Felhasználói kézikönyv 12V 0.8A / 5A. Felhasználói kézikönyv és útmutató professzionális akkumulátor töltéshez

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató Tartalom

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT N08954

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

HU Használati útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

KéZiKöNyV XS 0. használatra KésZ. teljesen feltöltve 28 HU 12V/0.8A. tápkábel. tápdugó* ctek comfort connect. töltőkábel.

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

KÉZIKÖNYV TÖLTÉS MÓDJA

MULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő Ah kapacitású ólomsavas

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Intelligens fenntartó akkumulátortöltő RSC701/RESC701. Védelemmel ellátott intelligens akkumulátortöltő RSC704/RESC704

Aroma diffúzor

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Felhasználói kézikönyv

1 Használati útmutató W 200 S

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

arról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik.

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

KÉZIKÖNYV TÁPDUGÓ* TÁPKÁBEL CTEK COMFORT CONNECT

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

SC CHARGER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA TÖLTŐK 6V/12V, 4,5A SCZ15 TÖLTŐ

PASSO KÓD TASZTATÚRA

CS10.5. Vezérlõegység

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:

KÉZIKÖNYV MXS V/5A TÁPKÁBEL TÁPDUGÓ* CTEK COMFORT CONNECT TÖLTŐKÁBEL HIBAJELZŐ LÁMPA MODE GOMB. CTEK COMFORT CONNECT szorítólyuk RECOND 1

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Felhasználói kézikönyv

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Használati útmutató. Akkumulátortöltő és 12V-os adapter egyben. Kérjük, a használat előtt mindenképpen olvassa el az útmutatót!

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Felhasználói Kézikönyv

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB

LFM Használati útmutató

MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Felhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Használatba vétel előtti tájékoztató

Harkány, Bercsényi u (70)

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Mini-Hűtőszekrény

Használati útmutató és vezérfonal indító akkuk/mélykisütéses akkuk professzionális töltéséhez.

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Akkumulátortöltõk CZ LV LT HR EE HU. Használati útmutató és segédlet indító és meghajtó akkumulátorok szakszerû töltéséhe. XC 800 XS 800.

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Digitális hőmérő Modell DM-300

BT-23 használati utasítás

TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Nyomja továbbra is a MODE gombot, hogy a töltőprogramhoz megadja a töltési opciókat is. CTEK COMFORT CONNECT RECOND OPTION.

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

TORONYVENTILÁTOR

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

Felhasználói kézikönyv 8 LÉPÉS 12V 0.8A / 5A BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE INVERTERES AKKUMULÁTORTÖLTŐ Ólmos-savas akkumulátorokhoz 1.2-120Ah (töltés), akár 160Ah karbantartáshoz Felhasználói kézikönyv és útmutató professzionális akkumulátor töltéshez Mód gomb Használatra kész Teljesen feltöltve Tápellátás LED Hideg mód Kisméretű akkumulátor mód Regenerálás mód Regenerálás mód Hideg mód Normál méretű akkumulátor mód Hibajelző LED Biztonsági rész Ez a kézikönyv fontos biztonsági és üzemeltetési utasításokat tartalmaz. Alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet a töltő első használata előtt, majd tartsa a dokumentumot könnyen hozzáférhető helyen a további használat érdekében.

Tartalom 1) BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE töltő 2) Gyorscsatlakoztatású akkumulátor vezetékek bilinccsel 3) Gyorscsatlakoztatású akkumulátor vezetékek sarus csatlakozással (Ø 6.5mm) inline akkumulátorral védelmi biztosíték (10A) a folyamatos csatlakoztatáshoz akkumulátor kivezetésekhez amelyek gyors csatlakoztatást/leválasztást tesznek lehetővé. 4) Felhasználói kézikönyv Tápkábel H05RN-F gumi AC csatlakozó Töltőkábel HPN Gumikábel Bilincs HPN Gumikábel DC csatlakozó Sarus M6 csatlakozók HPN Gumikábel 10A Biztosítékdoboz

Biztonsági információk A BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE töltőt 12V 1.2-160Ah ólmossavas újratölthető akkumulátorok töltésére tervezték. Ne próbálja meg alacsony feszültségű elektromos hálózatra csatlakoztatni Más célra ne használja a készüléket. FIGYELMEZTETÉS! NEM ÚJRATÖLTHETŐ AKKUMULÁTORT NE PRÓBÁLJON MEG FELTÖLTENI A KÉSZÜLÉKKEL (PRIMER CELLÁK). A töltés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a bemeneti teljesítmény az előírtaknak megfelelő-e, ellenkező esetben a töltési teljesítmény jelentősen eltérő lehet. Ne használja a töltőt sérült kábellel. A kábelt a gyártó, szervizképviselete vagy szakember cserélheti csak, biztosítandó a biztonságos használatot. Soha ne töltsön sérült akkumulátort. Soha ne töltsön fagyott akkumulátort. Soha ne helyezze a töltőt a töltött akkumulátor fölé, mert az akkumulátorból felszabaduló gőzök korrodálják és károsítják a készüléket. Töltés közben ne fedje le a töltőt. Töltés közben az akkumulátort jól szellőző helyiségben helyezze el. Töltés közben mindig viseljen védőszemüveget, kesztyűt, védőruházatot, és arcát tartsa távol az akkumulátortól. Robbanásveszély! A töltött akkumulátor robbanásveszélyes gázokat engedhet ki magából. Kerülje a dohányzást, vagy nyílt láng használatát, illetve a szikraképződést az akkumulátor közelében. A töltő vagy az akkumulátor közelében tilos robbanásveszélyes vagy gyúlékony anyagokat, így benzint vagy oldószereket tartani. Égési sérülés veszélye! Az akkumulátorban lévő sav erősen korrodáló hatású. Szembe kerülés vagy bőrrel való érintkezés után azonnal mossa le bő vízzel az érintett felületet, és azonnal forduljon orvoshoz. Ellenőrizze, hogy a készülék karbantartás módra kapcsol, mielőtt felügyelet nélkül hagyja vagy hosszú ideig használja.

Minden akkumulátor meghibásodik egyszer. Ha a meghibásodás töltés közben történik, a töltő fejlett vezérlőrendszere ezt érzékeli, azonban egyes ritka meghibásodásokat elképzelhető, hogy nem érzékel a készülék, ezért huzamosabb ideig ne hagyja felügyelet nélkül a töltést. Általában az akkumulátorok földelve vannak a gépjármű karosszéria negatív vagy pozitív terminálján. A töltő DC klipszeit először az akkumulátor sorkapcsokra és ne a karosszériára csatlakoztassa. A másik csatlakozást a karosszériára csatlakoztatott, sorkapcson végezze az akkumulátortól és az üzemanyag vezetéktől távol Az akkumulátortöltőt ezután tápforráshoz kell csatlakoztatni. A töltés végeztével húzza le a töltőt a tápforrásról. Húzza le a csatlakozást a karosszériáról, majd az akkumulátorról, egymás után. Ezzel visszacsökkenti az áramerősség szintjét. A készüléket 8 év alatti gyermekek nem használhatják, fizikailag vagy szellemileg korlátozott személyek, valamint a kezelésben járatlan személyek csak felügyelettel vagy megfelelő utasítások birtokában használhatják a készüléket, feltéve, hogy a biztonságos használat feltételei biztosítottak, valamint a lehetséges veszélyekre felhívták a figyelmet. A készülék nem gyermekjáték. A tisztítást és karbantartást nem végezheti gyermek felügyelet nélkül.

Töltési módok REGENERÁLÁS REGENERÁLÁS 14,4V/0,8A mód Ezt a módot 14Ah teljesítménynél kisebb akkumulátorokhoz javasolja a gyártó. 14,7V/0,8A mód Ezt a módot 14Ah teljesítménynél alacsonyabb AGM akkumulátorokhoz javasolja a gyártó. Nulla fok alatti hőmérsékleten is ezt az üzemmódot javasolja a gyártó töltésre. 14,4V/0,8A + 16,0V/0,3A mód, Ezzel a móddal szinte teljesen lemerült 14Ah teljesítménynél alacsonyabb akkumulátorokat tölthet fel. Évente legalább egyszer javasolt a Regenerálás mód használata. 14,7V/0,8A + 16,0V/0,3A mód Ezzel a móddal szinte teljesen lemerült 14Ah teljesítménynél alacsonyabb AGM akkumulátorokat tölthet fel, akár nulla fok alatti hőmérsékleten is. REGENERÁLÁS REGENERÁ LÁS 14,4V/5,0A mód Ezt a normál üzemmódot célszerű használni WET, MF, VRLA, AGM, GEL és kalcium akkumulátorokhoz 14,7V/5,0A mód Ezt a módot AGM akkumulátorokhoz javasolja a gyártó. Nulla fok alatti hőmérsékleten is ezt az üzemmódot javasolja a gyártó töltésre. 14,4V/5,0A + 16,0V/1,5A mód Ezzel a móddal szinte teljesen lemerült akkumulátorokat tölthet fel. Évente legalább egyszer javasolt a Regenerálás mód használata. 14,7V/5,0A + 16,0V/1,5A mód Ezzel a móddal szinte teljesen lemerült AGM akkumulátorokat tölthet fel, akár nulla fok alatti hőmérsékleten is.

MŰKÖDÉS Töltés 1) Állandó használatra beszerelt gépjármű akkumulátor töltése a) Az akkumulátor csatlakozók csatlakoztatása vagy lehúzása előtt a tápkábelt le kell választani a tápforrásról. b) Ellenőrizze az akkumulátor kivezetés polaritását. A pozitív ( + ) akkumulátor kivezetés átmérője nagyobb mint a negatív ( - ) kivezetésé. c) Azonosítsa a karosszériához csatlakoztatott (föld) pólust. Általában a negatív pólus van a karosszériához csatlakoztatva. d) Negatív földelésű akkumulátor töltése Ellenőrizze, hogy a fekete bilincs vagy saru ( - pólus csatlakozás) nem érintkezik az üzemanyag vezetékkel vagy az akkumulátorral. Csatlakoztassa a piros bilincset vagy sarut ( + ) az akkumulátor pozitív ( + ) pólusához a fekete bilincset vagy sarut ( - ) pedig a gépjármű karosszériájához.

d) Pozitív földelésű akkumulátor töltése Ellenőrizze, hogy a piros bilincs vagy saru ( + pólus csatlakozás) nem érintkezik az üzemanyag vezetékkel vagy az akkumulátorral. Csatlakoztassa a fekete bilincset vagy sarut ( - ) az akkumulátor negatív ( - ) pólusához a piros bilincset vagy sarut ( + ) pedig a gépjármű karosszériájához. 2) Gépjárműből kiszerelt akkumulátor töltése a) Az akkumulátor csatlakozók csatlakoztatása vagy lehúzása előtt a tápkábelt le kell választani a tápforrásról. b) a piros bilincset vagy sarut ( + ) az akkumulátor pozitív ( + ) pólusához a fekete bilincset vagy sarut ( - ) pedig a negatív ( - ) pólushoz. 3) Csatlakoztassa a töltőt tápforráshoz. 4) Válasszon töltési módot. Kisméretű, 12Ah-nál kisebb teljesítményű akkumulátorokhoz Tartsa lenyomva a MODE gombot 3 másodpercig, és kapcsoljon kisméretű akkumulátorról normál méretre. Normál méretű 12Ah-nál nagyobb teljesítményű akkumulátorokhoz A MODE gomb ismételt megnyomásával a Hideg töltés töltési módok között választhat. és REGENERÁLÁS 5) A 4 lépésben az akkumulátor használatra kész, a 7. lépésben teljesen fel van töltve.

Normál töltési fázis töltési idő Akkumulátor méret Mód Körülbelül 80% töltés (Ah) (óra) 6 7 8 9 12 14 20 4 60 12 80 16 120 24 A 12Ah-nál kisebb teljesítményű akkumulátorokat nem szabad 5A áramerősséggel tölteni Műszaki adatok MODELL ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE Bemeneti feszültség AC 220-240V AC, 50/60Hz Kimeneti feszültség Névleges: 12V Bemeneti áramerősség 0,65A RMS max Minimális akkumulátor feszültség 2,0V Kimeneti teljesítmény 60W Hatékonyság 80% Töltési feszültség 14,4V, 14,7V, REGENERÁLÁS 16V Töltési áramerősség 5A max Visszafolyó áram lecsapolás* 5 ma Lüktető feszültség < 2% -30 C - 50 C, Csökkentett kimeneti teljesítmény magasabb Külső hőmérséklet hőmérsékleten Nyolclépcsős, teljesen automatikus, kapcsolási mód Töltő típusa karbantartás töltéssel 12V Ólmos-savas újratölthető akkumulátorok (WET, MF, Akkumulátor típusok VRLA, AGM, GEL és Kalcium) Akkumulátor kapacitás 1.2-120Ah (töltés), akár 160 Ah karbantartáshoz Méretek (HxSzxM) 187x63x48mm Ház-védelem IP65 (por és fröccsenésálló) Kültéri Tömeg 0,75kg Zajszint < 50dB (50 cm távolságból tesztelve) * = A visszafolyó áram lecsapolás* a töltő által az akkumulátorból visszafolyatott áram mennyisége, amikor a töltő csatlakoztatva van az akkumulátorhoz, tápcsatlakozó csatlakoztatása nélkül. A BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE visszafolyó áram lecsapolás szintje rendkívül alacsony.

Töltési fázisok A BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE töltő teljesen automatikus 8 lépcsős töltési ciklust végez. Current Voltage Diagnosis Recovery Bulk Absorption Analysis Regenerálás Float Maintenance Max time Seconds Hours Minutes Depend on voltage Áramerősség Feszültség Funkcióvizsgálat Hibajavítás Normál töltési fázis Abszorpciós fázis Analízis Regenerálás Lebegtetés Csepptöltés Max idő Másodperc Óra Perc Feszültségtől függ 1) Funkcióvizsgálat: Az egyedi diagnosztikai funkció az akkumulátor állapotát ellenőrzi, és megbizonyosodik arról, hogy az akkumulátor tölthető-e. 2) Helyreállítás: A szinte teljesen lemerült akkumulátorokat 2,0V fölött alacsony áramerősségű impulzusos töltéssel lehet tölteni. 3) Normál töltési fázis: Ebben a fázisban az energia 80%-át adja le maximális töltési áramerősség mellett 4) Abszorpciós fázis: Folyamatosan csökkenő áramerősség mellett majdnem 100%-ig tölt fel. 5) Elemzés: A töltés állapotát ellenőrzi. Ha az akkumulátor nem tartja meg az energiát, ki kell cserélni. 6) Regenerálás: Nagyon lemerült akkumulátorokat tölt magas feszültséggel. Évente legalább egyszer javasolt a mód használata.

7) Lebegtetés: Az akkumulátor teljesen fel van töltve és használatra kész. Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony töltési áramerősség mellett a maximális szinten van. 8) Karbantartó töltés: Ahogy a töltő folyamatosan ellenőrzi a sorkapcsok feszültségét, meg tudja határozni, hogy szükség van-e karbantartási töltés indítására az akkumulátor teljes feltöltése érdekében.

Hibaelhárítás Probléma Indikáció Lehetséges ok Megoldás A töltő nem működik Az indikátorok nem világítanak a) A töltő nincs áramforráshoz csatlakoztatva b) Gyenge elektromos csatlakozás c) Az AC kimenet nem működik A töltőn nincs DC kimeneti teljesítmény Nincs töltési áramerősség Villog a) Az akkumulátor fordított polaritással van csatlakoztatva b) A töltő és az akkumulátor között gyenge az érintkezés c) A MODE gombot nem nyomták meg d) A töltést megszakították az 1-es fázisban e) A töltést megszakították a 2-es fázisban f) A töltést megszakították az 5-ös fázisban a) Elképzelhető, hogy az akkumulátor hibás / túlzott az áramfelvétel b) Elképzelhető, hogy az akkumulátor nagyon szulfátos a) csatlakoztassa b) Ellenőrizze az AC csatlakozásokat és ellenőrizze, hogy aktív-e az áramforrás c) Ellenőrizze az aljzatot a) Ellenőrizze a DC csatlakozást a töltő és az akkumulátor között és ellenőrizze hogy nem zárlatosake b) Ellenőrizze, hogy a csatlakozók nem zsírosake vagy korrodáltak, és létesítsen tiszta csatlakozást, valamint ellenőrizze, hogy a csatlakozás feszes-e c) Válasszon MÓDOT d) Az akkumulátor nagyon szulfátos, ki kell cserélni e) Az akkumulátor nem fogadja a töltést, ki kell cserélni f) Az akkumulátor nem tartja meg a töltést, ki kell cserélni a) Használhatatlan akkumulátor, ki kell cserélni b) Az akkumulátorról nem lehet eltávolítani a szulfátot, ki kell cserélni Nincs töltési fázis Villog A töltő már több mint 2 perce nincs csatlakoztatva az akkumulátorhoz A töltő energiatakarékos módba kapcsolt ICEMAN 5.0 BLE (APPS Üzemeltetés) Akkumulátortöltő kézikönyv 1. Ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltő be van-e kapcsolva. A Battery Charging Manager Alkalmazásokkal (ios / Android) aktiválja a felhasználói-felület vezérlőpanelt. 2. Az akkumulátor töltő egyszerre EGY okostelefonnal/tablettel irányítható. 3. Válassza ki a kívánt nyelvet. 4. Nyomja meg a Modellválasztás gombot. 5. Az akkumulátortöltő érzékeléséhez nyomja meg a Keresés gombot. 6. Válassza ki a modellt. 7. Adja meg a legfeljebb 10 alfanumerikus karakterből álló jelszavát az első használatkor. 8. Ha probléma tapasztalható a töltő és az akkumulátor csatlakozása között (fordított polaritás), vagy az akkumulátor nem állítható helyre (használhatatlan), HIBAÜZENET jelenik meg a hiba leírásával. 9. Válassza ki a Kisméretű akkumulátor módot vagy Normál méretű akkumulátor módot 10. Hideg környezetben és/vagy AGM akkumulátorokhoz választhatja a Hideg módot is, használja a REGENERÁLÁS módot a teljesen lemerült akkumulátorokhoz. 11. Bluetooth eszközén (okostelefon/tablet) választhatja az ON/OFF töltési folyamat irányítását is.

Ha a felhasználó elfelejtette a jelszavát vagy Jelszó visszaállításához - lépjen a kezdőlapra. - Tartsa lenyomva a Mode gombot 6 másodpercig. - Nyomja meg a Modellválasztás gombot. - Az akkumulátortöltő érzékeléséhez nyomja meg a Keresés gombot. - Válassza ki a modellt. - Adja meg a legfeljebb 10 alfanumerikus karakterből álló új jelszót. Megfelelőségi nyilatkozat TÜV/GS szabvány szerint tesztelve és engedélyezve, megfelel az EN 60335-1 EN 60335-2-29 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 62233 szabványoknak R&TTE (ICEMAN 5.0 BLE) REV. A6