényképek tallózása: gombot Használja a vagy a 4 Hangerő-szabályozó: Használja a vagy a gombot a hangerő növeléséhez/csökkentéséhez. Leállítás: Nyomja meg a MENÜ/OK gombot Szünet/újraindítás: Nyomja meg a video gombot. Csak video vagy audio fájlokhoz. 4

5 Fénykép törlése Nyomja meg a Zár gombot. A törlés megerősítéséhez nyomja meg a Zár gombot Csatlakoztatás a televízióhoz: 6 Csatlakoztassa a video kábelt a kamerához Csatlakoztassa az audio/video kábelt a televízióhoz (sárga video bemenet; fehér audio bemenet) Kapcsolja be a televíziót, majd állítsa be a bemenő videojelek megjelenítésére (lásd a televízió használati útmutatóját) Állítsa a kamera video kimenetét PAL beállításra (BEÁLLÍTÁSOK, TV-System, válassza a PAL opciót) Az illesztőprogram/szoftver telepítése a számítógépre Kapcsolja be a számítógépet Helyezze be a ROM-ot a számítógépbe Kattintson az Install Driver opcióra A termék csak Windows 98SE, ME, 000 és XP operációs rendszerek alatt működik 5

Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A telepítése bezárásához kattintson a Finish gombra. 3 Az illesztőprogram telepítése után: Telepítse a Windows Media Player Codecet Telepítse a Windows Media Format 9 Series Runtime-ot Telepítse a Direct X-et Windows XP: telepítést nem igényel Ezek a kamerával rögzített mozgóképek számítógépen való megtekintéséhez szükséges programok. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A kamera csatlakoztatása (Lemez üzemmód) Kapcsolja be a számítógépet. Indítsa el a Windows operációs rendszert. Csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógéphez. Csatlakoztassa az USB-kábelt a kamerához. 6

3 Állítsa a kamerát DISK MODE üzemmódba (Használja a vagy a gombot). Nyomja meg a MENÜ/OK gombot. Az illesztőprogramok telepítése automatikusan megtörténik. A Windows Intéző/Sajátgép sor alatt két cserélhető lemez (belső memória/cf memóriakártya) jelenik meg. Ha egy fájl nem található az egyik memóriában, próbálja meg megkeresni a másik memóriában. Megtekintés a számítógépen Windows XP Windows 000, ME, 98SE, 3, 3 7

Windows XP Válassza a Mappa megnyitása a fájlok megtekintéséhez opciót Folytassa a 3. lépéssel. Nyissa meg a DCIM / 00MEDIA mappát *.JPG: Képfájlok *.AVI: Video fájlok *.WAV: Audio fájlok Windows 000, ME, 98: Kattintson duplán a Sajátgép sorra Válassza a Cserélhető lemez meghajtót Nyissa meg a DCIM / 00MEDIA mappát *.JPG: Képfájlok *.AVI: Video fájlok *.WAV: Audio fájlok 8

3 Másolja a fájlokat a Dokumentumok mappába. A Windows Intéző/Sajátgép sor alatt két cserélhető lemez (belső memória/cf memóriakártya) jelenik meg. Ha egy fájl nem található az egyik memóriában, próbálja meg megkeresni a másik memóriában A 3M LCD Power Video Camera Manager használható a fájlok rendszerezésére. Lásd a CD-ROM útmutatóját. A kamera csatlakoztatása (Élő üzemmód/webkamera) Kapcsolja be a számítógépet. Indítsa el a Windows operációs rendszert. Csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógéphez. Csatlakoztassa az USB-kábelt a kamerához. Állítsa a kamerát LIVE MODE üzemmódba (Használja a vagy a gombot). Nyomja meg a MENÜ/OK gombot. Windows XP/000: Az illesztőprogramok telepítése automatikusan megtörténik. Windows ME/98SE: Az illesztőprogramok telepítése automatikusan megtörténik. Lehet, hogy szüksége lesz a Windows telepítő CD-ROMra. Szükség esetén helyezze be a CD-ROMot. Együttműködés MSN Messenger programmal. Lásd a CD-ROM kiegészítő útmutatóját 9

A kamera leválasztása a számítógépről Kiegészítő szoftverek telepítése Windows XP. Kattintson a szimbólumra a jobb egérgombbal. Kattintson az USB tömegtár eszköz biztonságos eltávolítása opcióra. A képernyőn megjelenik A hardver eltávolítása biztonságos üzenet. 3. Válassza le a kamerát az USB-kábelről. Windows 000/ME:. Kattintson a szimbólumra a jobb egérgombbal. Kattintson az USB tömegtár eszköz leállítása opcióra. A képernyőn megjelenik Az USB tömegtár eszköz most már biztonságosan eltávolítható a rendszerből. üzenet. 3. Válassza le a kamerát az USB-kábelről. Trust Photo Upload Szoftver Az alkalmazás segítségével a fényképek feltölthetők a Trust PhotoSite weboldalra (www.trustphotosite.com) Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic A Photo Explorer program eszközei segítségével megtekintheti, rendezheti, beállíthatja és nyomtathatja a digitális képeket. Cyberlink Power Director 3.0 VE A Power Director egy fejlett video szerkesztő program. Könnyen használható eszközei segítségével a videok egyszerűen szerkeszthetők. A szoftver használatára vonatkozóan lásd a CD- ROM útmutatóját. 0

Beállítások módosítása Kapcsolja be a kamerát Nyomja meg a MENÜ/OK gombot Egy opció kijelöléséhez használja a vagy a gombot A funkció eléréséhez nyomja meg a MENÜ/OK gombot. Exit : Menüpont bezárása Playback : Lejátszás üzemmód kiválasztása Record Audio : Hangfelvétel indítása Self Timer : Önkioldó kiválasztása Settings : Funkciók beállítása. Funkciók áttekintése: Beállítások Elemek Leírás Video 640 x 480 35 x 88 30 x 40 Video felbontás módosítása Picture 60 x 8 560 x 90 Képfelbontás módosítása 304 x 78 048 x 536 600 x 00 640 x 480 Beep On Hangjelzés valamely gomb lenyomásakor Off TV System PAL NTSC TV-szabvány beállítása (Európa=PAL) Language English Deutsch Francais Nyelv beállítása

Beállítások Elemek Leírás Italiano Nederlands Espanol Portugues Flicker 50 Hz Fényingadozás beállítása a zaj megelőzése érdekében 60 Hz (Európa: 50Hz) Display On Off Kis ikonok megjelenítése az LCD-képernyőn. Default Yes Alapértelmezett beállítások visszaállítása Delete All Yes Format Yes Belső memória / memóriakártya formázása. A memóriakártya behelyezése/eltávolítása Behelyezés Helyezze be a memóriakártyát a nyílásba. Nyomja be a memóriakártyát a nyílásba, amíg az a helyére nem kattan. Először kapcsolja ki a kamerát Ha memóriakártyát helyezett a kamerába, a készülék a felvételeket a memóriakártyára menti. Formázás az első használat előtt (BEÁLLÍTÁSOK, Format, Yes). A memóriakártya csak egyféleképpen illeszthető be a kamerába. Ne erőltesse a memóriakártyát a nyílásba.

Eltávolítás Nyomja meg a kioldó gombot. Lásd a nyilat. Először kapcsolja ki a kamerát. Az LCD-kijelző áttekintése Sz. Elem Szimbólum Megjegyzések Fényképezés/video üzemmód Digitális nagyítás Nagyítási tényező 3 Önkioldó 0 másodperc 4 Video felbontás 5 Memória 6 Rögzített fényképek/video/audio fájlok száma 7 Fénykép felbontások 3 640x480 35x88 30x40 60x8 CF memóriakártya Belső memória 560x90 304x78 048x536 600x00 640x480 8 Elemállapot Teljesen feltöltött A Beállításoknál változtatható meg A Beállításoknál változtatható meg

Sz. Elem Szimbólum Megjegyzések Megfelelő Félig lemerült Lemerült Hibaüzenetek táblázata Üzenet Okok Megoldások NO FILES TO PLAY Nincsenek fényképek a memóriakártyán vagy a belső Készítsen néhány fényképet vagy videofelvételt. memóriában. MEMORY ERROR A memória meghibásodott. Formázza a memóriát. CARD ERROR A memóriakártya meghibásodott. Helyezzen be új CF memóriakártyát. MEMORY FULL FILE FORMAT ERROR Nincs elegendő belső memória kapacitás a fénykép tárolásához. A fájl másik eszközzel készült vagy módosították. Töröljön a memóriában tárolt fényképek közül. Helyezzen be új memóriakártyát. Távolítsa el a fájlt a memóriából (csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez Lemez üzemmódban). PLEASE CHANGE BATTERIES Az elemek lemerültek. Helyezzen be új elemeket. Emlékeztetők Elemek Használja a kamerához melléket AA típusú elemeket, vagy alkáli, illetve újratölthető Ni-MH elemeket (www.trust.com/battery-chargers). Az elemek elveszíthetik energiájukat, ha használat nélkül hosszabb ideig a kamerában tárolja őket. Használaton kívül kérjük, vegye ki az elemeket a kamerából. Energiatakarékosság: kapcsolja ki az LCD-kijelzőt Memóriakártyák Ügyeljen a biztonságos behelyezésre. Formázás az első használat előtt. (BEÁLLÍTÁSOK, Format, Yes) A memóriakártya csak egyféleképpen illeszthető be. Ne erőltesse a memóriakártyát a nyílásba. Kizárólag - legfeljebb 5MB kapacitású - Compact Flash (Type I) típusú memóriakártyával használható. Amennyiben bármilyen problémája merülne fel, látogassa meg a www.trust.com/440 weboldalt, ahol naprakész FAQ listákat (FAQ= Leggyakrabban feltett kérdések), illesztőprogramokat és útmutatókat talál. 4

Biztonság Ne nyissa fel és ne javítsa saját kezűleg a készüléket! A termék megfelel az összes alapvető követelménynek és az érvényes európai irányelvek vonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi nyilatkozat (Declaration of Conformity) elérhető a www.trust.com/440/ce címen. Jótállási feltételek és szerzői jogok Termékeinkre a vásárlástól számított két éves gyártói jótállást vállalunk. További információért látogasson el a www.trust.com/warranty weboldalra. Tilos az útmutató vagy annak részének a Trust International B.V. engedélye nélküli reprodukálása. 5