UT32MH70U UT32MH70E UT37MX70U UT37MX70E UT42MX70U UT42MX70E



Hasonló dokumentumok
USER'S MANUAL 32LD9700U 32LD9700C 32LD9700N 37LD9700U 37LD9700C 37LD9700N 32LD LD9600. Colour LCD Television. Digital Tuner Models

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Az Ön kézikönyve LG 26LE5500

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

T A R T A L O M J E G Y Z É K

Használati útmutató. Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve LG E2380VX

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ

Üzemeltetési útmutatások Alapvető útmutató

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

42PD PD7A10A 42PD7200A

Vezeték hossza (m)

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Az Ön kézikönyve LG L246WHX

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

MP623/MP624 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Használati útmutató HU 1

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

VN289 sorozat LCD-monitor. Útmutató

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Tartalom Mindenképpen olvassa el! Biztonsági óvintézkedések 4 (Vigyázat! / Figyelem!) Megjegyzések 5 Karbantartás 5

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Elektromos gőz sterilizáló

GP10 Ultra könnyű LED projektor Felhasználói kézikönyv

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

HU Használati utasítás DM85

Meghajtók. Felhasználói útmutató

RUBY Digitális kézi nagyító

MCMD-R1 Sony Corporation 2004 Printed in Czech Republic

FD Trinitron Colour Television

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára

(1) DVD Writer. Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

Útmutató a hardver használatához. HP 260 G2 DM üzleti számítógép

W100 digitális projektor Otthoni Szórakoztató Sorozat Felhasználói leírás

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE

L1900J L1900R L1900E. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt olvassa el a Fontos figyelmeztetések cím részt.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.3.pdf

G&G 14SR SZÍNES MONITOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Figyelmeztetés. Áramütés veszélye! Szimbólumok magyarázata FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

Tartalom. Kezelési útmutató Full HD LCD kijelző TH-47LFV5W. Modellszám

Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az

Figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS:

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

SZÍNES CCD CNB-GP340 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES VIDEÓ KAMERA DIGITÁLIS. Felhasználói információ. Szimbólumok magyarázata

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

W1934S. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt kérjük, olvassa át a következ Fontos

A Pro-Ject Essential/Phono USB lemezjátszó és USB illesztő egység

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány

Az Ön kézikönyve LG 32LE2R

ONLINE KÉZIKÖNYV. 32L343*DG / 32W343*DG LCD TV háttérvilágítás LED.

DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

Többfunkciós cumisüveg melegítő

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.4.pdf

Daikin szobai klimaberendezés. Üzemeltetési kézikönyv

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató

1. Bevezető A készülék bemutatása Első lépések... 5

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beépíthet elektromos f z lap... 3

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

ANTEA KC KR KRB

Átírás:

USER S MANUAL Colour LCD Monitor Model Name UT32MH70U UT32MH70E UT37MX70U UT37MX70E UT42MX70U UT42MX70E USER S MANUAL MANUEL UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE D USO BRUKSANVISNING BRUKERHÅNDBOK KÄYTTÖOPAS BRUGERVEJLEDNING GEBRUIKSAANWIJZING UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA PODR CZNIK U YTKOWNIKA FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Model UT32MH70U is depicted. READ THE ENCLOSED INSTRUCTIONS CAREFULLY. KEEP THIS USER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Record the serial number of your monitor for future reference. SERIAL NO. This serial number is located on the back of the monitor. Ver. 1

MAGYAR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy a Hitachi LCD Monitort választotta. Kérjük, fi gyelmesen olvassa végig ezt a felhasználói kézikönyvet, miel tt használni kezdené a készüléket. A megfelel m ködés érdekében kérjük, olvassa el és kövesse VALAMENNYI utasítást, különösképpen a FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁS -okat és a BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -et. Kérjük, rizze meg ezt a felhasználói kézikönyvet, kés bb újból szüksége lehet a benne foglalt információkra. Ver. 1

TARTALOM FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...1 BEVEZETÉS...2 A kézikönyvr l... 2 Védjegyek... 2 Szoftver... 2 Információk az Európai Unió államainak felhaszálói számára... 2 Jellemz k... 2 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK...3 A kézikönyvben alkalmazott jelölések... 3 Tisztítás és karbantartás... 7 A központi egység üzembe helyezése... 8 A készülék rögzítése... 8 AZ LCD KÉPERNY R L...9 Az LCD képerny k általános jellemz i... 9 A KÉSZÜLÉKKEL SZÁLLÍTOTT KIEGÉSZÍT K (opcionális kiegészít kkel együtt)... 10 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI...11 F egység... 11 Távirányító... 12 EL KÉSZÜLETEK...13 Az elem behelyezése a távirányítóba... 13 A távirányító kezelése... 13 El vigyázatosság a TV készülék mozgatása során.. 13 CSATLAKOZTATÁS...14 1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hátlapon található aljzatba... 14 2. Csatlakoztassa a küls eszközt (ha van) az egységhez... 14 HDMI vagy DVI kimenettel rendelkez készülékekhez történ csatlakoztatás... 14 Video kimenettel rendelkez eszközökhöz történ csatlakoztatás... 15 Csatlakoztatás számítógéphez... 16 3. Tegye fel a párnát, rögzítse szorítókkal és tegye fel a fedelet... 16 4. Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba.... 17 ALAPVET FUNKCIÓK...18 Be-/kikapcsolás... 18 Hanger szabályozó... 19 Elnémítás... 19 Bemenet váltás HDMI és RGB között... 20 Bemen jel képerny... 20 BEÁLLÍTÁSI M VELETEK...21 A képerny n megjelen menü (OSD) használata... 21 A nyelv beállítása... 21 F menü lista... 22 Képek megtekintése HDMI/Kompozit bemenetr l... 23 Képbeállítás... 23 Zajcsökkentés... 25 Mozgókép simítása... 26 Speciális beállítások... 27 Képek megtekintése számítógépr l... 28 Képbeállítás... 28 Speciális beállítások... 29 FUNKCIÓ...30 Képméret váltása... 30 HDMI/Kompozit jel bemenet... 30 Képméret... 30 Pozíció beállítása... 31 RGB jel bemenet... 31 Képméret... 31 Energiatakarékos üzemmód... 32 HDMI/Kompozit bemenet esetén... 32 RGB bemenet esetén... 32 HIBAELHÁRÍTÁS...33 Ha az alábbi üzenetek egyike jelenik meg a képerny n... 33 Jelenségek és ellen rz lista... 33 TERMÉKJELLEMZ K...36 Jel bemenet... 37 Ajánlott bemen jelek... 38 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat. Kérjük, rizze meg ezt a kézikönyvet, kés bb újból szüksége lehet a benne foglalt információkra. A lehetséges veszélyhelyzetek elkerülése érdekében vegye fi gyelembe az összes figyelmeztetést és óvintézkedést. Kövesse az összes utasítást. A készülék nem megfelel kezelése személyi sérüléshez és/vagy a termék súlyos károsodásához vezethet, mely megrövidítheti használati idejét. Ne zárja el egyik szell z nyílást sem. A gyártó utasításainak megfelel en helyezze üzembe a készüléket. Ha a készülék üzembe helyezése vagy használata során probléma merülne fel, a m szaki segélyvonal vagy szerviztechnikus megkeresése el tt olvassa el a HIBAELHÁRÍTÁS cím részt ( 33 ~ 35 ) a hibajelenség azonosítása érdekében. Ha komoly probléma merül fel (pl. füst vagy szokatlan szag jön a készülékb l), húzza ki a hálózati csatlakozót, majd azonnal lépjen kapcsolatba a készülék helyi forgalmazójával. 1

BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Hitachi LCD Monitort választotta. Reméljük, sok örömét leli a készülék kiemelked szolgáltatásaiban. Ezt az LCD monitort úgy terveztük, hogy megfeleljen a nemzetközi szabványoknak. Nem megfelel kezelés esetén azonban személyi sérülést és vagyoni kárt okozhat. A lehetséges veszélyhelyzetek megel zése és a készülék optimális m ködtetése érdekében kérjük, tartsa be az alábbi utasításokat a készülék üzembe helyezése, m ködtetése és tisztítása során. rizze meg ezt a kézikönyvet, mert a benne foglalt információkra kés bb újból szüksége lehet, és jegyezze fel a készülék sorozatszámát a kézikönyv els borítóján található üres helyre. MAGYAR A kézikönyvr l A kézikönyvben található információk el zetes értesítés nélkül módosíthatók. A kézikönyv különleges odafigyelés mellett készült. Ha a kézikönyvvel kapcsolatban bármilyen megjegyzése vagy kérdése merülne fel, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi forgalmazóval vagy ügyfélszolgálati központunkkal. Miel tt üzembe helyezné a készüléket, kérjük, ismerje meg az üzemeltetés el feltételeit, vagyis a készülék jellemz it, valamint a hardver és a szoftver korlátait. Semmiféle, a helytelen használatból adódó veszteség, kár vagy sérülés tekintetében nem vállalunk sem felel sséget, sem anyagi jótállást. El zetes, írásbeli engedély hiányában tilos a kézikönyv egészben vagy részben történ reprodukciója, másolása, módosítása és/vagy továbbítása. Valamennyi egyéb, a felhasználói kézikönyvben szerepl termék és cégnév az adott tulajdonos védjegye vagy bejegyzett védjegye. Védjegyek A VGA és XGA az International Business Machines Corporation védjegyei. A VESA a Video Electronics Standard Association bejegyzett védjegye. A HDMI, a HDMI logó és a High-Defi nition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Ha egyes cég- illetve termék védjegyek nem kerülnek külön megemlítésre, a védjegyeket abban az esetben is teljes mértékben tiszteletben tartottuk. Szoftver A készülékhez mellékelt szoftver módosítása, visszafordítása, visszafejtése, dekódolása valamint egyéb ellentétes irányú tervezés illegális. Információk az Európai Unió államainak felhaszálói számára A terméken vagy csomagolásán található szimbólum arra fi gyelmeztet, hogy elektromos és elektronikus készülékeit élettartamuk végén a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni. Az Európai Unióban elkülönített, az újrahasznosítást segít gy jt rendszerek m ködnek. Ha további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, vagy az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Jellemz k Ultra-vékony LCD monitor. Nagyképerny s, nagyfelbontású LCD. Nagyfelbontású képerny (32 modell: 1366 (vízsz.) x 768 (függ.) képpont, a többi modell: 1920 (vízsz.) x 1080 (függ.) képpont). Tökéletesített digitális jelprocesszor. Kiváló hangmin ség mélyebb, teltebb, dinamikus mélyhangokkal. Rendelkezik digitális jelbemenettel HDMI csatlakozáson keresztül. A nagyfelbontású LCD kiválóan alkalmas a számítógép képének megjelenítésére. Távirányítóval vezérelhet, könnyen használható képerny n megjelen menü. Alacsony energia-felvétel az energiatakarékos funkciónak köszönhet en. 2

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Biztonsága érdekében kérjük, a készülék használata el tt gondosan olvassa végig az alábbi óvintézkedéseket. A készülék nem megfelel használata súlyos személyi sérülést és/vagy tulajdonában vagy a készülékben keletkezett kárt okozhat. A kézikönyvben alkalmazott jelölések A kézikönyvben és a készülékre ragasztva az alábbi jelöléseket használjuk. Kérjük, maradéktalanul ismerje és értse meg a jelölések jelentését, miel tt az ebben a részben leírt utasításokat elolvassa. VIGYÁZAT FIGYELEM Soha ne hagyja figyelmen kívül ezeket az utasításokat. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása a felhasználó súlyos sérülését, esetleg halálát okozhatja. Soha ne hagyja figyelmen kívül ezeket az utasításokat. Ha figyelmen kívül hagyja ezeket az utasításokat, az személyi sérüléshez és/vagy anyagi kárhoz vezethet. Egyéb jelölések Az illusztrációval ellátott háromszög arra hivatott figyelmeztetni a felhasználót, hogy a készülék nem megfelel kezelése t zhöz, robbanáshoz vagy magas h mérséklet kialakulásához vezethet. A háromszögben található illusztrációk jelzik a figyelmeztetés részleteit. (A bal oldali ábrán egy példa található.) A ferdén áthúzott, illusztrációval ellátott kör tiltott tevékenységet jelez (a bal oldalon található szimbólum azt jelzi, hogy a tilos szétszerelni készüléket). A fekete körben ábrázolt szimbólum a készülék használata során el írt tevékenységet jelöli. A jelben található illusztráció egyértelm en megadja a jelzés pontos tartalmát (a bal oldalon található szimbólum azt jelzi, hogy a hálózati csatlakozót ki kell húzni a dugaszolóaljzatból). 3

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK (folyt.) VIGYÁZAT T z, áramütés vagy súlyos sérülés veszélye. MAGYAR Ha súlyos probléma merül fel, azonnal húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóból. Súlyos problémák, mint: Füst, szokatlan szag vagy hang jön a készülékb l. Nincs kép, nincs hang, vagy torz kép jelenik meg a képerny n. Húzza ki a Idegen tárgy vagy anyag (víz, fém, stb.) jutott a készülék belsejébe. hálózati Ilyen, rendellenes körülmények esetén ne használja tovább a készüléket. csatlakozót a Húzza ki a hálózati csatlakozót és azonnal lépjen kapcsolatba a készülék forgalmazójával. dugaszolóaljzatból. Biztonsága védelme érdekében, soha ne kísérelje meg önmaga elvégezni a készülék javítását. Ne helyezzen, illetve juttasson folyadékot vagy bármely idegen tárgyat (mint pl. fémet vagy gyúlékony tárgyakat) a készülék belsejébe. Ilyen esetben húzza ki a hálózati csatlakozót és azonnal lépjen kapcsolatba a készülék forgalmazójával. Legyen különösen óvatos, ha kisgyermekek vannak a készülék közelében. Ne távolítsa el a készülék borítását, ne módosítsa a készüléket. A készülék belsejében nagyfeszültség alkatrészek találhatók. A borítások eltávolítása áramütést vagy egyéb veszélyes helyzetet okozhat. Ha a készülék-szervizre (ellen rzés, beállítás, javítás) szorul, lépjen kapcsolatba a készülék helyi forgalmazójával. Ne szerelje szét. Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket, ahol senkire nézve sem jelent veszélyt, és nem okozhat sérülést. Ha beleütközik a készülék sarkába vagy élébe, ez személyi sérülést okozhat. Ne helyezzen semmiféle tárgyat a készülék tetejére. Különösen az alábbi tárgyak jelentenek veszélyt: Folyadéktárolók (váza, akvárium, virágcserép, kozmetikumok vagy folyékony gyógyszer). Ha víz vagy egyéb folyadék cseppen a készülékre, az rövidzárlatot eredményezhet, ami tüzet vagy áramütést okozhat. Ilyen esetben húzza ki a hálózati csatlakozót és azonnal lépjen kapcsolatba a készülék forgalmazójával. Ne helyezzen semmilyen súlyos tárgyat a készülék tetejére. Ne másszon fel a készülékre, és ne is függeszkedjen rá. Ne engedje háziállatait a készülék tetejére. Ne helyezze a készüléket bizonytalan felületre. Az ugyanis hibás m ködést vagy súlyos esetekben áramütést okozhat. Óvakodjon az olyan helyekt l, melyeken gyakran magas a páratartalom fürd szobák, zuhanyozók vagy közel vannak az ablakhoz, ahol az es, hó vagy más környezeti hatás fenyegetheti a készüléket. Kerülje az olyan helyeket is, ahol forró g z érheti a készüléket. 4

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK (folyt.) VIGYÁZAT T z, áramütés vagy súlyos sérülés veszélye. Zivatar, villámlás esetén húzza ki a készüléket a hálózatból. Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne érjen hozzá a készülékhez, ha odakint villámlik. Húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. Ne tegyen semmi olyat, ami károsíthatja a hálózati kábelt. Ne károsítsa, módosítsa, melegítse, tekerje meg, hajlítsa vagy húzza meg túlzott er vel a hálózati kábelt. Ne helyezzen a hálózati kábelre súlyos tárgyakat (beleértve magát a készüléket). Ha a hálózati kábel megsérül, lépjen kapcsolatba a készülék forgalmazójával és kérje a kábel cseréjét vagy javítását. Csak a megadott feszültség áramforrásról m ködtesse a készüléket. A t z és áramütés kockázatának elkerülésére csak a készüléken jelzett feszültség áramforrással használja a terméket. Vigyázzon, nehogy leejtse vagy komoly ütésnek tegye ki a készüléket. Fokozott óvatossággal járjon el a készülék mozgatása során. Az LCD panel felületén nincs véd üveg. Ezért ne nyomja meg a panel felületét ujjal vagy kézzel. Ne ütközzön semmilyen tárgy a monitornak. Ezek az események megsérthetik az LCD cellákat vagy a panel felületét, és meghibásodást vagy személyi sérülést okozhatnak. Ha leejti a készüléket, vagy a készülék doboza megsérül, húzza ki a hálózati csatlakozót, majd azonnal lépjen kapcsolatba a készülék helyi forgalmazójával. Ha ilyen állapotban tovább használja a készüléket, az t zhöz vagy áramütéshez vezethet. Rendszeresen takarítsa le a port és egyéb szennyez déseket a hálózati csatlakozó érintkez ir l és környékükr l. Ha ilyen állapotban tovább használja a készüléket, az t zhöz vagy áramütéshez vezethet. El ször mindig húzza ki a hálózati kábelt, majd száraz ronggyal törölje le az érintkez ket. Ne helyezze a készüléket instabil felületre. Ilyenek például: A ferde felületek, valamint ingatag állványok, szekrények, asztalok vagy kocsik. Ha a készülék leesik, személyi sérülést okozhat. 5

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK (folyt.) Ne tartsa és ne használja a készüléket poros helyen. Ez a készülék m ködési hibájához vezethet. FIGYELEM MAGYAR Ne zárja el vagy fedje le a készülék egyetlen szell z nyílását sem. Ellenkez esetben a készülék túlmelegedhet, ami tüzet okozhat vagy a berendezés károsodásához vezethet, mely megrövidíti annak élettartamát. A terméket a jelen használati utasításban szerepl útmutatásokat követve helyezze üzembe. Ne helyezze a készüléket a szell z nyílásokkal lefelé üzembe. Ne állítsa a készüléket sz nyegre vagy ágynem re. Ne takarja le a készüléket asztalterít vel, takaróval, stb. Ellen rizze, hogy a készülék földelése megfelel. Ez különösen fontos akkor, ha hálózati adaptert használ. A nem szakszer csatlakoztatás tüzet vagy áramütést okozhat. Biztonsága érdekében mindig húzza ki a hálózati csatlakozót, miel tt a földel kábelt csatlakoztatja vagy csatlakozását megbontja. Kövesse a jelen használati utasításban szerepl útmutatásokat a készülék stabil rögzítésére. Ha a készülék felborul, személyi sérülést, esetlegesen halált is okozhat. A személyi sérülés kockázata mellett a készülék is súlyosan károsodhat. Csatlakoztassa a földkábelt. Ne helyezze üzembe a készüléket orvosi készülékek közelében. Az orvosi készülékek m ködési hibáinak megel zése érdekében ne használja ezt a készüléket és orvosi készülékeket egy helyiségben. Ne tegyen CRT televíziót az LCD Monitor hangszóróinak közelébe. Ellenkez esetben a katódsugaras televízió képe kifakulhat vagy homályossá válhat. Kérjük, helyezze kell távolságra a plazma-televízió hangszóróitól. A készülék áthelyezése, szállítása, mozgatása el tt húzzon ki minden küls csatlakozókábelt és távolítsa el a felborulás ellen véd rögzítéseket. Ennek elmulasztása t zhöz, áramütéshez vagy személyi sérüléshez vezethet. Mindig rendesen dugja be a hálózati csatlakozót. A nem megfelel csatlakozás túlmelegedéshez vezet és tüzet okozhat. Ne érintse a dugó csatlakozóit, amikor a fali dugaszolóaljzatba csatlakoztatja. Ellenkez esetben áramütés érheti. Ha a hálózati csatlakozó nem kompatíbilis a fali dugaszolóaljzattal, lépjen kapcsolatba a készülék forgalmazójával és kérje a csatlakozó cseréjét. Nedves kézzel ne nyúljon a hálózati kábelhez. Ellenkez esetben áramütés érheti. Soha ne húzza a hálózati kábelt, ha meg akarja bontani a készülék hálózati csatlakozását. Ezzel károsíthatja a kábelt, ami t zhöz vagy áramütéshez vezethet. A csatlakozás megbontásakor mindig magát a dugót fogja meg. Ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt. Ügyeljen az elemek helyes használatára. Az elemek szakszer tlen, helytelen használata korrózióhoz vagy az elemek szivárgásához vezethet, mely tüzet, személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Csak a kézikönyvben ajánlott típusú elemeket használjon. A lemerült elemeket ne cserélje ki használt elemekre. Az elemek behelyezése során kövesse a készülékben az elem helyén jelzett polaritás (+ és -) jelzéseket. Ne dobja ki az elemeket a háztartási hulladékkal. Kövesse a helyi hulladékkezelési el írásokat. 6

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK (folyt.) ÓVINTÉZKEDÉSEK Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol magas h mérsékletnek lehet kitéve. Ez károsíthatja a készülék dobozát, vagy alkatrészeit. Ne helyezze radiátor, h tároló, kályha, vagy egyéb h forrás közelébe. Óvja a készüléket közvetlen napsugárzástól. A közvetlen napsugárzás felmelegítheti a készüléket és m ködési zavarokat okozhat. Tévénézéssel kapcsolatos tanácsok Fontos, hogy a helyiség világítása, ahol a készüléket használja, megfelel legyen. Nem tesz jót a szemének, ha túl fényes vagy túl sötét helyen használja a készüléket. Id nként pihentesse szemeit. A készüléket a képerny magasságához viszonyítva 3-7-szeres távolságból nézze. Ez a nézési távolság kíméli legjobban szemeit. A hanger t különösen éjszaka megfelel szintre állítsa be. A készülék szállítása Használja az eredeti dobozt és csomagolóanyagot a készülék szállításakor, költözés vagy javítás esetén. Mindig állítva szállítsa a készüléket; máskülönben károsodhat a panel üvege vagy a foszforcellái. Használat közben ne helyezzen rádiót a készülék közelébe. Ezt a készüléket úgy tervezték, hogy a rádióinterferencia elleni védelem szempontjából megfeleljen a nemzetközi EMI szabványoknak. Mindazonáltal, a készülék zajt gerjeszthet a rádiókészülékekben. Ha zajt hall a rádióban, kérjük, próbálja meg az alábbiakat. Állítsa be a rádió antennáját úgy, hogy ne fogja a plazma televízióból érkez interferenciát. Helyezze távolabb a készülékt l a rádiót. Infravörös kommunikációs eszközök Lehetséges, hogy az infravörös kommunikációs eszközök, mint pl. a vezeték nélküli mikrofonok vagy fejhallgatók, nem m ködnek tökéletesen a készülék közelében. Ennek kommunikációs zavar az oka. Felhívjuk figyelmét, hogy ez nem m ködési hiba. Ha élettartama lejárta után kidobja a készüléket, kövesse a helyi hulladékkezelési el írásokat. Ha további információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, vagy az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Tisztítás és karbantartás Kérjük, mindig gy z djön meg róla, hogy kihúzta a hálózati csatlakozót, a tisztítani kezdi a készüléket. A készülék képerny jének (LCD) tisztítása. Mindig nem foszló száraz kend vel törölje a panelt, hogy meg ne sérüljön annak üvege. Ne használjon vegyszeres tisztítókend t vagy kémiai tisztítószert. Az összetev kt l függ en a képerny színének kifakulását és a felület károsodását okozhatják. Ne tisztítsa durva kend vel, ne dörzsölje er sen. Ez rongálhatja a panel felületét. Zsíros szennyez dések, mint pl. ujjlenyomatok eltávolításához használjon semleges tisztítószer oldattal (1 rész tisztítószer, 100 rész víz) átnedvesített nem foszló textíliát, majd törölje szárazra puha, száraz kend vel. Ne használjon üvegtisztítót vagy egyéb porlasztófejes tisztítószert. Ez a készülék m ködési hibájához vezethet. A készülék plazmaképerny jének tisztítása. Az alábbiak karcolást, eldeformálódást és festékkopást okozhatnak. Ne törölje a burkolatot benzinnel, hígítóval vagy más kemikáliákkal. Ne permetezzen a burkolatra illékony oldatokat, mint pl. rovarirtószert. Ne hagyja, hogy a burkolat hosszasan érintkezzen m anyagból vagy gumiból készült anyagokkal. Ne használjon vegyszeres tisztítókend t, kémiai tisztítószert vagy viaszt. Az összetev kt l függ en a burkolat színének kifakulását és annak károsodását okozhatják. Használjon nem foszló kend t (pld. üvegtisztító kend ) a burkolat és a képerny tisztításához. Súlyos szennyez dések esetén használjon semleges, felhígított mosószerrel benedvesített, puha törl kend t, majd törölje át a felületet puha, száraz kend vel. Soha ne használja az alábbi oldatokat. Mindez a felület berepedezését, kifakulását és karcolódását okozhatja. Savas/lúgos, alkoholos oldatok, súrolószerek, por alapú szappanok, autóápoló viaszok, üvegtisztítók, stb. 7

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK (folyt.) A központi egység üzembe helyezése A TV készülék üzembe helyezésekor a legjobb teljesítmény és a biztonságos üzemeltetés érdekében gy z djön meg róla, hogy az el írt rögzít egységeket használja. A nem megfelel rögzít egységek használatából, illetve a helytelen üzem behelyezésb l adódó személyi sérülésekért és anyagi károkért nem vállalunk felel sséget illetve jótállást. MAGYAR Az asztallap állvány tekintetében gy z djön meg róla, hogy a készülékkel együtt szállított Asztallap állványt használja, a TS70T32KE típust az UT32MH70U/E, a TS70T37KE típust az UT37MX70U/E készülékhez, vagy a TS70T42KE típust az UT42MX70U/E készülékhez. Kérjük, nagyon alaposan tanulmányozza az asztallap állvány felszerelését a Felhasználói kézikönyvben. *A Felhasználói kézikönyvben az Asztallap állvány van a monitorra szerelve. A Falra rögzítés illetve Plafonra rögzítés rögzít egységek használata esetén lépjen kapcsolatba a készülék eladójával és kérje a megfelel szakember segítségét a készülék felállításához. Soha ne kísérelje meg maga rögzíteni a készüléket a falra vagy a plafonra. Ez személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Kérjük ellen rizze, hogy a készülék körül a túlhevülés megakadályozásához elegend szabad tér marad. Ne zárja el egyik szell z nyílást sem. Ne állítsa fel a készüléket kis helyen, mint pl. egy szekrény vagy doboz belsejében. A készülék minden oldala mellett legalább 10 cm szabad helynek kell lennie, míg tetejének legalább 30 cm távolságra kell lennie a mennyezett l. 10 cm vagy több 30 cm vagy több 10 cm vagy több 10 cm vagy több 10 cm vagy több A készülék rögzítése Stabil helyen állítsa fel és alkalmazzon óvintézkedéseket annak biztosítására, hogy ne borulhasson fel a készülék. Rögzítés asztallaphoz Kérjük, a felszerelés után rögzítse az Asztallap állványt az asztalhoz. Rögzítse a rögzít szíjat az asztalhoz a mellékelt facsavarral.* *A rözít szíjat és a facsavart az Asztallap állványhoz mellékeltük. facsavar (4 x 20 csavar) : 1 db MEGJEGYZÉS Csatlakoztassa a rögzít szíjat az Asztallap állványhoz miel tt az Asztallap állványt felszerelné a monitorra. A Felhasználói kézikönyvben nézze át az Asztallap állványra és a csatlakoztatásra vonatkozó részt. Plafonra vagy falra történ rögzítés A készülék falra vagy plafonra rögzítéséhez használja a speciális rögzít készletet. MEGJEGYZÉS A készülék felállításával és rögzítésével kapcsolatos további információ tekintetében kérjük, lépjen kapcsolatba a készülék eladójával. Kérjük, olyan helyen helyezze el a készüléket és állítsa üzembe, ahol nem áll fenn személyi sérülés veszélye azáltal, hogy valaki megüti magát (pl. a kezét, arcát, fejét, stb.) a készülék élében vagy sarkában. 8

AZ LCD KÉPERNY R L Az LCD képerny k általános jellemz i Az alábbiak az LCD képerny k m ködtetése során általánosan tapasztalt, a szerkezetb l adódó jelenségek. Felhívjuk fi gyelmét, hogy ezek nem m ködési hibák. Hibás pixelek a képerny n Az LCD képerny nagy precizitású technológiával készült. Azonban el fordulhat néhány olyan képerny pont, mely nem világít, mely fényesebb, vagy más szín, mint a többi, stb. A panel felülete Az LCD panel bels fénydiódákkal jeleníti meg a képet. Ez felmelegíti a képerny felületét. Továbbá, óvja a panel felületét az er s ütésekt l, mert az LCD panel fi nom feldolgozású üvegb l készült. Használat alacsony küls h mérsékleti körülmények között Az LCD panel szerkezeti karakterisztikája miatt, az LCD panel válaszadási sebessége csökken, ha a monitor környezetének h mérséklete túl alacsony. Egyes esetekben ez maradványképet eredményezhet. Ez a maradványkép magától elt nik, amint a h mérséklet a normális értékre emelkedik. 9

A KÉSZÜLÉKKEL SZÁLLÍTOTT KIEGÉSZÍT K (opcionális kiegészít kkel együtt) A készülék üzembeállítása el tt ellen rizze a készülékkel szállított kiegészít ket. Ha valamely kiegészít károsodott, vagy hiányzik, azonnal lépjen kapcsolatba a készülék forgalmazójával. Felhasználói kézikönyv Távirányító 12 13 AA méretü elem X 2 13 MAGYAR Hálózati kábel 14 17 Gyors útmutató/ A kijelz beállító menü fordítása (OSD) Csak az Egyesült Királyságban Kivéve az Egyesült Királyságban * A szállított hálózati kábel típusa a készülékt l függ en más lehet. HDMI kábel 14 16 17 HDMI párna 16 Vezérl pult címke 11 Csatlakozószekrény fedél 17 Asztallap állvány TS70T32KE (az UT32MH70U/E modellhez), TS70T37KE (az UT37MX70U/E modellhez) vagy TS70T42KE (az UT42MX70U/E modellhez) Kérjük tanulmányozza az asztallap állvány felszerelését a Felhasználói kézikönyvben. Opcionális (külön beszerezhet ): D-sub15 pin - kompozit kábel (TP-RGBCV02 S) 15 Opcionális (külön beszerezhet ): D-sub15 pin - hosszabbító kábel (TP-ATRGB02) 16 10

A KÉSZÜLÉK RÉSZEI F egység El lap y u Vezérl panel (az alsó részen) [Példa: 32 modell] q w e r t q Burkolat w Képerny e Távirányító jelvev r Visszajelz lámpa t Hangszóró y Jelz lámpa u Asztallap állvány ; l k j h g f ( ) ( OK) ( )( )( )( ) d s a o i i Áramkapcsoló o Vezérl termimál* a Csak szervizhasználatra s PC (RGB)/DVI Analóg audio bemenet csatlakozó d PC csatlakozó (15 pólusú D-sub) f Reset gomb (Lásd 33 ) g gomb h gomb j Hanger fel/ gomb k Hanger le/ gomb l Bemenetválasztás/OK gomb ; Menü/Vissza gomb * A vezérl terminál lehet vé teszi a lógóval jelzett vezérl terminállal ellátott Hitachi Media Boxszal történ együttes m ködést. Vezérl pult címke A mellékelt vezérl pult címke segítségével könnyebben felismerhet a vezérl pult egyes gombjainak a funkciója. q Álljon szembe a monitor el lapjával és húzza le a címkér l a véd fóliát. Ügyeljen rá, hogy ne ragassza fel, amíg nincs a kívánt, pontos helyen. w Igazítsa a címkét a készülék aljához, és csúsztassa abba a pozícióba, ahol a címkén található valamennyi jelölés egybeesik a vezérl panelen lév gombokkal, majd határozottan nyomja a készülékre. A pozíció tekintetében a vezérl panelt ábrázoló fenti diagram nyújt segítséget. 11

A KÉSZÜLÉK RÉSZEI (folyt.) F egység (folyt.) Hátlap q Hálózati kábel csatlakozóaljzat w HDMI bemenet csatlakozó MAGYAR wq A csatlakozásokra vonatkozó részletesebb információkat lásd a 14 ~ 17. Távirányító Be-/kikapcsolás Ezzel a gombbal kapcsolhatja Be vagy Ki (készenlét) a monitort. Kikapcsolás Ezzel a gombbal kapcsolhatja Ki (készenlét) a monitort. RGB jel bemenet Nyomja meg ezt a gombot az RGB (/Kompozit) bemenet kiválasztásához. Menü Kurzor OK Bekapcsolás Ezzel a gombbal kapcsolhatja Be a monitort. Hanger fel/le Elnémítás HDMI bemenet kiválasztás Nyomja meg ezt a gombot a HDMI bemenet kiválasztásához. El hívás A gombbal megjelenítheti a bemeneti jel állapotát. Bemenet választás Ezzel a gombbal változtathatja meg a bemeneti üzemmódot. HDMI RGB (/Composite) Auto Adjust (Automatikus beállítás) Ezzel a gombbal automatikusan beállíthatja a képerny t RGB módban. Vissza A gombbal visszaléphet az el z menübe. Picture Mode (Kép üzemmód) A gomb ismételt lenyomásával a Picture Mode az alábbi sorrend szerint változik: Dynamic Natural Cinema Méret Ezzel a gombbal megváltoztathatja a kép méretét. 12

EL KÉSZÜLETEK Az elem behelyezése a távirányítóba Ez a távirányító 2 db AA elemmel m ködik. 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét A távirányító hátoldalán tolja el az elemtartó fedelét a nyíl irányába, és vegye le a fedelet. 2. Helyezze be az elemeket Helyezze be a (készülékkel együtt szállított) 2 db AA ceruzaelemet, ügyelve, hogy az elemek polaritása megfeleljen az elemtartóban jelzett irányoknak. 3. Csukja vissza az elemtartó fedelét Az illesztékek kerüljenek a megfelel lyukakba, csúsztassa vissza a fedelet, amíg egy kattanással be nem záródik. A távirányító kezelése A távirányítót a készüléken található távirányító jelvev t l kb. 5 m távolságban, mindkét irányban 30 fokos szögön belül használja. 30 fokon belül Kb. 3m 30 fokon belül Kb. 3m Kb. 5m VIGYÁZAT Korrózió, vagy elemfolyás kockázata, amely fizikai károsodáshoz és/vagy vagyontárgy sérüléshez, esetleg t zhöz vezethet. Soha ne használjon vegyesen használt és új elemeket a készülékben. Mindig egyszerre cserélje ki az összes elemet a távirányítóban. Ha hosszabb ideig el reláthatólag nem fogja használni a távirányítót, vegye ki az elemeket. A lehetséges hibák elkerülésére kövesse az alábbi útmutatásokat és használja megfelel módon a távirányítót. Ne ejtse le a távirányítót és védje az üt dést l. Ne cseppentsen vizet vagy más folyadékot a távirányítóra. Ne helyezze a távirányítót nedves helyre/tárgyra/felületre. Ne tegye ki a távirányítót közvetlen napsugárzásnak és ne helyezze er s h források közelébe. El vigyázatosság a TV készülék mozgatása során A készülék biztonságos szállításához két ember szükséges. A készüléket szállítás során, emeléskor, a tetejénél és az aljánál is meg kell fogni mindkét oldalon a stabilitás érdekében. 13

CSATLAKOZTATÁS A készülék különféle csatlakoztatásokra alkalmas. Csatlakoztassa az alábbi lépések szerint. Küls készülékek csatlakoztatása el tt gy z djön meg róla, hogy a hálózati csatlakozó ki van húzva. 1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hátlapon található aljzatba. 2. Ha kíván küls készülékeket csatlakoztatni a készülékhez, most tegye meg. 3. Tegye fel a párnát, Rögzítse szorítókkal és Tegye fel a fedelet. 4. Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba. MAGYAR 1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hátlapon található aljzatba Csatlakoztassa a hálózati kábelt az egységhez. Csak akkor dugja be a hálózati kábelt a dugaszolóaljzatba, ha minden egyéb csatlakoztatást elvégzett már. 2. Csatlakoztassa a küls eszközt (ha van) az egységhez HDMI vagy DVI kimenettel rendelkez készülékekhez történ csatlakoztatás A HDMI csatlakozó HDMI kimenettel rendelkez eszközökhöz csatlakoztatható. Ha a küls eszköz rendelkezik DVI kimenettel, azt HDMI-DVI kábellel lehet használni. Ha HDMI-DVI kábelt használ, csatlakoztassa az analóg audio jelet a számítógép (RGB)/DVI Analóg Audio bemenet csatlakozóba. Kérjük, gy z djön meg róla, hogy a mellékelt párnát felrakta a HDMI kábelre. Lásd 16. [Példa] DVD lejátszó BE KI Set-Top Box HDMI (HDMI) vagy (HDMI) Videokamera [Példa: 32 modell] AUDIO (HDMI) (DVI) Videojáték konzol AUDIO Információ A HDMI (High Definition Multimedia Interface = nagyfelbontású multimédia interfész) egy multimédiás I/O interfész. Egyetlen kábel közvetíti az összes video-, audio- és vezérl jelet, mely megkönnyíti a csatlakoztatást. A közvetített digitális jelek ezen felül nagyon jó min ség, jelcsökkenés nélküli adatátvitelt tesznek lehet vé. A jobb kép- és hangmin ség érdekében használja a HDMI csatlakozást, ha küls készülékének van ilyen kimenete. MEGJEGYZÉS Számítógép (RGB)/DVI Analóg audio bemenet csatlakozó A csatlakozó csak a következ esetek valamelyikében használható. q A küls eszköz a készülék számítógép bemenetére csatlakozik. w A küls eszköz DVI kimenete HDMI-DVI kábellel a HDMI bemenetre csatlakozik. Gy z djön meg róla, hogy a video és audio csatlakozók ugyanahhoz a küls eszközhöz csatlakoznak. Egy küls eszköz kimeneti formátumára vonatkozóan nézze meg az ajánlott jelek listáját a 38 oldalon. Nem garantáljuk, hogy a DVI csatlakozásról érkez összes kép megfelel en jelenik meg. Számítógép (RGB)/ DVI Analóg audio bemenet csatlakozó HDMI csatlakozó Számítógép csatlakozó 14

CSATLAKOZTATÁS (folyt.) 2. Csatlakoztassa a küls eszközt (ha van) az egységhez (folyt.) HDMI vagy DVI kimenettel rendelkez készülékekhez történ csatlakoztatás (folyt.) HDMI rendszer A HDMI Control funkcióval automatikusan illesztheti a csatlakoztatott eszközt a HDMI csatlakozón keresztül, ha a csatlakoztatott eszköz megfelel a HDMI CEC (Consumer Electronics Control) ipari szabványnak. 1. Nyomja meg a gombot. 2. Válassza a Function menüt. 3. Válassza a HDMI Control pontot. 4. Válassza az Auto Input Change vagy System Standby pontot. Function HDMI Control Auto Input Change System Standby Select Return Exit Auto Input Change System Standby On On Állapot: a monitor Készenlét módban van. Amikor a csatlakoztatott eszköz elindul (mint a DVD lejátszás és Lemez behelyezés), a monitor automatikusan bekapcsol, a képet és a hangot a HDMI bementre kapcsolja. Állapot: a monitor bekapcsolt állapotban van. Amikor a monitor kikapcsolt vagy készenlét módba kerül, a csatlakoztatott eszköz is kikapcsol vagy készenlét módba vált. MEGJEGYZÉS Ha HDMI-DVI kábelt használ, ez a HDMI rendszer nem áll rendelkezésre. A HDMI Control funkció használata során el fordulhat kismérték késlekedés (pl. a képerny vagy a csatlakoztatott készülékek ki/be kapcsolása). Kérjük, ellen rizze, hogy a csatlakoztatott készülék támogatja a HDMI CEC szabványt és gy z djön meg róla, hogy ez a funkció aktiválva van a csatlakoztatott készüléken, miel tt a HDMI Control funkciót használná. Video kimenettel rendelkez eszközökhöz történ csatlakoztatás A készülék az opcionális 15 pólusú D-sub - kompozit kábellel csatlakoztatható olyan eszközökhöz, melyek rendelkeznek video kimenettel. BE * KI [Példa] Videomagnó 15 pólusú D-sub DVD lejátszó AUDIO AUDIO vagy Set-Top Box Videokamera [Példa: 32 modell] *Külön beszerezhet 15 pólusú D-sub - kompozit kábel Videojáték konzol MEGJEGYZÉS Az RGB és kompozit bemenetek közötti váltással kapcsolatban lásd: 27. 15

CSATLAKOZTATÁS (folyt.) 2. Csatlakoztassa a küls eszközt (ha van) az egységhez (folyt.) Csatlakoztatás számítógéphez A számítógép bemenet (15 pólusú D-sub) + a számítógép (RGB)/DVI Analóg Audio Bemenet van csatlakoztatva a számítógéphez, az analóg RGB jel a bementi forrás. MAGYAR BE KI [Példa] 15 pólusú D-sub AUDIO AUDIO vagy [Példa: 32 modell] A vezérl panel (az alsó részen) bemeneteinek csatlakoztatása küls eszközhöz A 15 pólusú D-sub kábel csatlakoztatásához döntse el re a monitort, hogy hozzáférjen a csatlakozó aljzatokhoz. A 15 pólusú D-sub kábel biztonságos csatlakoztatásához két ember szükséges, mivel közben tartani kell a monitort. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a kijelz. * * [Példa: Csatlakoztatás számítógéphez] [Példa: 32 modell] *A kés bbi ismételt csatlakozásokat megkönnyíti, ha egy külön beszerezhet 15 pólusú D-sub - kompozit kábelt hagy a terminálhoz csatlakoztatva. 3. Tegye fel a párnát, rögzítse szorítókkal és tegye fel a fedelet 1 Csatlakoztassa a mellékelt párnát a HDMI kábelre. Párna (szállított tartozék) HDMI kábel Csatlakoztassa szorosan a párnát a HDMI kábelre úgy, hogy sehol ne maradjon rés. 2 Nyissa ki a két rögzít t, és csatlakoztassa a HDMI kábelt és a tápfeszültség kábelt a monitorhoz a nyitott rögzít kön keresztülvezetve. Rögzít bilincs HDMI kábel Hálózati kábel 16

CSATLAKOZTATÁS (folyt.) 3. Tegye fel a párnát, rögzítse szorítókkal és tegye fel a fedelet (folyt.) 3 Rögzítse a HDMI kábelt és a tápfeszültség kábelt a rögzít bilincsekkel. Rögzít bilincs 4 Tegye fel a csatlakozószekrény fedelet a monitorra. A csatlakozószekrény fedél felrakásakor el ször illessze be a kapcsokat. MEGJEGYZÉS A fedél eltávolításakor Kapocs Csatlakozószekrény fedél Csúsztassa ujjait a fedél alá, és húzza önmaga felé. 4. Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba. Ha az összes egyéb csatlakoztatást elvégezte, dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba. (Bizonyos országokban az alábbi rajzon ábrázolttól eltér dugó használatos.) Csak az Egyesült Királyságban Kivéve az Egyesült Királyságban FIGYELEM Csak a készülékkel szállított hálózati kábelt használja. Ne használjon az el írttól (AC220-240 V, 50 Hz) eltér feszültség áramforrást. Az ilyen áramforrás használata tüzet vagy áramütést okozhat. A hatékony védelem érdekében háromeres, földelt hálózati kábelt mellékelünk az LCD monitorhoz. Mindig ellen rizze, a hálózati kábelt megfelel en földelt, hárompólusú dugaszolóaljzatba csatlakoztatja. Ha feszültség-átalakítót alkalmaz, használjon földelt dugaszolóaljzatot, és rögzítse hozzá a földel vezetéket. Bizonyosodjon meg fel le, hogy a hálózati kábel mindkét vége könnyen hozzáférhet. Ha ki kell cserélnie a hálózati kábelt, kérjük, olyan, hitelesített hálózati kábelt használjon, mely megfelel a helyi biztonsági szabványoknak. 17

ALAPVET FUNKCIÓK Be-/kikapcsolás Kapcsolja be a tápfeszültséget a készüléken. A készülék bekapcsolásához: Jelz lámpa Visszajelz lámpa MAGYAR 1. Kapcsolja be a készüléken található áramkapcsolót. A visszajelz lámpa Zöld színnel világít, a Jelz lámpa pedig kékkel. A kép megjelenik a képerny n. 2. Az áramkapcsoló bekapcsolása után be/ki kapcsolható a készülék a Be-/kikapcsoló, Bekapcsoló és Kikapcsoló gombokkal a távirányítón. Áramkapcsoló (az alsó részen) A készülék kikapcsolásához: Elüls nézet 1. Nyomja meg a Be-/kikapcsoló és Kikapcsoló gombot a távirányítón. A kép elt nik a képerny r l. A visszajelz lámpa Piros színre vált (Készenléti üzemmód), a jelz lámpa pedig kikapcsol. 2. Nyomja meg az Áramkapcsoló gombot, amíg teljesen ki nem kapcsol a tápfeszültség a készüléken. MEGJEGYZÉS Amíg a visszajelz lámpa piros (Készenlét üzemmód), ki/be kapcsolhatja a készüléket a Be-/kikapcsoló, Bekapcsoló és Kikapcsoló gombbal a távirányítón. Hátoldal Be-/kikapcsoló gomb Kikapcsoló gomb Bekapcsoló gomb Visszajelz lámpa A visszajelz lámpa/jelz lámpa jelzéseinek jelentése Jelz lámpa Készülék állapota Megjegyzés Ki Ki () Vörös Készenléti üzemmód Zöld Kék Be (On) Narancssárga Energiatakarékos üzemmód Lásd 32 és 33 az állapot vonatkozásában. MEGJEGYZÉS Ha a monitor jelet kap a távirányítótól, a jelz fény villog. Ha a képerny n egyáltalán nem látható kép, vagy bármely egyéb problémát észlel, lapozzon a HIBAELHÁRÍTÁS cím részhez 33 ~ 35. Ott segítséget találhat a probléma megoldására. Bekapcsolás után a készülék kb. 6 másodperc alatt melegszik be. Ne feledje, hogy ez id alatt a távirányító és a készülék gombjai (mint pld. a tápfeszültség gomb) nem m ködnek. Ne kapcsolja rövid id n belül többször ki/be a készüléket. Ez a készülék m ködési hibájához vezethet. Ha a készülék használata közben áramszünet következik be, húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját miel tt elmegy otthonról, amellyel megvédi a készüléket a hirtelen lök feszültségt l, mikor az áram visszatér. 18

ALAPVET FUNKCIÓK (folyt.) Hanger szabályozó 1. A hanger növeléséhez nyomja meg a Hanger fel gombot a távirányítón vagy a vezérl panelen. A képerny n látható hanger indikátor jobbra haladva jelzi a megnövelt hanger t. 2. A hanger csökkentéséhez nyomja meg a Hanger le gombot a távirányítón vagy a vezérl panelen. A képerny n látható hanger indikátor balra haladva jelzi a csökken hanger t. Hanger fel/le gomb Elnémítás gomb Elnémítás 1. A hangot a távirányítón található gombbal némíthatja el. A készülék átmenetileg elnémul. A hanger indikátor színe szürkére változik a hanger elnémítása közben. 2. A hangot a gomb ismételt megnyomásával, illetve a távirányítón vagy a vezérl pulton található Hanger fel gomb megnyomásával kapcsolhatja vissza. A hanger indikátor színe ismét kékre változik. Hanger fel/le gomb 20 MEGJEGYZÉS Elnémított hang állapotban csökkenthet a hanger a Hanger le gomb megnyomásával. 19

ALAPVET FUNKCIÓK (folyt.) Bemenet váltás HDMI és RGB között A Bemenet választás gomb megnyomásával választani lehet, hogy melyik csatlakoztatott eszköz kimeneti képe (HDMI és RGB (/Kompozit)) jusson a kijelz bemenetére. HDMI bemenet választás gomb <Távirányítóról> Nyomja meg a távirányítón található gombot. A gomb ismételt megnyomására a képerny n megjelenített kép az alábbi sorrend szerint soron következ bemeneti üzemmódra vált. HDMI RGB (/Composite) RGB bemenet választás gomb Menü gomb MAGYAR Nyomja meg a vagy gombot a bemeneti mód közvetlen kiválasztásához. <A vezérl panelr l> Bemeneti üzemmódot a vezérl pulton található Bemenet választás gombbal is válthat. A gomb ismételt megnyomására a képerny n megjelenített kép az alábbi sorrend szerint soron következ bemeneti üzemmódra vált. HDMI RGB (/Composite) Bemenet választás gomb MEGJEGYZÉS Kapcsolás RGB és Kompozit bemenet között. Menü gomb Bemenet választás gomb A gomb megnyomásával a kép RGB vagy Kompozit módban jelenik meg. El re beállíthatja a módot, ha szükséges. 1. Nyomja meg a gombot. 2. Válassza a Setup menüt RGB vagy Kompozit módban. 3. Válassza az RGB Input pontot. Válassza a Composite pontot, ha az opcionális 15 pólusú D-sub kompozit kábelen érkez képet szeretné megjeleníteni. Válassza az RGB pontot a számítógépr l-r l érkez kép megjelenítéséhez. Lásd 27 és 29 az RGB Input menü tekintetében. Bemen jel képerny A bemen jel állapotát a távirányítón található gombbal jelenítheti meg a képerny n. Az információ körülbelül 6 másodperc elteltével t nik el. HDMI mód HDMI DVI 720 Bemeneti üzemmód * Csak HDMI - DVI csatlakozás Jel üzemmód RGB mód Kompozit mód RGB H : 48.4kHz V : 60.0 Hz Composite Bemeneti üzemmód Bemenet vízszintes frekvencia Bemenet függ leges frekvencia Bemeneti üzemmód El hívás gomb 20

BEÁLLÍTÁSI M VELETEK A képerny n megjelen menü (OSD) használata A képerny n megjelen menürendszer segítségével elérheti a készülék valamennyi funkcióját és kényelmi szolgáltatását. Alapfunkciók 1. Nyomja meg a gombot a távirányítón vagy a Menü gombot a készülék vezérl pultján. A képerny n megjelenik a F menü, ami a jobb oldali ábrán látható. Picture Audio Function Setup Language Select OK Set 2. Menüpont kiválasztásához nyomja meg a gombot. A kiválasztott menüpontot sárga szín háttér jelzi. 3. Nyomja meg a OK gombot a kiválasztott menüpont beállításához. A képerny n megjelenik a kiválasztott menüoldal. 4. A gomb segítségével választhat a menüoldal pontjai között. Nyomja meg a OK gombot a kiválasztott menüpont beállításához. 5. A gomb segítségével állíthatja be az egyes értékeket, vagy választhat a felkínált lehet ségek között. Nyomja meg a OK gombot a kiválasztott menüpont beállításához. 6. A menüb l a gomb lenyomásával léphet ki. Menü gomb <F menü> MEGJEGYZÉS A készülék automatikusan kilép az OSD menüb l, ha kb. egy percen keresztül nem történik további aktivitás (nem nyom meg újabb gombot). Ha a menüpont szürke színben látható, az azt jelenti, hogy nem jelölhet ki, illetve nem módosítható. Menü gomb A nyelv beállítása Válassza ki a listáról azt a nyelvet, melyen az OSD menüt használni kívánja. A nyelv beállítása 1. Válassza a Language pontot a f menüben. 2. A gomb segítségével válassza ki a listáról a kívánt nyelvet. A kiválasztott menüpontot sárga szín háttér jelzi. 3. Nyomja meg a OK gombot a kiválasztott menüpont beállításához. A baloldali kör belsejében megjelenik egy fekete pötty a kiválasztás után. Language English English (US) Français Español Deutsch Select OK Set Return 4. Nyomja meg a gombot a kilépéshez az OSD menüb l. 21

BEÁLLÍTÁSI M VELETEK (folyt.) F menü lista Kérjük nézze át a mellékelt A kijelz beállító menü (OSD) forditása útmutatót a menü megismeréséhez. Picture (HDMI/Composite) Picture (RGB) Audio Function Setup (HDMI/Composite) Menü Picture Mode 3 képmód közül választhat, a megvilágítási körülményeknek megfelel en. 23 Contrast A kép kontraszt növelése vagy csökkentése. 23 Brightness A kép világosítása vagy sötétítése. 23 Colour A szín intenzitás növelése vagy csökkentése. 23 Sharpness A kép élesítése vagy lágyítása. 23 Hue Természetes színek beállítása. 23 Colour Temperature 3 beállítási érték közül választhat, a kedvelt színtónusnak megfelel en. 23 Back Light Az LCD panel háttérvilágításának növelése vagy csökkentése. 23 Reset A menüpontok gyári alapértékeinek visszaállítása. 23 Deep Colour A kép színmélységének javítása. 24 Contrast Mode 3 érték közül választhat az igényeinek megfelel en. 24 3D Colour Management A megfelel árnyalat, színs r ség és fényer beállítása. 24 Black Enhancement A fekete kompenzációt állítja be. 24 DNR Csökkenti a képzajt. 25 MPEG NR A moszkitó zaj csökkentése a képen. 25 Cross Colour NR A szomszédos képpontok színkeveredése által okozott zaj csökkentése. 25 Game Mode TV videojáték közben, csökkentheti a mozgó kép késési sebességét. 15 Film Mode A mozgókép simítása. 26 3D Comb Filter Csökkenti a szín-életlenséget így tisztább színeket ad. 24 Reset A menüpontok gyári alapértékeinek visszaállítása. 24 Colour Temp. Adjust A beállítások a 3 szính mérséklet üzemmódot befolyásolják. 24 Contrast A kép kontraszt növelése vagy csökkentése. 28 Brightness A kép világosítása vagy sötétítése. 28 Colour A szín intenzitás növelése vagy csökkentése. 28 Hue Természetes színek beállítása. 28 Colour Temperature 3 beállítási érték közül választhat, a kedvelt színtónusnak megfelel en. 28 Colour Temp. Adjust A beállítások a 3 szính mérséklet üzemmódot befolyásolják. 28 Back Light Az LCD panel háttérvilágításának növelése vagy csökkentése. 28 Reset A menüpontok gyári alapértékeinek visszaállítása. 28 Treble A magas hangszín növelése vagy csökkentése. (-15~+15) - Bass A mély hangszín növelése vagy csökkentése. (-15~+15) - Balance A hang balansz beállítása jobb és bal alsó hangszórón. (-10~+10) - Surround A térhatású hang kiválasztása (On/) - Bass Boost A basszushangok kiemelése. (On/) - Clear Voice Tisztább és realisztikusabb hangok bekapcsolása. (On/) - Perfect Volume Automatikusan állítja a hanger t. (On/) - Speakers Bels hangszórók használata (On/) - Reset A menüpontok gyári alapértékeinek visszaállítása. - System Ez a funkció nem elérhet. - HDMI Control Auto Input Change System Standby A HDMI kábellel csatlakoztatott eszközzel összhangban (pld. DVD), a monitor automatikusan bekapcsol, a képet és a hangot a HDMI bemenetre kapcsolja. A monitorral összhangban, a HDMI kábellel csatlakoztatott eszköz (pld. DVD) automatikusan kikapcsol. Video Power Save Az energia-felvételt csökkenti, amikor nincs bemeneti jel HDMI/Kompozit módban. 32 RGB Input Kiválasztja a hatékony jelet. 27 Colour System Kiválasztja a színrendszert. 27 Auto Adjust Automatikusan beállítja a Horizontal Position, a Vertical Position, a Horizontal Clock és az Clock Phase. 29 Horizontal Position A kép vízszintes pozícióját állítja be. 29 Vertical Position A kép függ leges pozícióját állítja be. 29 Horizontal Clock Minimálisra csökkenti a képerny n megjelen függ leges csíkok el fordulását. 29 Setup (RGB) Clock Phase Minimálisra csökkenti a képerny n megjelen vízszintes csíkok és a bet k elmosódásának el fordulását. 29 Reset A menüpontok gyári alapértékeinek visszaállítása. 29 Frequency Display Bekapcsolja azt a funkciót, amely kijelzi a számítógép jel frekvencia információkat a bemeneti jel képerny n. 29 WXGA Mode Kiválasztja a felbontást, amikor WXGA bemeneti jel érkezik. 29 RGB Input Kiválasztja a hatékony jelet. 29 Language - 21 Oldal 15 15 MAGYAR MEGJEGYZÉS A modellt l függ en a menütartalom változhat. Kérjük nézze át a Beállítási tanácsok részt a következ oldalakon. A Picture Mode kivételével a menübeállítások tárolhatóak. 22

BEÁLLÍTÁSI M VELETEK (folyt.) Képek megtekintése HDMI/Kompozit bemenetr l 1. Csatlakoztasson egy küls eszközt. (A részleteket lásd: 14 és 15.) 2. Nyomja meg a vagy gombot a HDMI mód bekapcsolásához. Nyomja meg a vagy gombot a kompozit mód bekapcsolásához. 3. Nyomja meg a gombot. Képbeállítás Beállíthatók a kijelz paraméterek, például a színbeállítások. Válassza a Picture pontot a menüb l. Picture Picture Mode Dynamic Contrast +31 Brightness 31 Colour 0 Sharpness +15 Hue 0 Colour Temperature Normal Back Light +20 Reset Reset Select OK Set Return Picture Dynamic Deep Colour Contrast Mode Normal 3D Colour Management Black Enhancement DNR MPEG NR Cross Colour NR Game Mode Film Mode 3D Comb Filter Reset Reset Select OK Set Return Picture Dynamic Colour Temp. Adjust Select OK Set Return * Az OSD képerny különbözhet a modellt l függ en. Picture Mode Menüpontok Dynamic Natural Cinema Beállítási tanácsok A 3 üzemmód közül a fényviszonyok és a használat szerint legmegfelel bbet választhatja ki. Dynamic: Világosabb fényviszonyokhoz alkalmas. Natural : Természetes megvilágításhoz alkalmas. Cinema : Filmek nézéséhez alkalmas. A környez megvilágításhoz igazíthatja a kontrasztot a gombbal. Contrast A maximálisan beállítható érték [+40], amely a gomb -31~+31 több, mint 2 másodperces megnyomásával érhet el a (+32~+40) [+31] értéknél. A [+32] ~ [+40] közötti értékek bíborvörös színben jelennek meg. Ez egy speciális érték sötét képek számára, normál fényviszonyok között a kontrasztot [+31] alatti értékre javasoljuk beállítani. Brightness -31~+31 Állítsa be a fényer t igény szerint a gomb segítségével. Colour -31~+31 Állítsa be a színt igény szerint a gomb segítségével. Sharpness -15~+15 A kívánt érték beállítható a gombbal élesebbre. gombbal lágyabbra vagy a Hue -31~+31 Cool Colour Temperature Normal Warm Back Light -20~+20 Reset 23 A gomb kiemeli a vörös és gyengíti a zöld színt, míg a gomb gyengíti a vörös, és kiemeli a zöld színt. Javasoljuk, hogy a színárnyalat beállításakor a valós b rszínt vegye alapul. A színviszonyok függvényében a gomb segítségével 3 beállítás közül választhat. Nem elérhet, ha HDMI üzemmódban a Deep Colour On van kapcsolva. A háttérvilágítás érték beállítása a maximális láthatóság érdekében. A menüoldalon szerepl valamennyi értéket visszaállíthatja a gyári beállításokra az OK gomb megnyomásával.

BEÁLLÍTÁSI M VELETEK (folyt.) Képek megtekintése HDMI/Kompozit bemenetr l (folyt.) Képbeállítás (folyt.) Menüpontok Beállítási tanácsok MAGYAR Deep Colour On A kép színmélységének javítása HDMI bemenet esetén. Nem elérhet a UT32MH70U/E modellnél. Kérjük, ellen rizze, hogy a csatlakoztatott készülék támogatja a Deep Colour beállítást és gy z djön meg róla, hogy ez a funkció aktiválva van a csatlakoztatott készüléken, miel tt a funkciót használná. Contrast Mode 3D Colour Management Black Enhancement Game Mode Dynamic Normal Linear On On Low Middle High On On 3 üzemmód közül választhat. Dynamic: Er síti a színfokozatok közötti különbséget, így er síti a kontraszt érzést. Normal : Javítja a kontraszt érzést, amivel valóságh gradációt ad. Linear : A színfokozatokat a lehet legh bb módon adja vissza. Nem elérhet, ha HDMI üzemmódban a Deep Colour ( On ) van kapcsolva. On: Automatikusan beállítja a megfelel árnyalat, színs r ség és fényer értéket a képeken. : Kapcsolja ki a funkciót, ha a kép nem kelt természetes benyomást. Nem elérhet, ha HDMI üzemmódban a Deep Colour be van kapcsolva ( On ). A fekete kompenzációt állítja be. Nem elérhet, ha HDMI üzemmódban a Deep Colour be van kapcsolva ( On ). TV videojáték közben, csökkentheti a mozgó kép késési sebességét. A funkció nem áll rendelkezésre a UT32MH70U/E típusnál. Csak akkor elérhet, ha külön beszerezhet 15 pólusú D- sub - kompozit kábelt használ. 3D Comb Filter Low Middle High Használatával a pontok és színek kisméret elmosódása csökkenthet, ami tisztább színmegjelenítést tesz lehet vé. Nem elérhet NTSC4.43, PAL60, SECAM, PAL-N és PAL-M rendszereknél. Ez a funkció csak NTSC/PAL kompozit jel vétele esetén érhet el. Reset A menüoldalon szerepl valamennyi értéket visszaállíthatja a gyári beállításokra az OK gomb megnyomásával. Colour Temp. Adjust On Amplitude Red Green Blue Cut Red Green Blue On: A 3 szính mérséklet üzemmódban specifi kus beállításokat tesz lehet vé. Beállíthatja az amplitúdó és kivágás értékeket. A beállítások a szính mérsékletet befolyásolják. Amplitude: Tompítja a színeket (vörös/zöld/kék) a világosabb részeken (-63~0). Cut : Tompítja a színeket (vörös/zöld/kék) a sötétebb részeken (-31~+31). : Az alapbeállítás marad érvényben. Nem elérhet, ha HDMI üzemmódban a Deep Colour be van kapcsolva ( On ). 24