PROTETIM M Y / M Y V CEMENTES CSÍPÕÍZÜLETI PROTÉZIS RENDSZER C E M E N T E D H IP PROSTHESIS SYSTEM 0 1 9 7 PROTETIM ORVOSI MÛSZERGYÁRTÓ KFT. 6800 Hódmezõvásárhely, Rákóczi út 2-4. - 6800 Hódmezõvásárhely, Lázár u. 61/A -- Tel./ Fax: 06 (62) 241-609, 248-144 E-mail: protetim@protetim.hu WEB: http://www.protetim.hu
MY vápa - magas plazmaimmerziós ioninplantációs t e c h n o l ó g i a a l k a l m a z á s á v a l MY Cup - high a d o p t i n g p l a s m a i m m e r s i o n i o n i n p l a n t a t i o n t e c h n o l o g y A protézisfejhez, valamint az anatómiai acetabulumhoz és/vagy annak részleges hiánya miatt alkalmazott vápakosárhoz kapcsolódik. Minõsége megfelel az ISO 7206-2 elõírásainak. Külsõ felszínének kiképzése biztosítja: a csontcementtel történõ stabil kapcsolatot a felszínén lévõ bütykök révén a csontcement optimális vastagságát a csont és vápa között A külsõ felszínre erõsített jelzõhuzal lehetõvé teszi röntgenvizsgálat alkalmával a vápa pozíciójának megítélhetõségét. Fémérzékeny betegek esetén jelzõhuzal nélkül, külön megrendelésre készül. A vápa belsõ felszíne plazma immerziós ionimplantációs eljárással kezelt, mely többszörösen javítja a mûanyag implantátumok mechanikai tulajdonságait, felületi keménységét, ezáltal kopásállóságuk jelentõsen növekszik. Így az implantátum élettartama nagymértékben meghosszabbodik. Méretsorozatának elemei (38-58 mm-ig) minden esetben biztosítják az optimális méretû mûanyag vápa alkalmazhatóságát. A vápák Ø26 vagy Ø32 mm-es fejek befogadására alkalmasak. Anyagminõsége: Chirulen RCH 1000 PE (ISO 5834), a jelzõhuzalé korrózióálló acél (ISO 5832-1). YK They are connected to the prosthesis heads, and to the anatomical acetabulum and/or to the cup-cage for the replacement of its partial deficiency. Their quality correspond to the requirements of ISO 7206-2. Its outer surface assures: the stable connection between the bone cement the optimal thickness of the bone cement between the bone and the cup owing to the cams on the surface of the cup. The indicating wire put on the outer surface of the cup ensures the estimation of the position of the cup during on an X-ray examination. In case of patients who has allergy to metal the cup is produced without indicating wire according to a custom made order. The inner surface of the cup is treated with plasmaimmersion ion implantation procedure which improves significantly the mechanical properties of the plastic implants, the surface hardness, so the wear resistance of them increases remarkably. So the lifetime of the implant becomes considerably longer. The elements of its size series (38-58 mm) appropriate for connecting Ø26 or Ø32 mm heads in every case. The raw material of the cup is Chirulen RCH 1000PE (ISO 5834), the material of the indicating wire is stainless steel (ISO 5832-1). Kat.szám Méretjel D L Cat.Nr. Specification (mm) (mm) YK-3826 P 38/26 40 21,5 YK-4426 P 44/26 46 25,6 YK-4432 P 44/32 46 25,3 YK-4726 P 47/26 49 27,7 YK-4732 P 47/32 49 27,6 YK-4926 P 49/26 51 29,1 YK-4932 P 49/32 51 29,1 YK-5232 P 52/32 54 30,8 YK-5432 P 54/32 56 32,9 YK-5832 P 58/32 60 35,9 1
MY vápa - normál plazmaimmerziós ioninplantációs t e c h n o l ó g i a a l k a l m a z á s á v a l MY Cup - normal a d o p t i n g p l a s m a i m m e r s i o n i o n i n p l a n t a t i o n t e c h n o l o g y A protézisfejhez, valamint az anatómiai acetabulumhoz és/vagy annak részleges hiánya miatt alkalmazott vápakosárhoz kapcsolódik. Minõsége megfelel az ISO 7206-2 elõírásainak. Külsõ felszínének kiképzése biztosítja: a csontcementtel történõ stabil kapcsolatot a felszínén lévõ bütykök révén a csontcement optimális vastagságát a csont és vápa között A külsõ felszínre erõsített jelzõhuzal lehetõvé teszi röntgenvizsgálat alkalmá-val a vápa pozíciójának megítélhetõségét. Fémérzékeny betegek esetén jelzõhuzalnélkül, külön megrendelésre készül. A vápa belsõ felszíne plazma immerziós ionimplantációs eljárással kezelt, mely többszörösen javítja a mûanyag implantátumok mechanikai tulajdonságait, felületi keménységét, ezáltal kopásállóságuk jelentõsen növekszik. Méretsorozatának elemei (38-58 mm-ig) minden esetben biztosítják az optimális méretû mûanyag vápa alkalmazhatóságát. A vápák Ø26 vagy Ø32 mm-es fejek befogadására alkalmasak. Anyagminõsége: Chirulen RCH 1000 PE (ISO 5834), a jelzõhuzalé korrózióálló acél YD They are connected to the prosthesis heads, and to the anatomical acetabulum and/or to the cup-cage for the replacement of its partial deficiency. Their quality correspond to the requirements of ISO 7206-2. Its outer surface assures: the stable connection between the bone cement the optimal thickness of the bone cement between the bone and the cup owing to the cams on the surface of the cup. The indicating wire put on the outer surface of the cup ensures the estimation of the position of the cup during on an X-ray examination. In case of patients who has allergy to metal the cup is produced without indicating wire according to a custom made order. The inner surface of the cup is treated with plasmaimmersion ion implantation procedure which improves significantly the mechanical properties of the plastic implants, the surface hardness, so the wear resistance of them increases remarkably. So the lifetime of the implant becomes considerably longer. The elements of its size series (38-58 mm) appropriate for connecting Ø26 or Ø32 mm heads in every case. The raw material of the cup is Chirulen RCH 1000PE (ISO 5834), the material of the indicating wire is stainless steel (ISO 5832-1). Kat. Szám / Cat. Nr. Méretjel / Specification D (mm) L (mm) YD-3826 P 38 / 26 40 21,5 YD-4426 P 44 / 26 46 24,5 YD-4432 P 44 / 32 46 24,5 YD-4726 P 47 / 26 49 26 YD-4732 P 47 / 32 49 26 YD-4926 P 49 / 26 51 27 YD-4932 P 49 / 32 51 27 YD-5232 P 52 / 32 54 28,5 YD-5432 P 54 / 32 56 29,5 YD-5832 P 58 / 32 60 31,5 2
MY vápához feltét csavarral MY vápa vápafeltéttel + csavar Complement with screw for MY cup Vápafeltét Vápafeltét csavar MY cup with complement + screw Complement YF Screw for complement YF -1 0 0 0 Vápafeltét - Complement Kat. Szám / Cat. Nr. Méretjel / Specification D (mm) d (mm) YF-4426 44/26 46 26 YF-4432 44/32 46 32 YF-4726 47/26 49 26 YF-4732 47/32 49 32 YF-4926 49/26 51 26 YF-4932 49/32 51 32 YF-5232 52/32 54 32 YF-5432 54/32 56 32 YF-5832 58/32 60 32 TiAl6V4 (ISO 5832-3) Vápafeltét csavar - Screw for complement TiAl6V4 (ISO 5832-3) Kat.szám / Cat.Nr. L (mm) d (mm) YF-1000 13,5 2 3
Fémfej Metal Head A fémfej a protézisszár nyakrészéhez csatlakozik. Csatlakozó kúpja 12-14. Kúpszöge önzáró kötést eredményez. Illeszkedik az anatómiai acetabulumtól függõ vápatípushoz illetve vápamérethez. Az Ø26 és Ø32 mm-es gömbök geometriai jellemzõi kielégítik az ISO 7206-2 követelményeit. Forgácsolt, polírozott kivitelû. Mindkét méretû fej 5-5 magassági változatban készül, melynek segítségével az optimális fej-nyak hosszúság biztosítható. Anyagminõsége: korrózióálló acél (ISO 5832-1). FC The metal head is connected to the neck of the prosthesis stem. Its connecting cone is 12-14. Its cone-angle results self-locking joint. It fits to the type and demension of the cup depending on the anatomical acetabulum. The geometrical features of the balls of 26 and 32 mm satisfies the requirements of ISO 7206-2. It is produced with cutting, its surface is polished. Both sizes are produced in 5-5 dimensions so the optimal length of head-neck can be ensured. Its raw material is stainless steel (ISO 5832-1). + 12 mm + 8 mm + 4 mm 0 mm 4 mm LL Extra extra long EL Extra long L Long N Normal S Short + 12 mm + 8 mm + 4 mm 0 mm 4 mm LL Extra extra long EL Extra long L Long N Normal S Short Korrózióálló acél (ISO 5832-1) Kat.szám Méretjel D Cat.Nr. Specification (mm) FC-2610 26S 26 FC-2620 26N 26 FC-2630 26L 26 FC-2640 26EL 26 FC-2650 26LL 26 FC-3210 32S 32 FC-3220 32N 32 FC-3230 32L 32 FC-3240 32EL 32 FC-3250 32LL 32 Stainless steel (ISO 5832-1) 4
CKP fej CKP Head Megfelelõ indikáció mellett hemiarthroplasticus megoldás esetén alkalmazható a protézis szár 12-14 kónuszú nyakrészéhez illesztve. Speciális kúpszöge önzáró kötést eredményez. Az önzáró kúpkötés biztonsága szilárdsági számítással, a fejek terhelhetõsége az ISO 7206 szerinti komplex szilárdsági vizsgálattal ellenõrzöttek. Méretsorozata jól illeszkedik az anatómiai vápaméretekhez, Ø41 mm-tõl Ø53 mm-ig készülnek, 2 mm-enkénti átmérõnövekedéssel, összesen 7 méretben. Külön megrendelésre Ø55 mm-es és Ø57 mm-es méretben is készül. Hegesztett, forgácsolt, polírozott kivitelû. Anyagminõsége: korrózióálló acél (ISO 5832-1). Korrózióálló acél (ISO 5832-1) Stainless steel (ISO 5832-1) Kat.szám Méretjel D Cat.Nr. Specification (mm) CE-410 41 41 CE-430 43 43 CE-450 45 45 CE-470 47 47 CE-490 49 49 CE-510 51 51 CE-530 53 53 5
Bipoláris CKP fej Bipolar CKP Head A protézis szárra helyezett Ø26 mm-es fémfejre külsõ fémhéjból (korrózióálló acél ISO 5832-1) és belsõ polietilén alapanyagú (Chirulen RCH 1000PE ISO 5834) betétbõl álló bipoláris funkciót biztosító fej illeszthetõ. A hét méretnagyságból álló választék a fémfej magassági viszonyainak figyelembe vételével lehetõséget ad az optimális változat kiválasztására. A fémfej a protézisszár nyakrészéhez csatlakozik. Csatlakozó kúpja 12-14 kónuszú. Kúpszöge önzáró kötést eredményez. Az önzáró kúpkötés biztonsága szilárdsági számítással, a fejek terhelhetõsége az ISO 7206 szerinti komplex szilárdsági vizsgálattal ellenõrzöttek. A csípõizület helyes mûködésének és kellõ feszességének beállításához a rendszer elemeinek helyes megválasztása, azaz a protézis szár, a bipoláris fej és a fémfej megfelelõ mérete szükséges. BH FC Bipoláris CKP fejhez fémhéj Korrózióálló acél(iso 5832-1) Bipoláris CKP fejhez fémfej Korrózióálló acél (ISO 5832-1) Metal shell to bipolar CKP head Kat.szám Méretjel D Cat.Nr. Specification (mm) BH-410 41 41 BH-430 43 43 BH-450 45 45 BH-470 47 47 BH-490 49 49 BH-510 51 51 BH-530 53 53 Stainless steel (ISO 5832-1) Metal head to bipolar CKP head Kat.szám Méretjel D Cat.Nr. Specification (mm) FC-2610 26S 26 FC-2620 26N 26 FC-2630 26L 26 FC-2640 26EL 26 FC-2650 26LL 26 Stainless steel (ISO 5832-1) 6
M Y c s í p õ protézis szár M Y H i p Prosthesis Stem A protézis szár formai kialakítása a femur velõüregében történõ rögzülés szempontjából optimálisnak tekinthetõ. Frontális síkú profiljának kiképzése követi a metaphysis átmeneti velõüregi formáját, distalis része harmonikusan illeszkedik a diaphysis velõüregébe. A protézisszár proximális részének kúpos kialakítása eredményezi a stabil beépülést. Elülsõ és hátsó oldalának hosszanti irányú bordázata - a cementkapcsolat felszínének növekedése miatt fokozza a szár rögzülésének biztonságát. A szár csatlakozó kúpja 12-14 kónuszú. Az alkalmazott anyagminõség: korrózióálló acél (ISO 5832-1). MY Its formal shape can be considered optimal in respect of its fixation into the medullar cavity of the femur. The forming of its frontal level profile follows the metaphysis and the form of the transitional medullary cavity of metadiaphysis, its distal part fit to the medullary cavity of the diaphysis harmonically. The a-p directed conical shape of the proximal part of the prosthesis stem results stable fixation and the longitudinal ribbing of the frontal and the rear surface increases its safety by extending the surface of the cement connection. The connecting cone of the stem is 12-14. Its raw material is stainless steel (ISO 5832-1). Korrózióálló acél (ISO 5832-1) Stainless steel (ISO 5832-1) Kat.szám Méretjel L N Cat.Nr. Specification (mm) (mm) MY-121 MY1 134 13,5 MY-221 MY2 148 14 MY-321 MY3 155 14,5 MY-421 MY4 161,5 15 MY-521 MY5 166,5 15,5 MY-621 MY6 174 16 7
M Y V c s í p õ protézis szár M Y V H i p Prosthesis stem A combnyak varus állása mellett az alsó végtag biomechanikai viszonyainak figyelembe vételével célszerû ennek a szártípusnak az alkalmazása. A csípõprotézis CD szöge 132. Kialakítása követi a combcsont velõüregi formáját, kitûnõ primer stabilitást biztosít, amely a csontcement alkalmazásával tovább növelhetõ. A szár csatlakozó kúpja 12-14 kónuszú. Az alkalmazott anyagminõség: korrózióálló acél (ISO 5832-1). Its application is expedient where besides the varus position of the femoral neck the biomechanical condition of the lower limb is also considered. The CD angle of the hip prosthesis is 132. Its shape is optimal to fit into the medullar cavity of the femur, it results an outstanding primary stability that is increased by the use of bone cement. The connecting cone of the stem is 12-14. Its raw material is stainless steel (ISO 5832-1). YV Korrózióálló acél (ISO 5832-1) Stainless steel (ISO 5832-1) Kat.szám Méretjel L N Cat.Nr. Specification (mm) (mm) YV-121 MYV1 133,5 13,5 YV-221 MYV2 147,5 14 YV-321 MYV3 154 14,5 YV-421 MYV4 160 15 YV-521 MYV5 164,5 15,5 YV-621 MYV6 171,5 16 8
V á p a k o s á r C u p - c a g e A csontos acetabulum fal részleges hiánya vagy formai elégtelenségei esetén alkalmazható a fém vápakosár-rendszer. A vápakosár hárompontos stabil rögzítése a támaszkodó részek és a rögzítõ csavarok segítségével biztosítható. A rögzítõ csavarok befogadására mélyített lyukrendszer található a vápakosarakon, melyeken keresztül spongiosa csavarral történõ rögzítésre van lehetõség. A vápakosarak jobbos és balos kivitelben készülnek. A 44, 49, 54 és 58 mm átmérõjû vápakosarak a PE vápák csontcementtel történõ rögzítésére alkalmasak. Anyagminõsége: korrózióálló acél (ISO 5832-1). Fémérzékeny betegek számára külön megrendelésre ötvözetlen titánból (ISO 5832-2) készítünk vápakosarat. A vápakosarak makroporózus felülettel is készülnek. A fémszórás anyaga: Titán (ISO5832-2) Fémszórt Me l spray d ta e VK VK At partial lack or inadequate formation of the bony acetabular wall metal cup-cage should be applied. The stable three-point fixation of the cupcage can be performed with supporting points and fixating screws There are a recessed hole system on the cup-cages for the fixing screws through which they can be fixed with spongiosa screws. The left- and right-sided cup-cage with diameter 44, 49, 54 and 58 mm is suitable for the fixation of the PE cups with bone cement. Its raw material is stainless steel (ISO 5832-1), for special order unalloyed titanium (ISO 5832-2) in case of patients who has allergy for metallic parts. The cup-cages are produced with macroporous surface as well. The material of metal spraying: Titanium (ISO 5832-2) Korrózióálló acél (ISO 5832-1) Stainless steel (ISO 5832-1) Fémszórás nélkül / without metal spraying Fémszórt / Metal sprayed Kat.szám Kat.szám Méretjel D Cat.Nr. Cat.Nr. Specification (mm) Jobb / Right VK-441 VK-4410 44R 47 VK-491 VK-4910 49R 52 VK-541 VK-5410 54R 57 VK-581 VK-5810 58R 61 Bal / Left VK-442 VK-4420 44L 47 VK-492 VK-4920 49L 52 VK-542 VK-5420 54L 57 VK-582 VK-5820 58L 61 9
MY csípõízületi protézis rendszer Instrumentum készlet EH-3210 EH-3220 EH-3230 EH-3240 EH-3250 Tálca I. P r ó b a f e j e k YG-121 YG-221 YG-321 YG-421 YG-521 YG-621 EH-2610 Vápamarók EH-2620 EH-2630 EH-2640 EH-2650 YC-580 YP-580 YC-380 YC-440 YC-470 YC-490 YC-520 YC-540 YP-380 YP-440 YP-470 YP-490 YP-520 YP-540 Tömködõ I. (IS-040), II. (IS-041) P r ó b a s z á r a k Vápatámasztó fej Univerzális hajtószár IS-001 Tálca II. Kalapács IS-060 YF-321 YF-261 Iránytartós vápaberakó IS-025 Szárbeütõ IS-080 Ráspoly és szár rotációtartó IS-055 Fejtámasztó nyél IS-100 Fejtámasztó fej IS-126, IS-132 Vésõ IS-042 Kézi hajtókulcs IS-010 Markolat IS-004 Fejleütõ IS-110 Vápaberakó fej YE-321, YE-261 Szárkihúzó IS-076 Réskalapács IS-077 Tálca III. Combfej kiemelõ IS-030 Szárkihúzó horog IS-075 YR-102 YR-202 YR-302 YR-402 YR-502 S z á r r e s z e l õ k YR-602 10
MY Cemented Hip Prosthesis System Instrument set EH-3210 EH-3220 EH-3230 EH-3240 EH-3250 Tray I. T e s t h e a d s f o r M Y s t e m YG-121 YG-221 YG-321 YG-421 YG-521 YG-621 EH-2610 EH-2620 Cup-cutter heads EH-2630 EH-2640 EH-2650 YC-580 YP-580 YC-380 YC-440 YC-470 YC-490 YC-520 YC-540 YP-380 YP-440 YP-470 YP-490 YP-520 YP-540 Stuffer I. (IS-040), II. (IS-041) T e s t p r o s t h e s I s s t e m s MY cup backermhead Universal driving rod IS-001 Tray II. Hammer IS-060 YF-321 YF-261 Cup inserter shaft with guide IS-025 Stem impactor IS-080 Rotation guide for rasp and stem IS-055 Femoral head supporter shaft IS-100 Femoral head supporter head IS-126, IS-132 Chisel IS-042 Manual driving spanner IS-010 Hilt IS-004 Head extractor IS-110 MY cup introducer head YE-321, YE-261 Stem extractor IS-076 Hack-hammer IS-077 Tray III. Femoral head extractor IS-030 Stem extractor hook IS-075 YR-102 YR-202 YR-302 YR-402 YR-502 S t e m r a s p s YR-602 11
MYV csípõízületi protézis rendszer Instrumentum készlet EH-3210 EH-3220 EH-3230 EH-3240 EH-3250 Tálca I. P r ó b a f e j e k YM-121 YM-221 YM-321 YM-421 YM-521 YM-621 EH-2610 Vápamarók EH-2620 EH-2630 EH-2640 EH-2650 YC-580 YP-580 YC-380 YC-440 YC-470 YC-490 YC-520 YC-540 YP-380 YP-440 YP-470 YP-490 YP-520 YP-540 Tömködõ I. (IS-040), II. (IS-041) P r ó b a s z á r a k Vápatámasztó fej Univerzális hajtószár IS-001 Tálca II. Kalapács IS-060 YF-321 YF-261 Iránytartós vápaberakó IS-025 Szárbeütõ IS-080 Ráspoly és szár rotációtartó IS-055 Fejtámasztó nyél IS-100 Fejtámasztó fej IS-126, IS-132 Vésõ IS-042 Kézi hajtókulcs IS-010 Markolat IS-004 Fejleütõ IS-110 Vápaberakó fej YE-321, YE-261 Szárkihúzó IS-076 Réskalapács IS-077 Tálca III. Combfej kiemelõ IS-030 Szárkihúzó horog IS-075 VR-102 VR-202 VR-302 VR-402 VR-502 S z á r r e s z e l õ k VR-602 12
MYV Cemented Hip Prosthesis System Instrument set EH-3210 EH-3220 EH-3230 EH-3240 EH-3250 Tray I. T e s t h e a d s f o r M Y s t e m YM-121 YM-221 YM-321 YM-421 YM-521 YM-621 EH-2610 EH-2620 Cup-cutter heads EH-2630 EH-2640 EH-2650 YC-580 YP-580 YC-380 YC-440 YC-470 YC-490 YC-520 YC-540 YP-380 YP-440 YP-470 YP-490 YP-520 YP-540 Stuffer I. (IS-040), II. (IS-041) T e s t p r o s t h e s I s s t e m s MY cup backermhead Universal driving rod IS-001 Tray II. Hammer IS-060 YF-321 YF-261 Cup inserter shaft with guide IS-025 Stem impactor IS-080 Rotation guide for rasp and stem IS-055 Femoral head supporter shaft IS-100 Femoral head supporter head IS-126, IS-132 Chisel IS-042 Manual driving spanner IS-010 Hilt IS-004 Head extractor IS-110 MY cup introducer head YE-321, YE-261 Stem extractor IS-076 Hack-hammer IS-077 Tray III. Femoral head extractor IS-030 Stem extractor hook IS-075 VR-102 VR-202 VR-302 VR-402 VR-502 S t e m r a s p s VR-602 13
2006/11-28