Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet
|
|
- Ignác Kerekes
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet 1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (3.1.) 2. Az illesztőprogram telepítése Windows alatt (3.2.) 3. A Ulead Photo Express 4.0 telepítése (3.3.) 4. A Ulead Photo Explorer 6.0 telepítése (3.4.) 5. A Ulead Video Studio 4.0 telepítése (3.5.) 6. A Trust 100 MobileC@M használata (4.) 7. Az alkalmazások használata (5.)! 1. Bevezetés Ez a kezelési útmutató a TRUST 100 MOBILEC@M fényképezőgépek használói számára készült. A TRUST 100 MOBILEC@M fényképek készítésére, élő videoképek felvételére, valamint webkameraként internetes csevegéshez is használható. A fényképezőgéphez mellékelt alkalmazások sokféle lehetőséget nyújtanak a fényképezőgéppel készített fénykép- és videofelvételek szerkesztésére. 2. Biztonság 2.1. Általános tudnivalók Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat. - A TRUST MOBILEC@M fényképezőgép nem igényel semmilyen különösebb karbantartást. Tisztításához használjon puha, kissé benedvesített törlőkendőt. - A készülék tisztításához ne használjon agresszív vegyületeket (pl. benzint)! Ezek károsíthatják az anyagát. - Ne merítse folyadékba! Ez veszélyes lehet, és károsítja a készüléket. Ne használja a készüléket víz közelében! - Ügyeljen arra, hogy semmilyen tárgy ne kerüljön a kábelre! Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol át kell járni a kábelen, és az emiatt elkophat vagy megsérülhet. - A készüléket tilos saját kezűleg javítani! Ha felnyitja, áram alatt lévő alkatrészekhez is hozzáérhet. - Az alábbi esetekben az eszközt szakképzett szerelővel kell megjavíttatni: - A kábel vagy a csatlakozó sérült vagy kopott. - A készüléket eső, víz vagy más folyadék érte Elemek - A fényképezőgéphez mellékelt alkáli elemek nem újratölthetők. Ne próbálja meg újratölteni őket, mert felrobbanhatnak! - Soha ne dobja az elemeket nyílt tűzbe, ilyenkor ugyanis felrobbanhatnak! - Soha ne fúrjon lyukakat az elemekbe! - Tartsa az elemeket kisgyermekek elől gondosan elzárva! - A fényképezőgéphez kizárólag AAA méretű alkáli elemek használhatók! Duracell Ultra elemek használatát javasoljuk. - Ha lemerültek az elemek, tudja meg az illetékes hatóságtól, hol adhatja le őket. Sem a normál NiCd, sem az újratölthető NiMH elemek nem alkalmasak a fényképezőgéphez. Ne használjon régi és új elemeket együttesen, mert a régi elemek lemeríthetik az újakat. 1
2 Ha a fényképezőgépet előreláthatólag hosszabb ideig nem használja, célszerű kivenni az elemeket. Ez segít az elemek töltöttségének megőrzésében. 3. Telepítés 3.1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása A telepítés során fellépő hibák leggyakoribb oka a régebbi, hasonló eszköz számára telepített illesztőprogram jelenléte. Az új illesztőprogram telepítésekor legcélszerűbb először is eltávolítani minden, a régebbi eszközökhöz kapcsolódó illesztőprogramot. Ügyeljen arra, hogy csak régi, használaton kívüli (és hasonló rendeltetésű) eszközök programjait törölje. 1. Lépjen be a Windows Csökkentett mód"-jába. (A Windows indításakor, még a Windows nyitóképernyőjének megjelenése előtt nyomja meg az F8 billentyűt, majd válassza ki a Csökkentett mód -ot.) 2. Kattintson rendre a Start Beállítások Vezérlőpult" elemekre, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. 3. Keresse meg az összes hasonló, régi eszközt, és a Telepítés/Eltávolítás" gombra kattintva távolítsa el ezeket. Csökkentett mód"-ban lehetséges, hogy néhány program kétszer jelenik meg. Ebben az esetben távolítson el minden kétszer megjelenő programot. 4. Indítsa újra a számítógépet Az illesztőprogram telepítése Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP operációs rendszer alatt Az illesztőprogramot még azelőtt telepítenie kell, hogy a Trust 100 MobileC@M fényképezőgépet csatlakoztatná a számítógéphez. A legfrissebb illesztőprogramokat a weboldalról töltheti le. Ellenőrizze, van-e új illesztőprogram, és használja azt a telepítéshez. Ügyeljen arra, hogy (a Windows kivételével) minden más program be legyen zárva a telepítés ideje alatt. A Windows 2000 és Windows XP alatti telepítés során megjelenhet egy olyan üzenet, amely szerint az illesztőprogram nincs aláírva. Ez nem befolyásolja a funkciók működését. Folytassa a telepítést. 1. Indítsa el a Windowst. 2. Helyezze be az illesztőprogramokat és az alkalmazásokat tartalmazó CD- ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. 3. Automatikusan elindul a Trust Software Installer telepítőprogram (lásd az 1. ábrát). Amennyiben nem indul el magától, kattintson a Start menüben a Futtatás parancsra, a parancssorba gépelje be a [D:\SETUP.EXE] parancsot, majd kattintson az OK gombra. A példában "D" betűvel jelöltük a CD-ROM meghajtót. Ellenőrizze, melyik betű jelöli az ön számítógépének CD-ROM meghajtóját. 4. Az illesztőprogram telepítésének elindításához kattintson a Trust 100 MobileC@M v1.0 opcióra (lásd az 1. ábrát). 2
3 5. Megjelenik a telepítő ablak (lásd a 2. ábrát). Kattintson a Next (Tovább) gombra. Megtörténik az illesztőprogram telepítése. 6. Az illesztőprogram telepítését követően a telepítési eljárás befejezéséhez és a számítógép újraindításához kattintson a Finish (Befejezés) gombra A Ulead Photo Express 4.0 SE telepítése A Ulead Photo Express a fényképek szerkesztésére, nyomtatására és mentésére, e- mailben való küldésére és sok más egyébre használható. A Photo Express telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. A Trust Software Installer telepítőprogram indításához hajtsa végre a 3.2. fejezet 1-3. pontját (lásd az 1. ábrát). 2. A telepítés elindításához kattintson a Ulead Photo Express 4.0 opcióra. 3. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. A telepítés folyamán megjelenik egy ablak, amiben meg kell adnia néhány adatot, például a nevét és vállalata nevét. Adja meg a kért adatokat, majd a telepítés folytatásához kattintson a Next (Tovább) gombra. Ha nem adja meg a vállalat nevét, a telepítés megszakad. Mindig meg kell adnia a vállalat nevét is. 5. A telepítés után indítsa újra a számítógépet. A következő fejezetek ismertetik, hogyan használható a fényképezőgép a Ulead Photo Expressben. A program részletes leírását a CD-ROM-on, a felhasználói kézikönyvben találja. A felhasználói kézikönyv a Trust Software Installer telepítőprogrammal indítható el (lásd az 1. ábrát). A program Súgó funkciója is segítségére lehet A Ulead Photo Explorer 6.0 telepítése A Ulead Photo Explorer a fényképek szerkesztésére és nyomtatására, adatbázisba mentésére, valamint diabemutató készítésére és sok más egyébre használható. A Photo Explorer telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. A Trust Software Installer telepítőprogram indításához hajtsa végre a 3.2. fejezet 1-3. pontját (lásd az 1. ábrát). 2. A telepítés elindításához kattintson a Ulead Photo Explorer 6.0 opcióra. 3. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. A telepítés folyamán megjelenik egy ablak, amiben meg kell adnia néhány adatot, például a nevét és vállalata nevét. Adja meg a kért adatokat, majd a telepítés folytatásához kattintson a Next (Tovább) gombra. Ha nem adja meg a vállalat nevét, a telepítés megszakad. Mindig meg kell adnia a vállalat nevét is. 5. A telepítés után indítsa újra a számítógépet. A következő fejezetek ismertetik, hogyan használható a fényképezőgép a Ulead Photo Explorerben. A program részletes leírását a CD-ROM-on, a felhasználói kézikönyvben találja. A felhasználói kézikönyv a Trust Software Installer telepítőprogrammal indítható el (lásd az 1. ábrát). A program Súgó funkciója is segítségére lehet. A Photo Explorer szabadon használható és terjeszthető szoftver. Ez azt jelenti, hogy a program használata ingyenes. Emiatt a licenccel védett fájltípusok például a JPG és a GIF csak korlátozott ideig (körülbelül 60 napig) használhatók a Photo Explorerben. Ha ezt követően is szeretné használni ezeket a 3
4 fájltípusokat a Photo Explorerben, regisztrálnia kell a programot a helyen A Ulead Video Studio 4.0 SE Basic telepítése A Ulead Video Studio program segítségével a Trust 100 MobileC@M fényképezőgép videoképek felvételére és szerkesztésére, hang és speciális effektusok hozzáadására és sok egyéb dologra használható. A Video Studio telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. A Trust Software Installer telepítőprogram indításához hajtsa végre a 3.2. fejezet 1-3. pontját (lásd az 1. ábrát). 2. A telepítés elindításához kattintson a Ulead Photo Video Studio 4.0 opcióra. 3. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. A telepítés folyamán megjelenik egy ablak, amiben meg kell adnia néhány adatot, például a nevét és vállalata nevét. Adja meg a kért adatokat, majd a telepítés folytatásához kattintson a Next (Tovább) gombra. Ha nem adja meg a vállalat nevét, a telepítés megszakad. Mindig meg kell adnia a vállalat nevét is. 5. A telepítés során a rendszer megkérdezi, szeretné-e telepíteni a Microsoft NetShow Tools 3.0 és az Apple QuickTime 4.0 programot. Válassza ki mindkét opciót, ha Microsoft ASF adatfolyamban, illetve (az internetes alkalmazásokhoz ideális) QuickTime MOV adatfolyamban szeretne felvenni és lejátszani. A telepítés folytatásához kattintson a Next (Tovább) gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 6. A telepítés után indítsa újra a számítógépet. A következő fejezetek ismertetik, hogyan használható a fényképezőgép a Ulead Video Studióban. A program részletes leírását a CD-ROM-on, a felhasználói kézikönyvben találja. A felhasználói kézikönyv a Trust Software Installer telepítőprogrammal indítható el (lásd az 1. ábrát). A program Súgó funkciója is segítségére lehet A Microsoft NetMeeting telepítése A NetMeeting a Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 programcsomag része. Ezzel a programmal használható a Trust 100 MobileC@m webkameraként. A NetMeeting Windows XP-ben nem látható, habár telepítve van. Helyette a Windows Messenger használatos. Ha a NetMeetinget szeretné használni Windows XP alatt, hajtsa végre az alábbi utasításokat: 1. Indítsa el a Windows XP-t. 2. Kattintson a Start menü Futtatás parancsára, majd írja be a parancssorba a [Conf] szót (zárójelek nélkül). Kattintson az "OK" gombra. 3. Körülbelül 30 másodperc elteltével megjelenik a NetMeeting (a várakozási idő a számítógép gyorsaságától függ). A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A NetMeeting a következőképpen telepíthető Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 alatt: 1. Kattintson a Start gombra az asztal bal alsó sarkában. Mutasson rendre a Programok -> Kellékek -> Internetes eszközök elemekre, majd kattintson a NetMeetingre. 2. A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra. 4
5 3. Adja meg a szükséges adatokat, így a vezeték- és keresztnevét, címét, az ország nevét, és a listában megjeleníteni kívánt megjegyzést. Ezután kattintson a Tovább gombra. 4. Ha nem szeretne megjelenni a NetMeeting listában, válassza a Ne jelenjen meg a nevem a címlistában opciót. A telepítés folytatásához kattintson a Tovább gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5. A telepítés folyamán ki kell választania egy fényképezőgépet. Adja meg a Trust 100 MobileC@m fényképezőgépet a NetMeetingben használni kívánt fényképezőgépként, majd a továbblépéshez kattintson a Tovább gombra. 6. Ha szeretné, hogy az asztalon megjelenjen a NetMeeting parancsikon, jelölje be a Parancsikon elhelyezése az Asztalon opciót. Ha szeretné, hogy a Windows tálcán megjelenjen a NetMeeting parancsikon, jelölje be a Parancsikon elhelyezése a Gyorsindítás sávon opciót. Ha nem akarja, egyik opciót sem kell bejelölnie. 7. A telepítés folytatásához kattintson a Tovább gombra. A hang- és képbeállítások konfigurálásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 8. A telepítési eljárás végén a NetMeeting telepítésének befejezéséhez kattintson a Befejezés gombra. A NetMeeting automatikusan elindul. A NetMeeting használatára vonatkozóan lásd az 5. fejezetben található útmutatást. Ha nem tudja megfelelően tesztelni vagy konfigurálni a hangbeállításokat, ellenőrizze, megfelel-e a hangkártya és a többi eszköz a NetMeeting használatához szükséges rendszerkövetelményeknek, és/vagy előírásszerűen vannak-e csatlakoztatva és telepítve. 4. Használat 4.1. Az elemek behelyezése 1. Lefelé csúsztatva nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét (lásd a nyilat a 3. ábrán). 2. A 3. ábrán látható módon helyezze be a fényképezőgépbe a két darab AAA méretű alkáli elemet. Az elemek iránya az elemtartó rekesz belsejében is fel van tüntetve. Ha rosszul teszi be az elemeket, károsodhat a fényképezőgép! Ilyen esetben a garancia is érvényét veszti. 3. A fedelet felfelé a helyére csúsztatva zárja le az elemtartó rekeszt. A TRUST 100 MOBILEC@M fényképezőgép ezzel készen áll a használatra. Sem a normál NiCd, sem az újratölthető NiMH elemek nem alkalmasak a fényképezőgéphez. Ne használjon régi és új elemeket együttesen, mert a régi elemek lemeríthetik az újakat. A fényképezőgép 2 MB SDRAM memóriával rendelkezik. Ha kiveszi az elemeket, vagy lemerülnek, a memóriában tárolt összes fénykép elvész. Ha a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatja, az USBportból fog áramot kapni. Ekkor elvégezheti a fényképek mentését, és kicserélheti az elemeket anélkül, hogy elvesznének a fényképek (lásd a 4.4. fejezetet). 5
6 Mialatt a fényképezőgép a számítógép USB-portjához van csatlakoztatva, az elemek töltése szünetel A fényképezőgép funkciói A fényképezőgép különböző funkcióit a 4. ábra és az alábbi táblázat együttesen ismerteti. Funkció Leírás A Állvány Erre az állványra helyezheti a fényképezőgépet a webkamera funkció használata közben, vagy ha fényképeket akar letölteni a számítógépre. B Exponálás gomb Ezzel a gombbal készíthetők fényképek vagy jelölhetők ki a kiválasztott üzemmódok. C Lencse Rögzíti a felveendő képet. Tartsa tisztán a lencsét. A piszok és az ujjnyomok befolyásolják az eredményt. D Kereső A tárgy megszemlélésére szolgál. E LCD-képernyő Itt jelenik meg a fényképezőgép összes üzemmódja. A funkciókat a 4.3. fejezet ismerteti. F Üzemmód gomb Ezzel a gombbal kapcsolható be a fényképezőgép, és ezzel lépegethet a különböző üzemmódok között. A fényképezőgép nem kapcsolható ki manuális módon. Ha körülbelül 30 másodpercig nem használja a fényképezőgépet, automatikusan kikapcsol. G Digitális kimenet A fényképezőgéphez mellékelt USB-kábel csatlakozója Az LCD-képernyőn megjelenő funkciók Az alábbi táblázat ismerteti a fényképezőgép LCD-képernyőjén megjelenő különféle üzemmódokat. Az ÜZEMMÓD gombbal (F) lépjen a kívánt üzemmódra, majd az EXPONÁLÁS gomb (B) lenyomásával jelölje ki. of St Ct Funkció Készenléti üzemmód Automatikus exponálás Ismétlés üzemmód Leírás A fényképezőgépet készenléti üzemmódba állítja. Ebben az üzemmódban használható az automatikus exponálás funkció. A fénykép 10 másodperccel az EXPONÁLÁS gomb (B) megnyomását követően készül el. Ebben az üzemmódban készíthető több fénykép gyors egymásutánban. A fényképek akkor készülnek, amikor lenyomva tartja az EXPONÁLÁS gombot (B). A gombot felengedve tudja abbahagyni a fényképezést. Ezek a fényképek a 100 MobileC@M Utility segédprogrammal összekapcsolhatók és AVI 6
7 Funkció Leírás filmként menthetők. CL Törlés Ebben az üzemmódban az összes fényképet törölheti. Az ÜZEMMÓD gombbal (F) válassza ki a CL üzemmódot, majd 3 másodpercen belül kétszer nyomja meg az EXPONÁLÁS gombot (B). A gomb első megnyomásával az üzemmódot választja ki (a CL villogni kezd az LCDképernyőn), a másodikkal pedig megerősíti a fényképek törlését. Ci Az utolsó fénykép törlése Ebben az üzemmódban törölheti az utolsóként készített fényképet. Hr Nagy felbontás A fényképek 352 x 288-as (24 bites szín) felbontással készülnek. Ezzel a felbontással legfeljebb 20 fénykép készíthető. A készített fényképfelvételek számát az LCD-képernyő mutatja. A 100 MobileC@M Utility segédprogram Pixel UP funkciója segítségével 640 x 480-ra növelhető a felbontás (lásd az 5.1. fejezetet). Lr Kis felbontás A fényképek 179 x 144-as (24 bites szín) felbontással készülnek. Ezzel a felbontással legfeljebb 80 fénykép készíthető. A készített fényképfelvételek számát az LCD-képernyő mutatja. 50 Frekvenciaszűrő Nyomja meg annyiszor az ÜZEMMÓD gombot (F), hogy a 60 jelenjen meg az LCD-képernyőn, majd az EXPONÁLÁS gomb (B) lenyomásával változtassa 50 -re. A frekvenciaszűrő a hálózati frekvencia okozta, videoképeken jelentkező vibrálás elnyomására szolgál. Ennek az üzemmódnak a használatával a videoképek stabilabbak lesznek. Európában a hálózati frekvencia általában 50 Hz. 60 Frekvenciaszűrő 60 Hz-es frekvenciaszűrő (alapbeállítás). Szükség esetén állítsa át 50 Hz-re (lásd fent). Miután az ÜZEMMÓD gombbal (F) valamelyik üzemmódra lépett, 6 másodperce van arra, hogy az EXPONÁLÁS gomb (B) megnyomásával kiválassza az üzemmódot. A 6 másodperc elteltével a fényképezőgép visszatér a fényképszám kijelzésére. Ha a fényképezőgépet körülbelül 30 másodpercig nem használják, az LCD-képernyő kikapcsol A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez A Trust 100 MobileC@M fényképezőgép az alábbi lépésekben csatlakoztatható a számítógép USB-portjához. Az illesztőprogramot a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatása előtt kell telepíteni (lásd a 3. fejezetet). 7
8 1. Indítsa el a Windowst. 2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a fényképezőgép digitális csatlakozójához (G) (lásd a 4. ábrát). 3. Az USB-kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép egyik szabad USBportjához. 4. A fényképezőgép automatikusan bekapcsol, és a Windows észleli az új hardvert. A számítógép automatikusan megkeresi az illesztőprogramot. Windows 2000 és Windows XP operációs rendszer esetén válassza azt az opciót, hogy a rendszer automatikusan keresse meg a legjobb illesztőprogramot. A Windows 2000 és Windows XP alatti telepítés során megjelenhet egy olyan üzenet, amely szerint az illesztőprogram nincs aláírva. Ez nem befolyásolja a funkciók működését. Folytassa a telepítést. Így már használhatja is a fényképezőgépet a telepített alkalmazásokban Fényképek készítése A fényképek készítéséhez kövesse az alábbi utasításokat. Lásd a 4. ábrát is. 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet az ÜZEMMÓD gomb (F) megnyomásával. Bekapcsol a fényképezőgép hátoldalán lévő LCD-képernyő, és a fényképezőgép készen is áll a használatra. Az LCD-képernyő a 20 -as számot mutatja. Ez a legnagyobb felbontással készíthető fényképek maximális száma. 2. A KERESŐN (D) keresztül nézzen a fényképezendő tárgyra, és a fénykép elkészítése előtt néhány másodpercig tartsa a szeme előtt. 3. A tárgy lefényképezéséhez nyomja meg az EXPONÁLÁS gombot (B). 4. Ha több fényképet is szeretne készíteni, ismételje a lépéseket a 2. ponttól. 5. Ha nem használja a fényképezőgépet, 30 másodperc elteltével magától kikapcsol. Ügyeljen a lencse (C) tisztán tartására! A piszkos és összetapogatott lencse miatt romolhat a képek minősége. A fényképezőgép 2 MB SDRAM memóriával rendelkezik. Ha kiveszi az elemeket, vagy lemerülnek, a memóriában tárolt összes fénykép elvész. Ha a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatja, az USBportból fog áramot kapni. Ekkor elvégezheti a fényképek mentését, és kicserélheti az elemeket anélkül, hogy elvesznének a fényképek. Ügyeljen arra, hogy a tárgy kellően meg legyen világítva. A sötét környezetben készített fényképfelvételek általában rosszul sikerülnek. A több fény jobb képet eredményez A fényképezőgép beállításai A Trust 100 MobileC@M fényképezőgép számos beállítással rendelkezik. A beállítások kiválasztásához kövesse az alábbi utasításokat. Lásd a 4. ábrát és a 4.3. fejezetet is A fénykép minőségének kiválasztása Kétféle minőség választható: a nagy és a kis felbontás. 8
9 Kis felbontás esetén a fényképek 176 x 144-es (24 bites szín) felbontással készülnek. Kis felbontással legfeljebb 80 fénykép készíthető. Nagy felbontás esetén a fényképek 352 x 288-as (24 bites szín) felbontással készülnek. Nagy felbontással legfeljebb 20 fénykép készíthető Az automatikus exponálás funkció használata Az automatikus exponálás funkció használatakor 10 másodperccel az EXPONÁLÁS gomb (B) lenyomása után következik be a fénykép felvétele. Az automatikus exponálás funkció bekapcsolásához nyomja meg annyiszor az ÜZEMMÓD gombot (F), hogy az St felirat jelenjen meg az LCD-képernyőn. Ezután nyomja meg az EXPONÁLÁS gombot (B). Az automatikus exponálás a fénykép elkészültét követően automatikusan kikapcsol, így ezt a funkciót minden egyes alkalommal újra ki kell választania A fényképek törlése A fényképek törléséhez addig kell nyomogatnia az ÜZEMMÓD gombot (F), amíg az LCD-képernyőn a CL felirat jelenik meg. A fényképeket az EXPONÁLÁS gomb (B) megnyomásával törölheti. A CL betűk ekkor elkezdenek villogni. Az EXPONÁLÁS gomb (B) ismételt megnyomásával erősítheti meg a fényképek törlését. Az utolsóként készített fénykép a Ci opció kiválasztásával törölhető a memóriából. Az ÜZEMMÓD gombbal (F) lépjen erre az opcióra, majd az EXPONÁLÁS gomb (B) lenyomásával törölje az utolsó fényképet Az ismétlés funkció Az ismétlés funkcióval készíthető több fénykép gyors egymásutánban az EXPONÁLÁS gomb (B) felengedése nélkül. Az ismétlés funkció bekapcsolásához addig kell nyomogatnia az ÜZEMMÓD gombot (F), amíg az LCD-képernyőn a Ct felirat jelenik meg. Ezután nyomja meg és tartsa lenyomva az EXPONÁLÁS gombot (B). Az ismétlés funkció automatikusan kikapcsol, amikor felengedi az EXPONÁLÁS gombot (B), így ezt a funkciót minden egyes alkalommal újra ki kell választania. Ha ezután a 100 MobileC@M Utility segédprogrammal (lásd az 5.1. fejezetet) letölti a fényképeket a számítógépre, a rendszer összekapcsolja és AVI filmként menti őket. A fájl mentése során kiválaszthatja a másodpercenkénti képkockaszámot (fps értéket). 5. Az alkalmazások használata 5.1. A 100 MobileC@M Utility segédprogram Az illesztőprogram telepítését követően (lásd a 3. fejezetet) a Windows asztalon megjelenik egy Trust 100 MobileC@M nevű mappa. Ebben a mappában található a 100 MobileC@M Utility segédprogram. Ez az alkalmazás a Windows Start menüjén keresztül is elérhető (Start Programok Trust MobileC@M). A Trust 100 MobileC@M Utility segédprogrammal a következő lépéseket végrehajtva tölthetők le a fényképek a számítógépre. A 100 MobileC@M Utility segédprogram támogatja a TWAIN szabványt, ezért TWAIN-kompatibilis alkalmazásokkal például a Ulead Photo Express alkalmazással is használható. 9
10 1. Indítsa el a Windowst, és győződjön meg arról, hogy a Trust 100 MobileC@M fényképezőgép csatlakoztatva van a számítógép USB-portjához (lásd a 4.4. fejezetet). 2. A Windows asztal Trust 100 MobileC@M mappáján vagy a Windows Start menüjén (Start Programok Trust 100 MobileC@M MobileC@M Utility) keresztül indítsa el a 100 MobileC@M Utility segédprogramot. 3. Megjelenik a segédprogram (lásd az 5. ábrát). A különféle funkciókat az alábbi táblázat ismerteti. 10
11 Funkció Leírás A Tallózó nyilak Ezekre a nyilakra kattintva tallózhat a letöltött fényképek között az előnézet ablakban (G). B C D E F Fényképek letöltése Fényképek átvitele Fényképek mentése Az összes fénykép kijelölése Kép szerkesztése Erre a gombra kattintva töltheti le a fényképeket a fényképezőgépről a segédprogramba. Megjelenik egy újabb ablak, amiben megadhatja, hogy az összes fényképet letölti-e vagy csak a kiválasztottakat. A fényképek az előnézet ablakban (G) jelennek meg. Erre a gombra kattintva viheti át az előnézet ablakban kiválasztott fényképeket a TWAINkompatibilis alkalmazásba. Ez a gomb csak akkor működik, ha a segédprogramot TWAIN-kompatibilis alkalmazáson (például Ulead Photo Expressen) keresztül indította el.. További tájékoztatást a következő fejezetekben talál. Megjelenik egy újabb ablak, amiben kiválaszthatja a Pixel UP opciót, ami a felbontás megnövelésére szolgál: - A Hr (352 x 288) (nagy felbontás) a Pixel UP segítségével 640 x 480-re növelhető. Erre a gombra kattintva mentheti a kijelölt fényképeket a merevlemezre. A megjelenő ablakban meg kell adnia a fájlnevet, és hogy hová kerüljenek a mentett fényképek. A kijelölt fényképek felbontása a Pixel UP opcióval növelhető. - A Hr (352 x 288) (nagy felbontás) a Pixel UP segítségével 640 x 480-re növelhető. Ezzel a gombbal jelölheti ki az összes fényképet az előnézet ablakban (G). Erre a gombra kattintva szerkesztheti a kijelölt fényképet. A megjelenő ablakban módosíthatja a világosságot és a kontrasztot. G Képek előnézete Ebben az előnézet ablakban jelennek meg a letöltött fényképek és AVI filmek miniatűr képei. A megfelelő miniatűrre kattintva tudja kijelölni a fényképeket vagy AVI filmeket. H Kilépés A 100 MobileC@M Utility segédprogram bezárására szolgál. I Névjegy A TWAIN meghajtó verziójának adatait mutatja. Ennek az adatnak a megtekintéséhez a fényképezőgépet csatlakoztatnia kell a számítógéphez. 11
12 5.2. A PCCam használata Az illesztőprogram telepítésével (lásd a 3. fejezetet) megtörténik a Windows asztalon megjelenő Trust 100 MobileC@M nevű mappában található PCCam alkalmazás telepítése is. Ez az alkalmazás a Windows Start menüjén keresztül is elérhető (Start Programok Trust MobileC@M). A PCCam program használatával az alábbi utasításokat követve vehet fel videoképeket a fényképezőgéppel: 12 A PCCam indításakor minden fénykép eltűnik a fényképezőgép memóriájából. Ne felejtse el a fényképeket a program indítása előtt menteni (lásd az 5.1. fejezetet). A 100 MobileC@M fényképezőgép illesztőprogramja támogatja a WDM szabványt, ezért WDM-kompatibilis alkalmazásokkal például a Microsoft NetMeetinggel is használható videoképek megjelenítésére. 1. Indítsa el a Windowst, és győződjön meg arról, hogy a Trust 100 MobileC@M fényképezőgép csatlakoztatva van a számítógép USB-portjához (lásd a 4.4. fejezetet). 2. A Windows asztal Trust 100 MobileC@M mappáján vagy a Windows Start menüjén (Start Programok Trust 100 MobileC@M - PCCam) keresztül indítsa el a PCCam programot. 3. Megjelenik a PCCam alkalmazás. Kattintson a tálcán a Devices (Eszközök) elemre, és videoforrásként válassza a Trust 100 MobileC@M fényképezőgépet. Kiválaszthatja a hangkártyát audioforrásként is (lásd a 6. ábrát). 4. A videokép bekapcsolásához kattintson a tálcán az Options (Beállítások) elemre, és válassza a Preview (Előnézet) opciót. Ekkor megjelenik a fényképezőgép videoképe az előnézet ablakban (lásd a 7. ábrát). 5. Ha szeretné beállítani a kép világosságát és kontrasztosságát, kattintson a tálcán az Options (Beállítások) elemre, és válassza a Video Capture Filter (Videorögzítő szűrő ) opciót. 6. A videoformátum kiválasztásához kattintson a tálcán az Options (Beállítások) elemre, és válassza a Video Capture Pin (Videorögzítő pin ) elemet. A következő beállítások közül választhat: 320 x képkocka/másodperchez és 24 bites színhez (alapbeállítás) 160 x képkocka/másodperchez és 24 bites színhez 7. Kattintson a tálcán a Capture (Rögzítés) elemre, és válassza a Set Frame Rate (Képkocka-sebesség beállítása ) opciót. Itt adhatja meg a videofelvétel másodpercenkénti képkockaszámát. Ha a 320 x 240 formátumot választotta, az 5 képkocka/másodpercet (fps) jelölje ki, ha a 160 x 120-at, akkor pedig a 20-at. 8. Ha szeretné megadni a videofelvétel maximális időtartamát, kattintson a tálcán a Capture (Rögzítés) elemre, és válassza a Set Time Limit (Időkorlát beállítása ) opciót. 9. A videofelvétel elindításához kattintson a tálcán a Capture (Rögzítés) elemre, és válassza a Start Capture (Rögzítés indítása) opciót. A megjelenő ablakban meg kell adnia, hogy hová kerüljön a videofelvétel, és mi legyen a fájlneve. Ezután kattintson az Open (Megnyitás) gombra. A fájl nevét követően írja be az.avi kiterjesztést. A PCCam alkalmazásnál ez nem történik meg magától, ezért [fájlnév.avi] formában adja meg a fájlnevet.
13 10. A megjelenő ablakban a Capture size (Felvétel mérete) mezőben válassza ki a videofelvétel maximális fájlméretét. Ezután kattintson az OK gombra. 11. Kattintson újra az OK" gombra. Megkezdődik a videofelvétel. 12. A videofelvétel leállításához kattintson a tálcán a Capture (Rögzítés) elemre, és válassza a Stop Capture (Rögzítés leállítása) opciót. A rendszer AVI fájlként a megadott helyre menti a videofelvételt A Ulead Photo Express használata A Trust 100 MobileC@M fényképezőgépet a következő utasításokat követve használhatja a Photo Expressben. Az összes lehetőség részletes leírását a program felhasználói kézikönyvében találja. A felhasználói kézikönyv a telepítő CD-ROM-on található, és a Trust Software Installer telepítőprogrammal (lásd az 1. ábrát) nyitható meg. A program részletes Súgó funkciója is segítségére lehet. 1. Indítsa el a Ulead Photo Expresst. 2. A főablakban kattintson a Get Photo (Fénykép betöltése) parancsra, és válassza a Digital Camera (Digitális fényképezőgép) opciót (lásd a 8. ábrát). 3. Megjelenik a Device Type (Készüléktípus) ablak a Trust 100 MobileC@M fényképezőgéphez. Válassza a Digital Camera (Digitális fényképezőgép) opciót, majd kattintson az OK gombra (lásd a 9. ábrát). 4. A Ulead Photo Express bal oldali ablakában fényképletöltési lehetőségek láthatók. A Select data source (Az adatforrás kiválasztása) mezőben válassza a Trust 100 MobileC@M fényképezőgépet (lásd a 10. ábrát). 5. A File name (Fájlnév) mezőben adja meg a letöltendő fényképek fájlnevét (lásd a 10. ábrát). 6. A File type (Fájltípus) mezőben adja meg azt a fájlformátumot, amiben a fényképeket menteni szeretné (például JPG, GIF, BMP, TIF stb.) (lásd a 10. ábrát). 7. A fényképek letöltéséhez kattintson az Acquire" (Megszerzés) gombra. Megnyílik a 100 MobileC@M Utility segédprogram (lásd az 5. ábrát). Az 5.1. fejezetben talál további tájékoztatást. 8. Ellenőrizze, hogy csatlakoztatva van-e a fényképezőgép a számítógép USBportjához, majd kattintson a Download photos (Fényképek letöltése) parancsra (B) (lásd az 5. ábrát). 9. A következő ablakban válassza a Download all photos (Az összes fénykép letöltése) opciót, majd kattintson a Download (Letöltés) gombra. Megnyílnak a fényképezőgép memóriájában lévő fényképek a 100 MobileC@M Utility segédprogram előnézet ablakában (G) (lásd az 5. ábrát). 10. Kattintson azokra a fényképekre az előnézet ablakban (G), amiket a Photo Expressben szerkeszteni szeretne. 11. A fényképeket a Transfer photos (Fényképek átvitele) gombra (C) kattintva viheti át a Photo Expressbe (lásd az 5. ábrát). 12. A fényképek ekkor miniatűrként megjelennek a Photo Express főablakában. Kattintson kétszer a szerkesztendő fényképre. A Ulead Photo Express használata során választható opciókat a telepítő CD-ROM-on lévő részletes Súgó funkció és felhasználói kézikönyv ismerteti. 13
14 5.4. A fényképezőgép használata webkameraként (NetMeeting) 1. A NetMeeting indítása előtt ellenőrizze, hogy van-e telepített internetfiókja, illetve hogy a hangszórók és a mikrofon csatlakoztatva vannak-e. 2. Indítsa el a NetMeetinget (Start -> Programok -> Kellékek -> Internetes eszközök -> NetMeeting). 3. Két ablak nyílik meg: a NetMeeting és a Telefonos kapcsolat ablaka. 4. Adja meg felhasználónevét és jelszavát, majd a Connect (Kapcsolódás) gombra kattintva csatlakozzon az internetre. 5. Ha létrejött a kapcsolat az internettel, csak a NetMeeting ablak marad látható. A Telefonos kapcsolat ablak eltűnik. 6. Több beállítást csak egyszer kell elvégeznie. Lépjen a Tools (Eszközök) menü Options (Beállítások ) pontjára, és kattintson a Video fülre. 7. Hogy ne a kamera által látott kép tükörképe jelenjen meg, ne jelölje be a Show mirror image in preview video window (Tükörkép megjelenítése az előnézet ablakban) opciót. Ebben az ablakban változtathatók meg a képbeállítások (pl. a kép mérete és minősége) is. Az új beállítások mentéséhez és a NetMeeting nyitó ablakához történő visszatéréshez kattintson az OK gombra. Ezzel végzett az egyszer végrehajtandó beállításokkal. 8. A NetMeeting ablakban kattintson a View (Nézet) menüre, és jelölje ki a My Video (New Window) (Saját videó (Új ablak)) parancsot. Egy újabb ablak ( My Video (Saját videó)) nyílik meg. 9. Az aktuális videokép bekapcsolásához kattintson a Play (Lejátszás) gombra ( ). Ezt a képet fogja látni az a személy is, akivel a NetMeeting kapcsolatot létrehozta. 10. Ezzel készen is áll a NetMeeting kapcsolat létrehozására. Kattintson a NetMeeting telefonkönyv ikonjára. Egy új ablak jelenik meg. 11. A címsorban írjon be egy ils server name (ils kiszolgálónév, pl. ils.worldonline.nl) típusú nevet, és kattintson az Enter (Bevitel) gombra. 12. Kattintson kétszer a listában szereplő egyik személyre. Létrejön a NetMeeting kapcsolat. Elképzelhető, hogy a választott személy nem szeretne kapcsolatot létesíteni, mert éppen másvalakivel kommunikál. Ebben az esetben válasszon valaki mást a listáról. Az Interneten más ils kiszolgáló címeket is találhat. További tájékoztatást vagy a problémáira megoldást a NetMeeting nyitóablakában a Help (Súgó) gombra kattintva kaphat. A Súgó a NetMeeting minden funkcióját ismerteti Webkamera és Internet A Trust 100 MobileC@M fényképezőgép webkameraként is használható például az Ön internetes oldalán. Az alábbiakban felsoroltunk néhány, webkamerákkal kapcsolatos információs oldalt: Ezekről a helyekről letöltheti azokat a szoftvereket, amelyekkel élő videoképeket küldhet az Interneten keresztül. 14
15 A szoftverek telepítésére és használatára vonatkozó tájékoztatást a megfelelő webhelyen találja Egyéb szoftverek A többi alkalmazás pl. a Photo Explorer 6.0 és a VideoStudio 4.0 használatára vonatkozó részletes útmutatást a Trust telepítő CD-ROM-on található felhasználói kézikönyvben találja. A felhasználói kézikönyv a Trust Software Installer telepítőprogramon keresztül nyitható meg (lásd az 1. ábrát). A programok részletes Súgó funkciói is segítségére lehetnek. 6. Eltávolítás A következő lépésekben tudja eltávolítani a Trust MOBILEC@M fényképezőgépet a számítógépről: 1. Kattintson rendre a Start Beállítások Vezérlőpult" elemekre, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. 2. A listából válassza a TRUST 100 MOBILEC@M fényképezőgépet, majd kattintson a Módosítás/Eltávolítás gombra. 3. A fényképezőgép számítógépről való eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. Húzza ki a fényképezőgép USB-dugóját a számítógép USB-portjából. 5. Indítsa újra a számítógépet. 7. Hibaelhárítás Módszer 1. Olvassa el az alábbiakban ismertetett megoldásokat. 2. Nézze meg az interneten a naprakész GYIK-okat (gyakran ismételt kérdéseket, angol rövidítéssel FAQ-kat), illesztőprogramokat és kezelési útmutatókat ( Probléma Ok Lehetséges megoldás A Windows nem észlel új eszközt a fényképezőgép csatlakoztatása után. A számítógép lefagy az USBcsatlakozó használatakor. A fényképezőgép Nem működik a számítógép USB-portja. A fényképezőgépet nem csatlakoztatta az USBporthoz. A fényképezőgépet olyan USB-hubhoz csatlakoztatták, ami nem kap áramot. Az USB-port más eszközzel megosztott megszakításkéréssel (IRQ-val) rendelkezik. Próbálkozzon másik USB-porttal, vagy csatlakoztassa a készüléket más számítógéphez. Csatlakoztassa a fényképezőgépet az USB-porthoz (lásd a 4.4. fejezetet). Csatlakoztassa a fényképezőgépet olyan USBhubhoz, ami kap tápfeszültséget, illetve a számítógép egyik USBportjához. Ellenőrizze a számítógép USBbeállításait. Az elemek lemerültek. Cserélje ki az elemeket (lásd a 4. fejezetet). 15
16 Probléma Ok Lehetséges megoldás fényképezőgép nem csinál semmit. Rosszul helyezte be az elemeket. Tegye be újra az elemeket (lásd a 4. fejezetet). Duracell Ultra elemek használatát javasoljuk. A fényképezőgép nem reagál, noha az elemek fel vannak töltve. A fényképezőgép hirtelen kikapcsol. Nem készíthető fénykép. A fényképek nem tiszták (homályosak). Nem készül felvétel az exponálás gomb megnyomásako r. Nincs kapcsolat a számítógéppel. A probléma nem szerepel ebben a felsorolásban. Hibásan működik a fényképezőgép. Az elemek csaknem lemerültek. NiCd vagy NiMH elemeket használ. Be van kapcsolva az Automatikus kikapcsolás funkció. A fényképezőgép memóriája megtelt. Helytelen a fókusz (a tárgytól mért távolság). A fényképezőgép még az előző fénykép mentésével van elfoglalva. Rossz a kábeles kapcsolat. Olvassa el a legfrissebb GYIK-okat (gyakran ismételt kérdéseket, angol rövidítéssel FAQkat az interneten. A fényképezőgép visszaállításához legalább 1 percre vegye ki az elemeket. Helyezze vissza az elemeket a fényképezőgépbe. A fényképezőgépnek ekkor működnie kell. Cserélje ki az elemeket (lásd a 4. fejezetet). Duracell Ultra elemek használatát javasoljuk. A készülékhez alkáli elemek használhatók. Duracell Ultra elemek használatát javasoljuk. Kapcsolja be újra a fényképezőgépet. Mentse a fényképezőgép memóriájában lévő fényképeket a számítógépre, majd törölje őket a fényképezőgép memóriájából (lásd a 4. és az 5. fejezetet). Növelje a fényképezendő tárgytól való távolságot (legalább 45 cmre). Várja meg, amíg a fényképezőgép készen áll. Csatlakoztassa újra a kábeleket (lásd a 4.4. fejezetet). A GYIK-okra és egyéb termékinformációkra vonatkozóan látogasson el a oldalra. Olvassa el a GYIK-okat (gyakran ismételt kérdéseket, angol rövidítéssel FAQ-kat) az interneten ( A garancia egyszerű érvényesítése és a szerviztámogatás biztosítása érdekében a oldalon regisztrálhatja a terméket. A termékkel és az egyéb Trust termékekkel kapcsolatos fejlesztésekről folyamatosan értesítjük. A regisztrálással értékes nyereményeket is nyerhet. Ha ezek után még mindig problémákba ütközik, kérjük, forduljon a Trust Ügyfélszolgálati Központok valamelyikéhez. A jelen elektronikus kezelési útmutató 16
17 utolsó oldalán és a nyomtatott gyors telepítési útmutató hátoldalán további információkat talál. Kérjük, álljon készen a következő információk megadására: A termék cikkszáma: A hardveradatok. Az operációs rendszer és annak verziószáma. Megfelelő leírás arról, hogy mi nem működik. Pontos leírás arról, hogy mikor fordulnak elő a problémák. 17
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII
Útmutató az eszköz használatba vételéhez
Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1) 2. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (4.2) 3. Telepítés Windows alatt (4.3) 4. Telepítés utáni ellenőrzés (5)! 1 Bevezetés
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS
1. Bevezetés Ez az útmutató a TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS egér használóinak szól. Az egér vezeték nélkül használatható, működését infravörös kapcsolat biztosítja. Vevője a számítógép PS/2 portjához csatlakoztatható.
TRUST 500FX POWERC@M ZOOM
Utasítások az elso lépésekhez fejezet 1. Az elemek behelyezése (4,1) 2. Fényképek készítése (6,2) 3. Az illesztoprogram telepítése (7,2) 4. A fényképezogép csatlakoztatása (7,3) 5. Fényképek betöltése
1 Bevezetés. 2 Biztonság. 3 Megfelelõség. 4 Telepítés
Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1.) 2. Régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása (4.2.) 3. Telepítés Windows alatt (4.3.) 4. Telepítés utáni ellenõrzés (5.)
A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya
A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Termékismertető Egér Töltő F A B D G I E C H J A: Jobb egérgomb B: Intelligörgő/ akkutöltés- és töltöttség-jelző C: Bal egérgomb D: Böngésző vissza gombja E: Böngésző
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít
MI-4500X Wireless Optical Mouse Termékismertető A B K I F D G E L H C J Egér A: Görgő és harmadik egérgomb Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Böngésző visszalépés
MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)
Használati utasítás rövid leírás Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1) 2. A régi illesztőprogramok és termékek eltávolítása (4.2) 3. Telepítés Windows alá (4.3)! 4. Telepítés utáni ellenőrzés (5) 1 Bevezetés
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.
MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
1 Rendszerkövetelmények
1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
DS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C
Termékismertető Egér F A B C D E G I J Dokkolóegység/Vevőegység 2 3 4 6 7 K L M N O P Q R S T Y Billentyűzet U V 9 8 0 X W Z Egér Billentyűzet Dokkolóegység/Vevőegység A: Jobb egérgomb B: Görgő Gomb LED
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS
A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A
telepítési útmutató K&H Bank Zrt.
K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: (06 1) 328 9000 fax: (06 1) 328 9696 Budapest 1851 www.kh.hu bank@kh.hu telepítési útmutató K&H e-bank Budapest, 2015. március 09. K&H e-bank
2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C
Termékismertető J A B C E F H K D Egér A: Görgő és harmadik gomb (automatikus görgetéshez nyomja le) A görgő alatt: Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Töltőkábel
A P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
EW1089-R5 Webkamera mikrofonnal
EW1089-R5 Webkamera mikrofonnal EW1089-R5 - Webkamera mikrofonnal 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 Telepítés... 3 2.1 A kamera telepítése...
Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe
Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe 1. Indítsa el az Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőt. (Start menü > Internet
Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ
Termékinformáció Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet A: LED B: Csatlakozás gomb Telepítés C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ H: Elemtartó I: Csatlakozás
USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató
USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató 1. Bevezetés Ezzel a komponens videó bemenettel rendelkező USB-s videó digitalizálóval könnyen lehetséges tetszőleges AV készülékekről (pl. DV, V8, Hi8, VHS,
Telenor Webiroda. Kezdő lépések
Telenor Webiroda Kezdő lépések Virtuális Tárgyaló Tartalom 1. Bevezetés...2 2. A szolgáltatás elérése és a kliensprogram letöltése...3 3. A kliensprogram telepítése...6 4. A Virtuális Tárgyaló használatba
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás
TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás Telepítési leírás 1.0.0.8 verzió A dokumentum készült: 2004. július 1. Utolsó módosítás időpontja: 2004. június 21. A dokumentumot készítette:
Az MA-660 eszközillesztő program telepítése
1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia
TRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS
Használati utasítás rövid leírás Fejezet 1. A régi illesztőprogramok és termékek eltávolítása (3.1) 2. Csatlakoztatás és vezeték nélküli kapcsolat létrehozása (3.2) 3. Telepítés Windows alá (3.4) 4. A
Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató
USB-RS485 illesztô egység Kiadás: 2009. november P Köszönjük, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. termékét választotta. Ez az útmutató tartalmazza az Ön számára szükséges információkat az USB-RS485 illesztő
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE
A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE Mielőtt letölti a telepítőprogramot a Letöltések oldalról, kérjük győződjön meg arról, hogy számítógépe megfelel a minimális rendszerkövetelményeknek (operációs rendszer,
TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása
TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása A TvNetTel Kft internetes szolgáltatásának igénybevételéhez szükséges a hálózati csatlakozás beállítása a számítógépen vagy routeren. A beállításhoz szükség van a
A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése
Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy
A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)
A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy
Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe
Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe 1. Indítsa el az Internet Explorer 8-as böngészőt. (Windows XP esetén: Start menü > Internet
Motorola Phone Tools. Első lépések
Motorola Phone Tools Első lépések Tartalom Minimális követelmények... 2 Telepítés előtt Motorola Phone Tools... 3 A Motorola Phone Tools telepítése... 4 Mobileszköz telepítése és beállítása... 5 Online
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció
Felhasználói kézikönyv Tartalom
Felhasználói kézikönyv 2 Az első lépések 4 Kezelőszervek 4 Tartozékok 5 Minimális rendszerkövetelmények 5 Az akkumulátor feltöltése 5 Be- és kikapcsolás 6 LCM-kijelző 7 LED-jelzőfény 7 WEB CAM illesztőprogram
DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C
Termékinformáció F D E L K J A B C G H I A: A távcső lencséi (8 x-os fix nagyítás) B: A digitális fényképezőgép lencséje (8 x-os fix nagyítás) C: A digitális fényképezőgép fókusz beállító görgője D: LCD-kijelző
Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
Az alábbiakban szeretnénk segítséget nyújtani Önnek a CIB Internet Bankból történő nyomtatáshoz szükséges böngésző beállítások végrehajtásában.
Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbiakban szeretnénk segítséget nyújtani Önnek a CIB Internet Bankból történő nyomtatáshoz szükséges böngésző beállítások végrehajtásában. A CIB Internet Bankból történő nyomtatás
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
Bluetooth Software frissítés leírása
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez Alkalmazandó 2012 utáni termékek esetén CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth
Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv
Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................
A telepítési útmutató tartalma
1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO
Útmutató az OKM 2007 FIT-jelentés telepítéséhez
Útmutató az OKM 2007 FIT-jelentés telepítéséhez 1. OKM 2007 FIT-JELENTÉS ASZTALI HÁTTÉRALKALMAZÁS telepítése 2. Adobe Acrobat Reader telepítése 3. Adobe SVG Viewer plugin telepítése Internet Explorerhez
A fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB
LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Figyelem! Ne tegye ki a Sweex Wireless 300N Adapter USB szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknak. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze azt
STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE
Megjegyzések STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE 1. A konkurrens hálózati verzió telepítése két részből áll: a) szerver telepítés, és b) munkaállomás telepítés minden kliensen. Ezzel szemben,
Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre
Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza
Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.
Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével. A telepítés előfeltételei: Győződjön meg róla, hogy az ön számítógépe stabil áramellátással rendelkezik, lehetőségekhez mérten a frissítést
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
Vodafone Mobile Connect telepítése
Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor
Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp
LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp A termék bemutatása A 200 Mb/mp sebességű Ethernet Adaptert szélsőséges hőmérsékletektől óvja. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek
Rövid útmutató az első használathoz
Rövid útmutató az első használathoz Fejezet 1. Előkészítés használatra (3) 2. Régi driverek és eszközök eltávolítása (5.1) 3. Szoftver telepítés (5.2) 4. Szoftverek használata (6) 5. Csatlakozás, MP3 állományok
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
Általános nyomtató meghajtó útmutató
Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02.
Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések... 1 2 Az eszközmeghajtó programok telepítése... 2 2.1 Az USB meghajtó telepítése... 2 2.2 A
Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre. Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9)
Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9) Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 2. AuthentIC Manager szoftver
350WB MOUSE WIRELESS. 4. Telepítés utáni ellenőrzés (4.0.)
Az eszköz használatba vételének módja Fejezet 1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (3.1.) 2. Csatlakoztatás (3.2.) 3. A vezeték nélküli kapcsolat létrehozása (3.2.)! 4. Telepítés utáni ellenőrzés
A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es
Kormányzati Elektronikus Aláíró és Aláírás-ellenőrző Szoftver
Kormányzati Elektronikus Aláíró és Aláírás-ellenőrző Szoftver Telepítési leírás verzió: 1.33 2017.10.05. 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 3 2. KEAASZ TELEPÍTÉSE... 3 3. A KEAASZ ALKALMAZÁS ELTÁVOLÍTÁSA...