1.1. Általános megjegyzések a fényképezésre vonatkozóan
|
|
- Sarolta Vörös
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet 1. Az elemek behelyezése (4.) 2. Fényképek készítése (6.) 3. A fényképek és videoklipek megtekintése (7.) 4. A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez (8.) A kezelési útmutató felépítése Fejezet Az elemek behelyezése és a funkciók ismertetése (4., 5.) A fényképezőgép normál működése (6. 8.) Egyéb funkciók és műveletek (9. 17.) A szoftverek telepítése és használata (18., 19.) Használat Macintosh számítógéppel (20.) Hibaelhárítás (21.)! 1. Bevezetés Ez a kezelési útmutató a TRUST 920 POWERC@M ZOOM fényképezőgép használói számára készült. A fényképezőgép 3,1 megapixeles érzékelő-felbontással és 5,5 megapixeles fényképezőgép-felbontással rendelkezik. Az LCD-képernyő segítségével tekintheti meg az éppen készülő fényképet vagy felvétel közben a videoklipet. A fényképeket és a videoklipeket azonnal meg is tekintheti. A fényképezőgép webkameraként is használható Általános megjegyzések a fényképezésre Próbafénykép vonatkozóan Mielőtt egy rendkívüli esemény fotózásába kezdene, először is készítsen néhány próbafelvételt. Így biztosíthatja, hogy a fényképezőgép a kívánalmaknak megfelelően működjön. A sikertelen felvételekért nem jár kártérítés Nem követelhető kártérítés a fényképezőgép meghibásodása, hibás szoftver stb. miatt rosszul sikerült felvételekért. Fényképek és videoklipek cseréje Nincs garancia arra, hogy az ezzel a fényképezőgéppel készített fényképek és videoklipek más készülékeken megjeleníthetők, illetve hogy a más eszközökkel készített fényképek és videoklipek ezen a fényképezőgépen megtekinthetők. Napfény A fényképezőgépet ne irányítsa hosszú ideig közvetlenül a napra. Ez károsíthatja az érzékelőt. Rázkódás/ütődések A fényképezőgépet ne rázza és ne üsse oda semminek, mert emiatt meghibásodhat, rosszul sikerülhetnek a fényképek, memória-inkompatibilitás léphet fel, vagy eltűnhetnek a fényképek a memóriából. Az LCD-képernyő 1
2 Néha előfordul, hogy az LCD-képernyőn kicsi fekete vagy világos pontok láthatók. Ez normális jelenség, és nincs hatással a fényképekre. Addig nem szükséges kicserélni a fényképezőgépet, amíg összesen legfeljebb tíz pont látható. Az LCD-képernyő elromolhat, ha hosszú ideig tűző nap éri. Lencse Tartsa tisztán a lencse üvegét. A lencsét tisztítópálcikával tisztítsa. Amennyiben szükséges, használjon fényképezőgép-lencsékhez való speciális tisztítófolyadékot. Ne használjon más típusú tisztítószert. Fényképezőgép-tisztító folyadék a fényképészeti szaküzletekben vásárolható. 2. Biztonság Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat. - A TRUST 920 POWERC@M ZOOM nem igényel semmilyen különösebb karbantartást. Tisztításához használjon puha, kissé benedvesített törlőkendőt. - A készülék tisztításához ne használjon agresszív vegyületeket (pl. benzint)! Ezek károsíthatják az anyagát. - Ne merítse folyadékba! Ez veszélyes lehet, és károsítja a készüléket. Ne használja a készüléket víz közelében! - A készüléket tilos saját kezűleg javítani! 2.1. Elemek - A készülékhez mellékelt Duracell Ultra elemek nem újratölthetők. Ne próbálja meg újratölteni őket, mert felrobbanhatnak! - Soha ne dobja az elemeket nyílt tűzbe, ilyenkor ugyanis felrobbanhatnak! - Soha ne fúrjon lyukakat az elemekbe! - Tartsa az elemeket kisgyermekek elől gondosan elzárva! - A fényképezőgéphez AA típusú alkálielemek használhatók. Újratölthető AA típusú NiMH elemeket (minimum 1800 mah) is használhat. - Ha lemerültek az alkálielemek (a Duracell Ultra elemeket is ideértve), tudja meg a helyi hatóságoktól, hol adhatja le őket. Megjegyzés: A szabványos AA típusú NiCd elemek nem jók ehhez a készülékhez. Megjegyzés: Ne használjon régi és új elemeket együttesen, mert a régi elemek lemeríthetik az újakat. 3. Megfelelőség Ez az eszköz teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeit és azok egyéb vonatkozó kikötéseit. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a honlapon érhető el. 2
3 4. Az elemek behelyezése/kivétele Az elemek behelyezéséhez és kivételéhez kövesse az alábbi utasításokat. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva. 1. Nyissa ki a fényképezőgép alján lévő elemtartó rekesz fedelét úgy, hogy a nyíllal jelölt irányba csúsztatja, majd felhajtja. 2. Illessze be az elemeket az elemtartó rekeszbe a rekesz fedelének belső oldalán jelzett módon (lásd az 5. ábrát). 3. Zárja be az elemtartó rekesz fedelét. A fényképezőgép ezzel készen áll a használatra. Ha bekapcsolja a fényképezőgépet, az LCD-képernyő alján megjelenik az elemkijelző. Az elemek fel vannak töltve. Az elemek félig le vannak merülve. Az elemek csaknem lemerültek. Az elemek lemerültek. Cserélje ki az elemeket. 1. táblázat: Az elemek állapotának jelzése az LCD-képernyőn Megjegyzés: Ha a fényképezőgépet előreláthatólag hosszabb ideig nem használja, célszerű kivenni az elemeket. Ez segít az elemek energiaszintjének megőrzésében. Megjegyzés: Normális jelenség, ha használat közben a fényképezőgép burkolata kissé felmelegszik. Megjegyzés: Az elemek behelyezését/cseréjét követően vissza kell állítania a dátumot és az időt (lásd a 10. fejezetet). 5. A fényképezőgép funkcióinak ismertetése A fényképezőgép elülső oldalának funkciói (lásd az 1. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 A csuklószíj rögzítési pontja Fül a csuklószíj fényképezőgéphez való rögzítésére. 2 Vaku A beépített vaku több fénnyel világítja meg a fényképezendő tárgyat. 3 Automatikus exponálás jelzőfény Az automatikus exponálás funkció használatakor villog. 4 Kereső A keresővel határozható meg a fénykép mérete és helyzete. A tényleges fénykép nem a keresővel, hanem a lencsével készül. A digitális zoom használatakor a kép eltérő lehet. 5 Lencse Rögzíti a felveendő képet. 6 Fókusz Normál 320 cm-nél nagyobb távolságra lévő tárgyak fényképezésére. 3
4 Pont Leírás Funkció 7 Fókusz Portré 80 és 320 cm közötti távolságban lévő tárgyak fényképezésére. 8 Fókusz Makró 45 és 80 cm közötti távolságban lévő tárgyak fényképezésére. 2. táblázat: A fényképezőgép elülső oldalának funkciói A fényképezőgép hátoldalának funkciói (lásd a 2. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 Kereső A keresővel határozható meg a fénykép mérete és helyzete. A tényleges fénykép nem a keresővel, hanem a lencsével készül. A digitális zoom használatakor a kép eltérő lehet. 2 Fényképezőgép-állapot kijelző A fényképezőgép állapotát mutatja. 3 Vakuállapot jelzőfény Villog, amikor a vaku éppen tölt. 4 LCD-képernyő Felvételre és megjelenítésre szolgáló képernyő. 5 Kicsinyítés gomb Ezzel a gombbal távolodhat el a fénykép tárgyától. (Használatával elérhető, hogy a fénykép távolabbinak hasson.) 6 Nagyítás gomb Ezzel a gombbal közelíthet rá a fénykép tárgyára. (Használatával elérhető, hogy a fénykép közelebbinek hasson.) 7 LCD gomb Be-, illetve kikapcsolja az LCD-képernyőt. 8 A funkciókat kezelő gomb A menüben való fel/le/balra/jobbra lépéshez. Az előző/következő fénykép vagy videoklip megtekintéséhez. Balra: Vakubeállítások. Fel: A felvétel védelme. Jobbra: Az automatikus exponálás / folyamatos felvétel kiválasztása. Le: A felvétel törlése. A gomb lenyomásával erősítheti meg a választást (OK). 9 Menü gomb Megnyitja és bezárja a menüt, amikor a fényképezőgép Felvétel vagy Lejátszás üzemmódban van. 3. táblázat: A fényképezőgép hátoldalának funkciói A fényképezőgép tetejének funkciói (lásd a 3. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 Tekerőgomb Az üzemmód kiválasztására szolgáló gomb. 2 Exponálás gomb Ennek a gombnak a lenyomásával készíthet fényképet. Ez a gomb szolgál a videoklipek felvételének indítására és leállítására is. 3 Ki/be kapcsoló Be- és kikapcsolja a fényképezőgépet. 4
5 4 Hangszóró A hang kibocsátására szolgál. 4. táblázat: A fényképezőgép tetejének funkciói A fényképezőgép oldalának funkciói (lásd a 4. ábrát). Pont Leírás Funkció 1 Audio/Video csatlakozó Csatlakozó a fényképezőgép televízióhoz csatlakoztatásához. 2 USB-csatlakozó Ezzel a csatlakozóval kapcsolható a fényképezőgép a számítógép USB-portjához. 5. táblázat: A fényképezőgép hátoldalának funkciói A FÉNYKÉPEZŐGÉP NORMÁL MŰKÖDÉSE A következő fejezetek azt ismertetik, hogyan készíthetők fényképfelvételek, hogyan tekinthetők meg a fényképek a fényképezőgépen és menthetők a számítógépre. 6. Fényképek készítése 1. Nyomja meg a Be/Ki kapcsolót (3. ábra, 3-as szám). Egy dallam hallható. Ezzel bekapcsolt a fényképezőgép. (A fényképezőgépet ugyanígy kell kikapcsolni is.) 2. A tekerőgombbal (3. ábra, 1-es szám) állítsa a fényképezőgépet Felvétel üzemmódba ( szimbólum). 3. Nézzen át a keresőn vagy nézze meg az LCD-képernyőn megjelenő képet, és keresse meg azt a képet vagy objektumot, amit le szeretne fényképezni. A képen a kereső fehér színben látható. 4. Nyomja le ütközésig az exponálás gombot (1. ábra, 2-es szám). Elkészül a fénykép. - A zöld LED villogni kezd. Az LCD-képernyő kékre vált, és egy homokóra látható rajta. Kisvártatva az élő kép jelenik meg a fényképezőgépen. Ekkor készíthet újabb fényképet. 5. Újabb fényképek készítéséhez ismételje a 3. és 4. pontot. Megjegyzés: Mielőtt sor kerülne a fénykép felvételére, a lencse ráfókuszál a képre, és ez egy kis időbe telik. Legyen erre tekintettel, amikor mozgást fényképez! Megjegyzés: A fényképek készítésével kapcsolatosan további tájékoztatást a helyen talál. Kattintson a Tutorial (Útmutató) gombra. 7. A fényképek és videoklipek megtekintése Megjegyzés: A fényképezőgépet be kell kapcsolni. 1. A tekerőgombbal állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba ( szimbólum). Az LCD-képernyőn megjelenik az utolsó fénykép vagy videoklip. 2. Az irányítógombot (2. ábra, 8-as szám) balra ill. jobbra nyomva tekintheti meg az előző ill. a következő fényképet vagy videoklipet. 5
6 8. A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez (személyi/macintosh számítógép) Mielőtt a fényképezőgépet csatlakoztatja a számítógéphez, telepítenie kell a szoftvert a számítógépre, és a fényképezőgépet MSD üzemmódba (az alapértelmezett üzemmód) kell állítania Az illesztőprogram telepítése Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP operációs rendszer alatt Megjegyzés: A legfrissebb illesztőprogramot a weboldalról töltheti le. Ellenőrizze, van-e új illesztőprogram, és használja azt a telepítéshez. Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy minden más program be legyen zárva a telepítés ideje alatt. Megjegyzés: A példában "D:\"-vel jelöltük a CD-ROM meghajtót. Előfordulhat, hogy az ön számítógépén más betű jelöli. Megjegyzés: A Windows 2000 és Windows XP alatti telepítés során megjelenhet egy olyan üzenet, amely szerint az illesztőprogram nincs aláírva. Ez nem befolyásolja a funkciók működését. 1. Helyezze be a CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába. A telepítőprogram automatikusan elindul. Ha nem indul el magától, hajtsa végre a következő lépéseket: a. Jelölje ki a Windows Start menüjében a Futtatás" parancsot. b. Gépelje be a [D:\SETUP.EXE] parancsot, majd a Trust Software Installer telepítőprogram elindításához kattintson az OK" gombra. 2. Megjelenik a Trust Software Installer telepítőprogram (lásd a 6. ábrát). 3. Válassza ki a telepítéshez használni kívánt nyelvet (a jobb felső sarokban). 4. Válassza az Install driver (Az illesztőprogram telepítése) opciót. 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 6. Indítsa újra a számítógépet A fényképezőgép beállítása fényképek Megjegyzés: megjelenítésére (személyi/macintosh számítógép) A fényképezőgép alapbeállítás szerint fényképek megjelenítésére van beállítva (tömegtár eszköz). 1. A tekerőgombbal (3. ábra, 1-es szám) állítsa a fényképezőgépet Beállítás üzemmódba ( szimbólum). 2. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 3. Az irányítógombot balra (2. ábra, 8-as szám) nyomva jelenítse meg az USB pontot. 4. Az irányítógombot felfelé vagy lefelé nyomva jelölje ki a DSC opciót. 5. A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. 6
7 8.3. A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógép USBportjához (személyi/macintosh számítógép) Megjegyzés: A fényképezőgép csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az illesztőprogram telepítve van. 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 2. Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a fényképezőgéphez (4. ábra, 2-es szám). 3. Csatlakoztassa az USB-kábel másik végét a számítógéphez (lásd a 7. ábrát). A számítógép észleli az új hardvert, és automatikusan telepíti az illesztőprogramot. Az LCD-képernyő kikapcsol, a piros jelzőfény pedig elkezd világítani. Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 a. Nyissa meg a Sajátgép mappát. b. Nyissa meg a Cserélhető lemez meghajtót. Megjegyzés: A Cserélhető lemez meghajtó betűjele számítógépenként más és más lehet. Windows XP c. Nyissa meg a DCIM mappát. d. Nyissa meg a 100CX300 mappát. Lehet, hogy több mappa (101CX300, 102CX300,...) is van a fényképezőgépen. A fényképezőgép ezekbe a mappákba is ment felvételeket. e. A menüsorban kattintson a Nézet menüre, és a képek kisméretű kép formájában való megtekintéséhez válassza a Miniatűrök (Windows ME, Windows 2000) menüpontot. f. Ha szeretné megnyitni vagy szerkeszteni valamelyik fájlt, kattintson rá kétszer. a. Automatikusan megjelenik egy ablak, amiben több lehetőség közül választhat. Válassza a Using folder to view files (Mappa használata a fájlok megtekintéséhez) opciót (lásd a 8. ábrát). b. Kattintson kétszer a DCIM mappára. c. Kattintson kétszer a 100CX300 mappára. Lehet, hogy több mappa (101CX300, 102CX300,...) is van a fényképezőgépen. A fényképezőgép ezekbe a mappákba is ment felvételeket. d. A menüsorban kattintson a View (Nézet) menüre, és válassza ki a Filmstrip (Sorozatkép) menüpontot. e. Ha szeretné megnyitni vagy szerkeszteni valamelyik fájlt, kattintson rá kétszer. Macintosh számítógép f. Az íróasztalon megjelenik egy 300_Camera feliratú ikon. g. Kattintson kétszer a 300_Camera ikonra. h. Kattintson kétszer a DCIM mappára. i. Kattintson kétszer a 100CX300 mappára. Lehet, hogy több mappa (101CX300, 102CX300,...) is van a 7
8 fényképezőgépen. A fényképezőgép ezekbe a mappákba is ment felvételeket. j. Ha szeretné megnyitni vagy szerkeszteni valamelyik fájlt, kattintson rá kétszer. Egyéb funkciók és a fényképezőgép kezelése 9. Általános funkciók 9.1. Tekerőgomb A fényképezőgép a tekerőgombbal (3. ábra, 1-es szám) állítható a különféle üzemmódokba. Szimbólum Funkció Videó üzemmód Felvétel üzemmód Lejátszás üzemmód Hangfelvétel és játék Beállítás üzemmód Leírás 6. táblázat: Üzemmód-beállítások 9.2. Az LCD-képernyő Ebben az üzemmódban vehetők fel videoklipek (lásd a 12. fejezetet). Ebben az üzemmódban készíthetők fényképek (lásd a 11. fejezetet). Ez az üzemmód a fényképek és videoklipek megjelenítésére szolgál (lásd a 13. fejezetet). Ebben az üzemmódban a fényképezőgéppel hangos megjegyzések vehetők fel. A következő játékok játszhatók: Snake vagy Tetris. Ebben az üzemmódban állítható be a fényképezőgép (lásd a 10. fejezetet). Az LCD-képernyő segítségével tekintheti meg a fényképeket és a videoklipeket, használhatja a menüt stb. Ha kikapcsolja, tovább tartanak az elemek. Felvétel vagy videó üzemmód: Az LCD gomb (2. ábra, 7-es szám) megnyomásával kapcsolhatja ki a részleteket. Ha még egyszer megnyomja az LCD gombot, kikapcsolja a keresőt. Ha újra megnyomja az LCD gombot, kikapcsolódik az LCD-képernyő. Ha újra mindent láthatóvá szeretne tenni, nyomja meg ismét az LCD gombot. Megjegyzés: Ha az LCD-képernyő ki van kapcsolva, a menüben nem módosíthatók a beállítások. Lejátszás üzemmód: Az LCD gomb (2. ábra, 7-es szám) megnyomásával tekintheti meg a felvételt. A részletek ilyenkor kikapcsolnak. 8
9 Nyomja meg ismét az LCD gombot. Megjelennek a fényképek és videoklipek miniatűr képei. Az LCD gombot újra megnyomva térhet vissza a normál képhez. Beállítás vagy hangfelvétel üzemmód: Ebben az üzemmódban nem kapcsolható ki az LCD-képernyő Állvány A fényképezőgéphez mellékelt állvány a fényképezőgép stabilan tartására szolgál. Akkor ajánlott az állvány használata, amikor az automatikus exponálás vagy a makró funkciót, illetve a fényképezőgépet webkameraként használja. 1. Csavarja be az állványt a fényképezőgép alján lévő csatlakozóba. 2. Hajtsa ki az állvány lábait, a kar segítségével oldja ki az állványt, és állítsa a fényképezőgépet a kívánt pozícióba. 3. Rögzítse az állványt úgy, hogy a kart visszaállítja abba az állásba, amiben volt A csuklószíj felerősítése A könnyű és biztonságos használathoz a fényképezőgéphez csuklószíj erősíthető. 1. Vezesse át a csuklószíj vékony végét a rögzítőfülön (1. ábra, 1-es szám). 2. Képezzen hurkot a csuklószíj rögzítőfülön átfűzött részből. 3. Fűzze át a csuklószíj másik végét a hurkon. 10. Rögzített beállítások Ebben a menüben változtathatja meg a rögzített beállításokat: pl. a hangot, az energiatakarékos funkciót stb. 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet (4. ábra, 3-as szám). 2. Csavarja a tekerőgombot (4. ábra, 1-es szám) a Beállítás állásba ( ). 3. Az irányítógomb balra vagy jobbra nyomásával lépegethet a funkciók között. Az irányítógombot felfelé vagy lefelé nyomva jelölhet ki egy opciót. A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. A Menü gomb megnyomásával térhet vissza az előző szintre. 4. A funkciókat az alábbi táblázat foglalja össze. Funkció Beállítások Leírás Date and time (Dátum és idő) Energy saving (Auto off) (Energiatakarékos működés (Automatikus kikapcsolás)) Slide show (Diabemutató) Time (Idő) Date (Dátum) Never (Soha) 1, 3, 5 min (1, 3, 5 perc) Interval (Időköz) A dátum és az idő beállítása. (Az elemek cseréjét követően állítsa be újra a dátumot és az időt.) 1, 3 és 5 percre állítható vagy kikapcsolható energiatakarékossági beállítás. Az egyes fényképek közötti idő (1, 3 és 5 másodperc) beállítására szolgál. 9
10 Funkció Beállítások Leírás Sound effect (Hanghatás) Frequency (Frekvencia) Language (Nyelv) Welcome (Üdvözlet) TV Output (TV-kimenet) USB Reset (Visszaállítás) Repeat (Ismétlés) Direction (Irány) On (Bekapcsolva) Off (Kikapcsolva) 50 Hz 60 Hz English (Angol) Deutsch (Német) Francais (Francia) Espanol (Spanyol) Italiano (Olasz) Star (Csillag) Smile (Mosoly) Rainbow (Szivárvány) Customized (Egyedi) NTSC PAL PC-CAM DSC 7. táblázat: Beállítások Egyszeri vagy folyamatos megjelenítés. A bemutatás rendjét jelzi. Hangjelzés a fényképezőgép használata közben. A frissítési frekvencia beállítása. Állítsa a hálózati áram frekvenciájával megegyező értékre. Európában ez 50 Hz. Az LCD-képernyő nyelvének beállítása. Az üdvözlő képernyő beállítása. Testreszabás: lásd a fejezetet. A televíziórendszer beállításai. Európában: PAL (a fényképezőgép televízióhoz kapcsolására vonatkozóan olvassa el a fejezetben található útmutatást). A fényképezőgép kijelölése webkameraként (PC-CAM) vagy tömegtár eszközként (DSC fényképek megtekintése) való használatra. Ezzel térhet vissza az alapértelmezett beállításokhoz. 10
11 11. Fénykép készítése Nagyítás és kicsinyítés A fényképezőgép négyszeres digitális zoommal rendelkezik. A digitális nagyítás a kép digitális feldolgozásával növeli a kép méretét. Felbontás Maximális digitális zoom 5,5 megapixel A digitális zoom nem használható. 3,1 megapixel Kétszeres digitális zoom 1,3 megapixel Kétszeres digitális zoom VGA (640x480) Négyszeres digitális zoom 8. táblázat: Digitális zoom Megjegyzés: A digitális zoom nem használható, amikor a fényképezőgép az 5,5 megapixeles felbontásra van állítva. A ráközelítéshez (a tárgy közelebb kerül) nyomja meg a nagyítás gombot (2. ábra, 6- os szám). Az eltávolításhoz (a tárgy távolabb kerül) nyomja meg a kicsinyítés gombot (2. ábra, 5-ös szám). Nagyítás vagy kicsinyítés közben a méret változása az LCD-képernyő bal oldalán látható nagyítósávon követhető. Megjegyzés: A digitális zoom használatakor az LCD-képernyőt kell használni, a keresőben ugyanis ilyenkor nem láthatók képek. Megjegyzés: A digitális zoom használatakor a kép minősége romlik. Megjegyzés: A digitális nagyítás videoklipek felvétele alatt nem működik A makró funkció használata (közeli felvételek) A Trust 920 PowerC@m Zoom fényképezőgép makró funkciója segítségével 45 cmes közelségből is készíthetők fényképek. A makró üzemmód kiválasztása: Fordítsa a lencsét (1. ábra, 5-ös szám) a megfelelő állásba. A 9 ismerteti a lehetőségeket. Normál mód Távolság: 320 cm-től a végtelenig. Portré mód Távolság: cm Ez a beállítás az ideális a sötétben, vakuval készített felvételekhez. E beállítás mellett javasolt a portréfelvételek készítése is. Makró mód (közeli fényképek készítéséhez). Távolság: cm. Ezt a beállítást kiválasztva készíthetők közeli fényképek. 9. táblázat: Makró beállítások Megjegyzés: Miután elkészítette a felvételeket makró módban, ne felejtse el visszaállítani a fényképezőgépet normál módba. Ha makró módban 11
12 marad a fényképezőgép, a normál fényképek nem lesznek élesek. Ez nem vehető észre a keresőn keresztül! Megjegyzés: Előfordulhat, hogy makró módban a kereső pontatlan képet ad. Készítsen egy kicsit nagyobb képet, nehogy a tárgy egyes részei lemaradjanak a fényképről. Az LCD-képernyőt is használhatja. Ez mindig nagyobb pontosságot biztosít. Megjegyzés: A makró mód alkalmazásakor ajánlott az állvány és az automatikus exponálás funkció (lásd fejezet) használata Automatikus exponálás A fényképezőgép a fénykép elkészültéig 10 másodperces késleltetést biztosító, automatikus exponálási funkcióval is rendelkezik. Az automatikus exponálás funkcióval saját magáról is készíthet fényképet. Amikor a fényképezőgépet bekapcsolják, az automatikus exponálás alapbeállítás szerint ki van kapcsolva (Off). Az automatikus exponálás funkció a következőképpen kapcsolható be: 1. Állítsa a fényképezőgépet Felvétel üzemmódba ( ). 2. Az automatikus exponálás funkció kiválasztásához nyomja jobbra az irányítógombot. Az LCD-képernyő közepén megjelenik az automatikus exponálás funkció szimbóluma. A fényképnek az automatikus exponálás funkcióval való elkészítéséhez nyomja meg az exponálás gombot (3. ábra, 2-es szám). Visszaszámlálás (10 másodperc) közben: - látható a visszaszámlálás az LCD-képernyőn, - elkezd villogni az automatikus exponálás jelzőfény (1. ábra, 3-as szám). Megjegyzés: Amikor az automatikus exponálás funkcióval készít fényképeket, ajánlott az állványt használnia Folyamatos felvétel Ezzel a fényképezőgéppel három képet készíthet közvetlenül egymás után. Megjegyzés: Ez a funkció csak 3,1 megapixeles felbontás (az LCD-képernyőn 3,0 jelenik meg) mellett használható. 1. A funkció kiválasztásához nyomja kétszer jobbra az irányítógombot. 2. A fényképek elkészítéséhez nyomja meg az exponálás gombot A vaku beállítása A fényképezőgép többféle vakubeállítással rendelkezik. A vaku beállítása: 1. Állítsa a fényképezőgépet Felvétel üzemmódba. 2. Nyomja az irányítógombot balra. Folytassa ezt, amíg a kívánt beállításhoz nem ér (lásd a 10. táblázatot). A vaku kikapcsolva. Automatikus vaku. A vaku automatikusan működésbe lép, ha nincs elegendő fény. A vaku bekapcsolva. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül mindig működésbe lép. 12
13 10. táblázat: A vaku Megjegyzés: A vaku az Automatikus és a Vaku bekapcsolva beállításban kétszer villan fel. Ez a vörösszem-effektus gyengítésére szolgál. Megjegyzés: Ha sokat használja a vakut, az elemek gyorsabban lemerülnek. Megjegyzés: Normális esetben az elemek energiaszintjétől függően 6-10 másodpercbe telik a vaku újratöltése. Megjegyzés: Ha alacsony az elemek energiaszintje, nem használható a vaku. Cserélje ki az elemeket Fénykép kiválasztása üdvözlőképernyőként Kiválaszthat egy fényképet azzal a céllal, hogy a fényképezőgép bekapcsolásakor az jelenjen meg üdvözlőképernyőként. 1. Készítse el a fényképet (lásd a 6. fejezetet). 2. Nyomja meg az OK gombot. Az LCD-képernyőn két ikon jelenik meg. 3. Nyomja az irányítógombot balra. Megjelenik egy ablak, amiben elmentheti a fényképet üdvözlőképernyőként. 4. A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot Fénykép törlése a felvételt követően 1. Készítse el a fényképet (lásd a 6. fejezetet). 2. Nyomja meg az OK gombot. Az LCD-képernyőn két ikon jelenik meg. 3. Nyomja lefelé a vezérlőgombot. Megjelenik egy ablak, amiben kiválaszthatja a fénykép törlését. 4. A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot Menübeállítások Felvétel üzemmódban Amikor a fényképezőgép Felvétel üzemmódban van, a következő beállítások módosíthatók a menüben: képméret, képminőség, hangos emlékeztető, expozíció és fehér kiegyensúlyozás. 1. Állítsa a fényképezőgépet Felvétel üzemmódba ( ). 2. Nyomja meg a Menü gombot (2. ábra, 9-es szám). 3. Az irányítógomb balra vagy jobbra nyomásával lépegethet a funkciók között. Az irányítógombot felfelé vagy lefelé nyomva jelölhet ki egy opciót. A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. A Menü gomb megnyomásával térhet vissza az előző szintre. 4. A funkciókat az alábbi táblázat foglalja össze. 13
14 Pont Beállítások Megjegyzések Colour effect (Színhatás) White Balance (Fehér kiegyensúlyoz ás) Exposure (Expozíció) Resolution (Image Size) (Felbontás (Képméret)) Colour (RGB) (Színes (RGB)) Sepia (Szépia) Black-and-white (B/W) (Fekete-fehér (FF)) Automatikus Alkonyat Napfény Izzólámpa Fénycső -2,0 0 +2,0 (0,5-es lépésekben) 5,5 M 3,1 M 1,3 M VGA Valamilyen hatással gazdagítja a képet. A szépia beállítás barnás árnyalatot ad a fényképnek, míg a fekete-fehér beállításnál feketefehérek lesznek a fényképek. Itt állítható be a színegyensúly (lásd a fejezetet). Itt állítható be az expozíció (lásd a fejezetet). Itt állítható be a felbontás egy fényképfelvétel elkészítéséhez (lásd a fejezetet). (2720 x 2040 = 5,5 megapixel 1600 x 1536 = 3,1 megapixel 1280 x 960 = 1,3 megapixel 640 x 480 = VGA) Compression (Quality) (Tömörítés (Minőség)) Szuperfinom Finom Normál 11. táblázat: Menübeállítások Felvétel üzemmódban Felbontás Itt állítható be a tömörítési arány (lásd a fejezetet). A fényképek négyféle felbontással menthetők a memóriába. Minél kisebb a felbontás, annál több fénykép menthető a fényképezőgép memóriájába. Minél nagyobb a felbontás, annál részletgazdagabb lesz a fénykép. Ha szeretné a fényképeket feltölteni az internetre, kis felbontást használjon. Ha nyomtatni vagy szerkeszteni szeretné a fényképeket, használjon nagy felbontást. A felbontás a menü segítségével állítható be (lásd a fejezetet) Tömörítés A tömörítéssel határozhatja meg a fényképek minőségét. Minél magasabb minőségi fokra (Szuperfinom) állítja a tömörítési beállítást, annál jobb lesz a kapott kép. A jobb minőség több memóriát igényel, és csökkenti a fényképezőgép memóriájába menthető fényképek számát. A Szuperfinom a legjobb minőséget eredményező beállítás. A Normál a leggyengébb minőséget jelentő beállítás. A minőségi beállítás tetszőlegesen változtatható. A tömörítés a menü segítségével állítható be (lásd a fejezetet). 14
15 Az alábbi táblázat azt foglalja össze, hány fénykép menthető a fényképezőgép belső memóriájába. Megjegyzés: Az alábbi táblázatban megadott a várható kapacitásra vonatkozó számok tájékoztató jellegűek. Minőség Felbontás 5,5 M 3,1 M 1,3 M VGA Szuperfinom Finom Normál táblázat: A fényképezőgép belső memóriájába menthető fényképek száma Expozíció Az expozíciót a fényképek alulexponálására és túlexponálására állíthatja. Így a sötétebb tárgyak világosabbak, az erős fénnyel megvilágított tárgyak pedig kevésbé világosak lesznek. Megjegyzés: A magasabb érték (+2,0) nagyon világos fényképet eredményez Fehér kiegyensúlyozás Normális körülmények között a fehér kiegyensúlyozás beállítása automatikusan történik. A fehér kiegyensúlyozást állandó körülmények vagy meghatározott fényviszonyok esetén célszerű kézzel kiválasztani. Automatikus: automatikus beállítás (beltéri és kültéri fényképezéshez). Napfény: beállítás napos időhöz (kültéri fényképezéshez). Alkonyat: beállítás felhős időhöz (kültéri fényképezéshez). Izzólámpa: beállítás izzólámpás világításhoz (beltéri fényképezéshez). Fénycső: beállítás fénycsöves világításhoz (beltéri fényképezéshez). Ötlet: A fénykép érzékeny a fényviszonyokra. A fénykép napfényben kéknek, fénycsöves világítás esetén pedig zöldnek tűnik. Az emberi szem megbirkózik ezzel a feladattal. A fényképezőgép azonban módosítások nélkül nem képes megoldani ezt a problémát. Normális körülmények között a fényképezőgép automatikusan végzi a fehér kiegyensúlyozás beállítását, de ha furcsa színek mutatkoznak, ajánlott kézzel módosítani a fehér kiegyensúlyozást. 12. Videoklipek felvétele ( ) 1. Állítsa a fényképezőgépet Videó üzemmódba (4. ábra, 1-es szám). 2. A felvétel indításához nyomja meg az exponálás gombot (4. ábra, 2-es szám). - Az LCD-képernyő bal felső sarkában egy piros felvétel szimbólum fog villogni. - Világítani kezd a kereső melletti vörös jelzőfény. - A felvételre fennmaradt idő a jobb felső sarokban látható. A fényképezőgép a videoképekkel együtt hangot is vesz fel. 3. A felvétel leállításához nyomja meg az exponálás gombot. Videofelvétel késleltetett indítással: Az automatikus exponálás funkció (lásd a fejezetet) segítségével késleltetheti a videofelvételek indítását. Közelről felvett videoklipek rögzítése: 15
16 Videofelvételek normál és makró módban egyaránt készíthetők (lásd a fejezetet). Megjegyzés: A digitális nagyítás videoklipek felvétele alatt nem használható. Megjegyzés: A videoklipekkel hangot is vesz fel a fényképezőgép. A mikrofon nem kapcsolható ki. A környezet zajai is szerepelni fognak a videoklipben. 13. A fényképek és videoklipek megtekintése ( ) Lejátszás üzemmódban tekinthetők meg a memóriába mentett fényképek és videoklipek. Ebben az üzemmódban érhető el többek között a Delete (Törlés), DPOF, Slide show (Diabemutató) stb. opció. A fényképek és videoklipek megtekintéséhez állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. Az irányítógomb jobbra vagy balra nyomásával léphet a következő vagy az előző felvételre. Ha a felvétel videoklip, az LCD-képernyő bal felső sarkában egy videokamera szimbóluma jelenik meg. Fénykép: Videó: A zoom gomb segítségével ránagyíthat a fényképre. Az irányítógomb segítségével mozoghat a fényképben. Az OK gomb megnyomásával térhet vissza az eredeti mérethez. A videoklipet azonnal lejátssza a fényképezőgép. Az OK gombot lenyomva állíthatja le a videoklip lejátszását Miniatűrök megjelenítése 1. Nyomja meg kétszer az LCD gombot (2. ábra, 7-es szám). Az LCD-képernyőn kilenc miniatűr kép jelenik meg. 2. Az irányítógombbal keresse meg a kívánt fényképet vagy videoklipet. A teljes méretű kép LCD-képernyőn való megtekintéséhez nyomja meg az OK gombot Megjelenítés a digitális zoommal A fényképezőgép négyszeres digitális zoommal rendelkezik. Ennek segítségével a fénykép mérete az eredeti méretének négyszeresére növelhető. 1. Nyomja meg a nagyítás/kicsinyítés gombot (2. ábra, 5-ös és 6-os szám). Az LCD-képernyő bal oldalán megjelenik a nagyítósáv. Határozza meg a kívánt méretet. 2. Az irányítógomb segítségével szabadon mozoghat a fényképben. Az OK gomb megnyomásával térhet vissza az eredeti mérethez Fényképek és videoklipek megjelenítése televízión A fényképezőgép a fényképek és videoklipek megtekintése céljából csatlakoztatható a televízióhoz. Az LCD-képernyő ilyenkor kikapcsol. A fényképezőgéphez tartozik egy szabványos RCA videokábel. 1. Dugja a videokábel egyik végét a fényképezőgép videokimenet csatlakozójába, ami az USB-csatlakozó felett helyezkedik el (4. ábra, 1-es szám). 2. A videokábel másik végét csatlakoztassa a televízióhoz. A televíziónak rendelkeznie kell videobemenettel. A sárga csatlakozó a képjelek fogadására szolgál. Amennyiben a televízió SCART csatlakozóval rendelkezik, adapterre 16
17 lesz szüksége. Ez a legtöbb szórakoztató elektronikai szaküzletben megvásárolható. 3. Állítsa be a televíziót a bemenő videojelek megjelenítésére. 4. Kapcsolja be a fényképezőgépet. A fényképezőgép képe megjelenik a televízión. A menüt is használhatja. Megjegyzés: A fényképezőgép videokimenete nem alkalmas arra, hogy a televízió antennacsatlakozójához kapcsolja. A televíziónak rendelkeznie kell videobemenettel. Megjegyzés: Ha a televízió képe színes helyett fekete-fehér, állítsa át a TVkimenetet a fényképezőgépen (PAL/NTSC) (lásd a 10. fejezetet). Ötlet: Ha nem látható a kép, és a hangszórókból hangos zaj hallható, akkor lehetséges, hogy a televízión rossz helyre csatlakoztatta a videó dugót. Ellenőrizze a csatlakoztatást, és próbálkozzon újra, vagy nézzen utána a televízió használati útmutatójában Menübeállítások Amikor a fényképezőgép Lejátszás üzemmódban van, a következő beállítások módosíthatók a menüben: Delete (Törlés), Slide show (Diabemutató) és Protect (Védelem). 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba ( ). 2. Nyomja meg a Menü gombot (2. ábra, 9-es szám). 3. Az irányítógomb balra vagy jobbra nyomásával lépegethet a funkciók között. Az irányítógombot felfelé vagy lefelé nyomva jelölhet ki egy opciót. A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. A Menü gomb megnyomásával térhet vissza az előző szintre. 4. A funkciókat az alábbi táblázat foglalja össze. Pont Beállítások Megjegyzések Protect Pic (Képvédele m) Slide show (Diabemutat ó) Erase (Törlés) DPOF (1) Unprotect current (Az aktuális nincs védve) Unprotect all (Egyik sincs védve) Protect current (Az aktuális védve van) > <..> Current (Aktuális) All (Mind) Format (Formázás) Set (Beállítás) A fényképek és videoklipek véletlen törlése elleni védelem. (A memória formázásakor nem nyújt védelmet.) A diabemutató az első, az utolsó vagy az aktuális képpel kezdődik. Itt törölhet egy fényképet vagy videoklipet, az összes fényképet és videoklipet, vagy formázhatja a memóriát. Itt választhatja ki a DPOF-et minden fényképhez és videokliphez. 17
18 Pont Beállítások Megjegyzések Protect Pic (Képvédele m) Voice Memo (Hangos emlékeztető ) Unprotect current (Az aktuális nincs védve) Unprotect all (Egyik sincs védve) Protect current (Az aktuális védve van) Reset (Visszaállítás) Record (Felvétel) Erase (Törlés) Play (Lejátszás) A fényképek és videoklipek véletlen törlése elleni védelem. (A memória formázásakor nem nyújt védelmet.) Ezzel a funkcióval vehet fel, törölhet és játszhat le hangos emlékeztetőket (ezek legfeljebb 20 másodpercesek lehetnek). 13. táblázat: A Lejátszás üzemmód funkcióinak összefoglalása (1) Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha van memóriakártya a fényképezőgépben Fényképek és videoklipek törlése Egy fénykép vagy videoklip törlése 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. 2. Nyissa meg a menüt. 3. Jelölje ki az Erase" (Törlés) parancsot. 4. Válassza a Current (Aktuális) lehetőséget. 5. A kép törléséhez válassza az OK opciót. A törlés visszavonásához a Menu (Menü) opciót kell választania. Megjegyzés: Ha a fényképek és a videoklipek védve vannak a törléstől, akkor nem törölhetők. Ha védett fényképet vagy videoklipet szeretne törölni, előbb szüntesse meg a védelmét. Az összes felvétel törlése 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. 2. Nyissa meg a menüt. 3. Jelölje ki az Erase" (Törlés) parancsot. 4. Válassza az All" (Mind) lehetőséget. 5. Az összes fénykép és videoklip törléséhez válassza az OK opciót. A törlés visszavonásához a Menu (Menü) opciót kell választania. Megjegyzés: Ezzel a művelettel minden fényképet és videoklipet töröl. A törlés ellen védett fényképek és videoklipek megmaradnak. A memória formázása 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. 2. Nyissa meg a menüt. 3. Jelölje ki az Erase" (Törlés) parancsot. 4. Válassza a Format (Formázás) parancsot. 18
19 5. A memória formázásához válassza az OK opciót. A formázás visszavonásához a Menu (Menü) opciót kell választania. Megjegyzés: A memória formázásakor az összes fénykép és videoklip törlésre kerül, azok is, amik védve voltak a törlés ellen Nyomtatás (DPOF) Megjegyzés: Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha van memóriakártya a fényképezőgépben, és a fényképek a memóriakártyára lettek mentve. 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. 2. Nyissa meg a menüt. 3. Válassza a DPOF" menüpontot. 4. A fényképet a SET (Beállítás) paranccsal tudja kinyomtatni. A nyomtatás visszavonásához a Reset (Visszaállítás) opciót kell választania. Ha a memóriakártyát kártyaolvasóval rendelkező nyomtatóba illeszti, közvetlenül kinyomtathatja a kiválasztott fényképeket. Ilyenkor számítógépre sincs szükség. Olvassa el a nyomtatóhoz mellékelt kezelési útmutatót. 14. A memóriakártya behelyezése/kivétele A Trust 920 PowerC@m ZOOM fényképezőgép 16 MB belső memóriával rendelkezik. A fényképek és a videoklipek mentése alapértelmezés szerint a belső memóriába történik. Ez a memória SD (Secure Digital) vagy MMC (Multi Media Card) memóriakártyával bővíthető. Ha a fényképezőgépben van memóriakártya, a fényképezőgép automatikusan arra menti a fényképeket és a videoklipeket. Ilyenkor nem kerül sor a belső memória használatára. Memóriakártyák például fotószaküzletekben vásárolhatók. Megjegyzés: A memóriakártya és a fényképezőgép épségének megőrzése érdekében csak akkor szabad behelyezni és kivenni a memóriakártyát, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva. Megjegyzés: A belső memória NEM távolítható el A memóriakártya behelyezése/kivétele A memóriakártya behelyezéséhez kövesse az alábbi utasításokat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. 3. Illessze a memóriakártyát a fényképezőgépbe az elemtartó rekeszben jelzett módon (lásd a 7. ábrát). Nyomja be a memóriakártyát a nyílásba, amíg a helyére nem kattan. A memóriakártyát úgy tudja kivenni, ha a rögzítés kioldásához megnyomja. Vegye ki a memóriakártyát a fényképezőgépből. 4. Zárja be az elemtartó rekesz fedelét. Megjegyzés: A memóriakártya csak egyféleképpen illeszthető be a fényképezőgépbe. Ne erőltesse a kártyát a nyílásba, mert ezzel a memóriakártyát és a fényképezőgépet is károsíthatja. Megjegyzés: Ha a fényképezőgépben van memóriakártya, a fényképezőgép automatikusan arra menti a fényképeket és a videoklipeket. A külső memóriakártyát az optimális használathoz először is meg kell formázni. 19
20 Megjegyzés: SOSE vegye ki a memóriakártyát akkor, amikor a fényképezőgép még végzi az adatok feldolgozását (a kijelző zölden villog (4. ábra, 8-as szám)). Ez ugyanis adatvesztést vagy károsodást okozhat A memória formázása A belső memóriát és a memóriakártyát optimális működésükhöz használatuk előtt meg kell formázni. 1. Állítsa a fényképezőgépet Lejátszás üzemmódba. 2. Nyomja meg a Menü gombot (4. ábra, 3-as szám). 3. Jelölje ki az Erase" (Törlés) parancsot. 4. Válassza az Format (Formázás) opciót, majd kattintson az OK gombra. 5. A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Erre megtörténik a memória formázása. A memória formázását követően az LCD-képernyőn a No images on SD card! (Nincsenek képek az SD kártyán!) üzenet jelenik meg. WEBKAMERA 15. A fényképezőgép használata webkameraként Megjegyzés: Ez a funkció Apple Macintosh számítógépekkel nem működik. A fényképezőgép webkameraként is használható. Ez azt jelenti, hogy számítógépen élő mozgóképek vehetők fel vele Telepítés PC-kameraként Megjegyzés: A Windows alatti telepítés során megjelenhet egy olyan üzenet, amely szerint az illesztőprogram nincs aláírva. Ez nem befolyásolja a funkciók működését. Folytassa a telepítést. A fényképezőgép akkor használható webkameraként, ha PC-kamera -ként van csatlakoztatva a számítógéphez. A webkamera a Microsoft NetMeeting vagy a Windows Messenger program segítségével interneten keresztül bonyolított videokonferenciákhoz használható. 1. Telepítse az illesztőprogramokat a 8.1. fejezetben leírtak szerint. 2. Állítsa a fényképezőgépet PC-kamera üzemmódba a 8.2. fejezetben leírtaknak megfelelően. Ezután válassza a PC-CAM beállítást. 3. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (lásd a 8.2. fejezetet). 4. A Windows érzékeli az új hardvert. Megtörténik az illesztőprogram automatikus telepítése. Megjegyzés: Előfordulhat, hogy egy fájlt az eredeti Windows telepítő CD-ROM-ról kell telepíteni. Készítse elő a Windows CD-ROM-ot. Ha a rendszer nem találja a fájlt, helyként adja meg a Windows telepítő CD-ROMot. 20
21 15.2. Microsoft NetMeeting (ha telepítve van) Megjegyzés: A Microsoft NetMeeting a Windows 98-hoz és a Windows ME-hez a Microsoft webhelyéről tölthető le ( Windows 2000-ben már telepítve van a program. A fényképezőgép használható a Microsoft NetMeetingben. 1. Indítsa el a Microsoft NetMeetinget. (Windows XP-ben kattintson a Start menü Futtatás parancsára, majd írja be a Conf szót a parancssorba.) 2. A menüsorban kattintson az Eszközök menüre. 3. Válassza a "Beállítások" menüpontot. 4. Válassza a "Videó" lapot. 5. Ügyeljen arra, hogy a Digitális kamera videorögzítő mezőben a használni kívánt fényképezőgépet adja meg. A Microsoft NetMeetinggel kapcsolatosan a NetMeeting Súgó funkciójával vagy a helyen talál további tájékoztatást MSN Messenger / Windows Messenger Megjegyzés: Megjegyzés: 1. Indítsa el a Messengert. Az MSN Messenger az MSN webhelyéről ( tölthető le a Windows 98-hoz, Windows ME-hez, Windows 2000-hez és Windows XP-hez. A Windows Messenger szerepel a Windows XP-ben. 2. A menüsorban kattintson az Eszközök menüre. 3. Válassza a Hangoló és videobeállító varázsló menüpontot. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Használandó kameraként válassza a Digitális kamera videorögzítő -t. A Súgó funkcióval vagy az interneten: a vagy a helyen találhat további tájékoztatást. Hangos emlékeztetők felvétele és játékok 16. A fényképezőgép használata hangos emlékeztetők felvételére Ha a fényképezőgép funkciói közül a hangos emlékeztetők felvételét választja, hangot rögzíthet a fényképezőgéppel. A felvehető hanganyag hossza a rendelkezésre álló memória nagyságától függ. 1. Állítsa a fényképezőgépet a Hangos emlékeztetők felvétele üzemmódba ( ). 2. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 3. Válassza a Sound Record (Hangfelvétel) opciót. 4. Nyomja meg az OK gombot. Azonnal elkezdődik a felvétel. Az LCDképernyő mutatja a felvételre fennmaradó időt. 5. A felvétel leállításához nyomja meg az OK gombot. A fényképezőgép visszatér a menübe. 21
22 17. Játékok A fényképezőgépen kétféle játékot játszhat: a Snake -et és a Tetris -t. 1. Állítsa a fényképezőgépet a Hangos emlékeztetők felvétele üzemmódba ( ). 2. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 3. Válassza a Game" (Játék) opciót. Nyomja meg az OK gombot. 4. A játék kiválasztásához nyomja az irányítógombot balra vagy jobbra. 5. Az irányítógombot felfelé vagy lefelé nyomva jelölheti ki a kívánt opciót Snake A játék célja: a kígyónak az összes blokkot meg kell ennie. Irányítás: az irányítógomb felfelé, lefelé, balra vagy jobbra nyomásával Tetris A játék célja: a blokkoknak egyetlen folytonos sort kell képezniük, mielőtt eltűnik a sor. Irányítás: Balra: A blokk forgatása. Jobbra: Fel/le: A blokk gyorsan leesik. A helyzet megadása. SZOFTVEREK (telepítés és használat) 18. Trust Photo Site A Trust segítségével közzéteheti fényképeit az Interneten, a webhelyen. E webhely használatának számos feltétele van. E feltételek a helyen találhatók A Trust Photo Upload szoftver telepítése Ezzel a szoftverrel tölthetők fel a fényképek a Trust Photo Site webhelyre. Megjegyzés: A Trust Photo Upload szoftver legfrissebb verziója mindig letölthető a Trust webhelyéről. 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 2. Válassza az Install software (Szoftverek telepítése) opciót. 3. Válassza ki a Trust Photo Upload pontot. 4. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat A Trust Photo Site használata Ahhoz, hogy fényképeket tölthessen fel a Trust Photo Site-ra, előbb regisztrálnia kell magát a Trustnál Regisztráció Regisztrálatlan felhasználók 1. Saját maga és fényképezőgépe regisztrálásához lépjen a Trust webhelyére ( A regisztrációt követően visszaigazoló t kap. 22
23 2. Jelentkezzen be a küldött jóváhagyó kóddal. TRUST 920 POWERC@M ZOOM 3. Ezután kövesse a regisztrált felhasználókra vonatkozó utasításokat Regisztrált felhasználók 1. Lépjen a webhely Trust Ügyfélszolgálati részére ( Regisztrálja magát címével és jelszavával (a Trust webhelyhez való jelszóval). 2. Adja meg digitális fényképezőgépének cikkszámát, majd a Search (Keresés) gombra kattintva lépjen a fényképezőgép támogatási oldalára. 3. A fiók létrehozásához kattintson a Trustphotosite.com címsorának jobb oldalán a Create account (Fiók létrehozása) gombra. 4. Kattintson a Create trustphotosite.com account (Trustphotosite.com fiók létrehozása) gombra. A következő ablak megjelenéséig eltelhet egy kis idő. 5. Kattintson a Continue (Tovább) gombra. A megjelenő ablakban letöltheti azt a szoftvert, amire a fényképek Trust Photo Site-ra való feltöltéséhez szüksége lesz. Erről a helyről a szoftver legfrissebb verziója tölthető le. (A Trust Photo Upload (fényképfeltöltési) szoftver a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-on is megtalálható.) A Trust Photo Upload szoftver használata 1. A Windows Start menüjében indítsa el a Trust Photo Upload programot (Start Programok Trust Trust Photo Upload). 2. Az Intéző segítségével válassza ki a feltölteni kívánt fényképeket. Az Intéző jobb oldalán lévő gombokkal választhatja ki, tekintheti meg a fényképeket, szüntetheti meg azok kiválasztását stb. 3. Kattintson az Upload (Feltöltés) gombra. 4. Adja meg címét és Trust regisztrációs jelszavát (nem fiókjának jelszavát!). 5. Kattintson a Next (Tovább) gombra. A rendszer ellenőrzi a bejelentkezési adatokat. Ez eltarthat egy darabig. 6. Válassza ki azt a fényképalbumot, amibe fel szeretné tölteni a fényképeket, vagy hozzon létre újat. 7. Kattintson a Next (Tovább) gombra. Megtörténik a fényképek feltöltése. Ennek előrehaladását a képernyőn követheti. Amennyiben analóg modemet használ, a feltöltés jó ideig eltarthat. 8. Az ablak bezárásához kattintson a Close" (Bezárás) gombra. Menjen a webhelyre, és iratkozzon fel. Már meg is tekintheti a fényképeit, rendezgetheti őket stb. További tájékoztatást a webhely Help (Súgó) része segítségével kaphat. 19. Az ArcSoft PhotoImpression 3.0 telepítése és használata Telepítés Az ArcSoft PhotoImpression 3.0 mellékelve van a fényképezőgéphez. Ez a program nem szükséges a fényképezőgép használatához, de hasznos lehet, amikor szerkeszteni, kezelni és rendezni szeretné a fényképeket és videoklipeket. Az alkalmazás a következőképpen telepíthető: 23
24 1. Helyezze be a CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába. A telepítőprogram automatikusan elindul. Ha nem indul el magától, hajtsa végre a következő lépéseket: a. Jelölje ki a Windows Start menüjében a Futtatás" parancsot. b. Gépelje be a [D:\SETUP.EXE] parancsot, majd a Trust Software Installer telepítőprogram elindításához kattintson az OK" gombra. 2. Megjelenik a Trust Software Installer telepítőprogram (lásd a 6. ábrát). 3. Válassza ki a telepítéshez használni kívánt nyelvet. 4. Válassza az Install software (Szoftverek telepítése) opciót. 5. Válassza ki az ArcSoft PhotoImpression 3.0 opciót. 6. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat Használat Ez a fejezet a program legfontosabb funkcióit ismerteti. Amennyiben további információkra lenne szüksége, tanulmányozza a különféle programok súgóit. Olvassa el a Trust telepítő CD-ROM-on található részletes ArcSoft kezelési útmutatót is, ami a Trust Software Installer telepítőprogrammal nyitható meg. Gondoskodjon arról, hogy legyenek a fényképek a számítógépre mentve, vagy legyen csatlakoztatva a számítógéphez az a fényképezőgép, aminek a memóriájában még ott vannak a fényképek A PhotoImpression 3.0 használata A PhotoImpression fényképszerkesztő program. A PhotoImpression segítségével tetszőleges módon szerkesztheti, javíthatja vagy módosíthatja a fényképeket. 1. Nyissa meg a PhotoImpression programot a Windows Start menüjén keresztül (Start Programok ArcSoft PhotoImpression 3 PhotoImpression 3). 2. Válassza ki a Get Photo (Fénykép betöltése) parancsot (9. ábra, A betű). 3. Az ablak alján lévő menüben (9.ábra, F betű) válassza ki a From File (Fájlból) menüpontot. 4. Kattintson a Browse (Tallózás) parancsra. Megjelenik egy szabványos Windows böngészőablak, amiben megadhatja, hol vannak a fényképek. 5. Ha a fényképek a fényképezőgép memóriájában vannak, válassza a Removable disk (Cserélhető lemez) sort. Ha a fényképeket már a számítógépre mentette, válassza ki azt a helyet, ahová mentette őket. 6. Válassza az OK" gombot. A fénykép az ablak közepén jelenik meg. A szokásos szerkesztési lehetőségek a fénykép jobb oldalán jelennek meg. 7. A szokásos szerkesztési opciók fentről lefelé és balról jobbra a következők: - Nagyítás és kicsinyítés. A fénykép méretének csökkentése és a fénykép kézi forgatása. - Vízszintes tükrözés és 90 fokos elforgatás. Egy szerkesztési művelet visszavonása vagy ismétlése. - Másolás és beillesztés. Egy réteg törlése és a fénykép bezárása. 8. A szokásos szerkesztési opciók használatát követően kattintson az Edit (Szerkesztés) gombra (9. ábra, B betű) a speciális szerkesztési opciók használatához. 9. Az ablak alján lévő menü megváltozik (9. ábra, F betű). A következő opciók állnak rendelkezésére: - Kijelölés és Körülvágás: a fénykép formátumának megváltoztatása. 24
25 - Retusálás: apró részletek színezése, kiemelése, törlése stb. - Szöveg: szöveg hozzáadása a fényképhez. - Fokozás: a fénykép élesebbé vagy elmosódottabbá tétele. - Hatás: a fénykép gazdagítása speciális hatásokkal. - Rétegek: különböző rétegek hozzáadásakor kiválaszthatja, melyik réteget szeretné szerkeszteni. 10. A szerkesztési opciók alkalmazásához az ablak jobb oldalán lévő Apply (Alkalmaz) gombra kell kattintani. 11. A fényképet szerkesztését követően tárgyakkal is bővítheti. Ehhez kattintson a Create (Létrehozás) gombra (9. ábra, C betű). 12. Az ablak alján lévő menü (9. ábra, F betű) megváltozik. A következő opciók érhetők el: - Keretek és szélek: készítsen saját keretet a fényképhez. - Sütivágó: helyezzen speciális formát a fénykép köré. - Naptárak: díszítsen egy választott naptárat a fényképpel. - Üdvözlőkártya: a fénykép felhasználásával készítsen saját üdvözlőkártyát. - Fényképmóka: illessze egy barát vagy családtag arcképét valaki másnak a testére. - Coolsoft: további információk egyéb ArcSoft szoftverekről. 13. A fényképet szerkesztését követően a Save (Mentés) gombra kattintva mentse (9. ábra, D betű). Az ablak alján lévő menü (9. ábra, F betű) megváltozik. Az alábbi opciók válnak elérhetővé: 14. Fájlba: a szerkesztett fénykép mentése a számítógépre a fájl küldése ben. 16. Az asztalra: a fénykép kiválasztása a Windows asztal hátteréül. 17. Az utolsó opció a Print (Nyomtatás) (9. ábra, E betű). Amennyiben szeretné kinyomtatni a fényképet, válassza ezt a pontot. A fényképet normál fényképként, üdvözlőkártyaként vagy kis fényképként nyomtathatja ki. 25
960 POWERC@M CCD. User s manual V1.1
960 POWERC@M CCD User s manual SK V1.1 960 POWERC@M CCD Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára
1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM. User s manual V1.0
1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM GR User s manual DK SE HU CZ SK V1.0 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM GR DK SE Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen,
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző
8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 10: LCD ki/be kapcsoló 11: CF memóriakártya kioldó gomb 12: Kereső 13: LCD-képernyő
Termékinformáció : Zár gomb : Felvétel (video) gomb 3: Fel gomb (nagyítás) ( ) 4: Le gomb (nagyítás csökkentése) ( ) 5: MENÜ/OK gomb Tápfeszültség gomb 6: USB-port 7: Memóriakártya nyílás 8: A/V-kimenet
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
1.1 Általános megjegyzések a fényképezésre
Útmutató a készülék használatba vételéhez Fejezet 1. Telepítés és használat (4. és 6.) 2. Az illesztőprogram és a szoftver telepítése (7.) 3. Csatlakoztatás a számítógéphez (7.3.) 4. Fényképek letöltése
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII
DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Termékinformáció D E B C
Termékinformáció F D E L K J A B C G H I A: A távcső lencséi (8 x-os fix nagyítás) B: A digitális fényképezőgép lencséje (8 x-os fix nagyítás) C: A digitális fényképezőgép fókusz beállító görgője D: LCD-kijelző
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
1. Üzemmód gomb. Funkció gombok
TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész Oldalnézet. Vaku 2. Az önkioldó LED jelzőfénye 3. Kereső 4. Lencse 5. Szíjrögzítő karika. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. "LCD" gomb 4. Lejátszás/miniatúr
K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít
MI-4500X Wireless Optical Mouse Termékismertető A B K I F D G E L H C J Egér A: Görgő és harmadik egérgomb Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Böngésző visszalépés
F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Termékismertető Egér Töltő F A B D G I E C H J A: Jobb egérgomb B: Intelligörgő/ akkutöltés- és töltöttség-jelző C: Bal egérgomb D: Böngésző vissza gombja E: Böngésző
A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ
Termékinformáció Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet A: LED B: Csatlakozás gomb Telepítés C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ H: Elemtartó I: Csatlakozás
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
U-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Használati utasítás HU Index Index...2 Az autós kamera részei...2 Használatra való felkészülés...3 Memóriakártya behelyezése...3 A kamera használata...4 A menü használata
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző
CR-00 6-in- USB CARD READER Termékismertető F A B D I G H J E C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző F: Kártyanyílás: CF I, CF II,
HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
Mini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.
Mappakezelés WINDOWS-7 A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak. A PC legnagyobb mappája, amely az összes többi mappát is magában foglalja,
16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez
Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag
2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C
Termékismertető J A B C E F H K D Egér A: Görgő és harmadik gomb (automatikus görgetéshez nyomja le) A görgő alatt: Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Töltőkábel
3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya
A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
Google Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
TARTALOM TRUST 735S ZOOM
TARTALOM 1. Bevezetés 2 1.1. Általános megjegyzések a fényképezésre vonatkozóan 2 2. Biztonság 3 2.1. Elemek 3 3. Megfelelõség 3 4. A fényképezõgép ismertetése 4 4.1. A jelzõfények állapota 6 5. A fényképezõgép
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
DS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C
Termékismertető Egér F A B C D E G I J Dokkolóegység/Vevőegység 2 3 4 6 7 K L M N O P Q R S T Y Billentyűzet U V 9 8 0 X W Z Egér Billentyűzet Dokkolóegység/Vevőegység A: Jobb egérgomb B: Görgő Gomb LED
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
740C ZOOM. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S
740C POWERC@M ZOOM User s manual Version 1.0 C Z SK L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M 740C POWERC@M ZOOM G R D K S E Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
TRUST 500FX POWERC@M ZOOM
Utasítások az elso lépésekhez fejezet 1. Az elemek behelyezése (4,1) 2. Fényképek készítése (6,2) 3. Az illesztoprogram telepítése (7,2) 4. A fényképezogép csatlakoztatása (7,3) 5. Fényképek betöltése
Digitális óra FULL HD WiFi kamerával
Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
Hogyan kell a projektort használni?
Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
962Z OPTICAL ZOOM
962Z POWERC@M OPTICAL ZOOM User s manual L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M 962Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register
Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató
Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,
DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
1 Bevezetés. 2 Biztonság. 3 Megfelelõség. 4 Telepítés
Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1.) 2. Régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása (4.2.) 3. Telepítés Windows alatt (4.3.) 4. Telepítés utáni ellenõrzés (5.)
A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es
A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS
1. Bevezetés Ez az útmutató a TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS egér használóinak szól. Az egér vezeték nélkül használatható, működését infravörös kapcsolat biztosítja. Vevője a számítógép PS/2 portjához csatlakoztatható.
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
1. A Windows programok telepítése
1. A Windows programok telepítése Amennyiben a program egy korábbi példánya már telepítve van a számítógépre, akkor beszélünk frissítésről. Ellenkező esetben a következőkben leírtakat átlépheti és a telepítés
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás
TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás Telepítési leírás 1.0.0.8 verzió A dokumentum készült: 2004. július 1. Utolsó módosítás időpontja: 2004. június 21. A dokumentumot készítette:
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3
Autó DVR Használati Útmutató
Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI
8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET
Termékinformáció ADÓ VEVŐ 1. Antenna 2. VGA KIMENET 3. VGA BEMENET 4. AUDIO BEMENET 5. S-VIDEO 6. Tápfeszültség 7. Kezelőgombok 8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS
Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp
LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp A termék bemutatása A 200 Mb/mp sebességű Ethernet Adaptert szélsőséges hőmérsékletektől óvja. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
Az OPN2001 telepítése és használata
Az OPN2001 telepítése és használata Tartalomjegyzék A meghajtó telepítése 2 A scanner csatlakoztatása 3 OPN2001 USB-csatlakozó 3 A scanner leolvasása 3 Az OPN2001 scanner 4 Használat 4 Funkciók 5 Problémamegoldás
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés