BESZÁMOLÓ. (Genf, 2008. október 21-24.) dr. Matolcsy Mátyás



Hasonló dokumentumok
BESZÁMOLÓ. (Genf, október 19-22) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, október 8-11) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, október 2-5) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, május 5-9) dr. Matolcsy Mátyás

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

BESZÁMOLÓ. (Genf, máj.4.- 8) Dr. Matolcsy Mátyás

A témák és munkaanyagok Internet címe:

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

2. Elfogadtuk a 6. számú, biztonsági üvegekre vonatkozó GTR 1. számú helyesbítését (lásd a beszámoló 14.1 szakaszát)

BESZÁMOLÓ. Az ülés kezdetekor egyhangúlag újraválasztottuk a GRRF elnökét, Ian Yarnold urat (UK).

BESZÁMOLÓ. a 153. WP.29 ülésrıl (Genf március 8-11.)

B E S Z Á M OLÓ. az ENSz keretében mőködı Gépjármő elıírásokat összehangoló -WP. 29 jelő - Világfórum november között Genfben megtartott

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

B E S Z Á M OLÓ I. VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ LÉNYEGES KÉRDÉSEK

Az E fejezet a beszámolóból kiemelésre érdemes kérdések, felsorolását tartalmazza.

ÚTIJELENTÉS. az ENSz-EGB/WP.29/GRB gépjármő zajszakértık 48. ülésérıl (Genf, Nemzetek Palotája, szeptember 1-3.)

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

E m l é k e z t e t ı

I. ÖSSZEFOGLALÓ. A részletes beszámolóból külön kiemelésre érdemes:

JEGYZŐKÖNYV. A Pénzügyi Bizottság február 16-ai nyílt üléséről

Szervezeti és Működési Szabályzata december 06. napján történt módosítással egységes szerkezetben*

Az E fejezet a beszámolóból kiemelésre érdemes kérdések, felsorolását tartalmazza.

FT Nyilatkozat a Felelős Társaságirányítási Ajánlásokban foglaltaknak való megfelelésről

Tolna Város Önkormányzata Képviselő-testületének Szervezeti és Működési Szabályzata

JEGYZ KÖNYV. Bak község Önkormányzati Képvisel -testülete: 8945 Bak, Rákóczi u. 2/a. Bocfölde község Önkormányzati Képvisel -testülete:

JELENTÉS EU Tanácsi Munkacsoport ülésérıl

BESZÁMOLÓ. A hivatkozott munkaanyagok

JEGYZŐKÖNYV ALAP KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK JÚNIUS 15-ÉN TARTOTT RENDKÍVÜLI NYILVÁNOS ÜLÉSÉRŐL

A hivatalos értekezletet megelızıen, ad.hoc munkacsoportokban, öt téma elızetes megvitatására került sor az alábbiak szerint:

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

Pécs Megyei Jogú Város Önkormányzata Közgyűlése Pénzügyi és Gazdasági Bizottságának Ü G Y R E N D J E 2014.

1995L0057 HU

PILIS VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Képviselő-testületének. 21/2014. (X.30.) sz. önkormányzati rendelete

KERTVÁROS" GYÁLI KISTÉRSÉG TÖBBCÉLÚ ÖNKORMÁNYZATI TÁRSULÁS TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁSA

J E G Y ZŐKÖNYV. Szavazáskor jelen volt 6 képviselő.

Jelenlévık: a mellékelt jelenléti ív szerint. Napirend:

J e g y z ő k ö n y v

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az Unió éves költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról

JEGYZŐKÖNYV EGYHÁZASHOLLÓS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE. a november 19-én megtartott nyilvános ülésről és az azt követő közmeghallgatásról.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: Bánréve Község Képviselő-testületének április 27-én órai kezdettel megtartott üléséről.

10. NAPIREND Ügyiratszám: 14/269/2013. ELŐTERJESZTÉS. a Képviselő-testület február 22-i nyilvános ülésére

7/2013. sz. jegyzőkönyv

Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Tájékozódási Futásért Egyesület TÁJFUTE

EDELÉNY VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE január 9-én megtartott rendkívüli ülésének

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Dunabogdány Község Polgármesteri Hivatala 2023 Dunabogdány, Kossuth L. u. 76.

9. s z á m ú. Készült a április 28-án megtartott képviselő-testületi ülésről.

Felelős Társaságirányítási Jelentés

BESZÁMOLÓ. (Genf, április ) dr. Matolcsy Mátyás

Beszámoló a 2015.június 12.-i képviselő-testületi ülésről.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Az ülés napirendi pontjainak elfogadása. Tischlerné Németh Noémi megválasztása jegyzőkönyv hitelesítőnek

J e g y z ı k ö n y v

PÉNZBELI ELLÁTÁSOKBAN BEKÖVETKEZETT VÁLTOZÁSOK 2015.

J/ A Magyar Köztársaság legfőbb ügyészének. országgyűlési beszámolója. az ügyészség évi tevékenységéről

AZ ILLEGÁLIS MIGRÁCIÓ MEGAKADÁLYOZÁSÁRÓL A BUDAPEST-FOLYAMAT ÖSSZEFÜGGÉSÉBEN, PRÁGÁBAN, 1997 OKTÓBER 14-ÉN ÉS 15-ÉN TARTOTT MINISZTERI KONFERENCIÁN

Keszthely Város Önkormányzata Képviselı-testülete június 28-án (csütörtök) órai kezdettel megtartott soros nyílt ülésérıl.

11. NEMZETKÖZI VÁNDORLÁS. Gödri Irén FŐBB MEGÁLLAPÍTÁSOK

1. A rendelet hatálya

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

ELŐTERJESZTÉS a KÉPVISELŐ-TESTÜLET január 29-i ülésére

Jegyzőkönyv. Jelen vannak: a jegyzőkönyv mellékletét képező jelenléti ív szerinti küldöttek, valamint a tanácskozási joggal megjelent meghívottak.

JEGYZŐKÖNYV. KÉSZÜLT: Tótkomlós Város Önkormányzat Képviselő-testületének március 26-án 15,00 órai kezdettel tartott soros, nyilvános ülésén.

JEGYZİKÖNYV a képviselı-testület október 13-án megtartott alakuló ülésérıl

Igazoltan távol van: Lukácsi Eszter, Méri Attila, Takács Zsolt, Dr. Villányi Balázs képviselők

Keszthely Város Önkormányzata Képviselő-testülete május 15-én (csütörtök) órai kezdettel megtartott soron kívüli nyílt üléséről.

J/ 185. számú. jelentés. a Magyar Köztársaság európai uniós tagságával összefüggő kérdésekről és az európai integráció helyzetéről

Szécsény Város Önkormányzata 3170 Szécsény, Rákóczi út 84.

JEGYZŐKÖNYV. Dr. Molnár Ibolya megyei aljegyző, Farkas Boglárka költségvetési ügyintéző, Dégi-Deme Rita testületi ügyek referense, jegyzőkönyvvezető.

1991. évi XLIX. törvény

1064 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 41

1996. évi XXXI. törvény. a tűz elleni védekezésről, a műszaki mentésről és a tűzoltóságról

Zamárdi Város Önkormányzatának. 8/2011. (IV.19.) számú rendelete. a Szervezeti és Működési Szabályzatáról

Előterjesztés Balatonfenyves Község Önkormányzat Képviselő-testületének január 29-én tartandó ülésére

25/2014. (XI.28.) önkormányzati rendelet Budapest XXI. Kerület Csepel Önkormányzata és Szervei Szervezeti és Működési Szabályzatáról

Püspökladány Város Önkormányzatának Városfejlesztési, Környezetvédelmi és Mezőgazdasági Bizottsága

MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása

Jegyzıkönyv. Készült, december 12-én a Pallavicini Kastély Vadásztermében a Pénzügyi- és Településfejlesztési Bizottság rendkívüli ülésérıl.

22/2012. számú december 12-i ülés J E G Y Z Ő K Ö N Y V E

BESZÁMOLÓ. (Genf, május 4-8) dr. Matolcsy Mátyás

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Előterjesztő: Á c s János polgármester TISZTELT KÉPVISELŐ-TESTÜLET! Az irányelvek a koncepció szerint a következők voltak:

Rába Járműipari Holding Nyrt.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 1. (03.12) (OR. en) 16555/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0028 (COD)

14/2013. sz. jegyzőkönyv

PÉCS MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÖZGYŰLÉSÉNEK MÁRCIUS 05-I ÜLÉSÉRE

JEGYZŐKÖNYV. Ifj. Kozák János. Orbán István

J/4723. számú JELENTÉS

Sárisáp Község Önkormányzat Képviselő-testületének Pénzügyi és Településfejlesztési Bizottsága

Rendelet. Önkormányzati Rendelettár. Dokumentumazonosító információk. Rendelet típusa:

I. Fejezet Bevezet rendelkezések

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Abony Város Önkormányzat Képviselő-testületének január 30-i rendkívüli üléséről

KÖZBESZERZÉSI SZABÁLYZAT

A 29. cikk szerinti adatvédelmi munkacsoport

Jegyzőkönyv. Készült: Csanádpalota Város Önkormányzata Képviselő-testületének október 27. napján megtartott soros nyílt üléséről.

Előszó. V. Skouris A Bíróság elnöke

Átírás:

BESZÁMOLÓ az ENSZ Európai Gazdasági Bizottság (ECE) Belsı Szállítási Bizottság (ITC) Gépjármő Elıírásokat Összehangoló Világfórum (WP.29) keretében mőködı ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZAKÉRTİI CSOPORT (GRSG) 95. ülésérıl (Genf, 2008. október 21-24.) dr. Matolcsy Mátyás

2 95. GRSG ülés Genf, Nemzetek Palotája 2008 október 21-24 1. RÉSZTVEVİK Belgium 1 fı Oroszország 4 fı Csehország Dél-Afrika 1 1 Románia Spanyolország 1 3 Franciaország 2 Svédország 3 Hollandia 1 Svájc 1 India 2 UK (Anglia) 1 Japán 5 Európai Unió 1 Kanada 1 CLEPA 2 Kína 4 IMMA 2 Korea 2 IRU 1 Lengyelország 2 OICA 5 Magyarország 1 CLCCR 2 Németország 5 ELA 1 Norvégia 2 Olaszország 1 Összesen 59 fı Az elnök Erario úr volt, a titkárok Ramos és Armengol urak voltak. Elıször vett részt a GRSG ülésén Románia küldötte. A GRSG egyhangú szavazással megerısítette pozíciójában az elnököt és az alelnököt (engem). 2. TERVEZETT NAPIREND Az elızetes napirendet (ECE/TRANSZ/WP.29/GRSG/2008.18.) a helyszínen kiegészítettük az alábbiak szerint: 2.1. R.66. Buszok tetıszilárdsága 2.2. R.107. Egységes autóbusz elıírás 2.2.1. Módosítási javaslatok 2.2.2. Ragasztott ablaküvegek 2.2.3. Buszok tőzbiztonsága 2.2.4. Buszok homlokütközése 2.2.5. Utasajtók, ablakok, vészkijáratok követelményei 2.2.6. Vezetıtér követelményei 2.3. R.118. Anyagok égési tulajdonságai 2.4. R.34. Tőzvédelem 2.5. R. 43. Biztonsági üvegek 2.6. R.46. Az indirekt látás eszközei 2.7. R.97. Jármő riasztó rendszerek 2.8. R.105. Veszélyes anyagot szállító ADR jármővek 2.9. R.116. Jármővédelem jogtalan használat ellen 2.10. R.121. Jelzı és kezelı berendezések

3 2.11. R.125. Vezetı látómezeje elıre 2.12. GTR kidolgozása motorbiciklik kezelı és jelzı berendezéseire 2.13. Közlekedés biztonságának (security) jármő vonatkozásai 2.14. Egyéb ügyek 2.14.1. Horizontális elıírás tervezete 2.14.2. EGB elıírások hatályának (scope) általános kérdései 2.14.3. Nem közúti jármővek (munkagépek) definíciója 2.14.4. R.73 elıírás módosítása 2.14.5 Alkoholérzékelı indítás blokkoláshoz 2.14.6 Jóváhagyások módosítása és kiterjesztése 2.14.7 R.110. Gázüzemő jármővek töltı csatlakozása 3. A TÉNYLEGESEN VÉGZETT MUNKA 3.1. R.66 elıírás: Autóbuszok tetıszilárdsága Mint az IG/R.66 szakértıi csoport elnöke beszámoltam a legutóbbi varsói ülésünkrıl (ID-7) és elıterjesztettem a csoport javaslatát az elıírás hatályának kiterjesztésével kapcsolatban. (ID-8) Ennek lényege, hogy az elıírást kötelezı jelleggel ki kell terjeszteni a kis autóbuszokra és opcionálisan az emeletes buszokra. Egy francia és a magyar szakértınek volt különvéleménye, amely szerint korlátozás nélkül az emeletes buszokra is ki kellene terjeszteni az elıírást. Az én érveimet tartalmazó munkaanyagot (ID-9) ismertettem. A szakértıi csoport idı hiányában nem tudott még javaslatokat tenni a biztonságot tovább növelı lépésekrıl borulás esetén (vészkijáratok, ragasztott oldalüveg, kiesés megakadályozása, biztonsági öv használata és kapcsolódóan az ülések szilárdsága, stb.) Ezen a területen is folyik a munka, de kiérlelt javaslatok még nincsenek. A vita eredményeként GRSG elfogadta a csoport javaslatát és kérte, hogy a következı ülésre készüljön el az elıírás szövegének szükséges módosítása az új helyzetnek megfelelıen. A németekkel közösen vállaltuk az elıterjesztést és a következı GRSG ülésen kiderül, hogy az igényel-e további szakértıi vitát, vagy ott elfogadható lesz. A további témák mővelése szükséges, de azokkal is érdemes megvárni a következı ülést, hogy ha az R.66 módosításával kapcsolatban mégis kell egy IG/R.66 ülést tartani, ezek a feladatok összevonhatók legyenek. Az oroszok felvetették, hogy a tetıszilárdság kérdése két elıírásban jelenik meg párhuzamosan: R.66-ban és R.107-ben, mint annak 5. melléklete. Ezek már most elváltak tartalmukban, ez a helyzet így nem tartható. A Titkárság szerint a probléma már megoldódott, az R107-bıl törölve lett az Annex 5, de erre én nem emlékszem, ennek utána kell nézni. 3.2. R.107 elıírás: Egyesített autóbusz elıírás 3.2.1. Javaslatok a meglévı elıírás módosítására A spanyolok módosítási javaslatot nyújtottak be a tolókocsiknak helyet adó felületek lejtésének korlátozására (WD-9), ehhez OICA újabb javaslatot terjesztett elı (ID-14). Végül vita után a kettı kombinációját elfogadtuk, ez módosítási javaslat a WP.29 elé kerül márciusban. Ugyancsak spanyolok két kisebb hibajavítást (corrigendum) terjesztettek elı (WD-20 és 21) valamint az oroszok is korrigáltak fordítási hibát az orosz nyelvő változatban (WD-28). Ezeket elfogadtuk, mennek a WP.29 márciusi ülésére.

4 A németek visszavonták az autóbusz osztályok definíciójának megváltoztatására tett korábbi javaslatukat (WD-2), mivel a múlt ülésen nagy ellenállásba ütköztek és a GRSP más módon megoldotta a biztonsági övek elıírását Class II. autóbuszoknál. OICA elkészített egy összefoglaló anyagot az R.107 elıíráshoz számos korrekcióról, figyelembevéve a 2. supplement-et is. (ID-15) A terjedelmes anyagot nem volt módunk részletesen átnézni, a következı ülésre hivatalos dokumentum lesz belıle. 3.2.2. Ragasztott oldalablak üvegek Újabb anyag, javaslat nem érkezett a témához. A kérdésnek kettıs kapcsolódása van: autóbuszok borulásakor az utaskiesés megakadályozására nagyon hatásos eszköz vészkijáratként kalapáccsal való kitöréssel nem alkalmazható. Mindkét kérdés erısen foglalkoztatja GRSG-t és az IG/R.66 szakértıi csoport feladatai között is szerepel. 3.2.3. Autóbuszok tőzbiztonsága A korábbi vitákat, valamint a magyar és német javaslatokat figyelembevéve a németek készítettek egy új elıterjesztést (WD-22) a motortéri és főtıkészülék tüzek jelzıberendezéseivel kapcsolatban. Az IRU-nak, EC-nek és a franciáknak voltak észrevételei a vitában, amit a következı ülésen folytatunk 3.2.4. Autóbuszok homlokütközése Már a múlt alkalommal megegyeztünk abban, hogy a vezetı és személyzet védelme autóbuszok homlokütközése esetén egy új elıírás lesz, nem az R.107 melléklete. Így a jövıben ez a téma kikerül az autóbusz elıírás (R.107) témakörébıl és a Titkárság mint új elıírástervezetet kezeli. A korábbi német tervezethez benyújtottam egy módosítási javaslatot (ID- 13), amelyben az elıírás szerkezetét, felépítését módosítani javasoltam: A németek az R.29 elıírást (Tehergépkocsik kabinjában ülık védelme) vették alapul, ami egy nagyon régi (1974), elavult elıírás Én az R.66.01 (autóbuszok tetıszilárdsága borulás esetén) elıírást javasoltam alapul venni, az abban használt fogalmakat, megfogalmazásokat, módszereket, mivel ez egy új (2005) korszerő és valóban jó példa. A vita eléggé szerteágazó volt. Az elıírás hatályát illetıen a németek Class II. és III.-t akarják 7,5 tonna felett, én az összes M3-ra javasoltam kiterjeszteni, mivel a városi buszoknál legalább olyan fontos a vezetı védelme, a 7,5 t-ás tömeghatár pedig semmilyen alappal nem bír. OICA és CLCCR a német javaslatot támogatta, legyen ez az elsı lépés, aztán majd késıbb módosítjuk az elıírást. A spanyolok javasolták, hogy várjuk meg az egy év múlva befejezıdı európai program eredményeit. A svédek kevesellték az ingás ütıvizsgálat energiáját, szerintük legalább a duplája (80 KJ) kellene. Ezt én is támogattam, és az ütés irányát javasoltam megfontolás tárgyává tenni. EC, belga küldöttek fenntartásukat jelentették be, én is aláhúztam, hogy így, a részletek vitája nélkül, közfelkiáltással a tervezet nem elfogadható. Végül a vita folytatását határoztuk el a következı ülésen, többen ígértünk újabb anyagokat, én is. 3.2.5. Utasajtók, ablakok, vészkijáratok. Az oroszok pontosítani javasolták az emeletes buszokra vonatkozó vészkijárat követelményt (WD-23) amit az OICA módosított (ID-16). Ezt a változatot GRSG elfogadta, a márciusi WP. 29 ülésen kerül elıterjesztésre. A lengyelek érdekes problémát mutattak be (ID-23 és 24): egy kis busz borulásos balesetével kapcsolatban. A 19 személyes kisbusz balesete 2006-ban történt, jobb oldalra dılés

5 után az utas-ajtó nem volt használható, a tetın nem volt vészkijárati ajtó, a hátfali ajtót az utasok nem tudták használni a hátfalat lezáró sorülés miatt, csak a vezetıtéri ajtó lett volna használható menekülésre, az viszont nem felelt meg az elıírásban szereplı méreteknek és az utasok valóban nem tudták használni. (A sérült utasokat a kiérkezı tőzoltók vágták ki ¾ órával a baleset után) A lengyelek megkérdezték 27 ország jóváhagyó hatóságát, hogy az adott országban kapott volna jóváhagyást az adott jármő (vészkijáratok szempontjából) vagy sem. 13 helyrıl kaptak választ, 7 igent és 6 nemet. Ebbıl arra következtettek, hogy az R.107-es elıírás idevonatkozó követelményei nem egyértelmőek, a nemzetközi jóváhagyási gyakorlat nem egységes. Nagy vita alakult ki a vészkijáratokkal kapcsolatban, külön szakértıi csoport létrehozását javasolták néhányan, az elnök ezzel nem értett egyet (jelenleg az IG/R.66-nak is feladata ezt a kérdést vizsgálni) Felvetıdött, hogy akkor mégis kellene egy IG/R.66 ülést tartani a májusi GRSG ülés elıtt, egyesek azt javasolták (lengyel, angol), hogy ez legyen egy nem hivatalos ülés. Végül is nem született döntés a kérdésben. 3.2.6. Vezetıtér követelményei. A korábbi GRSG üléseken német, francia, magyar javaslatokból kialakult dokumentumot a franciák összesítették, ehhez OICA javaslatot főzött (ID-17), majd a franciák ezt beépítették a véglegesnek szánt elıterjesztésbe (ID-28). Azon volt még vita, hogy kell-e ehhez a supplement -hez átmeneti idıszakot elıírni, végül ez is csatolva lett a dokumentumhoz, amely így a WP.29 márciusi ülésének napirendjére kerül. 3.3. R.118 elıírás: Anyagok égési tulajdonságai Újabb tájékoztatást kaptunk a svéd és norvég közös munkáról a jármővekben (fıleg buszokban) alkalmazott anyagok égési tulajdonságainak új módszerek szerinti vizsgálatáról (ID-19 és ID-30) Bebizonyították, hogy az R.118-ban és az FMVSS 302-ben használt vizsgálati módszer és követelmény teljesen hatástalan, ezeknek szinte minden ma használt anyag megfelel, miközben gyakran tragikus tőzesetek fordulnak elı autóbuszokban. Személyszállító hajók, vasúti kocsik és épületek hasonló témájú elıírásai sokkal jobbak és alkalmazhatók lennének autóbuszokra is. Négy idevonatkozó ISO/CEN szabvány alkalmazását javasolják: burkoló anyagoknál a lángterjedés vizsgálata padló anyagoknál a lángterjedés vizsgálata komplett ülések tőzvizsgálata füst és mérgezı gáz képzıdésének vizsgálata A gyártók részérıl nagy ellenállás mutatkozott, többen támogattuk a munka folytatását. A legfıbb ellenérvek a szokásosak voltak: súlynövekedés, költségnövekedés, nincs költséghaszon elemzés, várjunk be még más kutatási eredményeket, stb. A svéd-norvég tendem a következı ülésre konkrét javaslatokat ígért. 3.4. R.34. elıírás: Tőzvédelem OICA korábbi javaslatából hivatalos anyag lett (WD-24) A javaslat lényege, hogy az üzemanyagtartályok önálló egységként (STU) is jóváhagyhatók lesznek a beépítésükkel együtt, így az elıírás Part III és Part IV fejezetekkel kiegészül. A javaslatot elfogadtuk, márciusban WP.29 elé kerül. A hollandok az üzemanyag tartályok sérülésének csökkentésére háromirányú változtatást javasolnak (ID-3) a tank lehetséges helyzetének jobb meghatározása a tank konstrukciós követelményeinek pontosítása (térfogat csökkentés)

6 a tank védelme, burkolása. Nagy lelkesedés nem fogadta az elvi elıterjesztést, többen mondták, hogy csak konkrét javaslatokról érdemes vitatkozni. A hollandok a következı ülésre ígértek ilyet. 3.5. R.43. elıírás: Biztonsági üvegek A spanyolok két korábbi, hivatalos formában is megjelent (WD-15 és 16) javaslatukat kicsit továbbfejlesztették (ID-4 és 5) Vita után a javaslatokat elfogadtuk, a WP.29 márciusi ülésén lesznek elıterjesztve. CLEPA javasolta, hogy dolgozzuk át R.43 elıírást annak érdekében, hogy az azonos tárgyú GTR-rel összhangban legyen (ID-26) és egy konszolidált, minden eddigi módosítást magába foglaló változat születhessen. Megadták az általuk javasolt átdolgozás szempontjait. OICA részletes javaslatot kért, a CLEPA ezt a következı ülésre ígérte. A németek a következı ülésre a mőanyag üvegezı anyagokkal kapcsolatban ígértek elıterjesztést. 3.6. R.46 elıírás: Az indirekt látás eszközei A hollandok elıterjesztettek egy anyagot (WD-3) a kamera-monitor rendszerek önálló jáváhagyására vonatkozóan, az EN 12368 szabvány alapján. A németekkel folytattak elızetes egyeztetést, akik az ISO szabványt javasolták figyelembevenni, de nem lett megegyezés, a német javaslatot a WD-25 tartalmazza. Kiderült, hogy egyik szabvány sem kész még, illetve nem oldják meg a GRSG problémáját. Világossá vált, hogy a problémát csak egy szakértıi csoport (IG) tudja megoldani, ennek vezetését a hollandok vállalták. Az IG megalakítására az elnök javaslatot tesz WP.29 felé a novemberi ülésen, a csoport jövı év végére készíti el a javaslatot. Az EC képviselıje módosítási javaslatot nyújtott be a vezetı szempontjának meghatározására abban az esetben, ha a vezetıülés háttámlája nem állítható (WD-26) A javaslat egyszerő, könnyen áttekinthetı geometriai összefüggésen alapult, mégis eléggé negatív fogadtatásra talált. A döntés a következı ülésre halasztódott. Az angolok felvetették, hogy nagy haszonjármőveknél még mindig vannak a vezetı által nem látott fekete tartományok. Jövıre elkészül egy ilyen témájú tanulmányuk, az alapján hoznak majd javaslatokat. Hollandok, németek érdeklıdésüket fejezték ki. 3.7. R.97. elıírás: Jármő riasztórendszerek. A japán módosítási javaslatok ehhez az elıíráshoz, valamint R.116-hoz párhuzamosan érkeztek, a továbbiakat lásd 3.9. pontban. 3.8. R.105 elıírás: Veszélyes anyagot szállító (ADR) jármővek. Az elmúlt GRSG ülésen elfogadtunk egy módosító javaslatot, ami a WP.29 mostani, novemberi ülése elé kerül. A Titkárság ezt tájékoztatóul megküldte WP.15-nek, hogy esetleges észrevételüket a GRSG mostani ülése még kezelni tudja. WP.15-tıl nem jött észrevétel.

7 3.9. R.116 elıírás: Jogtalan jármő használat elleni védelem. Az elmúlt GRSG ülésen Japán javaslatokat terjesztett elı párhuzamosan R.97 és R.116 elıírásokhoz, ennek vitájakor azonban nem tudtak érdemi válaszokat adni a felvetett kérdésekre. Bizonyos módosításokat végrehajtottak javaslataikon, de a vita most is értetlenségbe torkollott. A japánok a következı ülésre új elıterjesztéseket ígértek. 3.10. R.121 elıírás: Kezelıszervek, jelzıberendezések elhelyezése, jelölése OICA javaslatot terjesztett elı a motor indítás és leállítás jelzésére és jelölésére (WD-27), ezt elfogadtuk. A javaslat a WP.29 márciusi ülésén kerül elıterjesztésre. 3.11. R.125 elıírás: A vezetı direkt látómezeje. Holland javaslat (ID-2) pontosítani kívánta az állítható kormánykerék pozícióját a vezetı látómezejének meghatározásakor. OICA azzal érvelt, hogy a kormánykerék pozíciójának meghatározása a gyártó joga. Hosszú vita után abban született egyetértés, hogy erre egyértelmő meghatározás szükséges. Hollandia a következı ülésre módosítja javaslatát. 3.12. GTR kidolgozása motor, kerékpár kezelıszervekre Az IMMA nemzetközi felmérést végzett, hogy a különbözı országokban, régiókban, gyártóknál milyen jelölések, megoldások általánosak, melyek opciósak, a jelölések elfogadása mennyire általános. Az olaszoknak e témában korábban már volt javaslata. IMMA azt jó kiindulásnak tartja. Elnökünk novemberben tájékoztatja AC3-at az IMMA támogató álláspontjáról és javasolja a témában egy GTR kidolgozását. 3.13. Közlekedés biztonsága A Belsı Szállítási Bizottság (ITC) felszólította WP.29-et és munkabizottságait, hogy adjanak tájékoztatást e témakörben folyó munkákról, az esetleges problémákról. A kérdés lényege: van-e tennivaló, lehetıség a jármővek területén a biztonság (security) növelésére, a közlekedést, a jármőveket felhasználó terrorakciók megelızésére. Az ID-29 munkaanyag a GRSG ez irányú tevékenységét foglalja össze, a lopott jármőveket nagyfrekvenciás jellel, távirányítással leállító rendszerekre (Vehicle Degradation System, VDS) vonatkozó elıírás kidolgozásánál elszenvedett kudarc okait írja le. Elnökünk ezt az anyagot fogja elıterjeszteni a WP.29 soron következı novemberi ülésén. 3.14. Egyéb ügyek, témák 3.14.1. Horizontális elıírás Az elnök tájékoztatta GRSG-t, hogy levelet kapott az EU képviselıjétıl (Mr Jean), hogy az EU még nem alakította ki végleges álláspontját a kérdéskörrel kapcsolatban, most folyik az elemzı munka, ezért kéri az elıírás tervezet vitájának, véglegesítésének felfüggesztését. Ezért GRSG leveszi a kérdést a napirendjérıl mindaddig, míg az EU álláspontja ki nem alakul. 3.14.2. Elıírások scope -jának általános kérdései A korábbi kisebb vihart kavart magyar és orosz felvetés alapján a jelenlegi gyakorlat (a scope -ban megjelenı opciókat a gyártók határozhatják meg) felülvizsgálatát a WP.29 kérte GRSG-tıl. A korábbi két magyar munkaanyagot az eddigi viták figyelembevételé-

8 vel összevontam egy elıterjesztésbe (ID-10) és azt ismertettem. Hosszú vita után úgy tőnik GRSG megértette a problémát és elfogadta véleményünket, amit az oroszok most is támogattak. Az elnök kérte, hogy készítsünk olyan tervezetet, amit majd a WP.29 elé terjesztünk, mint GRSG javaslatot. Az oroszok felajánlották ehhez a közremőködésüket, amit én köszönettel elfogadtam, a következı ülésre készül egy magyar-orosz elıterjesztés. 3.14.3. Nem közúti mozgó gépek definíciója WP.29 kérte fel GRSG-t ennek megszövegezésére, javaslat azonban nem érkezett. A korábbi tanácstalanság ismét érezhetı volt, végül OICA jelezte, hogy a következı ülésre megpróbálnak egy tervezetet összeállítani. 3.14.4. Tehergépkocsik oldalsó aláfutás-gátlója (R.73 elıírás) CLCCR képviselıje elıterjesztette az elıírás módosított változatát (ID-11) amelynek lényege, hogy a mellsı és hátsó aláfutás gátlókhoz hasonlóan a szerkezet önmagában is jóváhagyható lesz, a beépítéssel együtt. Ennek oka, hogy ezeket a szerkezeteket ma már beszállítók fejlesztik, gyártják és szállítják a jármőgyáraknak, tehát mint STU (Separate Technical Unit) jelenik meg a piacon. GRSG támogatta a gondolatot, a következı ülésre készül egy a vitát figyelembevevı új, hivatalos munkaanyag. 3.14.5. Alkohol érzékelı indítás-blokkoláshoz (Alcolock) A svédek tájékoztatást adtak a náluk e témakörben folyó tevékenységrıl (ID-22) 1999-ben kezdıdött egy program az ittas vezetés visszaszorítására. A jogi háttér megteremtése mellett négy célkitőzésük van: az újonnan forgalomba álló haszonjármővek (busz, tgk) legyenek alcolock-kal felszerelve állami tulajdonú, használatú kocsikba is legyen alcolock céget bátorították, ösztönözték alcolock használatára program és ösztönzés az autótulajdonosok irányába (pl. akinek ittas vezetés miatt elvennék a jogosítványát vállalhat helyette 2 éves részvételt a programban) Japán, Franciaország, Kanada is kísérleteznek hasonló programokkal. Az egyéb vélemények (EC, IRU) elvileg pozitívak voltak, de sok problémát, kérdést vetettek fel! A svédek a következı ülésre további információt, anyagot ígértek. 3.14.6. Jóváhagyások módosítása és kiterjesztése OICA jelezte, hogy a jóváhagyások módosításának, kiterjesztésének nagyon nagyok az adminisztrációs terhei mind a gyártók, mind a hatóságok részére (ID-18) és az ECE elıírások és EU direktívák terén sem teljesen összehangolt a folyamat. Az EU világosan megkülönböztet adminisztratív revíziót és tényleges feladatokat tartalmazó kiterjesztést (2007/46/EC) míg az ECE is használja a két fogalmat, eljárást pontos definíció nélkül. Célszerő lenne az ECE gyakorlatot az EU-éval összhangba hozni. Ehhez kérik a Szerzıdı Felek véleményét, támogatását. A beérkezı javaslatok alapján OICA a következı ülésre új anyagot készít. 3.14.7. Gázüzemő jármővek töltı csatlakozói (R.110 elıírás) Az ISO kidolgozott egy nagyobb keresztmetszető gáz töltı csı-rendszert a hozzávaló csatlakozóval (ISO 14469-2) és erre vonatkozó javaslatot nyújtott be GRSG-hez (ID-25). Mivel az ISO képviselıje nem volt jelen, érdemben nem foglalkoztunk az anyaggal. A következı ülésre hivatalos dokumentum lesz a munkaanyagból.

9 4. FONTOSABB, KIEMELKEDİ INFORMÁCIÓK, TENNIVALÓK. 4.1. A mostani GRSG ülésen az alábbi elıírásokhoz fogadtunk el módosításokat (általában supplement -eket és corrigendum -okat): R.107 (4 db); R.34 (2 db) Ezek az elıterjesztések magyar részrıl elfogadhatók. 4.2. Érdemes lenne a hazai jóváhagyási hatóságoknak átgondolni, hogy van-e javaslatuk a jóváhagyások módosításának, kiterjesztésének egyszerősítésével kapcsolatban. Ha igen, az a következı GRSG ülésen elıterjeszthetı (lásd 3.14.6 pontot) 4.3. A következı GRSG ülésre az oroszokkal közösen elı kell készítenünk azt a javaslat tervezetet, amit a GRSG küldene el WP.29-nek a jármő elıírások scope -jának jövıbeli értelmezését, megfogalmazását, alkalmazását illeti. 4.4. A következı GRSG ülésre a németekkel közösen el kell készíteni az R.66 elıírás szükséges módosítását annak figyelembevételével, ahogy a GRSG elfogadta az elıírás hatályának kiterjesztését (az IG/R.66 javaslata alapján) 4.5. El kell készíteni azokat a számításokat, anyagokat, javaslatokat, amelyeket az autóbuszok homlokütközése témában elvállaltam. 5. AZ ÜLÉSRE KÉSZÜLT DOKUMENTUMOK Az ülés napirendjei pontjaihoz mint rendszeresen hivatalos (WD) és nem hivatalos (ID) munkaanyagok készültek. Ezek megtalálhatók a genfi Titkárság honlapján. (www.unece.org/trans/main/welcwp29.htm a GRSG címszó alatt) Magyar részrıl 1 hivatalos és 4 nem hivatalos munkaanyag szerepelt a napirenden. 5.1. Hivatalos munka dokumentumok (WD) A dokumentumok számozása: ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2008/x ahol az x a évenként nyilvántartott anyagok sorszáma. Az alábbi felsorolásban csak az x sorszámokat adom meg: 18 95 ülés elızetes napirendje (titkárság) 19 Kiegészítés az R.107 elıíráshoz (spanyol) 20 Kiegészítés az R.107 elıíráshoz (spanyol) 21 Nyelvi korrekció az R.107 elıíráshoz (spanyol) 22 Motortéri tüzek jelzése, R.107 (német) 23 Kiegészítés R.107-hez (orosz) 24 R.34 elıírás kiegészítése (OICA) 25 Módosítások R.43 elıíráshoz (német) 26 Kiegészítés R.46 elıíráshoz (EC) 27 Módosítás R.121 elıíráshoz (OICA) 28 Nyelvi korrekció R.107 elıíráshoz (orosz) 29 Javaslat a Horizontális Elıírás tervezetéhez (magyar) Ezen kívül még van az elızı ülés jegyzıkönyve: ECE/TRANSZ/WP.29/GRSG/73.

10 5.2. Nem hivatalos dokumentumok (ID) A dokumentum számozása: GRSG-95-y, ahol az y a jelen ülés anyagainak számát jelenti. Az alábbi felsorolásban csak az y sorszámokat adom meg: 1. A napirend idıbeli elrendezése elnök 2. A vezetı direkt látómezeje R.125 (holland) 3. Üzemanyagtartályok és tőzveszély, R.34 elıírás (holland) 4. Kiegészítés R.43-hoz (spanyol) 5. Kiegészítés R.43-hoz (spanyol) 6. Vezetı munkahelye R.107 (francia) 7. Jelentés az IG/R.66 ülésérıl (magyar) 8. Summary Document, IG/R.66 javaslat (magyar) 9. A magyar szakértı különvéleményének indoklása (magyar) 10. Az ECE elıírások scope jának általános kérdései (magyar) 11. R.73 átdolgozása (CLCCR) 12. Felmérés a motorbiciklik jelzı és kezelı szerveinek nemzetközi jelölésérıl (IMMA) 13. Javaslat a vezetı védelme busz homlokütközéskor tervezethez (magyar) 14. Javaslat R.107 elıírás módosításához (OICA) 15. Javaslat R.107 elıírás módosításához (OICA) 16. Az orosz javaslat módosítása (OICA) 17. Kiegészítés a busz vezetıteréhez R.107 (OICA) 18. Az EU és ECE gyakorlat összehangolása jóváhagyások kiterjesztése esetén (OICA) 19. Anyagok éghetıségének új vizsgálati módszerei R.118 (svéd-norvég) 20. Módosítás a busz homlokütközés elıírás tervezethez (német) 21. Vezetı indirekt látómezeje R.46 (U.K.) 22. Alkoholzár motorindításhoz (svéd) 23. Vészkijárat kisbuszoknál, R.107 (lengyel) 24. Vészkijárat kisbuszoknál, R.107 (lengyel) 25. Üzemanyag betöltı csatlakozó szabványosítása (ISO) 26. R.43 és a GTR egységesítése (CLEPA) 27. Vezetı szempontjának meghatározása R.46 (EC) 28. Vezetı munkahely követelményei buszoknál (francia) 29. GRSG tevékenysége a jármőbiztonság (security) területén. Jelentés WP.29 felé (elnök) 30. Tőzbiztonság növelése buszoknál. PP prezentáció anyaga (norvég) Budapest, 2008 október 31. Dr. Matolcsy Mátyás