MAGYAR NYELVR. Szende Aladár (Pécsdevecser, 1914. június 12 Törökbálint, 2003. október 3.)



Hasonló dokumentumok
2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit

1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR NYELVTUDOMÁNY TÖRTÉNETÉBÕL

Szakmai önéletrajz. Végzettség: 2002 PhD (ELTE Neveléstudományi Doktori Iskola) 1980 ELTE Bölcsészettudományi kar könyvtármagyar

Oktatói önéletrajz dr. Veszelszki Ágnes

MELLearN Konferencia Szegeden

ßz JisztaCtársaság neve, címe és jogi HeCyzete

KULTÚRÁK EGYMÁSRA HATÁSA, INTERETNIKUS VISZONYOK A KÁRPÁT- MEDENCÉBEN

Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről. Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék

AZ ÁLTALÁNOS MVELÉS ÉS A SZAKMAI KÉPZÉS KAPCSOLATA

NYELVTANULÁS A VILÁGON SPANYOL MAGYARORSZÁG

Kutató, Tudományos munkatárs (MTA TK KI)

ELŐADÁSOK. Konferenciák, tudományos ismeretterjesztés

Személyi adatlap Személyes adatok Petőcz Éva 1971

1 STÍLUS ÉS JELENTÉS

KAPCSOLATTEREMTÉS A FEJLESZTŐK ÉS A PEDAGÓGUSOK KÖZÖTT

Dr. Saxné Dr. Andor Ágnes Márta. Immateriális javak a számviteli gyakorlatban

Romániai magyar autonómiakoncepciók. Az 1989 és 2006 között kidolgozott törvénytervezetek

Oktatói önéletrajz Dr. Chikán Attila

Buda András szakmai életrajza

PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK Dr. Schéder Veronika PhD

A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

Mekis D. János szakmai önéletrajza

2015 április: Egy önmagára reflektáló tudomány - Borgos Anna pszichológus

Péterfi Gábor. Bölcsészettudományi Kar, Politikaelmélet speciális képzés József Attila Tudományegyetem

A MAGYAR ÉS KÜLFÖLDI BÜNTETÉS-VÉGREHAJTÁSI INTÉZETEK PÉNZÜGYI ÉS GAZDASÁGI TEVÉKENYSÉGÉNEK ÖSSZEHASONLÍTÁSA. Doktori (PhD) értekezés tézisei

Helytörténeti tantárgy oktatása Tatán

dr. Rónay Zoltán szakmai önéletrajza

Publikációs jegyzék Dr. Molnár Béla

ERKEL FERENC Pedagógiai Program TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM TANTERV MATEMATIKA KÖRNYEZETISMERET

Eötvös Loránd Tudományegyetem. a "Közalkalmazottak jogállásáról szóló" évi XXXIII. törvény 20/A. alapján pályázatot hirdet

BUDA MARIANN SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ

BGSZC II. Rákóczi Ferenc Közgazdasági Szakgimnáziuma 1075 Budapest, Wesselényi utca 38.

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a forgalomba hozatalra szánt euróérmék címleteiről és műszaki előírásairól. (átdolgozás)

A Gyakorlóiskolai tanítási-nevelési gyakorlat c. tanegység részletes követelményei v. 1.0

Prof. Dr. Maróti Mihály ( )

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ

Szergényi István: Energia, civilizáció, szintézisigény c. könyvének laudációja

1-H-KJ bírósági határozat. a Fvárosi Bíróság ítélete közigazgatási határozat bírósági felülvizsgálata iránti perben

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ I. KÉPZETTSÉG, KÉPESÍTÉS

TÁMOP B.2-13/

A magyar mint Idegen nyelv tanítása éa az alkalmazott nyelvészet

AZ MTA REGIONÁLIS TUDOMÁNYOS BIZOTTSÁG IRÁNYELVEI AZ AKADÉMIAI DOKTORI CÍM HABITUS VIZSGÁLATÁNÁL A TUDOMÁNYOS TELJESÍTMÉNY SZÁMBAVÉTELÉRE

1. A tehetségprogram vezetősége 2. A tehetségprogram felépítése

BELÉNYI GYULA: AZ ALFÖLDI VÁROSOK ÉS A TELEPÜLÉSPOLITIKA ( )

1125 Budapest Kikelet u.57. Telefonszám(ok) /132 Mobil Fax(ok) /144

2. A tehetségprogram felépítése

PEDAGÓGUSNAPI ARANYGYŰRŰ ELISMERÉS (Gönczy Barnabásné tanító)

Elhunyt Rózsa Pál. A temetésen Dr. Péceli Gábor, a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem rektora búcsúztatta:

Kedves Olvasóink, bevezető

2018-ban a Magyar Egészségügyi Szakdolgozói Kamara Csongrád Megyei Területi Szervezet Szakmai Kiválóságért díjában részesült:

A KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉCTUDOMÁNYI KUTATÓ INTÉZETÉNEK TÖRTÉNETI DEMOGRÁFIAI FÜZETEI

Miskolci Egyetem GÉPÉSZMÉRNÖKI ÉS INFORMATIKAI KAR. Osztályozási fák, durva halmazok és alkalmazásaik. PhD értekezés

A MAGYAR GABONAÁGAZAT KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A BÚZA- ÉS KUKORICAÁGAZATRA FOLYAMATAI HAZÁNK EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNT CSATLAKOZÁSÁT KÖVETEN

A MAGYAR REGIONÁLIS TUDOMÁNYI ISKOLA ALAPÍTÓJA 11

Eötvös Loránd Tudományegyetem. a "Közalkalmazottak jogállásáról szóló" évi XXXIII. törvény 20/A. alapján pályázatot hirdet

Végig h? maradt anyanyelvéhez a 25 éve elhunyt Márai

Gyermekotthonba utalt év közötti fiatalok Komárom-Esztergom megye tükrében

2. Két Zsiráf Diákújság Cikksorozat létrehozásának támogatása amely a diplomácia fogalmába vezeti be az olvasóit. A támogatás összege: Ft.

BARTHA ELEK. Megnevezés évszám kibocsátó intézmény Okleveles etnográfus 1980 Kossuth Lajos Tudomány Egyetem, Debrecen. DE BTK Néprajz nappali

KONCEPCIÓ a pénzbeli és természetbeni szociális és gyermekvédelmi ellátásokról szóló új rendelet megalkotásához

Szemle Beregszászi Anikó és Csernicskó István: itt mennyit ér a szó? Írások a kárpátaljai magyarok nyelvhasználatáról.

Eötvös Loránd Tudományegyetem. a "Közalkalmazottak jogállásáról szóló" évi XXXIII. törvény 20/A. alapján pályázatot hirdet

DOMSZKY ZOLTÁN. Rendhagyó matek II.

Oktatók és kutatók teljesítmény-értékelésének szabályzata a Szegedi Tudományegyetem Mezőgazdasági Karán

TANEGYSÉGLISTA (BA) Magyar alapszak tól fölvett hallgatóknak

Az iskola könyvtár gyűjtőköri leírása

2001-ben végze Eötvös-kollégistaként. angol nyelv és irodalom szakán, majd 2006 júliusában

Zalaegerszegi Intézet 8900 Zalaegerszeg, Gasparich u. 18/a, Pf. 67. Telefonközpont: (06-92) Fax: (06-92)

MAGYAR KÖZLÖNY évi 15. szám 979

BÁTHORI GÁBOR. Az Erdélyi Fejedelemség és a Porta politikai és katonai szövetsége Bocskai István és Bethlen Gábor fejedelemsége idején

A közoktatási ügyet a nemzet legfontosabb ügyének tekintem

A os TANÉV RENDJE, FELADATAI

Szíjártó Imre A MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET TANÍTÁSÁNAK MÓDSZERTANA

AZ ELIDEGENITÉS FOGALMA A KÁNONJOGBAN

FENNTARTHATÓ FÖLDHASZNÁLATI STRATÉGIA KIALAKÍTÁSA MAGYARORSZÁGON

Olvass. Tanulj. Vidd magaddal.

KUTATÁSI BESZÁMOLÓ A TANKÖNYVI TARTALMAK VÁLTOZÁS-VIZSGÁLATA. című projektről. Kutatásvezető: Dr. Fischerné dr. Dárdai Ágnes Kojanitz László

Bevezető. Kedves Kollégák! Bevezető. A 2013/2014-es tanévben bevezetett 5. osztályosoknak szóló erkölcstan tantárgyat feldolgozó tankönyv

Dr. prof.öllős Géza munkássága

DR. WACHTLER ISTVÁN. Egyetemi tanár / professor emeritus

Az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar A Kari Tanács május 16-i ülésének jegyzőkönyve

TANTÁRGYPROGRAM 2015/16. ŐSZI FÉLÉV

KÉPZÉSI PROGRAM PTE BTK OKTATÁS ÉS TÁRSADALOM NEVELÉSTUDOMÁNYI DOKTORI ISKOLA A KÉPZÉS ÁLTALÁNOS JELLEMZŐI

Gyászbeszédek Sebestyén Árpád ravatalánál

II. Idegen nyelvek m veltségi terület. 1. Angol nyelv és kultúra tanára (általános iskolai)

Dr. Lenkei Péter mérnök, egyetemi tanár

Szontagh Pál. Református Pedagógiai Intézet pedagógiai szakértő tanügy-igazgatási szakértő igazgató SZAKMAI TEVÉKENYSÉG BEMUTATÁSA

A SZABADKAI KÖZSÉGI FŐGYMNASIUM RÖVID TÖRTÉNETE ( )

A Nyugat-magyarorsz. magyarországi gi Egyetem (NymE) könyvtk Szolgáltat. ltatások a Nyugat- magyarországi gi Egyetem (NymE)

Minségfejlesztési szolgáltatások a felsoktatásban. Felsoktatási minségtérkép

Iskolánk nevelőtestületének adatai as tanévben. Sorszám Besorolás Hol végzett Szakképesítés Osztályfőnök Beosztás Tanított tantárgy

A MABOSZ Kertvezetők Tanácsa volt a vendégünk

Beszélgetés Pongrácz Tiborné demográfussal

Középfokú C típusú állami nyelvvizsga Alapfokú C típusú állami nyelvvizsga

A CSUKA ZOLTÁN VÁROSI KÖNYVTÁR I. FÉLÉVI BESZÁMOLÓJÁNAK SZÖVEGES ÉRTÉKELÉSE

Érvényes: 2015/2016. tanévtől. Angol nyelv és kultúra tanára. TNA v 3. TNA é 3. TNA 2210 *TNA v 3

Szabó T. Attila: Erdélyi Történeti Helynévgyűjtése Szabó T. Attila kéziratos gyűjtéséből közzéteszi: Hajdú Mihály et al

A Szegedi Tudományegyetem Sófi József Alapítvány évi ösztöndíjasai

A MENTORTANÁRKÉPZÉS E-LEARNING TÁMOGATÁSA

Átírás:

MAGYAR NYELVR 127. ÉVF. * 2003. OKTÓBER DECEMBER * 4. SZÁM Szende Aladár (Pécsdevecser, 1914. június 12 Törökbálint, 2003. október 3.) 1. Fordulatos és sikeres életének 90. évében hagyott itt bennünket. Ebb/l az utolsó ötvenben voltunk egymás iránt barátsággal. Életrajzának fordulatairól saját maga is beszámolt; ennek az átélt érdekes és hosszú id/szaknak a titka valószín:leg abban rejlik, hogy alázatosan és szívósan szolgálta azokat az ügyeket, amelyekben hitt, amelyeket elfogadott. Profitált a történelem pozitív hozamából, ha kellett, ha lehetett, de nem hagyta magát megzavarni a negatívumoktól. Megérdemelné, hogy holta után megjelenjen az / zöld füzete is a Magyar nyelvész pályaképek és önvallomások sorozatban. A sorozat 45. száma neki

358 Szépe György volt fenntartva, de az elkészült anyagot, azon belül egy videós interjú szövegét, Szende Aladár szerénységb/l mégsem kívánta életében megjelentetni. Ebben a füzetben helyet kaphatna teljes bibliográfiája, amely sikeres életpályáját dokumentálná. Mivel Szende Aladár a Magyar Nyelv/r segédszerkeszt/je volt hosszú id/n át (1956 és 1993 között), s ebben bármilyen furcsa, hogy fél nemzedéknyivel id/sebb létére az utódom lett, itt kezdem a közelképet. Szende Aladár ugyanis egy személyben nyelvész, nyelvm:vel/, nyelvi ismeretterjeszt/, a magyar nyelvnek magyarországi és külföldi magyarok számára történ/ oktatásának szakembere, a neveléstudomány m:vel/je, folklorista, interdiszciplináris stilisztika-szakért/ is volt; ezért feltehet/en több helyen emlékeznek meg róla. Úgy gondolom, hogy mindezekb/l az írásokból együttesen fog kikerekedni az összkép: az, hogy életének csaknem egy évszázada alatt jelent/s nyomot hagyott maga után a magyar nyelv, kultúra és nevelés történetében. (Ehhez hozzátartozik, hogy rendkívül m:velt, der:s és kedves ember volt, közmondásos szerénysége és fegyelmezettsége mellett.) 2. Szende Aladár élettörténete nagyon érdekes; bibliográfiája is bámulatosan gazdag. Mindkett/ megtalálható töredékesen több helyütt; remélhet/leg együttesen hamarosan rendelkezésre áll a mégiscsak megjelen/ zöld füzetben. Én mindebb/l csak néhány csomópontot szeretnék kiemelni: a kollega, barát és a békés harcostárs tanúságával. Ezek közül az els/ még abból a korból származik, amikor személyesen még nem találkoztunk: a Süss föl nap (1943) cím: közkedvelt népköltési-gy:jteménynek volt nevezetes szerz/je-szerkeszt/je. A számomra még mindig személyesen ismeretlen szerz/ egyetemi doktori értekezése: A XVI. század nyelvszemlélete (1938) csak az egyetemen került a kezembe. Ett/l kezdve tekintettem a két világháború közötti korszak magyarországi nyelvészei közé is tartozónak. Szerénységére jellemz/, hogy egyetlen egyszer sem említette, hogy a nyelvészetet Gombocz Zoltántól, Németh Gyulától Pais Dezs/t/l és Zsirai Mikóstól, az irodalomtörténetet pedig Horváth Jánostól és Keresztury Dezs/t/l tanulta az Eötvös Collégiumban és a Pázmány Péter Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán. (Kollegista barátság f:zte L/rincze Lajoshoz, aki úgy bízott minden területen Szende Aladárban, mint csalhatatlan testvérében.) 3. L/rincze Lajos 1954-ben lett a Magyar Nyelv/r szerkeszt/je. Akkor a Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének igazgató-helyettese volt, a magyarországi magyar nyelvm:velésnek pedig tényleges irányítója, az MTA Nyelvm:vel/ Bizottságának titkáraként. A folyóiratot el/z/leg Beke Ödön finnugor nyelvészprofesszor vezette, aki néhány munkatársával együtt még Simonyi Zsigmond köréhez számított. (A folyóiratot a második világháború alatt betiltották, majd 1945 után újraéledt, de több ok miatt sem kapcsolódott korának nyelvész közvéleményéhez; ezen a helyzeten próbált változtatni az az akadémiai döntés, amelyik a folyóiratot az MTA Nyelvm:vel/ Bizottságához rendelte, s így L/rincze Lajos lett annak felel/s szerkeszt/je.) Én akkoriban kerültem az Intézet Magyar

Szende Aladár 359 Osztályára, amelyik a folyóirat hátterét alkotta (Deme László és Tompa József irányításával); ilyen módon lettem két évig a folyóirat segédszerkeszt/je (amit/l azért váltam meg, mert olyan érdekes feladatot jelentett, amely teljesen elvont volna a kutatómunkától, amit végül is magam választottam). A régi és az új közötti szükséges reformokat még nekem kellett megkezdenem (természetesen a L/rincze Lajos és Kodály Zoltán által vezetett szerkeszt/bizottság irányításával); ezeket Szende Aladár folytatta, stabilizálta és évtizedeken át folyamatosan továbbfejlesztette. A Nyelv és iskola rovat bevezetésével a magyartanárok számára is különlegesen hasznossá tette a Nyelv/rt. Kialakította azt (az azóta is sikeresen m:köd/) profilt, melynek keretében a Magyar Nyelv/r az él/ (mai) magyar nyelv kutatásának központi orgánumává vált. (A gyakorlati nyelvm:velésnek pedig az Édes Anyanyelvünk lett a saját periodikája.) Itt jegyzem meg, hogy Szende Aladár megbecsült tagja volt a budapesti Apáczai Csere János Pedagógiai F/iskola kiváló Magyar Nyelvi Tanszékének (1953 1955), amely tudománytörténeti szempontból az Eötvös Loránd Tudományegyetem Mai Magyar Nyelv Tanszéke el/djének tekinthet/. Abban az id/ben Szende Aladár még további két helyen dolgozott közmegelégedésre: az MTA Nyelvtudományi Intézetének Nagyszótári Osztályán és a Tudományos Ismeretterjeszt/ Társulat budapesti szervezetében. 4. 1962-t/l nyugalomba vonulásáig (1977-ig) az Országos Pedagógiai Intézet munkatársaként dolgozott (f/iskolai tanári beosztásban). Ezen a munkahelyén voltaképpen kialakította és megszilárdította a magyar nyelv és irodalom iskolai tantárgyán belül a nyelvi részt. Tantervek írójaként, bírálójaként és szerkeszt/jeként, tankönyvsorozatok írójaként, a magyartanárok továbbképzésének koncipiálójaként és legalázatosabb munkásaként, az iskolai anyanyelvi neveléssel (és egyúttal a nyelvm:veléssel) összefügg/ témakör ismeretterjeszt/jeként, mindenféle állami, egyesületi továbbképzés, számtalan bizottság aktív és megbízható tagjaként, tudományos konferenciák közkedvelt el/adójaként m:ködött. Számomra rejtélyes volt, hogyan tudta mindezt elvégezni pontosan, halkan, mosolyogva (néha egy kis iróniával). A bibliográfiájából kiderül, hogy Szende Aladár aki ezt megel/z/en és ezt követ/en is alkotott ebben a másfél évtizedben annyit tett a magyarországi magyar anyanyelvi oktatás ügyében, mint a XX. században /el/tte senki más. M:veit egyedül és szerz/társakkal írta. Társai közül feltétlenül megemlítend/ Takács Etel, akivel a programozott oktatásban és egyéb témákban dolgozott együtt, valamint Fajcsek Magda, akivel a Mir/l vallanak a magyar szavak? cím: könyvét írta. Szende Aladár tantárgygondozó munkájáról voltaképpen egy disszertációt lehetne írni. Nagymérték: egyszer:sítéssel a következ/ jellegzetességekre hívom fel a figyelmet. Igyekezett minden h:hó nélkül lépést tartani a nyelvészet többségi felfogásával, folyamatosan számolt annak iskolai következményeivel. Nyilvánvalóvá vált számára, hogy a szöveg szintje: a stilisztika és a retorika ugyanúgy része az átadandó iskolai m:veltségnek, mint a mondat és annak részei, alkotóelemei. Tisztában volt azzal, hogy a tanterv csak vezérszólam, de nem kelthet/ életre jó tanári és tanulói segédkönyvek, gyakorlófüzetek és továbbképzési útmutatók

360 Szépe György nélkül. S talán a szakma történetében el/ször vonta le a következtetést: a magyarországi iskolák és tanulók többsége a középfokú szakmai képzés mellett foglalkozik anyanyelvével. 5. Ennek a szakasznak van egy bels/ intermezzója, amely önmagában is tudománytörténeti fontosságú: az akadémiai reformmunkálatok anyanyelvi vonalának szakmai irányítása. Az oktatással foglalkozó (váltakozó nev:) minisztérium felkérésére a Magyar Tudományos Akadémia 1973-ban létrehozott egy Elnökségi Közoktatási Bizottságot. Ennek az volt a feladata, hogy összeállítsa a (XX.) század végére szükséges iskolai m:veltség szerkezetét és annak tartalmát. Az EKB a m:veltséget hét területre osztotta fel: az els/ lett a nyelvi és kommunikációs m:veltség, ezen belül is legels/ helyen az anyanyelvi nevelés/m:veltség szerepelt. Ezen (rész)terület alapvet/ fontosságát minden egyes szakma elismerte. A koncepciót erre egy munkabizottság dolgozta ki, amelynek Bencédy József volt az elnöke, én m:- ködtem társelnökként, de a munka motorja Szende Aladár, a munkabizottság titkára volt. Ezzel kapcsolatban születtek máig megkerülhetetlen dokumentumok és tanulmányok, tanulmánykötetek; ezek feldolgozása, felsorolása is feladata volna a tudomány történetnek. (A m:veletekben részt vett Hernádi Sándor, Takács Etel, Temesi Mihály és az (akkor még tényleg fiatal) Fiatal Nyelvészek Munkaközössége.) Az anyanyelvi oktatás távlati fejlesztése cím: összefoglaló tanulmány (amelyet együttesen írtunk) több helyen is megjelent (magyar és francia nyelven). Ebben voltaképpen sok kiváló nyelvész, pedagógus és más szakmák m:vel/inek írásaira építve elkészült a magyar anyanyelvi nevelésnek egy hosszanti modellje, amely három évest/l tizennyolc éves korig összeállította s olvasható szerkezetben felmutatta nemcsak az elsajátítandó elméleti tudást, hanem az eszköztudást is. A közös koncepció után kétféle irányban folytatódtak a további kutatások. Szende Aladár az egyetemeket összefogó fontolva haladó csoporton belül végzett jelent/s kutató-fejleszt/ munkát, de mindvégig fenntartotta a baráti és kollegiális kapcsolatot a radikálisabb reformistákkal. 6. A hetvenes években kezd/dött a Szende Aladár kimeríthetetlen energiái számára is nagy kihívást jelent/ új szakmai feladat: a határon kívüli (els/sorban a nyugati ) magyarság nyelvi gondozása. Az akkori Magyarok Világszövetségével kapcsolatban álló Anyanyelvi Konferencia Pedagógiai Bizottságának vezet/jeként, majd a Nyelvünk és Kultúránk cím: periodika szerkeszt/bizottságának tagjaként Szende Aladár kiemelked/ szerepet töltött be a tankönyvek és segédkönyvek írásában, az egész akciósorozat módszertani megalapozásában és a határon kívüli magyarral foglalkozó pedagógusok kiképzésében és továbbképzésében. Ennek során látogatott el az Amerikai Egyesült Államokba is, ahol nagyon jó emléket hagyott maga után. Az Anyanyelvi Konferencia Védnöksége (ma új nevén: a Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társasága) elnökének, L/rincze Lajosnak és Szende Aladárnak mindenki barátja lett Amerikában, mivel /k ha jól emlékszem nem voltak hajlandók semmiféle súgás alapján diszkriminálni a magyarokat

Szende Aladár 361 (vagyis azokat a magyar identitású személyeket, akik óhazájuk nyelvének meger/sítésére vagy megtanulására törekedtek). Szende Aladár tevékenységének ezt a szelvényét is érdemes volna diplomadolgozatok formájában kutatni. Ennek során kiderülhet, hogy a magyarországi és a határon kívüli magyartanításban melyek az állandó elemek, melyek az egyetemes szempontok. 7. S ezek után a naiv olvasóban felmerül a kérdés, hogy milyen elismerést kapott Szende Aladár ezért a rendkívüli kiterjedt és értékes életm:véért. (A nem naiv olvasó ugyanis tudja, hogy Szende Aladár a közelében sem járt soha olyan grémiumoknak, ahol az elismeréseket osztják.) 1982-ben megkapta a pedagógusok Kossuth-díját, az Apáczai Csere János díjat; úgy tudom, hogy erre volt legbüszkébb. Egyetemi doktorátusa után mintegy fél évszázaddal kés/bb (1985-ben) a Tudományos Min/sít/ Bizottság Nyelvészeti Szakbizottságának felkérésére (és barátainak unszolására) nyújtotta be Az anyanyelvi m:veltség kibontakoztatása a középiskolában cím: autoreferátumát, amelynek alapján tézises védés formájában megkapta a nyelvtudomány kandidátusa címet. A fordulat után (1994-ben) kapta meg Köztársasági Érdemrend kiskeresztjét. 2003 /szén a Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesülete arra az elhatározásra jutott, hogy következ/ kongresszusán (2004 húsvéti szünetében, Nyíregyházán) az Egyesület els/ tiszteleti tagjává választja Szende Aladár választmányi tagunkat. Megkérdeztük Szende Aladár családját, hogy át tudja-e majd venni személyesen a tiszteleti tagsági oklevelet. Azt üzente vissza a már akkor nagybeteg Szende Aladár, hogy mindenképpen személyesen szeretné azt átvenni. Ez azonban most már posztumusz aktus lesz, egyike annak a sok-sok elmaradt gesztusnak és aktusnak, amellyel tartozunk neki. 8. Szende Aladár valahol azt írja, hogy szerencsés volt, mert az iskolában Szinnyei József magyar nyelvtankönyvéb/l tanult (egyébként elismerve, hogy a nyelvi nevelés súlypontja abban az id/ben nem annyira a magyar nyelvtanra, hanem inkább a latinra esett). Tudjuk, hogy Szinnyeinek és még inkább Simonyinak kiváló tankönyvei csekély módosításokkal csaknem fél évszázadig voltak forgalomban. Szende Aladár ugyanannyi id/ alatt folyamatosan alkalmazkodva a társadalom, az iskola és a tudomány fejl/déséhez az anyanyelv oktatásában hozzájuk és Nagy J. Bélához mérhet/, talán /ket meg is haladó alkotónak számít a XX. század viharos kontextusában. Szende Aladár közvetlen (vagy tananyagai révén közvetett) tanítványainak száma százezres nagyságrend:. Közülük itt csak kett/t említek név szerint is (két nyelvész gyermekét): Szende Tamás általánosnyelvész-professzort és Szende Virág tanárn/t, a magyarnak mint idegen nyelvnek az oktatóját és kutatóját. Valamilyen módon azonban mindnyájan több szakterületen is egy kicsit a szeretett Ali bácsi tanítványai vagyunk. Szépe György