Rádió / Kazettás magnó St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/KH/HH/DMS) Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com
2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 3
KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: a levehetõ elõlap reteszelésének oldása. 2 Nyomógomb: a készülék be- és kikapcsolása. 3 Hangerõ-szabályozó. 4 Kazettakivetõ. 5 Kazettafiók. 6 FR nyomógomb: gyorscsévélés. 7 FF nyomógomb: gyorscsévélés. 8 Nyíllal jelölt nyomógombok. MENU nyomógomb: az alapbeállítások menüjének behívása. 9 SOURCE nyomógomb: a magnó, a rádió és a CD-váltó mûsorforrás kiválasztása. : AUDIO nyomógomb: a mély és a magas hangszín, valamint a balansz és a fader beállítása. ; Röviden megnyomva: EQ nyomógomb: programozott hangzásképek kiválasztása. Hosszan megnyomva: X-BASS nyomógomb: az X-BASS funkció behívása. < 1 6 számjegygomb. = Röviden megnyomva: BAND nyomógomb: az FM tárolószint és az AM (KH/HH) hullámsáv kiválasztása; a rádió üzemmód kiválasztása. Hosszan megnyomva: TS nyomógomb: a Travelstore funkció indítása. > nyomógomb: a pontos idõ megjelenítése. 4
TARTALOMJEGYZÉK Tudnivalók, tartozékok... 6 Közlekedésbiztonság... 6 Beszerelés... 6 Tartozékok... 6 Levehetõ elõlap... 7 Lopásvédelem... 7 Az elõlap levétele... 7 Az elõlap visszahelyezése... 7 Be- és kikapcsolás... 8 A hangerõ beállítása... 8 A bekapcsolási hangerõ beállítása... 8 A hangerõ ugrásszerû csökkentése (mute)... 8 Némítás telefon üzemmódban... 9 Rádió üzemmód... 9 A rádió üzemmód bekapcsolása... 9 Frekvenciasáv / tárolószint kiválasztása... 9 Adók behangolása... 10 Az adókeresés érzékenységének beállítása... 10 Adók beprogramozása... 10 Adók automatikus tárolása (Travelstore)... 10 A beprogramozott adók behívása... 10 Kazetta üzemmód... 11 Kazetta lejátszása... 11 A lejátszás irányának váltása... 11 A szalag gyorscsévélése... 11 A kazetta kivetése... 11 CD-váltó üzemmód... 12 A CD-váltó üzemmód bekapcsolása. 12 CD-lemez kiválasztása... 12 Zeneszám kiválasztása... 12 Gyorskeresés (hallható)... 12 Egyes zeneszámok vagy egész CD-lemezek ismételt lejátszása (Repeat)... 12 A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (Mix)... 13 Az összes CD-lemez összes zeneszámának bejátszása (Scan)... 13 A lejátszás megszakítása (Pause)... 13 Pontos idõ (Clock)... 14 A pontos idõ megjelenítése... 14 A pontos idõ beállítása... 14 12 vagy 24 órás idõformátum kiválasztása... 14 A pontos idõ megjelenítése kikapcsolt készülék és bekapcsolt gyújtás esetén... 14 Hangszín- és hangerõarányok. 15 A mély hangszín beállítása... 15 A magas hangszín beállítása... 15 A balansz beállítása... 15 A fader beállítása... 15 Ekvalizer, X-BASS... 16 X-BASS... 16 Programozott hangzáskép kiválasztása... 16 Mûszaki adatok... 16 Erõsítõ... 16 Tuner... 16 Kazetta... 16 Beszerelési és bekötési útmutató... 17 5
TUDNIVALÓK, TARTOZÉKOK Nagyon köszönjük, hogy a Blaupunkt termékére esett a választása. Kívánjuk, hogy sok öröme teljék új készülékében. Kérjük, mielõtt a készüléket használatba venné, olvassa el ezt a kezelési útmutatót. A Blaupunkt szerkesztõi folyamatosan azon dolgoznak, hogy a kezelési útmutatókat áttekinthetõen és közérthetõen adják közre. Ha a készülék kezelésével kapcsolatban mégis kérdése merülne fel, forduljon a kereskedõhöz, vagy hívja a hazájában erre a célra létesített forródrótot. A forródrót telefonszáma e kezelési útmutató hátoldalán található. Közlekedésbiztonság A közlekedés biztonsága a legfontosabb szempont. Csak akkor módosítsa autórádió-készüléke beállításait, ha azt a forgalmi helyzet lehetõvé teszi. Az utazás megkezdése elõtt ismerkedjen meg a készülékkel. Fontos, hogy a gépkocsiban a rendõrség, a tûzoltóság vagy a mentõszolgálat megkülönböztetõ hangjelzését idejében észlelni lehessen. Ajánlatos ezért utazás közben a készüléket mérsékelt hangerõvel hallgatni. Beszerelés Ha autórádió-készülékét saját maga kívánja beszerelni, kérjük, olvassa el az útmutató végén a beszerelési és bekötési útmutatót. Tartozékok Csak a Blaupunkt által jóváhagyott tartozékokat használja. Erõsítõ Minden Blaupunkt és Velocity márkájú erõsítõ használható. CD-váltó A St. Louis C33 készülékhez a CDC A 01 jelû Blaupunkt CD-váltó (7607 700 022) csatlakoztatható. 6
Levehetõ elõlap Lopásvédelem Lopás elleni védelem céljából a készülék levehetõ elõlappal (release panel) van kialakítva. E nélkül az elõlap nélkül a készülék a tolvaj számára értéktelen. Védje készülékét a lopás ellen: a gépkocsi elhagyásakor mindig vegye le az elõlapot. Az elõlapot ne hagyja a gépkocsiban, még rejtett helyen sem. Az elõlap kialakítása könnyû kezelést tesz lehetõvé. Megjegyzés: Vigyázzon, hogy az elõlap ne essen le. Ne tegye ki az elõlapot közvetlen napsugárzásnak vagy más sugárzó hõ hatásának. Kerülje az elõlap érintkezõinek emberi bõrrel való közvetlen megérintését. Az érintkezõket szükség esetén alkohollal enyhén átitatott, szöszmentes kendõvel tisztítsa meg. Az elõlap levétele 1 LEVEHETÕ ELÕLAP Húzza ki az elõlapot a készülékbõl elõször egyenesen elõre, majd bal felé mozgatva. Az elõlap oldásakor a készülék kikapcsol. A rádió minden aktuális beállítása tárolódik. Ha van a készülékben CD-lemez, az benne marad. Az elõlap visszahelyezése Az elõlapot balról jobbra csúsztassa a készülék hornyába. Nyomja az elõlap bal oldalát a készülékbe, hogy a helyére kattanjon. Megjegyzés: Az elõlap visszahelyezésekor ne nyomja meg a kijelzõ felületét. Ha az elõlap kivételekor a készülék be volt kapcsolva, akkor az elõlap visszahelyezése után a legutóbbi beállításokkal ismét bekapcsol a legutóbb használt mûsorforrás, azaz a rádió, a kazetta vagy a CD-váltó. Nyomja meg a 1 gombot. Az elõlap reteszelése kiold. 7
BE- ÉS KIKAPCSOLÁS Be- és kikapcsolás A készüléket többféleképpen is be és ki lehet kapcsolni: Be- és kikapcsolás a gyújtáskapcsolóval Ha a készülék helyesen van bekötve a jármû gyújtási rendszerébe, és elõzõleg nem a 2 gombbal kapcsolták ki, akkor a gyújtással együtt lehet be-, illetve kikapcsolni. Be- és kikapcsolás a levehetõ elõlappal Vegye le az elõlapot. A készülék kikapcsol. Tegye vissza az elõlapot. A készülék bekapcsol. A legutóbb használt mûsorforrás, azaz a rádió, a kazetta vagy a CD-váltó újra bekapcsol a legutóbbi beállításokkal. Be- és kikapcsolás a 2 gombbal A készülék bekapcsolásához nyomja meg a 2 gombot. A készülék csak bekapcsolt gyújtás esetén kapcsolható be. Kikapcsoláshoz tartsa nyomva két másodpercnél tovább a 2 gombot. A készülék kikapcsol. A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA A hangerõ beállítása A hangerõ 0-tól (ki) 100-ig (maximális) lépésenként beállítható. A hangerõ növeléséhez forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával megegyezõ irányban. A hangerõ csökkentéséhez forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával ellenkezõ irányban. A bekapcsolási hangerõ beállítása Beállítható az a hangerõ, amellyel a készülék bekapcsoláskor szól. Nyomja meg a MENU 8 gombot. Nyomja meg a vagy a 8 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn az ON VOL (bekapcsolási hangerõ) felirat jelenjen meg. Állítsa be a bekapcsolási hangerõt a vagy a 8 gombbal. A beállítás megkönnyítése érdekében a beállítás során a hangerõ a beállított értéknek megfelelõen növekszik, illetve csökken. Ha a beállítás kész, nyomja meg kétszer a MENU 8 gombot. A hangerõ ugrásszerû csökkentése (mute) A hangerõ ugrásszerûen lecsökkenthetõ (mute) egy beállítható értékre. Nyomja meg röviden a 2 gombot. A kijelzõn a MUTE felirat látható. 8
A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA A csökkentett (mute) hangerõ beállítása A némítási hangerõ (mute level) beállítható. Nyomja meg a MENU 8 gombot. Nyomja meg a vagy a 8 gombot annyiszor, hogy a MUTE LVL (némítási hangerõ) felirat jelenjen meg. Állítsa be a némítási hangerõt a vagy a 8 gombbal. Ha a beállítás kész, nyomja meg kétszer a MENU 8 gombot. Némítás telefon üzemmódban Ha a készüléke mobiltelefonnal van összekapcsolva, akkor a hívás fogadásakor az autórádió-készülék elnémul. A kijelzõn TEL CALL (telefonhívás) felirat villog. Ehhez a mobiltelefont a beszerelési útmutatóban ismertetett módon kell csatlakoztatni az autórádióhoz. A hangerõ a beállított némítási hangerõ értékére csökken. Rádió üzemmód RÁDIÓ ÜZEMMÓD A rádió üzemmód bekapcsolása Ha a készülék kazetta vagy CD-váltó üzemmódban van, nyomja meg a SOURCE 9 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a rádió üzemmód jelenjen meg a tárolószinttel és a frekvenciával együtt. Frekvenciasáv / tárolószint kiválasztása Ez a készülék az FM és az AM (KH/HH) frekvenciasávban képes mûsorok vételére. Az FM sávban három programozható tárolószint áll rendelkezésre, míg az AM sávban egy. Minden tárolószinten hat-hat adó tárolható. FM tárolószint kiválasztása Ha váltani kíván az FM1, az FM2 és az FMT FM tárolószintek között, nyomja meg a BAND/TS = gombot. Az AM (KH/HH) frekvenciasáv kiválasztása Az AM (KH/HH) frekvenciasáv kiválasztásához nyomja meg a BAND/TS = gombot annyiszor, hogy az AM (MW=KH vagy LW=HH) jelenjen meg a kijelzõn. 9
RÁDIÓ ÜZEMMÓD Adók behangolása Az adóállomások behangolására különbözõ lehetõségek vannak. Automatikus adókeresés Nyomja meg a vagy a 8 gombot. A készülék behangolja a következõ fogható adóállomást. Az adókeresés érzékenységének beállítása Kiválaszthatja, hogy csak a jól fogható, vagy pedig a gyengén fogható adókat is be akarja-e hangolni. Nyomja meg a MENU 8 gombot. Nyomja meg a vagy a 8 gombot annyiszor, hogy a SENS HI vagy a SENS LO felirat jelenjen meg. A legnagyobb érzékenység SENS HI, míg a legkisebb SENS LO. SENS LO beállítása esetén a kijelzõn világít a LOC (helyi vétel) szimbólum. Állítsa be a kívánt érzékenységet a vagy a 8 gombbal. Ha a beállítás kész, nyomja meg a MENU 8 gombot. Manuális adóbehangolás Az adók behangolása manuálisan is elvégezhetõ. Nyomja meg a vagy a 8 gombot. Adók beprogramozása Adók manuális tárolása Válassza ki a kívánt tárolószintet (FM1, FM2 vagy FMT) vagy az AM (KH/HH) frekvenciasávot. Hangolja be az adóállomást. Tartsa nyomva egy másodpercnél tovább azt az 1 6 < állomásgombot, amelyikre az adóállomást kívánja programozni. Adók automatikus tárolása (Travelstore) Az adott körzet hat legerõsebb adóállomása automatikusan is tárolható. Az adóállomások a kiválasztott frekvenciasávtól függõen az FMT vagy az AM (KH/HH) tárolószinten lesznek tárolva. Megjegyzés: A mûvelet során az e tárolószintre korábban beprogramozott adóállomások törlõdnek. Tartsa nyomva a BAND/TS = gombot, amíg meg nem kezdõdik az adókeresés. Megkezdõdik az adótárolás. Amikor a mûvelet befejezõdik, a készülék minden beprogramozott adót röviden bejátszik. A beprogramozott adók behívása Válassza ki azt a tárolószintet, amelyikre az adóállomás tárolva van. Nyomja meg a hallgatni kívánt adó beprogramozott 1 6 < állomásgombját. 10
KAZETTA ÜZEMMÓD Kazetta üzemmód Kazetta lejátszása Ha még nincs a készülékben kazetta, a nyílásával jobb felé fordított kazettát helyezze az 5 kazettafiókba úgy, hogy az A vagy 1 jelû oldala nézzen fölfelé. A kazetta lejátszása a fölfelé nézõ oldallal (Side A vagy Side 1) kezdõdik. A kijelzõn világít a kazetta szimbólum. Ha már van a készülékben kazetta, nyomja meg a SOURCE 9 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a TAPE (szalag) felirat jelenjen meg. A kazetta lejátszása a legutóbb kiválasztott irányban történik. A lejátszás irányának váltása Nyomja le egyidejûleg az FR 6 és az FF 7 gyorscsévélõ gombot. A lejátszás iránya ezzel megfordul. Amikor a készülék eléri a szalag végét, automatikusan átvált az ellenkezõ lejátszási irányra (autoreverse, oda-vissza játszó). A szalag gyorscsévélése Gyors elõre Az A oldal gyorscsévélése céljából nyomja meg az FF 7 gyorscsévélõ gombot úgy, hogy reteszelõdjön. A B oldal gyorscsévélése céljából nyomja meg az FR 6 gyorscsévélõ gombot úgy, hogy reteszelõdjön. A kijelzõn a TAPE FF (szalag gyors elõre) felirat jelenik meg. Gyors vissza Az A oldal gyors visszacsévélése céljából nyomja meg az FR 6 gyorscsévélõ gombot úgy, hogy reteszelõdjön. A B oldal gyors visszacsévélése céljából nyomja meg az FF 7 gyorscsévélõ gombot úgy, hogy reteszelõdjön. A kijelzõn a TAPE FR (szalag gyors vissza) felirat jelenik meg. A gyorscsévélés befejezése Nyomja meg az ellenkezõ irányú gyorscsévélõ gombot. A lejátszás folytatódik. A kazetta kivetése Ha a kazettát ki kívánja venni a készülékbõl, nyomja meg a 4 gombot. 11
CD-VÁLTÓ ÜZEMMÓD CD-váltó üzemmód A St. Louis C33 készülékhez CD-váltó csatlakoztatható (CDC A 01). A kapható CD-váltókról érdeklõdjön a szakkereskedõnél. Megjegyzés: A CD-lemezek kezelésével és behelyezésével, valamint a CDváltó kezelésével kapcsolatos információk a CD-váltó kezelési útmutatójában találhatók. A CD-váltó üzemmód bekapcsolása Nyomja meg a SOURCE 9 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn ehhez hasonló szöveg jelenjen meg: CDC 1--1. Az elsõ számjegy a CD sorszáma (a fenti példában 1), míg a második számjegy a zeneszám sorszáma (a fenti példában 1). A lemezek lejátszása attól az elsõ CDlemeztõl történik, amelyet a CD-váltó felismer. CD-lemez kiválasztása Ha egy nagyobb vagy kisebb sorszámú CD-lemezt kíván hallgatni, nyomja meg a vagy a 8 gombot egyszer vagy többször. Zeneszám kiválasztása Ha az éppen hallgatott CD-lemezen egy nagyobb vagy kisebb sorszámú zeneszámot kíván hallgatni, nyomja meg a vagy a 8 gombot egyszer vagy többször. Gyorskeresés (hallható) Visszafelé vagy elõrefelé történõ gyorskeresés céljából tartsa nyomva a vagy a 8 gombot, amíg meg nem kezdõdik a gyorskeresés visszafelé, illetve elõre. Egyes zeneszámok vagy egész CD-lemezek ismételt lejátszása (Repeat) Az éppen hallgatott zeneszám ismételt lejátszásához nyomja meg röviden a 3 (RPT) < gombot. A kijelzõn rövid idõre az S--RPT (ismétlés) felirat jelenik meg. Az éppen hallgatott CD ismétléséhez tartsa nyomva két másodpercnél tovább a 3 (RPT) < gombot. A kijelzõn rövid idõre a D--RPT (ismétlés) felirat jelenik meg. Az ismétlés kikapcsolása Ha be kívánja fejezni az éppen hallgatott zeneszám vagy CD ismétlését, nyomja meg a 3 (RPT) < gombot annyiszor, hogy eltûnjön az S-- RPT, illetve a D--RPT felirat, és megjelenjen a CD-váltó szokásos kijelzõje. 12
CD-VÁLTÓ ÜZEMMÓD A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (Mix) Ha az éppen hallgatott CD zeneszámait véletlen sorrendben kívánja lejátszani, nyomja meg röviden a 4 (MIX) < gombot. A kijelzõn rövid idõre az S--MIX felirat jelenik meg. Ha az összes behelyezett CD zeneszámait véletlen sorrendben kívánja lejátszani, tartsa nyomva két másodpercnél tovább a 4 (MIX) < gombot. A kijelzõn rövid idõre a D--MIX felirat jelenik meg. A Mix üzemmód kikapcsolása Ha a zeneszámok véletlen sorrendû lejátszását be kívánja fejezni, nyomja meg a 4 (MIX) < gombot annyiszor, hogy eltûnjön az S-- MIX, illetve a D--MIX felirat, és megjelenjen a CD-váltó szokásos kijelzõje. Az összes CD-lemez összes zeneszámának bejátszása (Scan) Az éppen hallgatott CD zeneszámainak rövid bejátszása Ha röviden bele kíván hallgatni az éppen hallgatott CD összes zeneszámába növekvõ sorrendben, nyomja meg a 2 (SCAN) < gombot. A kijelzõn S--SCN felirat látható. Az összes CD-lemez elsõ zeneszámának rövid bejátszása A CD-váltóban lévõ összes CD elsõ zeneszámába röviden bele lehet hallgatni. Tartsa nyomva két másodpercnél tovább a 2 (SCAN) < gombot. A kijelzõn D--SCAN (lemezpásztázás) felirat látható. A bejátszás befejezése Ha be akarja fejezni a bejátszást, újra nyomja meg röviden a 2 (SCAN) < gombot. Az éppen bejátszott zeneszámot a készülék normál üzemmódban tovább játssza. Megjegyzés: A bejátszási idõ beállítható. Erre vonatkozóan olvassa el a CD üzemmód c. fejezet A bejátszási idõ beállítása c. részét. A lejátszás megszakítása (Pause) Nyomja meg az 1 ( ) < gombot. A kijelzõn S--PAUSE (szünet) felirat látható. A szünet befejezése A szünet alatt nyomja meg a 2 ( ) < gombot. A lejátszás folytatódik. 13
PONTOS IDÕ (CLOCK) Pontos idõ (Clock) A pontos idõ megjelenítése Ahhoz, hogy a pontos idõ megjelenjen, nyomja meg röviden a > gombot. A pontos idõ beállítása Nyomja meg a MENU 8 gombot. Nyomja meg a vagy a 8 gombot annyiszor, hogy a CLOCKSET (óra beállítása) felirat jelenjen meg. Nyomja meg a 8 gombot. A pontos idõ megjelenik a kijelzõn. A perc értéke villog és beállítható. Állítsa be a perc értékét a vagy a 8 gombbal. Ha beállította a perc értékét, nyomja meg a 8 gombot. Az óra értéke villog. Állítsa be az óra értékét a vagy a 8 gombbal. Ha a beállítás kész, nyomja meg kétszer a MENU 8 gombot. 12 vagy 24 órás idõformátum kiválasztása Nyomja meg a MENU 8 gombot. Nyomja meg a vagy a 8 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a 24 H MODE vagy a 12 H MODE felirat jelenjen meg. Válasszon az üzemmódok közül a vagy a 8 gombbal. Ha a beállítás kész, nyomja meg a MENU 8 gombot. A pontos idõ megjelenítése kikapcsolt készülék és bekapcsolt gyújtás esetén Ahhoz, hogy bekapcsolt gyújtás mellett a kikapcsolt készüléken a pontos idõ megjelenjen, nyomja meg a MENU 8 gombot. Nyomja meg a vagy a 8 gombot annyiszor, hogy a CLOCK OFF vagy a CLOCK ON felirat jelenjen meg. Válasszon a kijelzések közül a vagy a 8 gombbal. Ha a beállítás kész, nyomja meg a MENU 8 gombot. 14
HANGSZÍN- ÉS HANGERÕARÁNYOK Hangszín- és hangerõarányok A mély hangszín beállítása A mély hangszín (BASS) beállításához nyomja meg az AUDIO : gombot. A kijelzõn a BAS (mély hangok) felirat látható. A mély hangok növeléséhez forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával megegyezõ irányban. A mély hangok csökkentéséhez forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával ellenkezõ irányban. Ha a beállítás kész, várjon 8 másodpercig. A beállítást a készülék tárolja, és megjelenik a mûsorforrásra jellemzõ kijelzõtartalom. A magas hangszín beállítása A magas hangszín (TREBLE) beállításához nyomja meg az AUDIO : gombot annyiszor, hogy a TRE (magas hangok) felirat jelenjen meg. A magas hangok növeléséhez forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával megegyezõ irányban. A magas hangok csökkentéséhez forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával ellenkezõ irányban. Ha a beállítás kész, várjon 8 másodpercig. A beállítást a készülék tárolja, és megjelenik a mûsorforrásra jellemzõ kijelzõtartalom. A balansz beállítása A bal és a jobb csatorna hangerõarányának (balansz) beállításához nyomja meg az AUDIO : gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a BAL (balansz) felirat jelenjen meg. A hangerõarány jobbra tolásához forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával megegyezõ irányban. A hangerõarány balra tolásához forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával ellenkezõ irányban. Ha a beállítás kész, várjon 8 másodpercig. A beállítást a készülék tárolja, és megjelenik a mûsorforrásra jellemzõ kijelzõtartalom. A fader beállítása Az elülsõ és a hátulsó hangrendszer hangerõarányának (fader) beállításához nyomja meg az AUDIO : gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a FAD (fader) felirat jelenjen meg. A hangerõarány hátra tolásához forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával megegyezõ irányban. A hangerõarány elõre tolásához forgassa el a 3 hangerõ-szabályozót az óramutató járásával ellenkezõ irányban. Ha a beállítás kész, várjon 8 másodpercig. A beállítást a készülék tárolja, és megjelenik a mûsorforrásra jellemzõ kijelzõtartalom. 15
EKVALIZER, X-BASS Ekvalizer, X-BASS X-BASS Az X-BASS a mély hangokat emeli ki kis hangerõ esetén. Az X-BASS funkció bekapcsolásához tartsa nyomva az EQ/X-BASS ; gombot, amíg az XBASS ON felirat meg nem jelenik a kijelzõn. A kijelzõn világít az XBASS szimbólum. Az X-BASS funkció kikapcsolásához tartsa nyomva az EQ/X-BASS ; gombot, amíg az XBASS OFF felirat meg nem jelenik a kijelzõn. Az XBASS szimbólum kialszik. Programozott hangzáskép kiválasztása Az alábbi zenei stílusokhoz választható ki programozott hangzáskép: CLASSIC komolyzene POP M popzene ROCK M rockzene E zenei stílusok beállításai már be vannak programozva. A programozott hangzásképek egyikének kiválasztásához nyomja meg az EQ/X-BASS ; gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a kívánt beállítás jelenjen meg. Ha ki akarja kapcsolni a programozott hangzásképeket, nyomja meg az EQ/X-BASS ; gombot annyiszor, hogy a DSP OFF felirat jelenjen meg. Mûszaki adatok MÛSZAKI ADATOK Erõsítõ Kimenõ teljesítmény: 4 15 watt szinuszos (a DIN 45 324 szabvánnyal összhangban) 14,4 V esetén 4 40 watt csúcsteljesítmény Tuner Frekvenciasávok (USA): FM: 87,5 107,9 MHz AM (KH): 530 1710 khz HH: 144 288 khz FM monó érzékenység: 15 dbf FM átviteli tartomány: 35 16 000 Hz Kazetta Átviteli tartomány: 30 18 000 Hz A módosítások jogát fenntartjuk! 16
Biztonsági tudnivalók Beszerelési és bekötési szabályok Ha ezt a készüléket helytelenül szerelik be vagy javítják, az a gépjármû elektronikájában hibás mûködéshez vezethet. A rádiókészülék károsodásának elkerülése érdekében a gépjármû 8 pólusú +/- ISO dugaszához való csatlakozásra használja a megfelelõ Blaupunkt adapterkábelt. Kérjük, hogy a készülék beszerelése és bekötése során tartsa be a következõ biztonsági elõírásokat: Az akkumulátor negatív pólusát vegye le! Tartsa be a jármû gyártójának biztonsági elõírásait. Fúrási munkáknál ügyeljen arra, hogy a jármû alkatrészei ne sérüljenek meg. A pozitív és a negatív vezeték legalább 1,5 mm 2 keresztmetszetû legyen. BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ 17
BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ A készülékkel szállított szerelési és bekötési alkatrészek 1. A 12V B 2. 53 182 165 1-20 C A D 5 25 x E 4 M5 6 x x Hajlítson meg annyi rögzítõfület, amennyit csak lehet. x 18
BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ 3. 4. 10A 7 607 621...* 10A RR = jobb hátsó RF = jobb elsõ LF = bal hátsó LR = bal elsõ + - 4 ohm + - + - + - 4 ohm 4 ohm RR RF LF LR 4 ohm * A jármûtípusnak megfelelõ adapterkábel a szakkereskedelemben szerezhetõ be. 5. 8 601 910 002 2 B 1 1 2 6. 12V 19
BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ 7. C-1 C-2 C-3 A B C B A 1 4 7 10 13 16 19 15 18 3 6 9 12 17 2 5 8 11 14 20 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Telefonnémítás Állandó +12 V Aut. antenna 15/Gyújtás Föld 1 2 3 4 5 6 7 8 RR+ hangszóró kimenet RR- hangszóró kimenet RF+ hangszóró kimenet RF- hangszóró kimenet LF+ hangszóró kimenet LF- hangszóró kimenet LR+ hangszóró kimenet LR- hangszóró kimenet C C1 C2 C3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 CD-váltó közös sín +12 V +12 V CD-váltó föld AF föld L erõsítõ be 1,2 V / 10 k R erõsítõ be 1,2 V / 10 k CDC A 01 20
BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ 8. Relé RR RF LF LR + - + - + - + - 4 ohm 4 ohm 4 ohm 4 ohm 15-ös +12 V A 1 3 5 7 2 4 6 8 12V Telefonnémítás (alacsony) A módosítások jogát fenntartjuk! 21
Szerviz-telefonszámok Tel.: Fax: Ausztria 01-610 390 01-610 393 91 Belgium 02-525 5454 02-525 5263 Cseh Köztársaság 02-6130 0441 02-6130 0514 Dánia 44 898 360 44-898 644 Finnország 09-435 991 09-435 99236 Franciaország 01-4010 7007 01-4010 7320 Görögország 0030-210 94 27 337 0030-210 94 12 711 Hollandia 023-565 6348 023-565 6331 Írország 01-4149400 01-4598830 Lengyelország 0800-118922 022-8771260 Luxemburg 40 4078 40 2085 Magyarország 01-333 9575 01-324 8756 Nagy-Britannia 01-89583 8880 01-89583 8394 Németország 0180-5000225 05121-49 4002 Norvégia 66-817 000 66-817 157 Olaszország 02-369 6331 02-369 6464 Portugália 01-2185 00144 01-2185 11111 Spanyolország 902-120234 916-467952 Svájc 01-8471644 01-8471650 Svédország 08-7501500 08-7501810 Törökország 0212-3350677 0212-3460040 USA 800-2662528 708-6817188 Robert Bosch Kft. Serelco Bt. Autós Multimédia Üzletág Központi márkaszerviz H-1103 Budapest, H-1089 Budapest, Gyömrõi út 120. Diószeghy S. u. 18. Tel.: 43-13-822 Tel.: 33-39-575 Fax: 43-13-823 Fax: 32-48-756 http://www.blaupunkt.com http://www.blaupunkt.de http://www.blaupunkt.hu 02/04 CM/PSS 8 622 404 xxx H