TARTALOM TRUST 735S ZOOM

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TARTALOM TRUST 735S ZOOM"

Átírás

1 TARTALOM 1. Bevezetés Általános megjegyzések a fényképezésre vonatkozóan 2 2. Biztonság Elemek 3 3. Megfelelõség 3 4. A fényképezõgép ismertetése A jelzõfények állapota 6 5. A fényképezõgép elõkészítése a használatra Az elemek behelyezése/kivétele A memóriakártya behelyezése/kivétele A csuklószíj felerõsítése Állvány A menü felépítése LCD-képernyõ A fényképezõgép használata A fényképezõgép be- és kikapcsolása Fényképek készítése Videoklipek felvétele Fényképek és videoklipek megtekintése Telepítés Régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása A szoftver telepítése A fényképezõgép csatlakoztatása a számítógéphez Telepítés utáni ellenõrzés Képek letöltése a fényképezõgépbõl Fényképek letöltése és mentése a Windows Intézõvel Trust 735S PowerC@m Zoom Camera Manager A Trust Photo Site Regisztráció A Trust Photo Upload szoftver használata A szoftverek használata Ulead Photo Express Ulead Photo Explorer VideoLive Mail Használat Macintosh számítógéppel Hibaelhárítás Jótállási feltételek Mûszaki adatok 39 H U 1

2 Javasolt sorrend Fejezet 1. A fényképezõgép elõkészítése a használatra (5) 2. Ismerkedés a fényképezõgéppel (4) 3. Fényképek és videók felvétele és megtekintése (6) 4. Fényképek digitális szerkesztése IBM-kompatibilis számítógépen (11) 5. Fényképek digitális szerkesztése Macintosh számítógépen (12) 6. Fényképek feltöltése az internetre (10)! Gyorsútmutató a fényképezõgép használatához Fejezet 1. Az elemek behelyezése (5.1) 2. A memóriakártya behelyezése (5.2) 3. Fénykép- és videofelvételek készítése (6.2/6.3) 4. Fényképek és videók megtekintése (6.4) 1 Bevezetés Ez a kezelési útmutató a TRUST 735S POWERC@M ZOOM fényképezõgép használói számára készült. A TRUST 735S POWERC@M ZOOM fényképek készítésére, élõ videoképek felvételére és webkameraként internetes videokonferenciákhoz használható. A fényképezõgép háromféle felbontással készíthet fényképeket: 1280 x 960 (1,3 Mpixel), 1600 x 1200 (2,0 Mpixel) és 2048 x 1536 (3 Mpixel) felbontással. A Trust Camera Manager segítségével a 3 Mpixeles felbontással készített fényképek 4 Mpixeles felbontással tölthetõk le (lásd a 9.2. fejezetet). A fényképek a fényképezõgéphez mellékelt felhasználói programokkal szerkeszthetõk. Közöttük egy alkalmazás külön a Trust fényképezõgéphez való, ezzel ugyanis a fényképek elhelyezhetõk a Trust fényképes webhelyén ( (lásd a 10. fejezetet). 1.1 Általános megjegyzések a fényképezésre vonatkozóan Próbafénykép Mielõtt egy rendkívüli esemény fotózásába kezdene, elõször is készítsen néhány próbafelvételt. Így biztosíthatja, hogy a fényképezõgép a kívánalmaknak megfelelõen mûködjön. Nem jár kártérítés a sikertelen felvételekért Nem követelhetõ kártérítés a fényképezõgép meghibásodása, hibás szoftver stb. miatt rosszul sikerült felvételekért. Fényképek és videoklipek cseréje Nincs garancia arra, hogy az ezzel a fényképezõgéppel készített fényképek és videoklipek más készülékeken megjeleníthetõk, illetve hogy a más eszközökkel készített fényképek és videoklipek ezen a fényképezõgépen megtekinthetõk. 2

3 Napfény A fényképezõgépet ne irányítsa hosszú ideig közvetlenül a napra. Ez károsíthatja az érzékelõt. Rázkódás/ütõdések A fényképezõgépet ne rázza és ne üsse oda semminek. Emiatt meghibásodhat a készülék, rosszul sikerülhetnek a fényképek, memóriainkompatibilitás léphet fel, vagy eltûnhetnek a fényképek a memóriából. LCD-képernyõ Néha elõfordul, hogy az LCD-képernyõn kicsi fekete vagy világos pontok láthatók. Ez normális jelenség, és nincs hatással a fényképekre. Addig nem szükséges kicserélni a fényképezõgépet, amíg összesen legfeljebb tíz pont látható. Az LCD-képernyõ elromolhat, ha hosszú ideig tûzõ nap éri. Lencse Tartsa tisztán a lencse üvegét. A lencsét fültisztító pálcikával tisztítsa. Amennyiben szükséges, használjon fényképezõgép-lencsékhez való speciális tisztítófolyadékot. Ne használjon más tisztítószert. 2 Biztonság Használat elõtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. - A TRUST 735S LCD POWERC@M ZOOM fényképezõgép nem igényel semmilyen speciális karbantartást. Tisztításához használjon puha, kissé benedvesített törlõkendõt. - A készülék tisztításához ne használjon agresszív vegyületeket (pl. benzint)! Ezek károsíthatják az anyagát. - Ne merítse az eszközt folyadékba! Ez veszélyes lehet, és károsítja a készüléket. Ne használja a készüléket víz közelében! - A készüléket tilos saját kezûleg javítani! 2.1 Elemek - A készülékhez mellékelt Duracell Ultra elemek nem újratölthetõk. Ne próbálja meg újratölteni õket, mert felrobbanhatnak! - Soha ne dobja az elemeket nyílt tûzbe! Ilyenkor ugyanis felrobbanhatnak. - Soha ne fúrjon lyukakat az elemekbe! - Tartsa az elemeket kisgyermekek elõl gondosan elzárva! - A fényképezõgéphez kizárólag AAA alkálielemek használhatók! Újratölthetõ AAA típusú NiMH-elemeket (minimum 600 mah) is használhat. - Ha lemerültek az alkálielemek (a Duracell Ultra elemeket is ideértve), tudja meg a helyi hatóságtól, hol adhatja le õket. Megjegyzés: A szabványos AAA NiCd-elemek nem jók ehhez a készülékhez. Megjegyzés: Ne használjon régi és új elemeket együttesen, mert a régi elemek lemeríthetik az újakat. Megjegyzés: Ha a fényképezõgépet elõreláthatólag hosszabb ideig nem használja, célszerû az elemeket kivenni. Ez segít az elemek töltöttségének megõrzésében. H U 3 Megfelelõség Ez az eszköz teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvetõ követelményeit és azok egyéb vonatkozó kikötéseit. A Megfelelõségi nyilatkozat (DoC) a honlapon érhetõ el. 3

4 4 A fényképezõgép ismertetése Az 1. és 4. táblázat és az 1. ábra segítségével gyorsan megismerkedhet a fényképezõgéppel. Tétel Leírás Funkció 1 Tápfeszültség gomb Be-, illetve kikapcsolja a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 2 Lencsefedél Védi a lencsét, amikor nem használják a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 3 Zár/Gyors kilépés gomb 4 Üzemmód kapcsoló Ennek a gombnak a lenyomásával készíthet fényképet (lásd a 6.2. fejezetet). Ezt a gombot lenyomva kezdheti el a videoklip felvételét. Ha újra lenyomja, leáll a videoklip felvétele (lásd a 6.3. fejezetet). Ennek a gombnak a lenyomásával léphet ki a menübõl (lásd az 5.5. fejezetet). Ezzel a kapcsolóval állíthatja a fényképezõgépet a következõ üzemmódokba: Kamera (videó) üzemmód Fénykép üzemmód Lejátszás üzemmód 5 Mikrofon A videoklipek felvétele alatt rögzíti a hangot. 6 Vaku A beépített vakuval adhat többletvilágítást a tárgynak, ha sötét környezetben vagy ellenfényben van (lásd a fejezetet). 7 8 USB-csatlakozó Fókuszkapcsoló Ezzel a csatlakozóval kapcsolható a fényképezõgép a számítógép USB-portjához. A makró vagy mikró mód kiválasztására szolgáló kapcsoló (lásd a fejezetet). Makró mód: cm. Mikró mód: 60 cm-tõl a végtelenig. 9 Lencse Rögzíti a felveendõ képet. 10 Az Önkioldó LED jelzõfénye Az automatikus exponálás funkció használatakor villog (lásd a fejezetet). Állapotait az 5. táblázat foglalja össze. 1. táblázat: A fényképezõgép elülsõ oldalának funkciói 4

5 Tétel Leírás Funkció 11 LCD-képernyõ Ezzel a képernyõvel megnézheti a tárgyat, megnézheti a már felvett fényképeket és videoklipeket, beállíthatja a menüben elérhetõ funkciókat. 12 Fel/Nagyítás irányítógomb 13 Le/Kicsinyítés irányítógomb Ezzel a gombbal léphet felfelé/vissza a menüben. Végiglépegethet a fényképeken és a videoklipeken Ráközelíthet a tárgyra. Ezzel a gombbal léphet lefelé/elõre a menüben. Végiglépegethet a fényképeken és a videoklipeken Eltávolodhat a tárgytól. 14 Menü/OK gomb Megnyitja a menüt. Minden üzemmódhoz (Fénykép, Videó és Lejátszás) külön menü tartozik. Megerõsíti a kiválasztott menüpontot. 15 LED jelzõfény A fényképezõgép állapotát mutató jelzõfény (lásd a 6. táblázatot). 16 Csuklószíj-tartó A csuklószíj rögzítésére (lásd az 5.3. fejezetet). 17 Elem- / SD/MMCkártya fedél 2. táblázat: A fényképezõgép hátoldalának funkciói Az elemek (lásd az 5.1. fejezetet) és a memóriakártya (lásd az 5.2. fejezetet) fedele. H U Tétel Leírás Funkció 18 Állványcsatlakozó Ide csavarhatja be a tartozékként szállított állványt vagy más állványokat (lásd az 5.4. fejezetet). 3. táblázat: A fényképezõgép alja Tétel Leírás Funkció 19 SD/MMC-kártya A memóriakártya nyílása (lásd az 5.2. fejezetet). nyílás 20 Elemtartó rekesz Az elemek rekesze (lásd az 5.1. fejezetet). 4. táblázat: A fényképezõgép jobb oldala 5

6 4.1 A jelzõfények állapota LED Szín, állapot Leírás Automatikus exponálás jelzõfény (1. ábra, 10-es szám) Piros, villog. Piros, szaporán villog. 5. táblázat: Automatikus exponálás jelzõfény Visszaszámlálás. A fénykép készítése. Mûvelet A fényképezõgép bekapcsolása Fénykép készítése Fénykép készítése vakuval Fénykép készítése az automatikus exponálással A jelzõfény állapota 6. táblázat: A jelzõfény Idõtartam Pirosan villog ~ 4 másodperc Zölden világít Pirosan villog ~ 6 másodperc Zölden világít Pirosan villog ~ 12 másodperc Zölden világít Zölden világít Pirosan villog ~ 4 másodperc Zölden világít Leírás A fényképezõgép felkészül a használatra. A fényképezõgép készen áll a használatra. A fényképezõgép a képet a memóriába menti. A fényképezõgép készen áll a használatra. A fényképezõgép menti a memóriába a fényképet, és a vaku újratölt. A fényképezõgép készen áll a használatra. Visszaszámlálás a fénykép készítése elõtt. A fényképezõgép menti a képet a memóriába. A fényképezõgép készen áll a következõ fénykép elkészítésére. 6

7 5 A fényképezõgép elõkészítése a használatra 5.1 Az elemek behelyezése/kivétele Az elemek behelyezéséhez és kivételéhez kövesse az alábbi utasításokat (lásd a 4. ábrát). 1. Nyissa ki a fényképezõgép oldalán lévõ elemtartó rekeszt (4. ábra, 1-es szám) úgy, hogy a fedelét kissé lefelé csúsztatja, majd kipattintja. Megjegyzés: Az új elemek behelyezése elõtt vegye ki a lemerült elemeket. 2. Helyezze be az új vagy feltöltött elemeket az elemtartó fedelén vagy az elemtartó rekeszben jelzett módon (4. ábra, 2-es szám). 3. Zárja vissza az elemtartó rekesz fedelét úgy, hogy lenyomja, majd visszacsúsztatja a helyére (4. ábra, 3-as szám). A fényképezõgép készen áll a használatra. Amikor a fényképezõgép be van kapcsolva, az elemkijelzõ az LCD-képernyõ jobb alsó sarkában látható. Megjegyzés: Ha a fényképezõgépet Lejátszás üzemmódban kapcsolják be, az LCD-képernyõn a No image (Nincs kép) üzenet villog. Állítsa a fényképezõgépet más üzemmódba. Megjegyzés: Ha rosszul teszi be az elemeket, károsodhat a fényképezõgép! Ilyen esetben a garancia is érvényét veszti. Megjegyzés: A NiCd-elemek nem jók ehhez a fényképezõgéphez. NiMH-elemek használata ajánlott. Megjegyzés: A fényképezõgéphez NiMH-elemek (min. 600 mah) használata ajánlott. Megjegyzés: Mialatt a fényképezõgép a számítógép USB-portjához van csatlakoztatva, az elemek töltése szünetel Az elemek állapotainak jelzése az LCD-képernyõn Szimbólum Pirosan villog Állapot Az elemek fel vannak töltve. Az elemek félig le vannak merülve. Az elemek lemerültek. Cserélje ki a õket, hogy tovább használhassa a fényképezõgépet. 7. táblázat: Az elemek állapotainak jelzése az LCD-képernyõn H U Az elemek élettartama Az elemek élettartama megközelítõleg a következõ: Duracell Ultra: 650 fénykép a vaku használata nélkül, 45 perc. NiMH 600 ma: 110 fénykép a vaku használatával. 7

8 5.2 A memóriakártya behelyezése/kivétele A Trust 735S PowerC@m Zoom fényképezõgép 16 MB belsõ memóriával rendelkezik. A fényképek és a videoklipek mentése a belsõ memóriába történik. A memória SD (Secure Digital) vagy MMC (Multi Media Card) memóriakártyával bõvíthetõ. Ha a fényképezõgépben van memóriakártya, akkor a fényképek és a videoklipek erre kerülnek. Memóriakártyák például fotószaküzletekben vásárolhatók A memóriakártya behelyezése A memóriakártya behelyezéséhez kövesse az alábbi utasításokat. 1. Nyissa ki a fényképezõgép oldalán lévõ elemtartó rekeszt (1. ábra, 17-es szám) úgy, hogy a fedelét kissé lefelé csúsztatja, majd kipattintja. 2. Helyezze a memóriakártyát a fényképezõgépbe az elemtartó rekeszben jelzett módon (lásd az 5. ábrát). Ütközésig nyomja be a memóriakártyát a nyílásba. Megjegyzés: A memóriakártya csak egyféleképpen illeszthetõ be a fényképezõgépbe. Ne erõltesse a kártyát a nyílásba, mert ezzel a memóriakártyát és a fényképezõgépet is károsíthatja. Zárja vissza az elemtartó rekesz fedelét úgy, hogy lenyomja, majd visszacsúsztatja a helyére. A külsõ memóriakártyát az optimális használathoz elõször is meg kell formázni (lásd a fejezetet). Ha a memóriakártyát sikerült elõírásszerûen behelyezni, az LCD-képernyõn megjelenik a tárolóeszköz kijelzõ (a 13. táblázat 3. tétele) A memóriakártya eltávolítása Megjegyzés: Sose vegye ki a memóriakártyát akkor, amikor a fényképezõgép még végzi az adatok feldolgozását (a kijelzõ pirosan villog (1. ábra, 15-ös szám)). Ez ugyanis adatvesztést vagy károsodást okozhat. A memóriakártya kivételéhez kövesse az alábbi utasításokat. 1. Nyissa ki a fényképezõgép oldalán lévõ elemtartó rekeszt (1. ábra, 17-es szám) úgy, hogy a fedelét kissé lefelé csúsztatja, majd kipattintja. 2. A memóriakártyát úgy tudja kivenni, ha a rögzítés kioldásához megnyomja. Vegye ki a memóriakártyát a fényképezõgépbõl (lásd a 6. ábrát). 3. Zárja vissza az elemtartó rekesz fedelét úgy, hogy lenyomja, majd visszacsúsztatja a helyére. A tárolóeszköz szimbólum eltûnik az LCD-képernyõrõl Tárolási kapacitás Az alábbi táblázat arról tájékoztat, hogy hány fénykép vagy milyen hosszú videoklip menthetõ a memóriakártyára. Megjegyzés: A menthetõ fényképek száma vagy videoklipek hossza változó lehet. A menthetõ mennyiség a fényképek vagy videoklipek színtelítettségétõl függ. Memória Fénykép Videó 2048 x x x 960 Perc Belsõ memória (16 MB) SD/MMC, 32 MB SD/MMC, 64 MB

9 SD/MMC, 128 MB SD/MMC, 256 MB SD/MMC, 512 MB táblázat: A memóriakártyákra menthetõ fényképek száma és videoklipek hossza 5.3 A csuklószíj felerõsítése A könnyû és biztonságos használathoz a fényképezõgéphez csuklószíj erõsíthetõ. 1. Vezesse át a csuklószíj vékony végét a rögzítõfülön (1. ábra, 16-os szám). 2. Képezzen hurkot a csuklószíj rögzítõfülön átfûzött részbõl. 3. Fûzze át a csuklószíj másik végét a hurkon. 5.4 Állvány Az állvány a fényképezõgép mozdulatlanul tartására szolgál például akkor, amikor az automatikus exponálás gombbal készít részletgazdag felvételt. Az állvány akkor is alkalmazható, amikor webkameraként használja a fényképezõgépet videokonferenciákhoz. 1. Csavarja be az állványt a fényképezõgép alján lévõ csatlakozóba (lásd a 7. ábrát). 2. Hajtsa ki az állvány lábait, a kar segítségével oldja ki az állványt, és állítsa a fényképezõgépet a kívánt pozícióba. 3. Rögzítse az állványt úgy, hogy a kart visszaállítja abba az állásba, amiben volt. H U 5.5 A menü felépítése Az alábbi táblázatok és a 2. ábra segítségével ismerkedjen meg a fényképezõgép menüjével! A menüvel állíthatja be a fényképezõgépet a kívánt módon. A menü minden üzemmódhoz (Fénykép, Kamera és Lejátszás) külön állítható be. A menü megnyitásához végezze el az alábbi lépéseket: 1. Kapcsolja be a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 2. Válassza ki a kívánt üzemmódot (Kamera, Fénykép, Lejátszás) (1. ábra, 4-es szám és 1. táblázat). 3. A menü megnyitásához nyomja meg a MENÜ/OK gombot (1. ábra, 14-es szám és 2. táblázat). 4. A FEL (1. ábra, 12-es szám és a 2. táblázat) és a LE (1. ábra 13-as szám és 2. táblázat) gombbal lépegethet a menüben. 5. A menüpont kiválasztásához nyomja meg a MENU/OK gombot. 6. A menüt az Exit (Kilépés) menüpont kiválasztásával vagy az EXPONÁLÁS gomb (1. ábra, 1-es szám és 1. táblázat) lenyomásával zárhatja be. Megjegyzés: Az alapbeállítások vastag betûvel szedve láthatók Fénykép üzemmód Tétel Funkció Beállítások Leírás Fej. 9

10 Tétel Funkció Beállítások Leírás Fej. 1 Resolution (size) (Felbontás (méret)) 2 Flash (strobe) (Vaku (villanófény)) 3 Automatic exposure (Automatikus exponálás) 4 Exposure (Megvilágítás) 5 White balance (Fehér kiegyensúlyozás) 6 Effect (Hatás) 2048 x ,0 megapixeles felbontás x ,0 megapixeles felbontás x 960 1,3 megapixeles felbontás. Auto Off On Off Auto Backlight Auto Sunny Cloudy Fluorescent Tungsten Normal B/W Classic Solarize Automatikus üzemmód. A vaku ki van kapcsolva. Az automatikus exponálás be (on), illetve ki (off) van kapcsolva. Automatikus beállítás. Beállítás ellenfényhez. Automatikus fehér kiegyensúlyozás beállítás. Fényképek kint, napfényben. Fényképek felhõs idõben. Fényképek fénycsöves világítás mellett. Fényképek izzólámpás világítás mellett. Fényképek módosítások nélkül. Fekete-fehér fényképek. Klasszikus (szépia) megjelenésû fényképek. Illusztrációnak tûnõ fényképek Settings (Beállítások) A beállítások módosítása Exit (Kilépés) Kilépés a menübõl. 9. táblázat: A Fénykép üzemmód menüfunkciói Kamera üzemmód Tétel Funkció Beállítások Leírás Fej. 1 Effect (Hatás) Normal B/W Videoklipek felvétele a normál színekben. Videoklipek felvétele feketefehérben Settings (Beállítások) A beállítások módosítása Exit (Kilépés) Kilépés a menübõl. 10. táblázat: A Kamera üzemmód menüfunkciói 10

11 5.5.3 Lejátszás üzemmód Tétel Funkció Beállítások 1 Delete One Yes (Egyet töröl) No 2 Delete All (Mindet törli) 3 Format (Formázás) Yes No Yes No Leírás A kijelölt fénykép törlése a memóriából. A törlési parancs visszavonása. Minden fénykép törlése a memóriából. A törlési parancs visszavonása. A memória formázása. A formázási parancs visszavonása. Fej Settings (Beállítások) A beállítások módosítása Exit (Kilépés) Kilépés a menübõl. 11. táblázat: A Lejátszás üzemmód menüfunkciói Beállítások Válassza ki a menüben a Settings (Beállítások) menüpontot, és nyomja meg a MENÜ/OK gombot. Ebben a menüben változtathatja meg a beállításokat. Tétel Funkció Beállítások Leírás 1 Date and time ( 1,2,3 ) (Dátum és idõ ( 1,2,3 )) 2 Sound ( 1,2,3 ) (Hang ( 1,2,3 )) 3 LCD Display ( 1,2,3 ) (LCD-kijelzõ ( 1,2,3 )) 4 Date Stamp ( 1 ) (Dátumbélyegzõ ( 1 )) 5 Frequency ( 1,2,3 ) (Frekvencia ( 1,2,3 )) Year (Év) Month (Hónap) Day (Nap) Hour (Óra) Minute (Perc) On (Be) Off (Ki) On (Be) Off (Ki) On (Be) Off (Ki) 50 Hz 60 Hz A dátum és az idõ beállítása. A hang beállítása az egyes funkciókhoz. Az ikonok megjelenítése az LCDképernyõn. Dátumbélyegzõ elhelyezése a fényképen. Az elektromos hálózat frekvenciájának kiválasztása. H U 11

12 6 Language ( 1,2,3 ) (Nyelv ( 1,2,3 )) 7 Default (Alapértelmezés) English* (Angol) Deutsch (Német) Yes (Igen) No (Nem) Az LCD-képernyõ nyelvének beállítása. Visszatérés az alapbeállításokhoz. 8 Exit (Kilépés) Kilépés a menübõl. 12. táblázat: A Settings (Beállítások) menü opciói ( 1 ): Az opció csak a Fénykép üzemmódban áll rendelkezésre. ( 1,2,3 ): Az opció a Fénykép, Kamera és Lejátszás üzemmódban is rendelkezésre áll. 5.6 LCD-képernyõ Az alábbi fejezetek ismertetik az LCD-képernyõn látható szimbólumokat (lásd a 3. ábrát). 12

13 5.6.1 Fénykép üzemmód 1 A készített fényképek száma. 2 Az elemek töltöttségi állapota Tárolóeszköz kijelzõ. Ha ez a szimbólum nem látható, a fényképek a belsõ memóriába kerülnek. 4 A vaku állapota Felbontás Makró/mikró mód H U 7 Fénykép üzemmód. 8 Nagyítási tényezõ. 13. táblázat: Az LCD-képernyõn Fénykép üzemmódban megjelenõ szimbólumok Kamera üzemmód Ezek a szimbólumok láthatók fényképezés közben az LCD-képernyõn (lásd a 6.2. fejezetet). Tétel Szimbólum Leírás Fej. Ezek a szimbólumok láthatók videoklipek felvétele közben az LCD-képernyõn (lásd a 6.3. fejezetet). Tétel Szimbólum Leírás Fej. 1 A felvett videoklipek száma. 2 Az elemek töltöttségi állapota Tárolóeszköz kijelzõ. Ha ez a szimbólum nem látható, a videoklipek a belsõ memóriába kerülnek. 6 Makró/mikró mód Kamera üzemmód. 14. táblázat: Az LCD-képernyõn Kamera üzemmódban megjelenõ szimbólumok 13

14 5.6.3 Lejátszás üzemmód Ezek a szimbólumok láthatók fényképek és videoklipek megtekintése közben az LCD-képernyõn (lásd a 6.4. fejezetet). Tétel Szimbólum Leírás Fej. 1 A fénykép vagy a videoklip sorszáma. 2 Az összes fénykép és videoklip száma. 3 Az elemek töltöttségi állapota Tárolóeszköz kijelzõ. Ha ez a szimbólum nem látható, a fényképek vagy a videoklipek a belsõ memóriába kerülnek. 5 Lejátszás üzemmód Felvételi állapot (fénykép vagy videoklip). 15. táblázat: Az LCD-képernyõn Lejátszás üzemmódban megjelenõ szimbólumok 6 A fényképezõgép használata 6.1 A fényképezõgép be- és kikapcsolása A fényképezõgép kétféleképpen kapcsolható be és ki. 1. A lencse védõfedelének (1. ábra, 2-es szám) kinyitásával/becsukásával. 2. A Tápfeszültség gomb (1. ábra, 1-es szám) lenyomásával. Megjegyzés: Ha a fényképezõgépet 60 másodpercig nem használják, az LCDképernyõ kikapcsol. Az LCD-képernyõ bármely gomb megnyomására visszakapcsol. Megjegyzés: Ha a fényképezõgépet 3 percig nem használják, az elemek kímélése érdekében kikapcsol. 6.2 Fényképek készítése A fényképezõgéppel az alábbi utasításokat követve készíthet fényképeket. 1. Kapcsolja be a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 2. Állítsa a fényképezõgépet Fénykép üzemmódba (1. ábra, 4-es szám). 3. Az LCD-képernyõ segítségével keressen rá a fényképezendõ tárgyra. 4. A fénykép elkészítéséhez nyomja meg az exponálás gombot (1. ábra, 3-as szám). A jelzõfény (1. ábra, 15-ös szám) pirosan villog. Akkor készíthet újabb felvételt, amikor a jelzõfény újra zölden világít. Az alábbi fejezetek azokat a speciális beállításokat ismertetik, melyekkel a fényképezõgép még többet tud nyújtani. 14

15 Megjegyzés: A digitális fényképezõgépeknek idõre van szükségük a megfelelõ fókuszáláshoz. Ezért eltelhet egy kis idõ, mielõtt a fénykép a memóriába kerülne. Legyen erre tekintettel akkor, amikor mozgást vagy mozgó tárgyakat fényképez. A fényképek készítésével kapcsolatosan további tájékoztatást a helyen talál. Kattintson a Tutorial (Útmutató) gombra A fókusz beállítása A fényképezendõ tárgy távolságától függõen a makró kapcsolóval (1. ábra, 8-as szám) állíthatja be a távolságot. Makró mód: ezt a beállítást akkor használja, amikor a tárgy 30 és 60 cm közötti távolságban van. Mikró mód: ezt a beállítást akkor használja, amikor a tárgy 60 cm-nél nagyobb távolságban van. A hibás beállítás életlen fényképeket eredményezhet Nagyítás és kicsinyítés A fényképezõgép négyszeres digitális nagyítási funkcióval rendelkezik. A digitális nagyítás a kép digitális feldolgozásával növeli a kép méretét. Nagyítás: Nyomja meg a nagyítás gombot (1. ábra, 12-es szám). Kicsinyítés: Nyomja meg a kicsinyítés gombot (1. ábra, 13-as). A nagyítási/kicsinyítési tényezõ az LCD-képernyõ bal felsõ sarkában látható Felbontás A fényképek háromféle felbontással menthetõk a memóriába. A felbontás a menü segítségével állító be (lásd az fejezetet). A Camera Manager programmal a felbontás 4 Mpixelre növelhetõ (lásd a 9.2. fejezetet). 1. Nyissa meg a menüt az 5.5. fejezetben leírtak szerint. 2. Válassza az elsõ, Size (Méret) menüpontot. 3. Nyomja meg a MENÜ/OK gombot. 4. Az irányítógombokkal (1. ábra, 12-es és 13-as szám) válassza ki a kívánt felbontást. 5. A MENÜ/OK gombbal erõsítse meg a felbontást. H U Mikor milyen felbontást célszerû használni? Azoknak a fényképeknek az esetében ajánlott a kis felbontás, amelyeket az interneten akar használni. A nyomtatandó vagy szerkesztendõ fényképek esetében nagy felbontás ajánlott. A kép oldalainak aránya: Oldalak aránya: 5:3 felbontás: 1280 x 960 Oldalak aránya: 3:2 felbontás: 1600 x 1200 és 2048 x 1536 Megjegyzés: Minél kisebb a felbontás, annál több fénykép menthetõ a memóriába A vaku használata A fényképezõgép vakuja kikapcsolható vagy automatikusra is állítható. Automatikus beállítás esetén a vaku csak akkor villan, amikor nincsen elég fény. A vaku hatótávolsága 1,5 méter. A vaku a menü segítségével állítható be (2. menüpont) (lásd az fejezetet). 15

16 6.2.5 Automatikus exponálás Akkor célszerû használni az automatikus exponálás funkciót, amikor saját magáról szeretne fényképet készíteni, vagy amikor úgy fényképez egy tárgyat, hogy közben a fényképezõgépnek egyáltalán nem szabad megmozdulnia, például amikor a fényképezõgép állványon van. Az automatikus exponálás funkció a menü segítségével választható ki (3. menüpont) (lásd az fejezetet). A funkció kiválasztása esetén a felvétel az exponálás gomb lenyomása után tíz másodperccel készül el. Az automatikus exponálás funkció jelzõfénye (1. ábra, 10- es szám) lassan fog villogni a fényképezõgép elülsõ oldalán. A felvétel akkor készül, amikor a jelzõfény szaporán villog. A számláló megjelenik az LCD-képernyõn. Megjegyzés: Ha újra az automatikus exponálás funkciót szeretné használni, a fénykép elkészültét követõen ismét ki kell választania Megvilágítás A megvilágítás beállítás Automatic (Automatikus) vagy Backlight (Ellenfény) értékre állítható. Auto: akkor válassza ezt a beállítási lehetõséget, amikor nem biztos a fényforrásban, vagy amikor a tárgy a fényben van. Backlight: akkor célszerû ezt a beállítási lehetõséget választani, amikor a tárgy fényképezését ellenfény zavarja. A megvilágítás a menü segítségével választható ki (4. menüpont) (lásd az fejezetet) Fehér kiegyensúlyozás Normális körülmények között a fehér kiegyensúlyozás beállítása automatikusan történik. A fehér kiegyensúlyozást állandó körülmények vagy meghatározott fényviszonyok esetén célszerû kézzel kiválasztani. Auto: automatikus beállítás (beltéri és kültéri fényképezéshez). Sunny: beállítás napos, szabadtéri fényviszonyokhoz (kültéri fényképezéshez). Cloudy: beállítás felhõs, szabadtéri fényviszonyokhoz (kültéri fényképezéshez). Fluorescent: beállítás fénycsöves világításhoz (beltéri fényképezéshez). Tungsten: beállítás izzólámpás világításhoz (beltéri fényképezéshez). A fehér kiegyensúlyozás a menü segítségével választható ki (5. menüpont) (lásd az fejezetet). Ötlet: 16 A fénykép érzékeny a fényviszonyokra. A fénykép napfényben kéknek, fénycsöves világítás esetén pedig zöldnek tûnik. Az emberi szem megbirkózik az efféle feladatokkal. Ez a fényképezõgép azonban módosítások nélkül nem képes megoldani ezt a problémát. Normális körülmények között a fényképezõgép automatikusan végzi a fehér kiegyensúlyozás beállítását, de ha furcsa színek mutatkoznak, ajánlott kézzel módosítani a fehér kiegyensúlyozást Hatás A fényképek digitális szerkesztés útján speciális hatásokkal gazdagíthatók. Normal: Nincs speciális hatás. B&W: A fénykép monokróm (fekete-fehér). Classic: A fénykép szépia jellegû (mint egy régi fénykép).

17 Solarize: Élesek a kontrasztok, a fénykép illusztrációként hat. TRUST 735S POWERC@M ZOOM A hatások a menü segítségével választhatók ki (6. menüpont) (lásd az fejezetet). 6.3 Videoklipek felvétele A Trust 735S PowerC@m Zoom fényképezõgéppel rövid videoklipek rögzíthetõk. A maximális felbontás ilyenkor 320 x 240 képpont. A videoklipek AVI-formátumban kerülnek a memóriába. A fényképezõgéppel az alábbi utasításokat követve vehet fel videoklipeket. 1. Kapcsolja be a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 2. Állítsa a fényképezõgépet Kamera üzemmódba (1. ábra, 4-es szám). 3. A felvétel megkezdéséhez nyomja meg az exponálás gombot. A felvétel alatt a rögzített videoképek az LCD-képernyõn láthatók. A fényképezõgép a hangot is felveszi. A fényképezõgépen lévõ jelzõfény pirosan villog. 4. A felvétel leállításához nyomja meg újra az exponálás gombot. Ha 30 és 60 cm közötti távolságban lévõ tárgyról készít videoklipet, a fókuszt ennek megfelelõen kell beállítani. A fényképezõgép fókuszának helyes beállítására vonatkozó útmutatást a fejezetben találja. Megjegyzés: A hang felvétele nem CD-minõségben történik. Minõsége inkább egy telefonbeszélgetés hangminõségére hasonlít Hatás A videoklipek digitális szerkesztés útján speciális hatásokkal gazdagíthatók. Normal: Nincs speciális hatás. B&W: A kép monokróm (fekete-fehér). A hatások a menü segítségével választhatók ki (1. menüpont) (lásd az fejezetet). H U 6.4 Fényképek és videoklipek megtekintése Ha van már néhány kész fényképe vagy felvett videoklipje, az LCD-képernyõn megtekintheti õket. Kövesse az alábbi utasításokat: 1. Kapcsolja be a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 2. Állítsa a fényképezõgépet Lejátszás üzemmódba (1. ábra, 4-es szám). Az LCD-képernyõn megjelenik az utolsó fénykép vagy videoklip. 3. Az irányítógombokkal (1. ábra, 12-es és 13-as szám) tekintheti meg a következõ/elõzõ fényképet vagy videoklipet az LCD-képernyõn. Ha videoklip jelenik meg, azonnal megkezdõdik a lejátszása. Megjegyzés: Amikor a fényképezõgépen videoklipet játszik le, nincs hang. Akkor hallható a hang is, amikor a videoklipet számítógépen játssza le Egy fénykép vagy videoklip törlése Egy fénykép vagy videoklip az alábbi utasításokat követve törölhetõ. 1. Kapcsolja be a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 2. Állítsa a fényképezõgépet Lejátszás üzemmódba (1. ábra, 4-es szám). Az LCD-képernyõn megjelenik az utolsó fénykép vagy videoklip. 17

18 3. Az irányítógombokkal (1. ábra, 12-es és 13-as szám) lépjen a törölni kívánt fényképre vagy videoklipre. 4. Nyomja meg a MENÜ/OK gombot (1. ábra, 14-es szám). 5. Válassza ki a menüben a Delete One (Egyet töröl) menüpontot, majd nyomja meg a MENÜ gombot. 6. A fénykép vagy a videoklip törléséhez válassza a Yes (Igen) opciót, majd nyomja meg a MENÜ gombot. Ha mégsem akarja törölni a kiválasztott fényképet vagy videoklipet, válassza a No (Nem) opciót, és nyomja meg a MENÜ gombot. 7. Az exponálás gomb lenyomásával zárja be a menüt Az összes fénykép és videoklip törlése Ha az összes fényképet és videoklipet törölni szeretné a memóriából, kövesse az alábbi utasításokat: 1. Kapcsolja be a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 2. Állítsa a fényképezõgépet Lejátszás üzemmódba (1. ábra, 4-es szám). 3. Nyomja meg a MENÜ/OK gombot (1. ábra, 14-es szám). 4. Válassza ki a menüben a Delete All (Mindet törli) menüpontot, majd nyomja meg a MENÜ gombot. 5. Az összes fénykép és videoklip törléséhez válassza a Yes (Igen) opciót, majd nyomja meg a MENÜ gombot. Ha mégsem akarja törölni az összes fényképet és videoklipet, válassza a No (Nem) opciót, és nyomja meg a MENÜ gombot. 6. Az exponálás gomb lenyomásával zárja be a menüt A memória formázása A memória formázásával a memóriába mentett minden adat törlésre kerül. Ezért a memória formázása elõtt ellenõrizze annak tartalmát. A memória formázásához kövesse az alábbi utasításokat: 1. Kapcsolja be a fényképezõgépet (lásd a 6.1. fejezetet). 2. Állítsa a fényképezõgépet Lejátszás üzemmódba (1. ábra, 4-es szám). 3. Nyomja meg a MENÜ/OK gombot (1. ábra, 14-es szám). 4. Válassza ki a menüben a Format (Formázás) menüpontot, és nyomja meg a MENÜ gombot. 5. A memória formázásához válassza a Yes (Igen) opciót, majd nyomja meg a MENÜ gombot. Ha mégsem kívánja formázni a memóriát, válassza a No (Nem) opciót, és nyomja meg a MENÜ gombot. 6. Az exponálás gomb lenyomásával zárja be a menüt. 18

19 Rövid útmutató az IBM-kompatibilis számítógépekhez Fejezet! 1. Régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása (7.1) 2. A szoftver telepítése (7.2) 3. A fényképezõgép csatlakoztatása a számítógéphez (7.3) 4. Telepítés utáni ellenõrzés (8) 5. Fényképek letöltése és szerkesztése (9. és a továbbiak) 7 Telepítés 7.1 Régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása A telepítés során fellépõ hibák leggyakoribb oka a régebbi, hasonló eszköz számára telepített illesztõprogram jelenléte. Az új illesztõprogram telepítésekor legcélszerûbb elõször is eltávolítani minden, a régebbi eszközökhöz kapcsolódó illesztõprogramot. Ügyeljen arra, hogy csak régi, használaton kívüli (és hasonló rendeltetésû) eszközök programjait törölje. 1. Lépjen be a Windows "Csökkentett mód"-jába (amikor a Windows elindul, nyomja meg az F8 billentyût, majd a megjelenõ menüben válassza ki a "Csökkentett mód"-ot). 2. Kattintson rendre a Start Beállítások Vezérlõpult" elemekre, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. 3. Keresse meg az összes hasonló, régi eszközt, és a Telepítés/Eltávolítás" gombra kattintva távolítsa el ezeket. Csökkentett mód"-ban lehetséges, hogy néhány program kétszer jelenik meg. Ebben az esetben távolítson el minden kétszer megjelenõ programot. 4. Indítsa újra a számítógépet. 7.2 A szoftver telepítése A fényképezõgéphez többféle alkalmazás van mellékelve. Ezeket nem szükséges telepíteni a fényképezõgép használatához. A fényképezõgép speciális opcióinak használatához azonban ezeknek a programoknak a telepítését is javasoljuk. Megjegyzés: Windows XP és Windows 2000 alatt: Az alább megadott utasítások csak akkor végezhetõk el, ha Rendszergazda -ként jelentkezik be. Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a telepítés ideje alatt minden más alkalmazás be legyen zárva. Megjegyzés: A legfrissebb illesztõprogramot a weboldalról töltheti le. Ellenõrizze, van-e új illesztõprogram, és használja azt a telepítéshez. Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy minden más program be legyen zárva a telepítés ideje alatt. Megjegyzés: A Windows XP alatti telepítés során megjelenhet egy olyan üzenet, amely szerint az illesztõprogram nincs aláírva. Ez nem befolyásolja a funkciók mûködését. Folytassa a telepítést. 19 H U

20 Megjegyzés: A példában "D:\"-vel jelöltük a CD-ROM meghajtót. Elõfordulhat, hogy az ön számítógépén más betû jelöli A Trust Software Installer telepítõprogram 1. Helyezze be a CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába. A telepítõprogram automatikusan elindul. Ha nem indul el magától, hajtsa végre a következõ lépéseket: a) Jelölje ki a Windows Start menüjében a "Futtatás" parancsot. b) Gépelje be a [D:\SETUP.EXE] parancsot, majd a Trust Software Installer telepítõprogram elindításához kattintson az OK" gombra. 2. Megjelenik a Trust Software Installer telepítõprogram (lásd a 8. ábrát). 3. Válassza ki a telepítéshez használni kívánt nyelvet. A nyelv csak a Trust Software Installer telepítõprogramra vonatkozik, a telepített szoftverre nem. 4. Az illesztõprogram telepítéséhez válassza ki az Install Driver (Illesztõprogram telepítése) parancsot (lásd a fejezetet). A telepíthetõ szoftverek menüjének megnyitásához válassza az Open SOFTWARE menu (A SZOFTVEREK menü megnyitása) parancsot. Az eszköz és a szoftverek elektronikus kezelési útmutatóihoz (amennyiben ez utóbbiak is léteznek) tartozó menü megnyitásához válassza az Open MANUAL menu (Az ÚTMUTATÓ menü megnyitása) parancsot Illesztõprogram (Trust Camera Manager) A Trust Camera Manager a fényképezõgéppel rögzített anyagok megtekintéséhez és számítógépre mentéséhez használt fõ program. A fényképezõgép PCkameraként (webkameraként) is használható. Ilyenkor a számítógéppel menthetõk a fényképek és a videoklipek. A szoftver segítségével a 3 megapixel (2048 x 1536) felbontással mentett fényképek 4 megapixel (2340 x 1755) felbontással menthetõk a számítógépre. A program telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. A fényképezõgép illesztõprogramjának telepítéséhez a Trust Software Installer telepítõprogramban kattintson az Install Driver (Trust Camera Manager) (Illesztõprogram (Trust Camera Manager) telepítése) opcióra. 2. Válassza ki a használni kívánt nyelvet. 3. A telepítéshez kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. A telepítés befejezését követõen az alábbi módon indíthatja el a programot: Start Programok Trust Trust 735S PowerC@m Zoom Trust 735S PowerC@m Zoom (további tájékoztatást a 9.2. fejezetben talál) Trust Photo Upload Ezzel a szoftverrel tölthetõk fel a fényképek a Trust Photo Site webhelyre. További információk végett lásd a 10. fejezetet. Megjegyzés: A Trust Photo Upload szoftver legfrissebb verziója mindig letölthetõ a Trust webhelyérõl. 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítõprogramot (lásd a fejezetet). 2. Válassza ki az Install Trust Photo Upload (A Trust Photo Upload telepítése) pontot. 3. A telepítéshez kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. 20

21 7.2.4 Ulead Photo Express 4.0 SE A Photo Express 4.0 olyan alkalmazás, amellyel a fényképezõgéppel készített fényképek feltölthetõk a számítógépre, és ott szerkeszthetõk. A program 400 MB szabad helyet igényel a merevlemezen. A program telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítõprogramot (lásd a fejezetet). 2. Válassza ki az Open SOFTWARE menu (A SZOFTVEREK menü megnyitása) pontot. 3. Válassza az Install Photo Express 4 (A Photo Express 4 telepítése) opciót. 4. Válassza ki a használni kívánt nyelvet. 5. Kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. Megjegyzés: A telepítés alatt a program fog kérni néhány felhasználói adatot. Adja meg a cége nevét is. Ha nem adja meg a cégnevet, a telepítés nem folytatódik Photo Explorer 7.0 SE Basic A Ulead Photo Explorer 7.0 SE Basic programmal rendszerezheti a fényképeket. Olyan egyszerû eljárásokat hajthat végre, mint a fényképek forgatása, nyomtatása és megtekintése. A Photo Explorer 7.0 SE Basic programnak fényképek letöltésekor és számítógépre mentésekor veszi hasznát. A program telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítõprogramot (lásd a fejezetet). 2. Válassza ki az Open SOFTWARE menu (A SZOFTVEREK menü megnyitása) pontot. 3. Válassza az Install Photo Explorer (A Photo Explorer telepítése) opciót. 4. Válassza ki a használni kívánt nyelvet. 5. Kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. 6. A telepítés befejezéséhez kattintson a Finish (Befejezés) gombra COOL 360 A COOL 360 olyan képszerkesztõ program, amellyel a fényképezõgéppel felvett fényképeket panorámaképekké tudja alakítani. A program telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítõprogramot (lásd a fejezetet). 2. Válassza ki az Open SOFTWARE menu (A SZOFTVEREK menü megnyitása) pontot. 3. Válassza az Install Cool 360 (A Cool 360 telepítése) opciót. 4. Kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. 5. A telepítés befejezéséhez kattintson a Finish (Befejezés) gombra VideoLive Mail A VideoLive Mail program audio- és videoanyagot tartalmazó ek küldésére szolgál. A címzettnek az ek megnézéséhez vagy meghallgatásához nincs szüksége semmilyen speciális szoftverre. Az alkalmazás sikeres használatához rendelkeznie kell internetkapcsolattal és egy hangkártyával, hangszórókkal és mikrofonnal együtt. A program telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: H U 21

22 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítõprogramot (lásd a fejezetet). 2. Válassza ki az Open SOFTWARE menu (A SZOFTVEREK menü megnyitása) pontot. 3. Válassza az Install Video Live Mail (A Video Live Mail telepítése) opciót. 4. Kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. A telepítés befejezéséhez szüksége lesz a sorozatszámra. Ez a CD-ROM-ra vagy a CD tasakjára van nyomtatva. 5. A telepítés befejezéséhez kattintson a Finish (Befejezés) gombra. 7.3 A fényképezõgép csatlakoztatása a számítógéphez Megjegyzés: Amikor a fényképezõgép csatlakoztatva van a számítógéphez, az elemeknek nem kell a fényképezõgépben lenniük Tömegtár eszköz (Mass Storage Device, MSD) 1. Gyõzõdjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva, és fut a Windows. 2. Állítsa a fényképezõgépet Fénykép vagy Lejátszás üzemmódba. 3. Csatlakoztassa az USB-kábelt a fényképezõgéphez. 4. A kábel másik végét illessze a számítógép USB-portjába. A fényképezõgép magától bekapcsol, és az LCD-képernyõn néhány másodpercre a Disk Mode (Lemez üzemmód) felirat jelenik meg. 5. A Windows észlelni fogja az új hardvereszközt, és telepíti az illesztõprogramot. Szüksége lehet a Windows telepítéséhez használt Windows CD-ROM-ra. A telepítéshez kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat Kamera illesztõprogram 1. Állítsa a fényképezõgépet Kamera üzemmódba. 2. A Windows észlelni fogja a webkamerát, és telepíti az illesztõprogramot. 3. Kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. Elõfordulhat, hogy a telepítés alatt szüksége lesz az eredeti Windows CD-ROM-ra. 4. A kamera illesztõprogram telepítése akkor ér véget, amikor az összes ablak bezárul. 22

23 8 Telepítés utáni ellenõrzés Az eszköz és a programok telepítése után a következõket találja meg és ellenõrizheti a számítógépen. Tálca - A 9. ábrán látható ikonnak kell megjelennie a tálca jobb sarkában. Fénykép vagy Lejátszás üzemmódban Start Beállítások Vezérlõpult". Kattintson kétszer a Rendszer" ikonra, és válassza ki az Eszközkezelõ" fület. - Lemezmeghajtók Trust 735S POWERC@M USB Device - Tárolókötetek Általános kötet - USB-vezérlõk USB-háttértár Kamera üzemmódban Start Beállítások Vezérlõpult". Kattintson kétszer a Rendszer" ikonra, és válassza ki az Eszközkezelõ" fület. - Imaging-eszközök Trust 735S PowerC@m Zoom, WDM DSC Bulk driver - Imaging-eszközök Trust 735S PowerC@m Zoom, WDM Video Capture - Hang-, video- és játékvezérlõk USB audioeszköz - USB-vezérlõk Trust 735S PowerC@m Zoom USB camera Kattintson rendre a Start Beállítások Vezérlõpult" elemekre, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. - Trust 735S POWERC@M ZOOM - Trust Photo Upload - Ulead Cool Ulead Photo Explorer 7.0 SE Basic - Ulead Photo Express 4.0 SE - VideoLive Mail Start - Programok - Trust - - Trust 735S PowerC@m Zoom Trust 735S PowerC@m Zoom (Camera Manager) - Trust 735S PowerC@m Zoom Uninstall Trust 735S PowerC@m Zoom (uninstall Camera Manager software) H U Megjegyzés: A fentiekben megadott információkhoz képest eltérések tapasztalhatók, ha a felhasználó módosította a telepítést (például nem mindent telepített, vagy az alapértelmezés szerintitõl eltérõ helyeket választott). Megjegyzés: Eltérések az Interneten fellelhetõ új illesztõprogramok alkalmazásának eredményeképpen is adódhatnak. Megjegyzés: A különbözõ operációs rendszerek esetében eltérõ lehet a Vezérlõpultban a telepítési hely vagy a név. 23

24 9 Képek letöltése a fényképezõgépbõl A fényképezõgépbõl kétféle módon tölthetõk le fényképek a számítógépre. Az egyik módszer a Windows Intézõt (lásd a 9.1. fejezetet), a másik a Trust Camera Manager programot (lásd a 9.2. fejezetet) használja. 9.1 Fényképek letöltése és mentése a Windows Intézõvel Amikor a TRUST 735S PowerC@m Zoom fényképezõgép Fénykép vagy Lejátszás üzemmódra van állítva, a Windowsban plusz cserélhetõ tárolóeszközként jelenik meg. Használata ugyanolyan könnyû, mint a fájláthelyezés vagy -másolás. Ezért ez a fényképezõgép (más fényképezõgépekkel ellentétben) nem igényel külön (TWAIN) meghajtót. A fényképek a Fájl Megnyitás paranccsal vagy a merevlemezre például a C:\Képek mappába másolva tölthetõk le. 1. Készítsen néhány fényképet a 6. fejezetben leírtak szerint. 2. Gyõzõdjön meg arról, hogy a fényképezõgép illesztõprogramja telepítve van a számítógépen. A fényképezõgép illesztõprogramjának telepítésével kapcsolatban olvassa el a 7.3. fejezetben lévõ utasításokat. 3. Csatlakoztassa a fényképezõgépet a számítógép USB-portjához a tartozékként mellékelt USB-kábellel. Megjegyzés: A fényképezõgépnek Fénykép vagy Lejátszás üzemmódban kell lennie. 4. Várjon néhány másodpercig. A számítógép felismeri a fényképezõgépet, és az LCD-képernyõn néhány másodpercre a Disk Mode (Lemez üzemmód) felirat jelenik meg Windows 98, Windows 98SE, Windows ME és Windows Nyissa meg a Sajátgép mappát. 2. Keresse meg a Cserélhetõ lemez -t, és nyissa meg. Láthatóvá válik a DCIM nevû mappa. Ha nem, keressen egy másik Cserélhetõ lemez -t, és nyissa meg azt. 3. Kattintson kétszer a DCIM mappára. Megjelenik a 100media nevû mappa. Ha sok felvételt készített, akkor azok különbözõ pl. 100media, 101media, 102media stb. nevû mappákba kerültek. 4. Kattintson kétszer a 100media mappára. Láthatóvá válnak a fájlok. 5. Másolja az összes fájlt a számítógép merevlemezének egy megfelelõ helyére (például: C:\Felvételek könyvtár). Ezek a fájlok most már szerkeszthetõk a fényképszerkesztõ programokkal, például a Photo Express 4.0-val Windows XP 1. A fényképezõgép bekapcsolásakor a 10. ábrán látható kép jelenik meg. 2. Válasszon az alábbi lehetõségek közül: Print the pictures A képek azonnali nyomtatása. View a slideshow A fényképek automatikus vagy kézi megtekintése. Copy pictures A fényképek másolása a merevlemez valamelyik helyére. Open folder A fényképeket tartalmazó mappa megnyitása a fényképezõgépen. 24

25 Take no action Nincs mûvelet. Lásd a Windows 98, Windows 98SE, Windows ME és Windows 2000 címû fejezetet. Play Videoklip lejátszása a Windows Media Player programmal. 9.2 Trust 735S PowerC@m Zoom Camera Manager A Trust 735S PowerC@M Zoom CAMERA Manager a fényképezõgéppel rögzített anyagok megtekintéséhez és számítógépre mentéséhez használt fõ program. A fényképezõgép PC-kameraként is használható: videofelvételek készítésére és számítógéppel való fényképkészítésre Fényképek letöltése és mentése a Camera Managerrel 1. Állítsa a fényképezõgépet Fénykép vagy Lejátszás üzemmódba. 2. Csatlakoztassa a fényképezõgépet a 7.3. fejezetben leírtak szerint. A Trust 735S PowerC@m Zoom Manager automatikusan elindul. Ha nem indul el magától, kattintson rendre a Start -> Programok ->Trust -> Trust 735S PowerC@m Zoom Trust 735S PowerC@m Zoom elemekre. 3. A képernyõn a 11. ábra képe jelenik meg. Ezzel a fényképezõgép be lett állítva a fényképek és videoklipek számítógépre való letöltéséhez. Egy üzenet fog megjelenni azzal a kérdéssel, hogy szeretné-e letölteni a fényképeket a fényképezõgéprõl (lásd a 12. ábrát). 4. Ha a fényképeket 4 megapixeles (2340 x 1755) felbontással szeretné letölteni, jelölje be az Enhanced (Javított) opciót. Ha a fényképeket abban a felbontásban kívánja hagyni, amiben készültek, ne jelölje be az Enhanced (Javított) opciót. 5. Kattintson az "OK" gombra. A fényképek a fényképezõgép memóriájából átkerülnek a számítógépre. 6. A fényképek az ablak jobb felsõ részében, egymás mellett fognak elhelyezkedni. 7. Kattintson kétszer valamelyik fájlra, hogy megjelenjen. 8. A Select All (Az összes kijelölése) parancsra kattintva jelölje ki az összes fájlt a számítógépre mentéshez. 9. Minden fénykép bekerül az albumba. 10. Az album mellett lévõ borítékra kattintva küldheti el a fényképeket ben. Ha egyszerre csak egy fényképet szeretne küldeni, jelölje ki ezt az egy fényképet. 11. A fájlok számítógépre mentéséhez kattintson a jobb egérgombbal az adott fájlra, és válassza a Save (Mentés) parancsot A webkamera funkció használata 1. A 13. ábrán és az alábbi táblázatban talál bõvebb tájékoztatást. 2. Állítsa a fényképezõgépet Kamera üzemmódba. Nyissa ki a lencsevédõ fedelet. 3. Csatlakoztassa a fényképezõgépet a 7.3. fejezetben leírtak szerint. A Trust 735S PowerC@m Zoom Manager automatikusan elindul. Ha nem indul el magától, kattintson rendre a Start -> Programok ->Trust -> Trust 735S PowerC@m Zoom Trust 735S PowerC@m Zoom elemekre. 4. A képernyõn a 13. ábra képe jelenik meg. A kép megjelenik a számítógépmonitoron. 5. Nyomja meg a bal oldalon a Video record (Videofelvétel) gombot. 25 H U

26 6. Megjelenik egy ablak, amiben kiválaszthatja: milyen hosszú legyen a videoklip (másodpercekben), a képkockák másodpercenkénti számát, a helyet és a fájlnevet. 7. A felvétel indításához kattintson a Start record (A felvétel indítása) gombra. Ha korlátozta a felvétel hosszát, a felvétel a megadott idõ elteltével leáll. Máskülönben a Stop record (A felvétel leállítása) gombra kattintva tudja leállítani a videoklip felvételét. 10 A Trust Photo Site A Trust segítségével közzéteheti fényképeit az Interneten, a webhelyen. E webhely használatának számos feltétele van. E feltételek a webhelyen találhatók meg Regisztráció Regisztrálatlan felhasználók 1. Saját maga és fényképezõgépe regisztrálásához lépjen a Trust webhelyére ( A regisztrációt követõen visszaigazoló t kap. 2. Jelentkezzen be a küldött jóváhagyó kóddal. 3. Ezután kövesse a regisztrált felhasználókra vonatkozó utasításokat Regisztrált felhasználók 1. Lépjen a webhely Trust Customer Care (Trust ügyfélszolgálat, szakaszába, és regisztrálja magát címe és jelszava (a Trust webhelyhez való jelszava) segítségével. 2. Adja meg digitális fényképezõgépének cikkszámát, majd a Search (Keresés) gombra kattintva lépjen a fényképezõgép támogatási oldalára. 3. A fiók létrehozásához kattintson a Trustphotosite.com címsorának jobb oldalán a Create account (Fiók létrehozása) gombra. 4. Kattintson a Create trustphotosite.com account (Trustphotosite.com fiók létrehozása) gombra. A következõ ablak megjelenéséig eltelhet egy kis idõ. 5. Kattintson a Continue (Tovább) gombra. A megjelenõ ablakban letöltheti azt a szoftvert, amire a fényképek Trust Photo Site-ra való feltöltéséhez szüksége lesz. Errõl a helyrõl a szoftver legfrissebb verziója tölthetõ le. (A Trust Photo Upload (fényképfeltöltési) szoftver a fényképezõgéphez mellékelt CD-ROM-on is megtalálható.) 10.2 A Trust Photo Upload szoftver használata 1. A Windows Start menüjében indítsa el a Trust Photo Upload programot (Start Programok Trust Trust Photo Upload). 2. Az Intézõ segítségével válassza ki a feltölteni kívánt fényképeket. Az Intézõ jobb oldalán lévõ gombokkal választhatja ki, tekintheti meg a fényképeket, szüntetheti meg azok kiválasztását stb. 3. Kattintson az Upload (Feltöltés) gombra. 4. Adja meg címét és Trust regisztrációs jelszavát (nem fiókjának jelszavát!). 26

27 5. Kattintson a Next (Tovább) gombra. A rendszer ellenõrzi a bejelentkezési adatokat. Ez eltarthat egy darabig. 6. Válassza ki azt a fényképalbumot, amibe fel szeretné tölteni a fényképeket, vagy hozzon létre újat. 7. Kattintson a Next (Tovább) gombra. Megtörténik a fényképek feltöltése. Ennek elõrehaladását a képernyõn követheti. Amennyiben analóg modemet használ, a feltöltés jó ideig eltarthat. 8. Az ablak bezárásához kattintson a Close" (Bezárás) gombra. Menjen a webhelyre, és regisztrálja magát. Már meg is tekintheti a fényképeit, rendezgetheti õket stb. További tájékoztatást a webhely Help (Súgó) funkciója segítségével kaphat. 11 A szoftverek használata Általános tudnivaló: gondoskodjon arról, hogy a fényképezõgép csatlakozzon a számítógéphez, és Fénykép vagy Lejátszás üzemmódban legyen. Ellenõrizze azt is, hogy az illesztõprogramok megfelelõen mûködnek Ulead Photo Express 4.0 Ezt az alkalmazást a képekkel kapcsolatos olyan problémák korrigálására használhatja, mint amilyen például a vörösszem-effektus, az eltolódott színvilágú, túl világos vagy túl sötét fényképek, nemkívánatos tárgyak eltávolítása a háttérbõl stb. Ez az alkalmazás naptárak és üdvözlõkártyák tervezésére is használható. Állítsa a fényképezõgépet Fénykép vagy Lejátszás üzemmódba. Kövesse az alábbi utasításokat: 1. Kattintson rendre a Start Programok Ulead Photo Express 4.0 SE Ulead Photo Express 4.0 SE elemekre. A képernyõn a 15. ábra képe jelenik meg. A Browse (Tallózás) üzemmód lesz aktív. 2. Az ablak bal oldalán keresse meg a fényképeket tartalmazó mappát. 3. Kattintson a mappára a mappa tartalmának megtekintéséhez. A fényképek bélyegkép formájában megjelennek a fõablakban. 4. Válassza ki a szerkeszteni kívánt fényképet, és kétszer kattintson rá. Néhány másodperc múlva megjelenik a fénykép a fõablakban. Most már szerkeszthetõ. 5. Kattintson az ablak felsõ részén lévõ Edit (Szerkesztés) menüre, és válasszon ki egy menüpontot. Itt találja a legáltalánosabban használt menüpontokat. 6. A fénykép szerkesztése után a kész mû mentéséhez kattintson a Save (Mentés) parancsra. További tájékoztatást a program kezelési útmutatójában és a Help (Súgó) funkció segítségével talál. Megjegyzés: Helytakarékossági okokból a képek mentése JPEG formátumban történik. A JPEG a fényképen lévõ apró részletek eltávolításával csökkenti a fájl méretét. Amennyiben a fényképeket más alkalommal is szerkeszteni kívánja, használjon a JPEG-tõl eltérõ fájlformátumot (pl. TIFF-et), ezáltal ugyanis megelõzheti a JPEG formátumban történõ ismételt betöltés és mentés miatti minõségromlást. Megjegyzés: Miután a szerkesztést nem lehet visszavonni, javasoljuk, hogy készítsen másolatot a fényképekrõl, és csak a másolatokat szerkessze. Így mindig vissza tud térni az eredeti fényképekhez. 27 H U

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

960 POWERC@M CCD. User s manual V1.1

960 POWERC@M CCD. User s manual V1.1 960 POWERC@M CCD User s manual SK V1.1 960 POWERC@M CCD Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára

Részletesebben

8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 10: LCD ki/be kapcsoló 11: CF memóriakártya kioldó gomb 12: Kereső 13: LCD-képernyő

8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 10: LCD ki/be kapcsoló 11: CF memóriakártya kioldó gomb 12: Kereső 13: LCD-képernyő Termékinformáció : Zár gomb : Felvétel (video) gomb 3: Fel gomb (nagyítás) ( ) 4: Le gomb (nagyítás csökkentése) ( ) 5: MENÜ/OK gomb Tápfeszültség gomb 6: USB-port 7: Memóriakártya nyílás 8: A/V-kimenet

Részletesebben

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad

Részletesebben

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM. User s manual V1.0

1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM. User s manual V1.0 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM GR User s manual DK SE HU CZ SK V1.0 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM GR DK SE Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen,

Részletesebben

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít MI-4500X Wireless Optical Mouse Termékismertető A B K I F D G E L H C J Egér A: Görgő és harmadik egérgomb Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Böngésző visszalépés

Részletesebben

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C Termékinformáció F D E L K J A B C G H I A: A távcső lencséi (8 x-os fix nagyítás) B: A digitális fényképezőgép lencséje (8 x-os fix nagyítás) C: A digitális fényképezőgép fókusz beállító görgője D: LCD-kijelző

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

1 Bevezetés. 2 Biztonság. 3 Megfelelõség. 4 Telepítés

1 Bevezetés. 2 Biztonság. 3 Megfelelõség. 4 Telepítés Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1.) 2. Régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása (4.2.) 3. Telepítés Windows alatt (4.3.) 4. Telepítés utáni ellenõrzés (5.)

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Termékismertető Egér Töltő F A B D G I E C H J A: Jobb egérgomb B: Intelligörgő/ akkutöltés- és töltöttség-jelző C: Bal egérgomb D: Böngésző vissza gombja E: Böngésző

Részletesebben

Útmutató az eszköz használatba vételéhez

Útmutató az eszköz használatba vételéhez Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1) 2. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (4.2) 3. Telepítés Windows alatt (4.3) 4. Telepítés utáni ellenőrzés (5)! 1 Bevezetés

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző CR-00 6-in- USB CARD READER Termékismertető F A B D I G H J E C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző F: Kártyanyílás: CF I, CF II,

Részletesebben

1.1 Általános megjegyzések a fényképezésre

1.1 Általános megjegyzések a fényképezésre Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet 1. Telepítés és használat (4. és 6.) 2. Az illesztőprogram és a szoftver telepítése (7.) 3. Csatlakoztatás a számítógéphez (7.3.) 4. Fényképek letöltése

Részletesebben

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ Termékinformáció Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet A: LED B: Csatlakozás gomb Telepítés C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ H: Elemtartó I: Csatlakozás

Részletesebben

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C Termékismertető J A B C E F H K D Egér A: Görgő és harmadik gomb (automatikus görgetéshez nyomja le) A görgő alatt: Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Töltőkábel

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

DS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C

DS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C Termékismertető Egér F A B C D E G I J Dokkolóegység/Vevőegység 2 3 4 6 7 K L M N O P Q R S T Y Billentyűzet U V 9 8 0 X W Z Egér Billentyűzet Dokkolóegység/Vevőegység A: Jobb egérgomb B: Görgő Gomb LED

Részletesebben

TRUST 500FX POWERC@M ZOOM

TRUST 500FX POWERC@M ZOOM Utasítások az elso lépésekhez fejezet 1. Az elemek behelyezése (4,1) 2. Fényképek készítése (6,2) 3. Az illesztoprogram telepítése (7,2) 4. A fényképezogép csatlakoztatása (7,3) 5. Fényképek betöltése

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.

A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak. Mappakezelés WINDOWS-7 A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak. A PC legnagyobb mappája, amely az összes többi mappát is magában foglalja,

Részletesebben

1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS 1. Bevezetés Ez az útmutató a TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS egér használóinak szól. Az egér vezeték nélkül használatható, működését infravörös kapcsolat biztosítja. Vevője a számítógép PS/2 portjához csatlakoztatható.

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

1.1. Általános megjegyzések a fényképezésre vonatkozóan

1.1. Általános megjegyzések a fényképezésre vonatkozóan Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet 1. Az elemek behelyezése (4.) 2. Fényképek készítése (6.) 3. A fényképek és videoklipek megtekintése (7.) 4. A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL) Használati utasítás rövid leírás Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1) 2. A régi illesztőprogramok és termékek eltávolítása (4.2) 3. Telepítés Windows alá (4.3)! 4. Telepítés utáni ellenőrzés (5) 1 Bevezetés

Részletesebben

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Használati utasítás HU Index Index...2 Az autós kamera részei...2 Használatra való felkészülés...3 Memóriakártya behelyezése...3 A kamera használata...4 A menü használata

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész Oldalnézet. Vaku 2. Az önkioldó LED jelzőfénye 3. Kereső 4. Lencse 5. Szíjrögzítő karika. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. "LCD" gomb 4. Lejátszás/miniatúr

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Az Y-30 karóra kamera maximum 1280x720 pixeles felbontás mellett alkalmas videó felvételek rögzítésére, valamint azok élő megtekintésére mobiltelefonon

Részletesebben

1. A Windows programok telepítése

1. A Windows programok telepítése 1. A Windows programok telepítése Amennyiben a program egy korábbi példánya már telepítve van a számítógépre, akkor beszélünk frissítésről. Ellenkező esetben a következőkben leírtakat átlépheti és a telepítés

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

TRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS

TRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS Használati utasítás rövid leírás Fejezet 1. A régi illesztőprogramok és termékek eltávolítása (3.1) 2. Csatlakoztatás és vezeték nélküli kapcsolat létrehozása (3.2) 3. Telepítés Windows alá (3.4) 4. A

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése 1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,

Részletesebben

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy

Részletesebben

Rövid útmutató az első használathoz

Rövid útmutató az első használathoz Rövid útmutató az első használathoz Fejezet 1. Előkészítés használatra (3) 2. Régi driverek és eszközök eltávolítása (5.1) 3. Szoftver telepítés (5.2) 4. Szoftverek használata (6) 5. Csatlakozás, MP3 állományok

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre. Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9)

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre. Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9) Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9) Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 2. AuthentIC Manager szoftver

Részletesebben

Java telepítése és beállítása

Java telepítése és beállítása A pályázati anyagok leadás Mozilla Firefox böngészőn keresztül: Tartalom Java telepítése és beállítása... 1 USB kulcs eszközkezelő telepítése... 4 USB kulcs telepítése böngészőbe... 4 Kiadói tanúsítvány

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Java telepítése és beállítása

Java telepítése és beállítása A pályázati anyagok leadás Mozilla Firefox böngészőn keresztül: Tartalom Java telepítése és beállítása... 1 USB kulcs eszközkezelő telepítése... 4 USB kulcs telepítése böngészőbe... 4 Kiadói tanúsítvány

Részletesebben

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése 11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Tartalom

Felhasználói kézikönyv Tartalom Felhasználói kézikönyv 2 Az első lépések 4 Kezelőszervek 4 Tartozékok 5 Minimális rendszerkövetelmények 5 Az akkumulátor feltöltése 5 Be- és kikapcsolás 6 LCM-kijelző 7 LED-jelzőfény 7 WEB CAM illesztőprogram

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

740C ZOOM. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

740C ZOOM. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S 740C POWERC@M ZOOM User s manual Version 1.0 C Z SK L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M 740C POWERC@M ZOOM G R D K S E Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP

404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Magyar Hungarian KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kiegészítés az ARCHOS 404 kézikönyvhöz 404 CAMCORDER Kérjük nézze meg a www.archos.com weboldalt és töltse le a kézikönyv legfrissebb verzióját. 1.1 verzió Ez

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

1. DVNAV letöltése és telepítése

1. DVNAV letöltése és telepítése 1. DVNAV letöltése és telepítése A Drén és Valner Szoftver Kft által készített DVNAV programmal lehetőség van a számlázó program által elkészített XML-ek NAV-hoz történő eljuttatására, majd a számlákról

Részletesebben

Használati útmutató. CamBoard 1.0

Használati útmutató. CamBoard 1.0 Használati útmutató CamBoard 1.0 Az interaktív készlet tartalma: 1. LifeCam webkamera 2. Háromlábú állvány a kamera biztonságos elhelye zésé hez 3. Infratoll 4. Telepítő CD, mely tartalmazza az interaktív

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy

Részletesebben

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-USB-1 Dupla villanás Az adatrögzítő készenléti állapotban van Adatrögzítés, nincs Dupla villanás Magas i fokozat Alacsony i fokozat/figyelmeztetés Dupla/ egy villanás A memória megtelt

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet

Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet 1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (3.1.) 2. Az illesztőprogram telepítése Windows alatt (3.2.) 3. A Ulead Photo Express 4.0 telepítése

Részletesebben