TELECOM LASER MFP SP1100SF Aficio SP1100SF Használati utasítás A készülék használata előtt olvassa át az útmutatót, és a használat közben felmerülő kérdések megválaszolásához legyen mindig kéznél. A biztonságos és megfelelő használat érdekében a készülék bekapcsolása előtt olvassa el az útmutató Biztonsági információk című részét.
Áttekintés Biztonság 1 Biztonsági utasítások 1 Lézer biztonság 1 Európa/Ázsia 1 Tanusítás 2 Megfelelőségi nyilatkozat 2 Megjegyzés az EU országok felhasználói számára 2 Megjegyzés analóg nyilvános kapcsolt telefonhálózat felhasználók számára EU országokban 2 Feszültségmegszakító jelzések 2 Figyelmeztető feliratok a készüléken 3 Megjegyzés a felhasználók számára (Új-Zéland) 4 Környezet 5 Az elemek és az akkumulátorok 5 A termék 5 Felhasználók az EU-ból, Svájcból és Norvégiából 5 Felhasználók a világ többi országából 5 A szoftverhasználati engedély 6 Meghatározás 6 Licensz 6 Tulajdonjog 6 Időtartam 6 Garancia 6 Felelősség 6 Programfejlesztés 6 Bejegyeztetett márkák 7 Megjegyzés 7 Telepítés 8 Elhelyezési feltételek 8 Használati óvintézkedések 8 Biztonsági információk 9 Üzembiztonság 9 Elektromos ellátás 10 A fax vagy telefon biztonsági óvintézkedései 10 A szimbólumok használata 10 A terminál leírása 11 Kezelőpanel 12 Megjelenítés 12 Karakterek beírása az alfanumerikus billentyűzet segítségével 12 Terminál funkciók hozzáférése 13 A csomagolás tartalma 14 A készülék telepítése 14 A lapadagoló elhelyezése vizsgálathoz 14 Papír betöltése 14 Papír betöltése a papírtálcába 14 A papír kezelése 14 Páraszabályozás 14 A készülék kezelése 15 Rázkódásvédelem 15 A készülék mozgatása 15 A toner kazetta kezelése 15 Papír behelyezése a fő papírtálcába 15 Toner kazetta cseréje 16 Papírütköztető 16 A készülék üzembehelyezése 16 SP1100SF/Aficio SP1100SF A készülék összekapcsolása 16 A készülék kezdeti beállítása 17 Papír behelyezése a kézi lapadagolóba 18 Másolás 19 Egyszerű másolat 19 Másolás festéktakarékos üzemmódban 19 Beállított másolat 19 Személyi igazolvány másolási üzemmód 20 A másolat egyedi beállításai 21 Felbontás beállítása 21 Nagyítási beállítások 21 Eredeti vizsgálati paraméterek 21 Kontraszt beállítása 21 Fénybeállítás 21 Papírtípus beállítása 22 Papíradagolás kiválasztása 22 A szkenner vizsgált margóinak beállítása 22 Sík szkenner vizsgált margóinak beállítása 22 Bal és jobb nyomtatási margók beállítása 22 Nyomtatási margók függőleges irányú beállítása 22 Papírformátum beállítása 22 Fax 24 Fax küldése 24 Fedőlap nyomtatása 24 Azonnali küldés 24 Tárcsázást figyelő küldés 25 Fax fogadás 25 Fax üzenetrögzítő 26 Az üzenetrögzítő elérési kódjának mentése 26 Az üzenetrögzítő aktiválása / deaktiválása 26 Memóriába mentett beérkező fax üzenetek nyomtatása 26 Faxok továbbküldése (Átirányítás) 26 Az átirányítás aktiválása 26 A továbbküldés címzettjének meghatározása 26 Átirányított dokumentumok kinyomtatása 26 Fax átirányítása USB kulcsra 26 Az átirányítás aktiválása 27 Átirányított dokumentumok kinyomtatása 27 Várakozó dokumentumok 27 Várakozó dokumentum azonnali küldése 27 Várakozók listájának megtekintése és módosítása 27 A memóriában tárolt küldeni kívánt dokumentum törlése 27 Várakozó vagy félretett dokumentum nyomtatása 27 Várakozók nyomtatása 27 Folyamatban lévő küldés leállítása 27 Fax letét és váltás 28 Dokumentum tárolása 28 Tárolt dokumentum fenntartása 28 Paraméterek/Beállítások 29 Dátum/Idő 29 Nyári-téli időszámítás beállítása 29 Fax száma / Neve 29 Hálózat típus 30 Földrajzi beállítások 30 Országok 30 Telekommunikációs hálózat 30 A nyelv beállítása 30 Áttekintés - I -
Helyi előhívó 30 Küldési értesítő 31 Dokumentumok adagolásának módja 31 Gazdaságos idősáv 31 Fogadási mód 32 Papír nélküli fogadás 32 Másolatok száma 32 Fogadás faxra vagy számítógépre (modellfüggő) 32 Oldalmérethez igazítás 32 Fogadott faxok csökkentésének módja 33 Technikai paraméterek 33 A funkciólista kinyomtatása 34 Értesítők nyomtatása 34 A beállítások listájának nyomtatása 35 Lezárás 35 Billentyűzet lezárása 35 Digitalizálás kódolása 35 A média szolgáltatás lezárása 35 Megfigyelő eszközök felállítása 35 Elküldött oldalakat számláló eszköz 36 A fogadott oldalak számlálója 36 Szkennelt oldalak számlálója 36 Nyomtatott oldalak számlálója 36 Nyomtatófesték állapotának kijelzése 36 A szkenner kalibrálása 36 Telefonkönyv 37 Gyorstárcsázási szám beállítása 37 Csoporthívási szám beállítása 37 Fájl módosítása 37 Fájl törlése 38 A telefonkönyv nyomtatása 38 A telefonkönyv mentése/helyreállítása (chipkártya opció) 38 Játékok és naptár 39 Sudoku 39 Kinyomtatni egy játékrácsot 39 Kinyomtatni egy rács megoldását 39 Naptár 39 USB kulcsmemória 40 Az USB memória használata 40 Dokumentumok nyomtatása 40 Fájlok listájának kinyomtatása 40 A memórián levő fájlok nyomtatása 40 A memórián levő fájlok törlése. 41 Az USB memória tartalmának vizsgálata 41 Dokumentum mentése USB memóriára 41 Számítógép funkciók 43 Bevezető 43 Szükséges konfigurációk 43 A szoftver telepítése 43 A teljes szoftvercsomag telepítése 43 Csak az illesztőprogramok telepítése 45 Az illesztőprogramok telepítése a Companion Suite Pro szoftverrel 45 Az illesztőprogramok manuális telepítése 46 Csatlakozások 47 A többfunkciós terminál átvizsgálása 48 A számítógép és a multifunkciós terminál közötti kapcsolat ellenőrzése 48 Companion Director 48 Grafikus megjelenités 48 Utilitáriusok és aplikációk aktiválása 48 Companion Monitor 48 Grafikus megjelenités 48 Eszközkezelés 48 Az aktuális eszköz kijelölése 48 A kapcsolat státusa 49 Az eszköz paraméterei 49 A fogyasztás állapotának képszerű bemutatása 49 A Companion Suite Pro funkciói 49 Egy dokumentum elemzése 49 Scan To-val való elemzés 49 Karakterfelismerő szoftver (OCR) 50 Nyomtatás 51 Nyomtatás a multifunkcionális gépen 51 Kétoldalas nyomtatás a multifunkciós géppel 51 Címjegyzék 52 Kontakt hozzáadása a terminál Címjegyzékéhez 52 Kontaktcsoport hozzáadása a terminál címjegyzékéhez 53 A címjegyzék használata 53 Kontakt módosítása 53 Csoport módosítása 53 Kontakt vagy csoport törlése 53 A címjegyzék nyomtatása 53 Címjegyzék importálása vagy exportálása 53 Címjegyzék mentése / exportálása 53 Címjegyzék importálása 54 Faxkommunikáció 54 A Fax ablak megjelenése 54 Fax küldése 54 Fax küldése lemezről vagy a terminálról 54 Fax küldése alkalmazásból 55 Fax fogadása 55 Faxok követése 55 Kimenő faxok 55 Küldési memória (elküldött elemek) 56 Küldési értesítő 56 Érkezési értesítő 56 A faxok tulajdonságai 56 A faxtulajdonságok elérése 56 A Naplók és jelentések lap leírása 56 A Fax paraméterek lap leírása 57 Fedőlap 57 Fedlap készítése 57 A Fedlap fül leírása 58 Fedlap minta készítése 58 A szoftver használata 60 Szoftver eltávolítása a számítógépről 60 Illesztőprogramok eltávolítása a számítógépről 60 Az illesztőprogramok eltávolítása a Companion Suite Pro szoftverrel 61 Az illesztőprogramok manuális eltávolítása 61 Karbantartás 63 Fenntartás 63 Általánosságok 63 A festék-festékkazetta kicserélése 63 Nehézségek a chipkártyával 64 Tisztítás 64 A szkenner olvasási tartozékainak tisztítása 64 A nyomtató tisztítása 65 A lapadagoló görgőjének tisztítása 65 A nyomtató külső tisztítása 65 Nyomtatási nehézségek 65 Hibaüzenetek 65 Papírtorlódás 66 Áttekintés - II -
Szkenner-használati nehézségek 66 Különböző nehézségek 66 Kommunikációs balsiker 67 Küldés adagolóról 67 Küldés memóriából 67 Kommunikációs hibakódok 67 Általános kódok 67 A számítógépből történő nyomtatás problémái 68 Nyomtatás számítógépből USB-kapcsolaton keresztül 68 Firmware-frissítés 68 Jellemzők 69 Fizikai tulajdonságok 69 Elektromos tulajdonságok 69 Környezeti specifikációk 69 Perifériajellemzők 69 Áttekintés - III -
Biztonság Biztonsági utasítások SP1100SF/Aficio SP1100SF Mielőtt a konnektorba csatlakoztatná a készüléket, győződjön meg róla, hogy a konnektor megfelel a készüléken lévő címke előírásainak (feszültség, áram, hálózati frekvencia). A készüléket egyfázisú áramkörre kell csatlakoztatni. A készüléket nem kell földelni. Az elemek és akkumulátorok, a csomagolás, az elektromos és elektronikai (EEE) berendezések selejtezésére vonatkozó instrukciókat a kézikönyv KÖRNYEZET című fejezetében találja meg. E készüléktípus esetén az elektromos hálózatról való lecsatlakozás csak a konnektorból való kihúzással lehetséges, a következő előírások betartása kötelező: a készüléket olyan konnektorhoz csatlakoztassa, mely a közelében helyezkedik el., hogy a konnektor legyen könnyen elérhető. A készülék egy földelt csatlakozó kábellel van ellátva. A földelt csatlakozót egy fali konnektorhoz szükséges kapcsolni,amely rá van kötve az épület földelt hálozatára. A telepítési instrukciókhoz és használati óvintézkedésekhez, olvassa el a következő fejezetet Telepítés, oldal 8. Lézer biztonság ÓVINTÉZKEDÉSEK Európa/Ázsia Javítás, karbantartás: Mindenfajta javítást és karbantartást szakemberrel végeztessen. A felhasználó semmilyen belső elemet nem javíthat. Az áramütés elkerülése végett bele se kezdjen ilyen jellegű műveletekbe, mivel a fedőelemek kinyitása és levétele kétszeres veszélyforrás. - A lézer sugarak helyrehozhatatlan sérüléseket okozhatnak az emberi szemen. - A feszültség alatt levő részekkel való érintkezés áramütést okozhat, amelynek nagyon súlyos következményei lehetnek. A kézikönyvben leírtaktól eltérő működtetés, vezérlés vagy eljárás veszélyes sugárzást okozhat. A készülék megfelel az IEC 60825-1:1993+A1:1997+A2:2001 szabvány követelményeinek. Class 1 besorolású lézeres berendezés és irodai/edp használatra alkalmas. Egy db class 3B besorolású lézer diódát tartalmaz, 10,72 milliwatt maximum, 770-795 nm, valamint más class 1 besorolású LED világító diódákat (280 µw 639 nm-en). A közvetlen (vagy visszavert közvetett) lézersugár a szem súlyos sérülését okozhatja. Biztonsági óvintézkedések és lezárási mechanizmusok biztosítják, hogy a készülék üzemeltetője ne kerülhessen összeköttetésbe lézersugárral. 1 - Biztonság - Tanusítás - Környezet - A szoftverhasználati engedély - 1 -
Tanusítás Megfelelőségi nyilatkozat Megjegyzés az EU országok felhasználói számára A termék megfelel az Európai Parlament és Tanács 1999/5/EK irányelve (1999. március 9.) a rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről, valamint a megfelelőségük kölcsönös elismeréséről szóló követelményeinek. Megjegyzés analóg nyilvános kapcsolt telefonhálózat felhasználók számára EU országokban A termék minden EU országban hozzáfér a nyilvános kapcsolt telefonhálózatokhoz (PSTN). A helyi PSTNkompatibilitás a szoftveres beállításoktól függ. Ha a terméket más országban kívánja használni, lépjen kapcsolatba a területi képviselővel. Ha a készülékkel bármilyen probléma merül fel, elsőként mindig a területi képviselőhöz forduljon. SP1100SF/ Aficio SP1100SF: A CE Megfelelőségi nyilatkozatot interneten az alábbi webhelyen találja: http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc CE jelölés nyomonkövethetőségi információk (csak EU tagállamok.) Gyártó: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo, 143-8555 Japan Felhatalmazott képviselő: Ricoh Europe PLC 66 Chiltern Street London Feszültségmegszakító jelzések Az IEC 60417 normának megfelelően, a készülék a következő feszültségmegszakító jelzéseket alkalmazza: - kijelzi az INDULÁS-t; - kijelzi a MEGÁLL-ást. 1 - Biztonság - Tanusítás - Környezet - A szoftverhasználati engedély - 2 -
Figyelmeztető feliratok a készüléken A készüléken az alábbi helyeken és ÓVINTÉZKEDÉSEK szöveggel feliratokat talál. Biztonsága érdekében ezeket az utasításokat szigorúan tartsa be, és a készüléket az előírásoknak megfelelően kezelje. 1 - Biztonság - Tanusítás - Környezet - A szoftverhasználati engedély - 3 -
Megjegyzés a felhasználók számára (Új-Zéland) A végberendezés bármely elemének Telepermit címkéje kizárólag anak jelzésére szolgál, hogy az elem megfelel a hálózathoz való csatlakozás minimális követelményeinek. A címke nem biztosítja a Telecom jótállását, és nem nyújt semmiféle garanciát sem. Mindezeken felül a címke nem biztosítja, hogy bármely elem minden tekintetben kifogástalanul működik más Telepermit címkével rendelkező típus vagy modell elemeivel, illetve a címke megléte nem jelenti azt, hogy a termék bármely Telecom hálózati szolgáltatással kompatibilis. A berendezés semmilyen működési feltétel közepette nem üzemel helyesen, ha nagyobb sebességgel próbálja meg működtetni, mint amilyen sebesség biztosítására készült. A Telecom nem vállal felelősséget az ilyen körülmények között felmerülő problémákért. A berendezéssel nem ajánlott automatikus hívásokat kezdeményezni a Telecom 111 -es segélyhívó számára. Ha a helyi hívások díja elfogadhatatlan, a Tárcsázás gombot NE használja helyi hívások kezdeményezése során. Csak a 7-jegyű helyi számot tárcsázza telefonjáról. NE tárcsázza a körzetszámot vagy a 0 -ás előhívószámot. A berendezés nem feltétlenül biztosítja az ugyanarra a vonalra között más eszközre való hívásátadás lehetőségét. A készülék csengő hangot adhat akkor is, ha ugyanarra a vonalra kötött másik eszközről kezdeményez hívást. Ha ilyen probléma merül fel, a problémát NEM a Telecom Faults Service-nek kell bejelenteni. A berendezést nem szabad olyan körülmények között használni, amelyek más Telecom ügyfelek számára kellemetlenséget okozhatnak. Például, kéretlen kereskedelmi ajánlatok ismételt küldése ugyanarra a számra vagy csoportra, mint például amikor néhány szám ugyanazon a PABX kapcsolón ér véget. A készülék hívásnaplója nem rögzíti az összes fogadott hívást. Ezért a hívásnapló nem felel meg a Telecom fióknak, amely olyan hívásokat is magában foglal, amelyek a naplóban nem jelennek meg. A kiegészítő csatlakozóhoz kapcsolt telefonok nem mindegyike szólal meg bejövő hívás esetén. 1 - Biztonság - Tanusítás - Környezet - A szoftverhasználati engedély - 4 -
Környezet SP1100SF/Aficio SP1100SF A környezet megóvása a gyártó alapvető fontosságú célja. A gyártó célja a környezettudatosság kiterjesztése, így nagy figyelmet fordít a környezet megóvására termékei életciklusának teljes ideje alatt, kezdve a gyártástól a felhasználásig és a kiselejtezésig. Az elemek és az akkumulátorok A termék Ha az ön által választott termék elemmel vagy akkumulátorral működik, az ebből származó hulladék lerakása a feltüntetett gyűjtőpontokon lehetséges. Felhasználók az EU-ból, Svájcból és Norvégiából Termékeink csúcsminőségű komponenseket tartalmaznak, melyek újra felhasználhatóak. Termékeinket vagy azok csomagolását a következő jelölést találja. A szimbólum jelzi, hogy a terméket nem szabad lakossági hulladékként kezelni. A rendelkezésre álló megfelelő hulladékgyűjtő helyekre kell eljuttatni. Az előírások betartásával biztosíthatja, hogy a készüléket megfelelően működteti, és azok segítik a környezeti és egészségi ártalmak bekövetkezésének lehetőségét, amely egyébként a nem megfelelő használatból eredhet. A termékek újrahasznosításával a természetes erőforrásokat és a környezetet védi. A termék hulladékainak összegyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb információkért forduljon a bolthoz, ahol a készüléket vásárolta, esetleg keresse meg a hely kereskedőt vagy képviselőt. Felhasználók a világ többi országából Ha selejtezni kívánja a terméket, forduljon a helyi hatóságokoz, a bolthoz, ahol a készüléket vásárolta vagy a helyi kereskedőhoz, illetve képviselőhöz. 1 - Biztonság - Tanusítás - Környezet - A szoftverhasználati engedély - 5 -
A szoftverhasználati engedély OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN LICENSZSZERZőDÉS MINDEN PONTJÁT ÉS FELTÉTELÉT MIELŐTT KINYITNÁ A SZOFTVERT TARTALMAZÓ BORÍTÉKOT. A BORITÉK FELBONTÁSA A FELSOROLTAK ELFOGADÁSÁT JELENTI. Abban az esetben, ha Ön nem fogadja el a licenszszerződés feltételeit, szolgáltassa vissza felbontatlanul a CD-ROMot és minden más tartozékot az eladónak. Meghatározás A szoftver megmutatja a programokat és a hozzátartozó dokumentációt. Licensz - Ez az engedély lehetővé teszi a szoftver használatát személyi számítógépeken, melyek helyi hálózathoz csatlakoznak. A szoftvert csak egy többfunkciós terminálhoz használhatja, a szoftvert haramdik félnek felhasználás céljából nem adhatja. - Egy biztonsági másolat készítése engedélyezett. - A licensz nem átruházható. Tulajdonjog A gyártó vagy partnerei a szoftver kizárólagos tulajdonosai. A vásárló csak a CD-ROM tulajdonosa. A felhasználó a szoftvert és a dokumentációt nem módosíthatja, nem adaptálhatja, nem fordíthatja, anyagát nem használhatja fel, nem adhatja bérbe és nem adhatja el. Minden jog a gyártót és partnereit illeti meg. Időtartam Az engedély annak felmondásáig érvényes. Az engedélyezési szerződés megszűnik, ha a vásárló tönkreteszi a programot és a dokumentációt, valamint annak minden másolatát. Jelen engedély automatikusan megszűnik abban az esetben, ha az engedély pontjait a vevő megszegi. A licenszszerződés megszűnése esetén a program és a dokumentáció minden másolatának megsemmisítése kötelező. Garancia A szoftver mindenféle garancia nélküli: sem kifejezett, sem implicit szavatosság nem vonatkozik rá. Nem korlátozott, nem vonatkozik rá kereskedelmi adaptáció-garancia, sem különleges felhasználási alkalmassági garancia. Minden kockázatot a szoftver megvásárlója visel. Abban az esetben, ha a szoftver hibás, a javítási és üzembehelyezési költségek a vásárlót terhelik. A szoftver vásárlójára a következő garancia vonatkozik: a CD-ROM, amelyen a szoftver található garanciális, amennyiben nem anyaghibás, illetve a használata az utasításoknak megfelelő volt. A garancia a vásárlástól számított 90. napig érvényes, melyet a vásárlási blokkal igazolhat. Ha a CD-ROM helytelen használat miatt romlik el, akkor a szavatosság ideje alatt sem lesz kicserélve. Felelősség Ha a CD-ROM nem megfelelően működik, a blokk másolatával együtt küldje azt vissza az eladónak. Az eladó felelőssége, hogy a CD-ROM-ot lecserélje. Sem a gyártó, sem aki hozzájárult a szoftver elkészitéséhez, eladásához vagy leszállitásához nem lehet felelős a közvetlen vagy közvetett károkért vagy egyéb nemü károk, a program nem megfelelő használata és a felhasználó alkalmatlansága miatt, mint adatok elvesztése, idővesztesség, felhasználási jog elvesztése, haszonvesztesség, kliensek elvesztése. Programfejlesztés A haladás iránti érdeklődés által, a gyártó fenntartja magának a szoftver figyelmeztetés nélüli átalakitásának jogát. A fejlődés esetében, a vevő felhasználási joga nem biztosítja az új program ingyen használatát is. 1 - Biztonság - Tanusítás - Környezet - A szoftverhasználati engedély - 6 -
Bejegyeztetett márkák Companion Suite Pro a Sagem Communications által bejegyeztetett márka. Adobe és az emlitett Adobe termékek az Adobe Systems Incorporated által bejegyeztetett márkák. PaperPort11SE a ScanSoft által bejegyeztetett termék. A Microsoft Windows 2000, a Microsoft Windows Server 2003, a Microsoft Windows XP, a Microsoft Windows Vista és a jelen dokumentumban hivatkozott minden más Microsoft termék a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett és/vagy használt védjegye. Minden más példaként emlitett márka vagy termék megnevezése birtoklóik által be van jegyeztetve. A használati útmutatóban látható képernyőfelvételek Windows Vista operációs rendszeren készültek. Ha valamely más operációs rendszert használja, a képernyőfelvételek kissé eltérhetnek az útmutatóban fellelhető felvételektől. Megjegyzés Soha ne másoljon vagy nyomtasson olyan dokumentumot, melynek reprodukcióját törvény tiltja. A következő dokumentumok nyomtatását vagy másolását általánosan tiltja a törvény: bankjegyek, adóbélyegek, kötvények, részvények, bankutalványok, csekkek, útlevelek, jogosítványok. A fenti lista nem teljes, csupán példákat tartalmaz. Annak teljességéért és pontosságáért felelősséget nem vállalunk. Amennyiben egyes dokumentumok másolásának vagy nyomtatásának legalitását illetően kérdései vannak, forduljon jogi szakemberhez. A használati utasításban szereplo információk elozetes figyelmeztetés nélkül megváltoztathatók. 1 - Biztonság - Tanusítás - Környezet - A szoftverhasználati engedély - 7 -
Telepítés Elhelyezési feltételek Az optimális elhelyezéssel biztosíthatja a terminál élettartamát. Ellenőrizze, hogy a választott elhelyezkedés rendelkezik az alábbi tulajdonságokkal: - Válasszon jól szellőző helyet. - Győződjön meg róla, hogy hőt sugárzó gép nincs sem a berendezés bal, sem a jobb oldalán. Telepítéskor ellenőrizze, hogy a terminál minden más eszköztől legalább harminc centiméterrel helyezkedik el, annak érdekében, hogy könnyű legyen a fedelek felnyitása. - Ellenőrizze, hogy a berendezést nem fenyegeti-e szalmiákszeszes kibocsátás vagy más szerves gáz. - A földelt áramforrás (olvassa el az ide vonatkozó biztonsági utasításokat a következő fejezetben Biztonság), melyhez a terminált csatlakoztatni szeretné a berendezéshez közel kell essen, könnyen elérhető kell legyen. - Bizonyosodjon meg arról, hogy a terminál nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak. - Ne helyezze el a berendezést olyan helyen, mely ki van téve légkondícionáló berendezés következtében fellépő légáramlatnak, forróságnak vagy ventillációnak, valamint kerülje az olyan tárgyak közelségét, melyek nagy hőt vagy párát sugároznak. - Válasszon egyenes és vízszintes felületet, melyen a berendezés nem lesz kitéve nagy rezgésnek. - Ugyanakkor ne helyezze a készüléket a földre sem (olvassa el a biztonsági utasításokat a következő fejezetben Biztonság). Ne helyezze a készüléket olyan tárgy közelébe, mely elzárja a légmozgás útját. - Ne helyezze a terminált falikárpit vagy más gyúlékony tárgy közelébe. - Válasszon olyan helyet, ahol a víz és más folyékony anyagok nem veszélyeztetik a készüléket. - Győződjön meg arról, hogy a választott hely száraz, tiszta és pormentes. Használati óvintézkedések Vegye figyelembe a fontos óvintézkedéseket a terminált működtetésekor. Környezet: - Hőmérséklet: 10 27 C [50 F 80,6 F] 15 és 80% közötti környezeti páratartalom mellett (legfeljebb 32 C [89,6 F] 15 és 54% közötti környezeti páratartalom mellett) Terminál: Az alábbi óvintézkedéseket be kell tartani a terminál használatakor: - Nyomtatás közben, ne húzza ki a terminált a konnektorból és soha ne nyissa ki a fedeleket sem. - A készülék közelében soha ne használjon gázt vagy gyúlékony anyagokat, illetve olyen tárgyakat, melyek mágneses mezőt indukálhatnak. - Amikor kihúzza a kábelt a konnektorból, mindig vigyázzon arra, hogy ne húzza ki a konnektort a falból. A sérült kábel potenciálisan magában hordozza a tűz és áramütés veszélyét. - Soha ne érintse meg nedves kézzel a kábelt. Áramütés kockázata áll fenn. - Mielőtt áthelyezné a készüléket, mindig húzza azt ki a konnektorból. Máskülönben fennáll a kábel sérülésének kockázata, mely tűz és áramütés veszélyét hordozza magában. - Akkor húzza ki a készüléket a konnektorból, amikor hosszabb ideig nem szándékozik azt használni. - Soha ne tegyen tárgyakat a kábelre, ne tegye semmi fölé és hajtogassa. Ez tűz és áramütés veszélyét hordozza magában. - Ellenőrizze, hogy a készülék ne legyen sem a saját kábelére, sem más elektromos eszköz kommunikációs kábelére helyezve. Ellenőrizze, hogy a terminálhoz semmilyen más kábel nem csatlakozik. Ezek a terminál rossz működéséhez vagy tűzhöz vezethetnek. - Győződjön meg arról, hogy a nyomtató nincs feszültség alatt, mikor bedug vagy kihúz egy interfész kábelt belőle (leárnyékolt interfész kábelt használjon). - Soha ne próbáljon meg felnyitni a panelt vagy fix fedeleket. A terminál magasfeszültségű áramköröket tartalmaz. Az áramkörökkel való érintkezés áramütéshez vezethet. - Soha ne próbálja meg módosítani a terminált. Ez tűz és áramütés veszélyét hordozza magában. 2 - Telepítés - 8 -
- Vigyázzon, hogy gémkapocs, iratkapocs vagy más kicsi fém eszköz ne kerüljön a terminálba a szellőző lyukakon vagy más réseken keresztül. Ezek a tárgyak tüzet és áramütést okozhatnak. - Kerülje a terminál vízzel vagy más folyékony anyaggal való érintkezését. Az ezekkel való érintkezés tüzet és áramütést okozhat. - Ha véletlenül folyadék vagy fém eszköz kerül a terminálba, azonnal kapcsolja le a feszültségről, húzza ki a készüléket a konnektorból és vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Ellenkező esetben tűz és áramütés veszélye áll fenn. - Ha a készülék forróságot, füstöt, szokatlan szagokat vagy nem normális zajokat bocsát ki, kapcsolja le a készüléket a feszültségről, húzza ki a konnektorból azonnal, majd vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Ellenkező esetben tűz és áramütés veszélye áll fenn. - Elektromos vihar esetén kerülje a készülék használatát, mert villámcsapás következtében áramütés veszélye áll fenn. 2 - Telepítés A nyomtatás során használt papír: ha olyan papírt használ, melyre már a terminál nyomtatott vagy más nyomtatványt, a nyomtatási minőség nem biztos, hogy optimális lesz. ÓVINTÉZKEDÉSEK Helyezze jól szellőző helyre a terminált. A nyomtatási funkció kis mennyiségű ózon gázt generál. Intenzív működés közben a nyomtató kellemetlen szagot áraszt, mely rossz szellőzésű helyen érezhető. Biztos használathoz, helyezze a terminált jól szellőztethető helyre. Biztonsági információk A termék használata során a biztonsági óvintézkedéseket mindig be kell tartani. Üzembiztonság Az ismertetőben a következő szimbólumokkal találkozhat: FIGYELEM: FIGYELMEZTETÉS: Veszélyes helyzetet jelez, amelyben az utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halálesetet okozhat. Veszélyes helyzetet jelez, amelyben az utasítások figyelmen kívül hagyása könnyű vagy komolyabb sérülést vagy anyagi kárt okozhat. FIGYELEM - A készüléket mindig közvetlenül a fali csatlakozóhoz csatlakoztassa, ne használjon hosszabbítót. - A kábelt húzza ki a csatlakozóból (a csatlakozót húzza, ne a kábelt), ha a kábel vagy a csatlakozó bármilyen módon megsérül. - Az áramütés vagy a sugárzásveszély elkerülésének érdekében a Használati útmutatóban előírtakon kívül egyetlen más fedelet vagy csavart se távolítson el a készülékből. - Ha az alábbi helyzetek bármelyike bekövetkezik, azonnal kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a kábelt (a csatlakozót húzza, ne a kábelt): folyadék kerül a készülékbe; úgy véli, hogy a termék karbantartásra vagy javításra szorul; a készülék fedele sérült; - A kiömlött vagy használt toner elégetése szigorúan tilos. A toner pora nyílt láng használata mellett rendkívül tűzveszélyes. - A készülék hulladékkezeléséről az illetékes kereskedő vagy a megfelelő begyűjtőhelyek gondoskodnak. - A használt toner kazettát (vagy tartályt) a helyi szabályozásoknak megfelelően kell hulladékgyűjtő helyre juttatni. - 9 -
ÓVINTÉZKEDÉSEK - A készüléket óvni kell a nedvességtől vagy esőtől, hótól, stb. - A készülék mozgatása előtt a csatlakozót húzza ki a fali csatlakozóból. A készülék mozgatása során ügyeljen arra, hogy a kábel ne szoruljon a készülék alá, és ne sérüljön meg. - Amikor a csatlakozót a fali csatlakozóból kihúzza, mindig a csatlakozót húzza (ne a kábelt). - Ügyeljen arra, hogy gémkapocs, iratkapocs vagy már kis fémtárgy ne kerüljön a készülékbe. - A (használt vagy új) tonert, a toner kazettát (vagy tartályt), a (használt vagy új) tintát vagy tintatartályt tartsa gyermekektől távol. - Az elakad papír vagy az eredeti dokumentumok eltávolítása során óvatosan nyúljon a készülékbe, nehogy véletlenül megsebezze magát. - Környezetvédelmi okokból a készüléket vagy a készülék fogyóeszközeinek hulladékait ne helyezze háztartási szemétgyűjtőbe. A készülék hulladékkezeléséről az illetékes kereskedő vagy a megfelelő begyűjtőhelyek gondoskodnak. - A készülék magasszintű minőségi és funkcionalitási követelményeknek megfelelően készült, és a márkakereskedőknék megvásárolható fogyóeszközökkel üzemeltethető. 2 - Telepítés Elektromos ellátás A dugaszolóaljzatot a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen kell elhelyezni. A fax vagy telefon biztonsági óvintézkedései - A terméket ne használja víz, például kád, mosdókagyló, mosogató közelében, vizes talajon vagy medence környékén. - Elektromos viharban (a vezeték nélküli telefon kivételével) kerülje a telefon használatát. A villámlás elektromos áramütést okozhat. - Gázszivárgás környékén a készüléket ne használja a szivárgás bejelentéséhez. A szimbólumok használata biztonsági intézkedéseket jelez. Az utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halálesetet okozhat. Figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat. Az útmutató Biztonsági információk című részében találja ezeket. ÓVINTÉZKEDÉSEK biztonsági intézkedéseket jelez. Az utasítások figyelmen kívül hagyása könnyebb vagy komolyabb sérülést, illetve anyagi kárt okozhat. Figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat. Az útmutató Biztonsági információk című részében találja ezeket. A készülék használata során figyelmet igénylő lépéseket és a papírelakadás, az eredeti dokumentumok sérülésének és az adatvesztés lehetséges okait jelzi. Figyelmesen olvassa el ezeket a magyarázatokat. Megjegyzés A készülék funkcióira és a felhasználói hibák javítására vonatkozó kiegészítő magyarázatokat jelez. - 10 -
A terminál leírása Elülső és hátoldalak 2 - Telepítés 1. Elolap 2. Lapadagoló 3. Papírelakadási fedél 4. Az elektromos vezeték csatlakozása 5. Ki-be kapcsoló 6. LINE aljzat a telefonkábel csatlakoztatására 7. EXT. aljzat a külső telefonos eszközök csatlakoztatására 8. Szolga USB csatlakozó (számítógéphez) 9. Mester USB csatlakozó (USB pendrive-hoz) 10. Mester USB csatlakozó (USB pendrive-hoz) 11. A kézi lapadagoló beállítási utasításai 12. Manuális adagolótálca 13. Papíradagoló 14. Hozzáférési fedél a kazettához 15. Lehajtható ütköző a papír adagolásához 16. Papírkimenet 17. A chipkártya behelyezési nyílása - 11 -
Kezelőpanel Megjelenítés 21 23 22 24 25 27 26 1 2 3 2 - Telepítés 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Képernyő. 2 Alfanumerikus billentyűzet. 3 Gyorshívó gombok (1. 20. gombok). 4 gomb: dokumentum analízis PC-re vagy médiára (USB kulcs). 5 gomb: helyi másolat. 6 gomb: a jelenlegi PC nyomtatás leáll. 7 gomb: fax küldése. 8 gomb: hozzáférés a címjegyzékhez és a gyorshívó számokhoz. 9 gomb: vonal kézi csatlakoztatása, fax küldése közben a tárcsahang figyelése. 10 gomb: (fax) küldés több címzettnek. 11 gomb: érvényesítés. 12 OK gomb: megerősíti a megjelenített kiválasztást. 13 gomb: menük hozzáférése és lefelé navigálás a menükben. 14 C gomb: visszalépés az előző menühöz és a bemeneti adatok javítása. 15 gomb: felfelé navigálás a menükben. 16 gomb: az aktuális művelet leállítása. 17 gomb: az aktiválás késleltetésének és a másolási üzemmódbeli festéktakarékosságnak a beállítása. 18 gomb: a nyomtatási menü elérése (nyomtatási funkciók listája, gépbeállítások stb.). 19 gomb: vizsgálati felbontás szabályozása. 20 gomb: kontraszt beállítása. 21 Ikon : felbontás Másolás: Minőség szöveg / Fax: Közepesen finom. 22 Ikon : felbontás Fénykép. 23 Ikon : felbontás Másolás: Szöveg / Fax: Finom. 24 Ikon : szín üzemmód. 25 Ikon : a telefonvonal forgalma. 26 Ikon : fax üzemmód. 27 Ikon : külső üzenetrögzítő üzemmód. Karakterek beírása az alfanumerikus billentyűzet segítségével A különböző feladatok végrehajtása során neveket és számokat kell beírnia. Például, a készülék telepítése során be kell írna saját nevét (vagy vállalata nevét) és telefonszámát. Egy-, két- vagy háromjegyű gyorshívó számok és csoporthívó számok tárolása során a számokhoz tartozó nevet is beírhatja. Amikor a készülék valamilyen betű beírását kéri, az alfanumerikus karakter beírásához keresse meg a beírni kívánt karakternek megfelelő gombot. Nyomja meg ismételten a gombot, amíg a kijelzőn a megfelelő betű meg nem jelenik. Példák: - a John név beírásához a következő gombokat kell megnyomnia: egyszer, hatszor, ötször és ötször. - a! beírásához a következő gombot kell megnyomnia: tizenhétszer. - 12 -
Ha szám vagy név beírása közben hibát vét, a C gomb megnyomásával törölheti az utolsóként beírt számjegyet vagy karaktert. Majd írja be a megfelelő számot vagy karaktert. A következő táblázatban a rendelkezésre álló karakterek listáját találja. Gomb A gombhoz tartozó számok, betűk vagy karakterek Gomb 1 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 A gombhoz tartozó számok, betűk vagy karakterek 2 - Telepítés A, B, C, a, b, c, 2 T, U, V, t, u, v, 8 D, E, F, d, e, f, 3 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 G, H, I, g, h, I, 4 Szóköz 0 @. + - / & $ % J, K, L, j, k, l, 5 # _, ; :? ( ) [ ] < > { } ~ =! ' " \ M, N, O, m, n, o, 6 * Terminál funkciók hozzáférése A terminál funkciók és beállítások a menü segítségével is hozzáférhetőek, és azokhoz adott menüparancs tartozik. Például, a KONTRASZT másolási beállításokat a menüben a 845 parancs azonosítja. A menüelemekhez kétféleképpen férhet hozzá : lépésről lépésre vagy parancsgombok segítségével. A KONTRASZT beállításokhoz a lépésről lépésre módszerrel a következőképpen jut el : 1 A gomb megnyomásával nyissa meg a menüt. 2 A vagy gomb segítségével keresgéljen a menüben és válassza a 8-HALADO FUNKCIO opciót. A választást hagyja jóvá az OK gomb segítségével. 3 A vagy gomb segítségével keresse meg a HALADO FUNKCIOK menüt és válassza a 84-MÁSOLÁS opciót. A választást hagyja jóvá az OK gomb segítségével. 4 A vagy gomb segítségével keresse meg a MÁSOLÁS menüt és válassza a select 845-KONTRASZT opciót. A választást hagyja jóvá az OK gomb segítségével. A KONTRASZT beállításokhoz a parancsgomb segítségével a következőképpen jut el : 1 A gomb megnyomásával nyissa meg a menüt. 2 Az alfanumerikus billentyűzet segítségével írja be a 845-ös számot, amellyel közvetlenül hozzáfér a KONTRASZT elemhez. - 13 -
A csomagolás tartalma A csomagolás a következő elemeket tartalmazza: Többfunkciós készülék A készülék telepítése 1 Csomagolja ki a készüléket. 2 Telepítse a készüléket a biztonsági figyelmeztetések figyelembevételével. 3 A terminálon lévő ragasztós anyagokat távolítsa el. 4 Távolítsa el a műanyag védőmatricát a képernyőről. 2 - Telepítés A lapadagoló elhelyezése vizsgálathoz 1 Fixálja a dokumentum adagolót a két sarkantyú összeillesztésével (B) a megfelelő (A) nyílásokba. 1 toner kazetta 1 telepítési útmutató és 1 PC-s installációs CD-ROM Papír betöltése Papír betöltése a papírtálcába 1 Biztonsági útmutató, Parancs kézikönyv (Kizárólag Európában és Észak-Amerikában) 1 csatlakozó kábel (1) A használni kívánt papírt helyezze az adagolóba, és az oldalsó és hátsó vezetőléc segítségével igazítsa a helyére. A nem megfelelő behelyezés adagolási problémákhoz, a papír torlódásához vagy elakadásához vezethet. (2) Az adagolt papír mennyisége nem haladhatja meg az adagolási kapacitást. Ellenkező esetben adagolási problémák és papírtorlódás következhet be. Helyezzen papírt a tartóba, mikor kiürül. (3) A halmozott papír következtében előfordulhat a kettős papírbevétel, amelyet ajánlatos elkerülni. (4) A papírtálca kivételekor mindig két kézzel fogja az egységet, nehogy az leessen. A papír kezelése 1 telefon kábel (Kizárólag Észak-Amerikában, Kínában és Koreában) 1 USB kábel (1) Javítsa a papír gyűrődését betöltés előtt. (2) A gyűrődés (vagy görbület) nem haladhatja meg a 10mm-t. (3) Gondosan tárolja a papírt, hogy elkerülje az adagolási problémákat és a képhibákat, melyek a magas páratartalom miatt keletkeznek. A halmozott papír vagy a papír kivétele adagolási problémákhoz vezethet, amelyet ajánlatos elkerülni. - 14 - Páraszabályozás (1) Soha ne használjon nedves papírt, melyet nyitott csomagban hagyott.
(2) A csomagolás felbontása után tárolja a papírt műanyag tárolóban. (3) Soha ne használjon extrém módon hullámos papírt, gyűrött papírt vagy más rossz minőségű papírt. A készülék kezelése Rázkódásvédelem 2 Nyomja az alsó tálcát lefelé amíg be ne pattan a helyére. PUSH 2 - Telepítés Nyomtatás során a papíradagolót, a tálcát, a fedelet és a készülék egyéb részeit is védeni kell a rázkódástól. A készülék mozgatása Ha az asztalon a készüléket mozgatni kell, mindig emelje fel, és ne vonszolja a készüléket. A toner kazetta kezelése (1) A kazettát soha ne fektesse az oldalára vagy fejjel lefelé. (2) A kazettát soha ne rázza meg. 3 A PUSH kar (A) megnyomásával állítsa be a tálca végén lévő ütközőt (A). Majd az oldalsó papírütközőkkel állítsa be a papírméretet a bal oldali kar (B) megnyomásával. A hosszanti papírütközőkkel állítsa be a papírméretet a kar (C) megnyomásával. Papír behelyezése a fő papírtálcába A készülék számos formátumú és típusú papírt elfogad. A Jellemzők című fejezetben megtalálja a készülék által elfogadott papírformátumok és papírtípusok listáját. 1 Vegye ki teljesen a papírtálcát. 4 Vegyen egy köteg papírt, pörgesse át, majd egyengesse őket sima felületen. 5 Helyezze a papírkupacot a tálcába (példul 200 lapot 80g/m² papírból). 6 Helyezze vissza a tálcát a helyére. - 15 -
Toner kazetta cseréje 1 Álljon a készülékkel szembe. 2 Nyomja meg a fedél mindkét oldalát és ugyanakkor húzza azt maga felé. Papírütköztető Állítsa be a papírütköztetőt a papír mérete szerint. Ne felejtse el az ütközőhajtókát felemelni a lapok leesésének elkerülése végett. 2 - Telepítés 3 A toner kazettát vegye ki a csomagolásából. Óvatosan néhányszor görgesse meg a kazettát, így a toner egyenletesen eloszlik a kazetta belsejében. A toner egyenletes, és alapos görgetése lehetővé teszi, hogy a kazettával minél több oldalt lehessen nyomtatni. A készülék üzembehelyezése A készülék összekapcsolása Mielőtt csatlakoztatná a gépet, feltétlenül olvassa el a következőt Biztonsági utasítások, oldal 1. 4 A kazettát fogja meg a fogantyújánál. 5 Helyezze a tonert a helyére ütközésig (utolsó lépés lefelé). 1 Csatlakoztassa a terminálhoz a telefonkábel egyik végét, a másikat pedig a fali telefonaljzatba. 2 Csatlakoztassa a kábelt a készülékhez. 6 Zárja vissza a fedelet. - 16 -
3 Ellenőrizze, hogy a Be/Ki tápkapcsoló be van kapcsolva (0 pozíció). Csatlakoztassa a kábelt a fali csatlakozóba. 3 A és gombbal válassza ki az országot a megjelenített listában, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. Megjegyzés Ha az ajánlott opciók közül egyik sem felel meg, válassza az "MÁS" opciót. 4 Ha az országot "MÁS" értékre állította, lehet, hogy be kell állítania a használt közcélú telefonhálózatot. A megadásához nyomja le a OK gombot. HALŇZAT IGEN=OK - NEM=C 2 - Telepítés Válassza ki a használt telefonhálózatot a megjelenített listában a és gombbal, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 4 Állítsa be a dátumot és az időt a terminálon Dátum/ Idő, oldal 29. A készülék kezdeti beállítása A tápkábel 230 V-os megszakítóként működik. Óvintézkedésként a csatlakozót a készülék közelében, és veszély esetén könnyen hozzáférhető helyen kell elhelyezni. Megjegyzés Ha az ajánlott opciók közül egyik sem felel meg, válassza az "MÁS X" opciót. MÁS 1: TRB21 MÁS 2: USA MÁS 3: Oroszország MÁS 4: Jordánia MÁS 5: Izrael MÁS 6: TRB21 Néhány másodperc elteltével, miután a gép bemelegedett, elindul a Könnyített telepítés funkció, és az LCD-kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: 1 - FRANCAIS 2 - ENGLISH A Könnyített telepítés funkció segít konfigurálni a gépet úgy, hogy végigvezet az alapvető beállításokon. A szeretné módosítani a megjelenített beállítást, nyomja le az OK gombot. A nem szeretné módosítani a megjelenített beállítást, nyomja le a C gombot: a Könnyített telepítés funkció ezt követően a következő alapbeállítást jeleníti meg. Megjegyzés Ha nem szeretné elvégezni a kezdeti beállítást, nyomja le a gombot. Megjelenik egy jóváhagyó üzenet. A jóváhagyáshoz nyomja le ismét a gombot. A gép beállításainak manuális módosításához és testreszabásához lásd: Paraméterek/Beállítások, oldal 29. 1 A és gombbal válassza ki a kívánt nyelvet, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 2 Az ország beállításához nyomja le az OK gombot. ORSZÁG IGEN=OK - NEM=C 5 A dátum és az idő beállításához nyomja le az OK gombot. DATUM/IDÖ IGEN=OK - NEM=C 6 Egymást követően írja be a számokat a kívánt dátumnak és időpontnak megfelelően a számbillentyűzettel. A dátum formátuma a kiválasztott országtól függ: például NNHHÉÉ Franciaország vagy HHNNÉÉ az USA esetében. A beírt értékeket a C gombbal javíthatja ki. A jóváhagyáshoz nyomja le az OK gombot. 7 A faxszám és a gép nevének megadásához nyomja le az OK gombot. Ezek az adatok megjelennek a küldött dokumentumokon a "Fejléc küldése (TX FEJLÉC)" funkció aktiválásakor. SZAM/NÉV IGEN=OK - NEM=C 8 Írja be a faxszámot (max. 20 számjegy) a számbillentyűzettel. A "+" jel beütéséhez addig nyomja a gombot, amíg az megjelenik a képernyőn. A beírást a C gombbal javíthatja ki. A jóváhagyáshoz nyomja le az OK gombot. 9 Írja be a gép nevét (max. 20 karakter) az alfanumerikus billentyűzettel. A jóváhagyáshoz nyomja le az OK gombot. - 17 -
10 Ha cég magánhálózati automatikus alközpontja mögötti magánhálózathoz csatlakoztatja a gépet, lehet, hogy meg kell adnia egy helyi előhívó számot. Ezt követően ezt az előhívó számot kell használni a cég telefonhálózatán kívüli hívásokra. A funkció beállításához nyomja le az OK gombot. ELÖHIVŇ IGEN=OK - NEM=C 11 A számbillentyűzettel írja ve a cég külső számainak legkisebb méretét (1 30). E beállítás célja, hogy különbséget tegyen a belső és külső telefonszámok között. Például ha Franciaországban helyezi üzembe a gépet a cég magánhálózati automatikus alközpontja mögött, írja be a "10" számot (mivel Franciaországban a telefonszámok szabványos hossza 10 számjegy). A beírtakat a C segítségével javíthatja ki. A jóváhagyáshoz nyomja le az OK gombot. 12 A számbillentyűzettel írja be a helyi előhívó számot (max. 10 karakter). Ez az előhívó szám külső szám hívásakor automatikusan tárcsázódik. A tárcsahang ideiglenes megszakításához ("/"jel), addig tartsa lenyomva a szám-billentyűzeten a 0 (zéró) gombot amíg a "/" jel megjelenik. A beírtakat a C gombbal javíthatja ki. A jóváhagyáshoz nyomja le az OK gombot. 2 Helyezzen egy lapot vagy egy borítékot a kézi lapadagolóba. 3 Igazítsa a papírütközőket jobb és bal oldalon a laphoz vagy a borítékhoz. 4 A nyomtatás során győződjön meg arról, hogy a választott papírformátum megfelel a nyomtatón beállított formátumnak. Megjegyzés: Borítékra való nyomtatás során Kizárólag kézi lapadagolót használjon. Az ajánlott zóna a boríték felső részétől 15mm, a bal, a jobb és az alsó oldaléltől 10 mm távolság. Néhány sort még hozzáadhat a tele másolathoz, hogy kiküszöbölje a betűk egymásra csúszását. A boríték nyomtatások nem megfelelőek lehetnek, ha kicsúsznak az oldalak az ajánlott tartományból. Egyengesse ki a nyomtatás során behajlott borítékokat. Kis gyűrődések megjelenhetnek a boríték hosszú oldalán. A boríték hátoldalán szennyeződés vagy elmosódott nyomtatás jelenhet meg. A borítékot úgy helyezze be, hogy annak négy oldalát az ütközőkhoz igazítja. Majd helyezze a borítékot a megfelelő pozícióba elkerülve ezzel a gyűrődéseket és a deformációt. A papír nedvesítése tilos. A papírt normál irodai körülményeknek megfelelően kell használni. 2 - Telepítés Ekkor kész a beállítás, és automatikusan kinyomtatódik a funkciók listája. Az LCD-kijelzőn megjelenik a PAPIR KIFOGYOTT üzenet, ha nincs betöltve papír a papírtálcába (lásd: Papír betöltése, oldal 14). A papír betöltését követően a nyomtatás folytatódik. Papír behelyezése a kézi lapadagolóba A kézi lapadagoló segítségével különböző papírformátumokat használhat, melyek súlya nagyobb lehet a papírtálcában használatosnál. Egyszerre csak egy lapot vagy borítékot helyezhet be. A Jellemzők című fejezetben megtalálja a készülék által elfogadott papírformátumok és papírtípusok listáját. 1 Állítsa maximumra a kézi lapadagoló méretét. - 18 -
Másolás Készüléke lehetővé teszi egy vagy több másolat készítését. Számos paramétert is beállíthat a tetszése szerinti másolatokhoz. Egyszerű másolat Ebben az esetben a gép a gyári beállításoknak megfelelően működik. 1 Helyezze az automatikus adagolóba a dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felső része kerüljön a másolóval szembe. vagy Helyezze a másolandó dokumentumot az üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon feltüntetett utasításokat! 2 Nyomja meg kétszer a gombot. A másolás a gyári paramétereknek megfelelően történik meg. Másolás festéktakarékos üzemmódban 1 Helyezze az automatikus adagolóba a dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felső része kerüljön a másolóval szembe. vagy Helyezze a másolandó dokumentumot az üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon feltüntetett utasításokat! Megjegyzés NagyításAz 1. lépés után a számgombok segítségével határozza meg a másolni kívánt példányszámot, majd az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá meg a beállítást. Folytassa a 4. lépéssel. 2 Nyomja meg a gombot. 3 Üsse be a másolni kívánt példányszámot, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Válassza ki a papíradagolás módját AUTOMATIKUS vagy MANUÁLIS a következő gombok segítségével vagy, majd nyomja meg az OK gombot. 5 A vagy a gombbal válassza ki a nyomtatási opciót (lásd az alábbi példákat) a kívánt másolási módtól függően: Mozaik üzemmód (dokumentumadagoló): 1OLDAL 1-RE, 2 OLDAL 1-RE, vagy 4 OLDAL 1- RE. 3 - Másolás A takarékos üzemmódban csökken az oldalankénti festékfelhasználás, így a nyomtatási költség is. Ezzel az üzemmóddal csökkentheti a festékfelhasználást; a nyomtatás denzitása csökken. 1 Helyezze a dokumentumot az automatikus lapadagolóba, a másolandó oldallal felfelé. vagy Helyezze a dokumentumot a másolólapra a másolandó oldallal lefelé, és igazítsa a jelölésekhez. 2 Nyomja meg a gombot. 3 Nyomja meg az ECO gombot. Beállított másolat Beállított másolat esetén lehetőség van a folyamatban lévő másolás paramétereinek beállításához. A következő lépések Megjegyzés végrehajtása során a gomb megnyomásával bármikor elindíthatja a másolást. - Poszter (sík szkenner): 1 OLDAL 1-EN, 1 OLDAL 4-EN vagy 1 OLDAL 9-EN. - 19 -
J A funkció csak akkor használható, ha a másolandó dokumentum a síkágyas lapolvasón van, és nem érzékelhető papír az automatikus lapadagolóban. A nagyítással és eredettel kapcsolatos beállítások nem érhetők el ebben a másolási üzemmódban. 3 - Másolás 1 Ellenőrizze, hogy nincs-e dokumentum az automatikus lapadagolóban. 2 Nyomja meg a gombot. 3 Írja be a kívánt példányszámot, majd hagyja jóvá az OK gomb megnyomásával. 4 Válassza ki az AUTOMATA TALCA vagy a KÉZI TALCA papírtálcát a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK gombot. óváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot. 6 Állítsa be a kívánt nagyítási arányt 25%-TÓL 400%-IG a következő gombok segítségével: vagy, majd nyomja meg az OK gombot (csak 1 oldal 1 oldalon másolási mód esetén áll rendelkezésre). 7 Adja meg a kívánt eredeti értékeket a numerikus billentyűzet vagy billentyűinek segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. 8 Válassza ki a kívánt nyomtatási minőségtől függő felbontást (AUTO, SZÖVEG, MINÖSÉG SZÖVEG vagy FOTÓ) a és gombbal, majd hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával 9 A kívánt kontraszt-értéket beállíthatja a következő billentyűkkel: vagy, majd nyomja meg az OK gombot. 10 A kívánt fényerőt beálíthatja a következő billentyűkkel: vagy, majd nyomja meg az OK gombot. 11 Válassza ki a papírtípust NORMAL, VASTAG a következő billentyűk segítségével vagy, majd nyomja meg az OK gombot. Személyi igazolvány másolási üzemmód Az AZ KART. (személyi igazolvány) másolási funkció segítségével egy A4-es (ha az eredeti dokumentum mérete < A5) vagy Letter (ha az eredeti dokumentum mérete < Statement) méretű oldalra másolható egy személyi igazolvány vagy vezetői engedély típusú dokumentum mindkét oldala. Az LCD-kijelzőn hasznos használati utasítások jelennek meg (mikor kell elhelyezni az eredeti dokumentumot, mikor kell azt átfordítani stb.), és a művelet folytatása előtt jóváhagyást kér. A személyi igazolvány üzemmódban csak A4-es vagy Letter méretű papírra lehet másolni (ha az eredeti dokumentum mérete < A5, illetve < Statement). Ellenőrizze, hogy a kiválasztott papírtálcában a megfelelő méretű papír van-e. 5 Válassza ki az AZ KART. másolási funkciót a vagy billentyűkkel, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 6 Válassza ki a nyomtatási minőségtől függő felbontást (AUTO, SZÖVEG, MINÖSÉG SZÖVEG vagy FOTÓ) a vagy gombbal, majd hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. A személyi azonosító dokumentumokkal kapcsolatos optimális eredményekhez válassza a FOTÓ felbontást. 7 Állítsa be a kontrasztot a vagy gombbal, majd hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 8 A kívánt fényerőt beállíthatja a következő billentyűkkel: vagy, majd nyomja meg az OK gombot. 9 Válassza ki a NORMAL PAPIR vagy a VASTAG PAPIR papírtípust a vagy gombbal, majd hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. Az LCD-kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: HELY. AZ. KART. AZUT. OK 10 Helyezze a személyi igazolványt vagy más hivatalos dokumentumot a síkágyas lapolvasó üvegére az alábbi ábrán látható módon: - 20 -
11 Nyomja meg az OK gombot. A dokumentum beolvasódik, és az LCD-kijelzőn megjelenik a következő üzenet: FORDIT. DOK AZUT. OK 12 Fordítsa meg a dokumentumot, majd hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 1 Az alfanumerikus billentyűzet vagy az -ös és -os gombok előre meghatározott értékeinek segítségével állítsa be a kívánt nagyítási arányt. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. Eredeti vizsgálati paraméterek 3 - Másolás A gép kinyomtatja a dokumentum egy példányát. A másolat egyedi beállításai A menü segítségével végrehajtott beállítások válnak a készülék gyári beállításaivá azok jóváhagyása után. Ha szükséges, a szkennelés helye tetszés szerint változtatható. A mm-ben megadott új X és Y értékek fényében (X <210 és Y < 280) az alább táblázatban leírtaknak megfelelően a vizsgált zóna helye megváltozik. Amennyiben a másolat minőségével nem elégedett, a 80-as Menü segítségével lehetősége van kalibrálásra. LAP DEBUT ELEJE FEUILLE y x LAP VÉGE FIN FEUILLE Vizsgált terület Felbontás beállítása A FELBONTÁS funkció lehetővé teszi a másolat felbontásának beállítását. 841 HALADO FUNKCIO/MASOLAS/FELBONTAS 1 Állítsa be a kívánt felbontást a következő billentyűk segítségével: vagy az alábbi táblázatban foglaltak szerint Paraméter Értesítés Ikon AUTO Alacsony felbontás. nincs SZÖVEG MINŐSÉG SZÖVEG FOTÓ Standard felbontás szöveges és grafikus dokumentumokhoz. Optimális felbontás szöveges dokumentumok esetében. Hozzáadott felbontás fényképes dokumentumokhoz. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 844 HALADO FUNKCIO/MASOLAS/EREDET 1 Válassza ki az X és Y koordinátáit a következő billentyűk segítségével vagy. 2 Állítsa be a kívánt koordinátákat a következő billentyűk segitségével vagy, majd nyomja meg az OK gombot. Kontraszt beállítása A KONTRASZT funkció segítségével beállítható a másolat kontrasztja. 845 HALADO FUNKCIO/MASOLAS/KONTRASZT 1 Állítsa be a kontrasztot a következő billentyűk segítségével és, majd nyomja meg az OK gombot. 2 A kívánt kontrasztot a gomb megnyomásával is beállíthatja; ismételten nyomja meg a gombot addig, amíg eléri a kívánt kontrasztot, és így nem kell a 845-ös Menüt alkalmaznia. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Megjegyzés Ideiglenes felbontási változásokat eszközölhet a gomb segítségével. Fénybeállítás A FÉNYERŐSSÉG paraméter lehetővé teszi az eredeti dokumentum világosítását és sötétítését. Nagyítási beállítások A NAGYÍTÁS paraméter segítségével csökkentheti vagy növelheti egy dokumentum bizonyos részeit. Ehhez az eredeti és a kívánt nagyítási méret 25-től 400 %-ig történő beállítása szükséges. 842 HALADO FUNKCIO/MASOLAS/NAGYITAS 846 HALADO FUNKCIO/MASOLAS/ FENYEROSSEG 1 Állítsa be a fényerősséget a következő billentyűk segítségével és. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. - 21 -
Papírtípus beállítása 851 HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/ PAPIR 1 Válasszon papírt NORMAL vagy VASTAG amelyeket a következő billentyűkkel választhat ki és. 2 Beállításai jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Papíradagolás kiválasztása A papíradagolókon beállított papírformátumtól függően az Automatikus beállítás kétféleképpen működhet. A következő táblázat ismerteti az egyes eseteket. Az adagolók papír formátum beállítása megegyezik Az adagolók papír formátum beállítása nem egyezik meg Alapértelmezett adagoló AUTOMATIKUS KÉZI AUTOMATIKUS KÉZI A másoláshoz használt adagoló A fő papíradagoló vagy a kézi papíradagoló kiválasztása. A kézi papíradagoló a kiválasztott. A fő papíradagoló a kiválasztott. A kézi papíradagoló a kiválasztott. 852 HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/ PAPIR TALCA 1 Válassza ki a papíradagolás módját AUTOMATIKUS vagy MANUÁLIS a következő billentyűk segítségével és. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. A szkenner vizsgált margóinak beállítása A dokumentum oldalsó margóit jobbra, illetve balra is eltolhatja. 853 HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/ S.F. MARGOK 1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit (ne 0,5 mm-rel) a következő billentyűk segítségével és. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Sík szkenner vizsgált margóinak beállítása A dokumentum oldalsó margóit jobbra, illetve balra is eltolhatja. 854 HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/ SIKAGI MARG 1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit (ne 0,5 mm-rel) a következő billentyűk segítségével és. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Bal és jobb nyomtatási margók beállítása A dokumentum margóinak bal, illetve jobb irányba való elmozdítását teszi lehetővé nyomtatás közben. 855 HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/ NYOMTAT MARGO 1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit (ne 0,5 mm-rel) a következő billentyűk segítségével és. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Nyomtatási margók függőleges irányú beállítása A dokumentum margóinak fel, illetve le irányba való elmozdítását teszi lehetővé nyomtatás közben. 856 HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/ KESD NYOM 1 Állítsa be a felső / alsó margót (ne 0,5 mm-rel) a következő billentyűk segítségével és. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Papírformátum beállítása A menü lehetővé teszi a kézi papíradagoló és a fő papíradagoló alapértelmezett papírformátumának beállítását. Az alapértelmezett szkennelési szélességet is beállíthatja. 857 HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/ PAPIR FORM 1 A és billentyűk segítségével válassza ki a papíradagolót, amelynek alapértelmezett papírformátumát beállítja. 2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 3 - Másolás - 22 -
3 Állítsa be a kívánt papírformátumot a következő billentyűk segítségével: vagy az alábbi táblázatban foglaltak szerint:. Papírtálca KEZI TALCA AUTO. TALCA Rendelkezésre álló papírformátum A4, A5, Legal, és Letter A4, A5, Legal, és Letter 3 - Másolás SZKENNER LTR/LGL és A4 4 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot. 5 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. - 23 -
Fax Ez a fejezet tartalmazza a fax működési funkcióit és konfigurálásának menetét. Fax küldése Fedőlap nyomtatása A terminál memóriájában egy elolap található. Ha a faxot ezzel az elolappal szeretné elküldeni, bármikor kinyomtathatja és kitöltheti a saját adataival. 1 Válassza ki a következőt: 30 FAX / HEADER PAGE. 2 Válassza a 301 LOCAL beállítást, ha a fedőlapot a terminálon beállított nyelv szerint szeretné kinyomtatni vagy a 302 INTERNAT beállítást, ha kétnyelvű fedőlapot szeretne a terminálon beállított ország nyelvén és angolul. A két nyelv közötti elválasztó jel a "/". Megjegyzés Példa nemzetközi előlapra: Ha az angol nyelv van beállítva a terminálon, a fedőlap csak angolul nyomtatódik ki. Azonnali küldés SP1100SF/Aficio SP1100SF 1 Helyezze az automatikus adagolóba a dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felső része kerüljön a másolóval szembe. vagy Helyezze a másolandó dokumentumot az üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon feltüntetett utasításokat! 2 Írja be a faxszámot, majd nyomja meg a vagy a gombot 3 Ha síkágyas lapolvasót használ, egynél több lapot is beolvashat. Helyezze a következő oldalt a lapolvasóra, kattintson a KÖVETKEZÖ OLDAL gombra, és nyugtázza az OK gombbal. Nyomja meg a KÉSZ gombot, ha az összes oldalt beolvasta. A ikon villog a partner hívása közben, és folyamatosan világít, amikor a két faxkészülék kommunikál egymással. A küldés végén megjelenik a kiindulási képernyő. Megjegyzés A fax szám beírása után a tárcsázás módjának megváltoztatásához nyomja meg az OK gombot. Választott idejű küldés Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a dokumentumot másik időpontban küldhesse el. E speciális küldés programozásához meg kell adnia a kontakt számát, a küldés idejét, a dokumentum adagolásának módját és az oldalak számát. 4 - Fax Dokumentum speciális küldésének programozásához : 1 Helyezze az automatikus adagolóba a dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felső része kerüljön a másolóval szembe. vagy Helyezze a másolandó dokumentumot az üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon feltüntetett utasításokat! Az üres vagy helytelen oldalak küldésének elkerülésére győződjön meg róla, hogy a dokumentumot megfelelően helyezi az adagolóba vagy a szkennerbe. 2 Válassza a 31 - FAX / TOVABBITAS opciót. 3 Írja be annak a kontaktnak a számát, akinek speciális küldés üzemmódban küldene dokumentumot vagy válasszon tárcsázási módot és hagyja azt jóvá OK. 4 A pillanatnyi időpont mellé írja be a dokumentum küldésének választott idejét és hagyja azt jóvá OK. 5 Válassza a FF SZKEN vagy SZINES SZKEN opciót. - 24 -
6 Szükség esetén állítsa be a kontrasztot és hagyja jóvá OK. 7 Válassza ki az adagolás módját, ADAGOLO vagy MEMORIA és hagyja jóvá OK. 8 Küldés előtt írja be és OK-val hagyja jóvá a küldendő oldalak számát. - Oldalmérethez igazítás, oldal 32; - Technikai paraméterek, oldal 33. A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra. 4 - Fax 9 Hagyja jóvá a késleltetett küldést a gomb lenyomásával. 10 Ha síkágyas lapolvasót használ, egynél több lapot is beolvashat. Helyezze a következő oldalt a lapolvasóra, kattintson a KÖVETKEZÖ OLDAL gombra, és nyugtázza az OK gombbal. Nyomja meg a KÉSZ gombot, ha az összes oldalt beolvasta. A dokumentum memorizálva és a programozott időpontban elküldésre kerül. Tárcsázást figyelő küldés E funkció segítségével a kihangosítónak köszönhetően hallhatja a fax küldésekor a tárcsázást. Ez esetben a küldés maximális sebessége 14400 bps. E funkció segítségével például: hallhatja, hogy foglalt-e a hívott vonala, valamint kiválaszthatja azt az időpontot, amikor szabad a vonal küldemény fogadására; ellenőrizheti a kommunikáció menetét bizonytalan telefonszám hívásakor, stb. Kézi tárcsázáshoz: 1 Helyezze a dokumentumot a fax adagolóba. A következő táblázatokban megtalálja, hogy a fogadott faxok nyomtatása során az alapértelmezett adagolótól és az egyes adagolók papírformátumaitól függően a készülék melyik papíradagolót használja. Az alapértemezett papíradagoló: Kézi:. A kézi papírtálca papírformátuma A4, Letter és Legal A4, Letter és Legal A5 A5 A fő papírtálca papírformátuma A4, Letter és Legal A5 A4, Letter és Legal A5 Működés A fax a kézi papíradagolóra kerül. A fax a kézi papíradagolóra kerül. A kézi papíradagoló formátuma nem kompatibilis. A fax a fo papíradagolóra kerü A kijelzőn hibaüzenet jelenik meg. A kézi papíradagoló formátuma nem kompatibilis. 2 Nyomja meg a gombot. 3 Szükség esetén állítsa be a hangerőt a vagy gombbal. 4 Írja be a kontakt számát. Amikor meg meghallja a távoli fax hangját, a vonal szabad, és megkezdheti a küldést. 5 A gomb megnyomásával indíthatja a dokumentum küldését. Ha a készülék úgy van beállítva, hogy kinyomtassa a kapcsolatértesítést, az elküldött dokumentum első oldalának kicsinyített mása nem jelenik meg az értesítőn, viszont jelzi azt, hogy a kommunikáció manuális vezérlésű. Fax fogadás A fax fogadás a készülék paraméter beállításaitól függ. A következő paraméterek segítségével testre szabhatja a fogadott faxok nyomtatását: - Fogadási mód, oldal 32; - Papír nélküli fogadás, oldal 32; - Másolatok száma, oldal 32; - Fogadás faxra vagy számítógépre (modellfüggő), oldal 32; Az alapértelmezett papíradagoló Automatikus:. A kézi papírtálca papírformátuma A4, Letter és Legal A4, Letter és Legal A5 A5 A fő papírtálca papírformátuma A4, Letter és Legal A5 A4, Letter és Legal A5 Működés A faxot a készülék papíradagoló automatikus kiválasztásával nyomtatja. A kijelzőn hibaüzenet jelenik meg. Az automatikus papíradagoló formátuma nem kompatibilis. A fax a fő papíradagolóra kerül. A kijelzőn hibaüzenet jelenik meg. Az automatikus papíradagoló formátuma nem kompatibilis. - 25 -
Fax üzenetrögzítő A fax üzenetrögzítő segítségével bizalmasan kezelheti a memóriában a dokumentumokat és nem szükséges a beérkezett faxok rendszeres nyomtatása. A jelzőlámpa segítségével nyomonkövetheti a fax üzenetrögzítő állapotát: Folyamatosan világít: az üzenetrögzítő bekapcsolt állapotban van. Villogó fény: a fax dokumentumot tárol a memóriában vagy fax érkezik rá. Nincs fény: a memória tele, a terminál nem tud több dokumentumot fogadni. A dokumentumok bizalmas kezelése a 4 számjegyű belépési kód használatával biztosítható. Ha van ilyen mentett szám, minden alkalommal használni kell azt, amikor: aktiválja vagy deaktiválja a fax üzenetrögzítőt, a fax memóriájában lévő fogadott faxokat kinyomtatja. Az üzenetrögzítő elérési kódjának mentése 383 - FAX / FAX MEGVALASZ / VALASZKOD Az átirányítás aktiválása Ellenőrizze, hogy a telefonkönyv tartalmazza a címzettet (Telefonkönyv, oldal 37). 391 - FAX / ATIRANYITAS / AKTIVALAS 1 Nyomja le a gombot, írja be a 391-et a számbillentyűzet segítségével. 2 A és gombok segítségével válassza az IGEN opciót 3 A következő gombok segítségével és válassza ki a címzettet a telefonkönyvben. 4 Hagyja azt jóvá OK. Ha a NÉLKÜL funkciót választja, a 392 és 393 menüket a nyomtatott funkció lista nem tartalmazza. A továbbküldés címzettjének meghatározása 392 - FAX / ATIRANYITAS / HIVOSZAM 4 - Fax 1 Üsse be a kódot (4 számjegyű), majd nyomja meg az OK gombot. Az üzenetrögzítő aktiválása / deaktiválása 382 - FAX / FAX MEGVALASZ / AKTIVALAS 1 Amennyiben beállított belépési kódot, üsse be annak számát és hagyja azt jóvá OK. 2 Válassza ki az üzenetrögzítő kívánt beállítását (IGEN vagy NÉLKÜL), és nyugtázza a beállítást az OK gomb lenyomásával. Memóriába mentett beérkező fax üzenetek nyomtatása A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra. 381 - FAX / FAX MEGVALASZ / NYOMTATAS 1 Amennyiben beállított belépési kódot, üsse be annak számát és hagyja azt jóvá OK. A memóriába mentett dokumentumok kinyomtatva. Faxok továbbküldése (Átirányítás) A funkció segítségével a beérkezett faxokat továbbküldheti a telefonkönyv címzetteinek. Egyúttal lehetősége van automatikusan kinyomtatni a továbbküldött dokumentumokat. 1 E funkció használatához két műveletet kell elvégeznie: 2 aktiválja a továbbküldést és határozza meg a fax címzettjét. 1 A következő gombok segítségével és válassza ki a címzettet a telefonkönyvben. 2 Hagyja azt jóvá OK 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Átirányított dokumentumok kinyomtatása 393 - FAX / ATIRANYITAS / MASOLAS 1 A navigátorban a és a gomvval válassza ki a MASOLAS funkció (az eszközre továbbküldött információ helyi nyomtatása) IGEN vagy NÉLKÜL értékét.. 2 Hagyja azt jóvá OK. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Fax átirányítása USB kulcsra A funkció segítségével a fogadott faxokat közvetlenül átirányíthatja a faxterminálhoz csatlakoztatott USBmemóriakártya MF Printer Laser Pro LL2\FAX mappájába. A MF Printer Laser Pro LL2\FAX mappát az alkalmazás hozza létre. Ekkor az USB-memóriakártya lesz a a terminál fogadási memóriája. Az átirányított faxok az USB kulcson kerülnek eltárolásra Tiff formátumban, a fájl elnevezési módja a következő: FAXÉÉHHNNÓÓPPMpMp vagy ÉÉHHNNÓÓPPMpMp, a vétel dátumának és időpontjának megfelelően. Az USB kulcsra irányított dokumentumokat hasonlóképpen ki is tudja nyomtatni, a 052 NYOMTATÁS menü aktiválásával. - 26 -
Az átirányítás aktiválása 051 - MÉDIA / FAX ARCHIVÁL / AKTIVÁLÁS 1 A navigátoron belül a és a gombbal válassza ki a IGEN beállítást, és hagyja azt jóvá az OK gomb lenyomásával.. 2 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Átirányított dokumentumok kinyomtatása Aktiválás előtt csatlakoztassa az USB kulcsot! A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra. Ez a menü kizárólag akkor jelenik meg, ha a FAX ARCHIVÁLÁS be van kapcsolva. 052 - MÉDIA / FAX ARCHIVÁL / NYOMTATÁS 1 A és a gombbal válassza a IGEN beállítást az összes átirányított dokumentum automatikus kinyomtatásához 2 A jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot. Várakozó dokumentum azonnali küldése 61 - PARANCSOK / VÉGREHAJTAS 1 A várakozó listájából válassza ki a kívánt dokumentomot és hagyja jóvá választását a gombokkal OK vagy a választott várakozó dokumentum azonnali küldéséhez. Várakozók listájának megtekintése és módosítása 62 - PARANCSOK / MODOSITAS 1 Válassza ki a várakozók listájában a kívánt dokumentumot és hagyja jóvá választását OK. 2 A választott küldési parancsának paramétereit módosíthatja, majd hagyja jóvá a módosításokat a gomb megnyomásával. A memóriában tárolt küldeni kívánt dokumentum törlése 63 - PARANCSOK / MÉGSEM 1 Válassza ki a várakozók listájában a kívánt dokumentumot és hagyja jóvá választását OK. 4 - Fax 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Várakozó dokumentumok A funkció segítségével megismerheti az összes küldésre váró dokumentum állapotát, azokét is, melyek félre vannak téve, speciális küldésre várnak, stb. Segítségével: azonnal elküldheti a várakozó dokumentumot. ellenőrizheti vagy módosíthatja a várakozó fájt. A várakozók mappájában a dokumentumok a következő módon kódoltak: sorszám a mappában / dokumentum-státusz / a kontakt telefonszáma. A dokumentumok státusza lehet: küldés - TX: küldés - TOVÁBB: továbbküldés, félretett - FÉLRE: váltás - TR: folyamatban levő parancsteljesítés várakozó dokumentum nyomtatási parancsa; dokumentum nyomtatása memóriából, várakozásból vagy félretételből; a várakozók nyomtatása a várakozó dokumentumok állapotának vizsgálatához a következők alapján: - sorszáma a mappában, - a dokumentum címzettjének száma és neve, - előrelátható küldési idő (fax), - a dokumentum küldésének módja :küldés memóriából, speciális küldés, félretéve. - a dokumentum oldalainak száma, - a dokumentum mérete (a memória hány százalékát foglalja el). Törli a küldési kérelmet a várakozási sorból. Várakozó vagy félretett dokumentum nyomtatása 64 - PARANCSOK / NYOMTATÁS 1 Válassza ki a várakozók listájában a kívánt dokumentumot és hagyja jóvá választását OK. Várakozók nyomtatása 65 - PARANCSOK / LISTA NYOMTAT A **PARANCS LISTA** nevű összefoglaló dokumentum kinyomtatásra kerül. Folyamatban lévő küldés leállítása A küldés módjától függetlenül lehetőség van a folymatban lévő küldés leállítására, ám a leállítás különbözik egy és több címzett esetén. Memóriából végrehajtva, egy címzett esetén a dokumentum a memóriából kerül kinyomtatásra. Több címzett esetén a várakozók listájából csak az a címzett kerül kinyomtatásra, akinek a küldése közben történt a leállítás. Folyamatban lévő küldés leállítása: 1 Nyomja meg a gombot. Megjelenik egy üzenet, és kéri a visszavonás jóváhagyását. 2 Nyomja meg a gombot a folyamatban lévő küldés megállításához. - 27 -
Amennyiben készüléke úgy van beállítva, hogy nyomtasson küldési értesítőt, az nyomtatásra kerül, melyben jelzi, hogy a kezelő leállította a kommunikációt. Fax letét és váltás Lehetősége van dokumentumot Tárolni a fax készülékben, mely ezáltal rendelkezésére áll mindazon kontaktok számára a Váltás funkció segítségével. A dokumentum tárolásának programozásához meg kell határoznia annak típusát: Egyszerű-csak egy alkalommal lehetséges fenntartani memóriáról vagy adagolóról; Sokszoros-annyiszor lehetséges fenntartani, ahányszor kívánja, memóriából. Fenntartás programozásához, meg kell határoznia a személyt, aki számára a dokumentum fenn van tartva, majd a kívánt dokumentumnak megfelelően lehetősége van: a fenntartást azonnal elindítani; késleltetett fenntartást beprogramozni a kívánt időpont meghatározásával; több kontakt számára fenntartott dokumentum indítása, legyen az azonnal vagy késleltetett. Tárolt dokumentum fenntartása 33 - FAX / LEHIVAS TX 1 Üsse be annak a kontaktnak a számát, akinek fenntartja a dokumentumot vagy válassza ki a tárcsázás módját. A gomb használatával több dokumentum fenntartására van lehetőség. 2 A fenntartás típusa szerint szükséges: Menü Azonnali fenntartás Késleltetett fenntartás Művelet 1 Nyomja meg a gombot. 1 Nyomja meg az OK gombot. 2 A pillanatnyi időpont mellé írja be a dokumentum fenntartásának választott idejét és hagyja azt jóvá. 4 - Fax Dokumentum tárolása 1 Helyezze az automatikus adagolóba a dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felső része kerüljön a másolóval szembe. 2 Válassza a következőt 34 - FAX / LEHIVAS TX és hagyja azt jóvá OK. 3 Válassza ki a tárolás típusát az alábbi táblázat alapján: Menü Egyszerű Sokszoros Művelet 1 Válassza a következőt ADAGOLO vagy MEMORIA. 2 Szükség esetén állítsa be a kontrasztot és hagyja jóvá OK. 3 Üsse be a tárolni kívánt dokumentum oldalainak számát. 1 Szükség esetén állítsa be a kontrasztot és hagyja jóvá OK. 2 Üsse be a tárolni kívánt dokumentum oldalainak számát. 3 Hagyja jóvá választását a következő gombbal OK. - 28 -
Paraméterek/ Beállítások A terminál beállításait felhasználási szokásaihoz igazíthatja. Ebben a fejezetben találja meg a funkciók leírását. A többfunkciós terminál funkcióit és elérhető beállításait kinyomtathatja. Megjegyzés Dátum/Idő A terminál fejlesztése folyamatos, így az újabb elérheto funkciók rendszeresen elérhetok. Kérdezze meg az ügynökét, hogy van-e korszerűsített szoftver az ön gépére. A többfunkciós terminálon bármikor beállíthatja a dátumot és az időt. A gépen beállított országtól függően a dátum formátuma NNHHÉÉ (pl. Franciaország) vagy HHNNÉÉ (pl. USA). 21 BEALLITAS / DATUM / IDO 1 Nyomja meg, üsse be 21 a billentyűzet segítségével. Hagyja jóvá OK. 2 Írja be egymás után a dátum és az idő számait (például 2004. november 8., 09:33 esetében a 0811040933 vagy 1108040933 számot), és a jóváhagyáshoz nyomja le az OK gombot. 3 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. Nyári-téli időszámítás beállítása A menü segítségével kiválaszthatja, hogy automatikus legyen-e a nyári és a téli időszámítás közötti váltás. Automatikus mód 212 - BEALLITAS / DATUM/IDÖ / AUTO. BEALL Ha kiválasztja a NÉLKÜL elemet, és jóváhagyja az OK gombbal, a nyári és a téli időszámítás közötti váltás nem történik meg automatikusan. Ahhoz, hogy a gép az új időre legyen beállítva, a 211 MÓDOSITAS menüt kell használnia. Ha a IGEN beállítást választja ki, és jóváhagyja az OK gombbal, nem kell törődnie a március végi (+1 óra) és az októberi (-1 óra) váltással. Erről egyszerűen egy üzenet fogja tájékoztatni a képernyőn. Az alapértelmezett paraméter a NÉLKÜL. Figyelmeztető üzenet A nyári és a téli időszámítás közötti automatikus váltáskor egy megjelenő üzenet tájékoztatja arról, hogy a multifunkciós gép át lett állítva. vagy A multifunkciós billentyűzeten végzett következő műveletkor az üzenet automatikusan törlődik. Fax száma / Neve 25-03-07 02:01 IDÖ ELLENÖR 28-10-07 02:01 IDÖ ELLENÖR Többfunkciós terminálja lehetővé teszi azon faxokra való nyomtatást, melyekhez elmentett szám vagy név tartozik. A fax számának és a kontakt nevének mentéséhez: 22 BEALLITAS / SZAM/NÉV 1 Nyomja meg, üsse be 22 a billentyűzet segítségével. Hagyja jóvá OK. 2 A terminálba üsse be a megfelelő telefonszámot (maximum 20 karakter). 3 Üsse be a nevét (maximum 20 karakter). Ha például a C betűt szeretné beírni, a C gombot kell addig nyomnia, amíg a C betű megjelenik a kijelzőn. 5 - Paraméterek/Beállítások Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a gépen konfigurált ország az Európai Unió része. 4 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. A 21>DATUM/IDÖ menüben 2 almenü található: Kézi üzemmód 211 - BEALLITAS / DATUM/IDÖ / MÓDOSITAS A multifunkciós gép kéri, hogy változtassa meg a dátumot és az időt a számbillentyűzettel. A FEJLÉC KÜLDÉSE paraméter az FEJLÉCCEL opcióval kerül beállításra. - 29 -
Hálózat típus Fax készülékét csatlakoztathatja közüzemi telefonhálózathoz vagy olyan privát hálózathoz, mely automatikus telefonmegszakító berendezéssel rendelkezik (PABX). Meg kell határozza az Önnek megfelelő hálózati típust is. A hálózat típus kiválasztásához: 251 BEALLITAS / TEL. HALOZAT / HAL. TIPUS 1 Nyomja meg, üsse be 251 a billentyűzet segítségével. Hagyja jóvá OK. 2 Válassza a kívánt opciót Privát vagy Közüzemi majd hagyja jóvá OK. Ha cég magánhálózati automatikus alközpontja mögötti magánhálózathoz csatlakoztatja a gépet, lehet, hogy meg kell adnia egy helyi előhívó számot (lásd: Helyi előhívó). Földrajzi beállítások Ez a paraméter lehetővé teszi a terminál különböző előre beállított országokban való használatát különböző nyelveken. Országok Egy ország kiválasztásával beállítja: az ország közüzemi telefonhálózatának paramétereit; az ország nyelvét. Ország kiválasztásához: 201 - BEALLITAS / FÖLDRAJZI / ORSZAG 1 Nyomja meg, üsse be 201 a billentyűzet segítségével. Hagyja jóvá OK. 2 Válassza a kívánt opciót, majd hagyja jóvá az OK gombbal. A közüzemi telefonhálózat típusának manuális kiválasztásához: 202 - BEALLITAS / FÖLDRAJZI / HALOZAT 1 Nyomja meg, üsse be 202a billentyűzet segítségével. Hagyja jóvá OK. 2 Válassza a kívánt opciót, majd hagyja jóvá az OK gombbal. A nyelv beállítása Ha az ajánlott opciók közül egyik sem felel meg, válassza az "MÁS X" opciót. MÁS 1: TRB21 MÁS 2: USA MÁS 3: Oroszország MÁS 4: Jordánia MÁS 5: Izrael MÁS 6: TRB21 A menük nyelvét megválaszthatja. A gyári beállítás értelmében a terminál angol nyelven kommunikál. A nyelv kiválasztásához: 203 BEALLITAS / FÖLDRAJZI / NYELV 1 Nyomja meg, üsse be 203a billentyűzet segítségével. Hagyja jóvá OK. 2 Válassza ki a gombok segítségével a kívánt nyelvet vagy, és hagyja jóvá az OK gombbal. 3 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. 5 - Paraméterek/Beállítások Telekommunikációs hálózat Ez a paraméter lehetővé teszi az országhoz tartozó közüzemi telefonhálózat típusának manuális beállítását annak érdekében, hogy a terminál a választott hálózattal kommunikálni tudjon az érvényben lévő normáknak megfelelően. Alapbeállítás szerint a beállított ország 201 - BEALLITAS / FÖLDRAJZI / ORSZÁG automatikusan meghatározza a használandó telefonhálózat típusát. Ha az ajánlott opciók közül egyik sem felel meg, válassza az "EGYÉB" opciót. Ez a paraméter nem azonos a következővel HAl. típus, mely a közüzemi telefonos hálózat és a privát hálózat közötti választás lehetőségét biztosítja. Helyi előhívó Ez a funkció akkor használatos, ha fax készüléke privát hálózatba van kapcsolva, mely automatikus telefonmegszakító berendezéssel rendelkezik. Segítségével lehetséges automatikus helyi előhívószám hozzáadása (meghatározandó), s melynek segítségével automatikus hálózatból való kilépésre van lehetőség abban az esetben, ha: a vállalat belső telefonszámai (melyek esetében az előhívószám felesleges) rövidebbek, mint a minimális hosszúság (például 10 számjegy Franciaországban); a külső számok, melyek esetében az előhívószám kötelező hosszabbak vagy ugyanolyan hosszúak, mint a minimális hosszúság (például 10 számjegy Franciaországban). Fax készülékhez a helyi előhívószámok programozása két lépésben történik: 1 a vállalat külső telefonszámainak minimális hosszúságának (vagy azonos hosszának) meghatározása; - 30 -
2 a vállalat telefonhálózati kimenetének helyi előhívószáma meghatározása. Ez az előhívó automatikusan adódik hozzá a vállalat külső telefonszámaihoz. Ha meghatározza a helyi előhívót, ne illessze azt be a már elmentett számokhoz: az minden számhoz automatikusan hozzáadódik. 252 BEALLITAS / TEL. HALOZAT / ELŐHÍVO 1 Adja meg a vállalat külső telefonszámainak minimális SIZE NUMBER beállítását, majd az értéket hagyja jóvá az OK gombbal. A minimális hossz 1 és 30 karakter között kell legyen. 2 Üsse be a vállalat telefonhálózat-kimenetének kötelező helyi ELŐHÍVÓJÁT (maximum 10 karakter) és hagyja jóvá OK Dokumentumok adagolásának módja Megválaszthatja a küldendő dokumentumok adagolásának módját: a memóriából, a küldés csak akkor indul, ha a dokumentum a memóriába elmentésre kerül és digitalizálják. Így könnyebben megtalálja az eredeti dokumentumokat. az adagolóróladagolós szkenner esetén, a küldés a digitalizálás után indul. Lehetővé teszi nagyobb terjedelmű dokumentumok küldését. A dokumentumok adagolási módjának kiválasztásához: 232 BEALLITAS / KÜLDÉS / MEMORIA KÜLD 1 Válassza a kívánt opciót Memória vagy Adagoló majd hagyja jóvá OK. Adagolós üzemmód esetén a küldési értesítőhöz nem tartozik kicsinyített kép. 5 - Paraméterek/Beállítások Megjegyzés Küldési értesítő A tárcsahang ideiglenes megszakításához ("/"jel), addig tartsa lenyomva a számbillentyűzeten a 0 (zéró) gombot amíg a "/" jel megjelenik. Kinyomtathat egy küldési értesítőt mely a telefonos hálózaton lebonyolított kommunikációt mutatja meg (STN). Az értesítők nyomtatásához számos kritérium közül választhat: VAN: az értesítő rendben lezajlott küldés közben vagy megszakított küldés esetén kerül kinyomtatásra (de csak egy értesítő van küldésenként); NINCS: nincs értesítőküldés, a fax készülék mégis jegyzi a sikeres küldésekről az értesítést; RENDSZERESEN: minden küldési próbálkozásnál értesítőt nyomtat; HIBA ESETÉN: csak abban az esetben nyomtat értesítőt, ha a küldési kísérlet nem sikerült vagy ha a küldési parancs megszűnik. Memóriából nyomtatott minden értesítőhöz automatikusan csatolva van a dokumentum első oldalának kicsinyített képe. Az értesítő típusának kiválasztásához: 231 BEALLITAS / KÜLDÉS / JELENTES KÜLD 1 Válassza a kívánt opciót Van, Nincs, Rendszeres vagy Hiba esetén és hagyja jóvá OK. Gazdaságos idősáv Ez a funkció lehetővé teszi fax küldés elhalasztását holt időben, ezzel csökkentve kommunikációs költségeit. A gazdaságos idősáv kedvezőbben a tarifák a telefonos hálózatnál ( holt időben). A gyári beállítás szerint ez 19:00-től 7:30-ig tart. A gazdaságos idősáv módosításához: 233 BEALLITAS / KÜLDÉS / TAKAREK 1 Írja be az új csúcsidőn kívüli időszakot (például 19:00 7:30), és hagyja jóvá a választását az OK gomb lenyomásával. A gazdaságos idősáv használatához: 32 FAX / TAKAR. LEADAS 1 Jelölje ki a 32 - FAX / TAKAR. LEADAS beállítást. 2 Üsse be a címzett számát, majd nyomja meg az OK gombot. 3 Válasszon a B&W SCAN vagy SZÍN SCAN között és az OK-vel hagyja jóvá a választást. 4 Állítsa be a kontrasztot és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 5 Válassza ki az adagolás módját (ADAGOLÓ vagy MEMÓRIA), és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 6 Küldés előtt beírhatja a dokumentum oldalainak számát, és jóváhagyhatja az OK gomb lenyomásával. 7 Ha síkágyas lapolvasót használ, egynél több lapot is beolvashat. Helyezze a következő oldalt a lapolvasóra, kattintson a KÖVETKEZÖ OLDAL gombra, és nyugtázza az OK gombbal. Nyomja meg a KÉSZ gombot, ha az összes oldalt beolvasta. - 31 -
Fogadási mód Ez a funkció a terminál külső készülékhez való csatlakoztatása esetén (telefon, üzenetrögzítő) az EXT konnektorra csatlakoztatott lehetővé teszi a választást aközött, hogy a készülék faxot és / vagy hangüzenetet fogadjon. A következő fogadási módok közül választhat : MANUÁLIS :a terminál nem fogad automatikusan semmilyen dokumentumot. Ha felveszi a telefont és hallja a faxhangot, fogadásához meg kell nyomni a terminálon levő gombot. FAX : a fax fogadás rendszeresen beindul a terminálon ; FAX/ÜZENETRÖGZÍTŐ : a fax fogadás automatikusan elindul a terminálon, a telefonos kommunikáció fogadása automatikusan elindul a külső készüléken. Nyomja le a telefon #0 billentyüit, hogy törölje a fax felismerését. 242 BEALLITAS / VETEL / PAPIR VETELE 1 Válassza a kívánt opciót Papírral vagy Papír nélkül és hagyja jóvá OK. Másolatok száma A papír hiányra hangjelzés és egy képernyőn megjelenő üzenet figyelmeztet. A fogadott faxok is a memóriába kerülnek (villogó ikon), hogy papír újbóli rendelkezésre állásakor nyomtatásra kerüljenek. A fogadott faxokból több példányt is (1-től 99-ig) kinyomtathat. A fogadott dokumentum példányszámának beállításához: 243 BEALLITAS / VETEL / PELDANYSZAM 5 - Paraméterek/Beállítások A fogadási mód kiválasztásához : 241 - BEALLITAS / VÉTEL / MOD 1 Válassza a kívánt opciót, majd hagyja jóvá OK. 2 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. Papír nélküli fogadás A fax készülék felajánlja a dokumentumok fogadását vagy visszautasítását, ha a nyomtató nem elérhető (nincs papír...). Ha a faxnyomtató nem áll rendelkezésre, választhat két fogadási módozat közül: fogadási mód Papír nélkül, a fax a memóriában eltárolja a küldeményt; fogadási mód Papírral, a készülék elutasítja a bejövő hívást. A fogadási mód kiválasztásához: Ha a terminál EXT konnektorára vagy a telefoncsatlakozóra csatlakoztatott egy telefont, azt javasoljuk, hogy a készüléket kapcsolja MANUÁLIS üzemmódba. Hívás esetén ezt a készüléket vette fel és hallja a jellegzetes faxhangot. Ahhoz, hogy fogadja a faxot, megnyomhatja a terminálon levő gombot vagy a telefon #7 billentyüit. 1 Üsse be a kívánt másolatok számát és hagyja azt jóvá OK. Minden dokumentum fogadásánál annyi kinyomtatott példány születik, amennyit beállított. Fogadás faxra vagy számítógépre (modellfüggő) Ez a számítógépre telepíthető szoftver (tartozék vagy modelltől függő opció) lehetővé teszi a dokumentum fogadását végrehajtó készülék kiválasztását: a fax, a számítógép, ha a számítógép elérhető, máskülönben a fax. 244 BEALLITAS / VETEL / PAPIR VETELE További részletekért lásd a Számítógép tulajdonságok című fejezetet a Faxkommunikáció, oldal 54 oldalon. Oldalmérethez igazítás E menü segítségével a fogadott faxok automatikusan az oldalmérethez igazítva nyomtathatók ki. Ezt követően a fogadott faxok automatikusan felnagyítódnak vagy lekicsinyítődnek a gépben használt papír méretének megfelelően. Az oldalmérethez igazítás üzemmód bekapcsolása: 245 - BEALLITAS / VÉTEL / OLDAL BEALLI 1 Nyomja meg a gombot, majd írja be a 245 számot a billentyűzeten. 2 Válassza ki a IGEN vagy a NÉLKÜL beállítást, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 3 Ha ki szeretne lépni a menüből, nyomja meg a gombot. - 32 -
Fogadott faxok csökkentésének módja A menü lehetővé teszi, hogy a fogadott faxok méretét nyomtatás előtt csökkentse. A beállítás lehet automatikus vagy kézi. Automatikus mód Az üzemmód a fogadott faxokat automatikusan átméretezi. Az automatikus mód beállításához: 246 - BEALLITAS / VETEL / CSOKKENTES 1 Válassza az Automatikus opciót, és az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá. 2 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. Kézi mód: A készülék a 70 és 100 % közötti csökkentést ajánlja. A tartományon kívül eső értékek beállítása során a készülék hangjelzést ad és hibát jelez. A készülék a papírformátumtól függetlenül a rögzített csökkentést alkalmazza a beérkezett dokumentumok nyomtatása során. A kézi üzemmód beállításához: 246 - BEALLITAS / VETEL / CSOKKENTES 1 Válassza a ROGZITETT opciót, és az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá. 2 Adja meg a csökkentési értéket (70 és 100% között) és az OK. gomb megnyomásával hagyja jóvá. 3 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. Technikai paraméterek A terminál fax fogadására már a gyári beállításoknak köszönhetően alkalmas. A technikai paraméterek beállításával azonban testre szabhatja ezeket. A technikai beállításokhoz: 29 BEALLITAS / TECHNIKAI 1 Válassza a kívánt paramétert és hagyja jóvá OK. 2 A következő gombok segítségével vagy, módosítsa a kívánt paramétert (melynek eredménye a lentebb megjelenő táblázat látható), majd hagyja jóvá OK. Paraméter 1 Vizsgálati mód 2 Elküldött fejléc 3 Átviteli sebesség 4 Visszhangmenetesítés Értesítés A küldendő dokumentumok vizsgálati felbontásának gyárilag meghatározott értéke. Ha ez a paraméter aktív, az összes kimenő dokumentum olyan fejléccel ellátva kerül nyomtatásra, mely feltünteti az Ön nevét, telefonszámát, a dátumot és az oldalak számát. Figyelmeztetés: Ha a dokumentumadagolóról küld faxot, a küldési fejléc nem jelenik meg a dokumentumon. Válassza meg a fax átviteli sebességét. Ha a telefonvonal minősége jó (szabályozott, visszhangmentes), a kommunikáció maximális sebességen zajlik. Azonban számos esetben szükséges a fogadási sebesség szabályozása. Ha ez a paraméter aktív, a visszhang távolsági kommunikáció esetén tompul. 6 Tengerentúl Számos távolsági hívás esetén (műholdas kapcsolat), a visszhang megnehezítheti a kommunikációt. 7 Kommunikációs kiírás 8 Energiamegtakarítás 10 Fogadási fejléc 11 Fogadási sebesség Választás a kommunikációs sebesség és az átvitt oldalak számának feltüntetése között. A periféria készenlétbe helyezése. A (percekben meghatározott) használaton KÍVÜLI készenléti időben vagy az Ön által meghatározott idősávban a periféria készenléti állapotba kerül. Megjegyzés: ezt a paramétert úgy is elérheti, ha megnyomja a gombot a készenléti képernyőn. Ha ez a paraméter aktív, a terminál által fogadott dokumentumok olyan fejléccel kerülnek kinyomtatásra, mely tartalmazza a feladó nevét és telefonszámát (ha elérhető ilyen adat), valamint az érkezés dátumát és az oldalak számát. Válassza meg a fax fogadási sebességét. Ha a telefonvonal minősége jó (szabályozott, visszhangmentes), a kommunikáció maximális sebességen zajlik. Azonban számos esetben szükséges a fogadási sebesség szabályozása. 5 - Paraméterek/Beállítások - 33 -
Paraméter 12 Hangjelzések 13 Elvetett méret 20 ECM (Hibajavítás) 25 TEL impedance Hangjelzések száma a készülék automatikus indításakor. Az Elvetett méret paraméter a fogadott faxok nyomtatásának módját határozza meg. A dokumentum sorainak száma túl magas lehet a nyomtatási papírformátum számára. A paraméter meghatározza azt a határértéket, amely felett a további sorokat a készülék új lapra nyomtatja. A határérték alatti további sorokat a készülék törli. Ha a Határértékkel opciót választja, a határérték 3 cm. Ha a Határérték nélkül opciót választja, a határérték 1 cm. Aktív, ez a paraméter lehetővé teszi a zavaros telefonvonal miatt bekövetkezett kommunikációs hibák korrigálását. Ez a paraméter akkor hasznos, ha a vonalak gyenge minőségűek vagy zajosak. A küldési idő azonban hosszabb lehet. Ez a beállítás lehetové teszi a komplex impedancia és a 600 ohmos impedancia beállítás közötti választást, attól a hálózattal függoen, amelyre az ön készüléke csatlakozik. 79 Toner mgt A paraméter segítségével beállíthatja a készülék toner kezelését. Ha a beállítás értéke IGEN [0-10%], csak akkor cserélheti a toner kazettát, ha a toner mennyisége elérte a beállított határértéket. Ha a toner kazettát annak kiürülése előtt szeretné cserélni, a paramétert állítsa IGEN [0-100%] értékre, és cserélje ki a toner kazettát (lásd a Karbantartás, oldal 63 című fejezetet). Nem ajánlott a toner kezelés letiltani (), mert ennek következtében elveszhetnek faxok, illetve a készülékbe toner kerülhet. Ha a beállítás értéke NÉLKÜL, a képernyőn a következő üzenet jelenik meg: TONER? %. 80 Festékmegtakarítás 91 Idötúllép.hiba Értesítés Világosítja a nyomtatványokat annak érdekében, hogy megspórolja a toner kazetta tintáját. Várakozási ido a dokumentum nyomtatása elott, számítógépes nyomtatási mód esetén, nyomtatás közben bekövetkezett nyomtatóhiba miatt. Paraméter 92 - Idötúllép var Az elobbiekbol adódó várakozási ido a számítógépen lévo feladat kinyomtatása elott. 93 Formátum kitöltése A funkciólista kinyomtatása 51 - NYOMT / FUNKCIO LISTA 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 51 a numerikus billentyűzeten. A funkciók használati útmutatójának nyomtatása elindult. Értesítők nyomtatása Értesítés Az oldal formátumának módosítása. A LETTER/A4 paraméter beállításának segítségével A4-es oldalra LETTER formátumban nyomtathat. A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra. A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra. A küldési és fogadási értesítők a fax utolsó 30 kommunikációs műveletet jelenítik meg (küldésenként, fogadásonként). 30 kommunikációs műveletenként ezek automatikusan nyomtatásra kerülnek. Ettől függetlenül Ön bármikor kérheti ezek nyomtatását. Minden értesítő (küldési vagy fogadási) egy táblázatban összefoglalja a következőket: a dokumentum küldésének vagy fogadásának dátumát és időpontját, a kontakt azonosítását, a küldés módját (Normál, Finom, Közepesen finom vagy Fénykép), az elküldött vagy fogadott oldalak számát, a kommunikáció időtartamát, a küldés vagy fogadás eredményét: a következőt jelzi Rendben ha minden rendben zajlott, vagy kódokban jelzi a kommunikációs jellegzetességeket (váltás, manuális kommunikáció, stb.), a kommunikációs hiba okát (például: a kontakt nem válaszol). Az értesítők nyomtatásához: 54 - NYOMT / ERTESITOK 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 54 a numerikus billentyűzeten. Az értesítők nyomtatása elindul. A küldési és fogadási értesítőket a készülék ugyanarra az oldalra nyomtatja. 5 - Paraméterek/Beállítások - 34 -
A beállítások listájának nyomtatása A beállítások listájának nyomtatásához: 56 - NYOMT / BEALLITAS 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 56 a numerikus billentyűzeten. A beállítások listájának nyomtatása elindul. Lezárás Megjegyzés A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra. A NYOMTATAS menü elérhető a gomb lenyomásával. Ezzel a funkcióval letilthatjuk illetéktelen személyek géphez való hozzáférését. Minden belépéskor jelszót kér majd felhasználótól a készülék. Használat után a gép lezáródik. Digitalizálás kódolása Ez a funkció lezárja a digitalizálást és a numerikus billentyuzetet. Csak a telefonkönyvben megjeleno számokra való küldések engedélyezettek. A digitalizáció lezárása menü eléréséhez : 813 - HALADÓ FUNKCIÓ / ZAROLAS / SZAM ZAROLAS 1 Nyomja meg a következőt:, írja be a 813 számot a billentyűzeten. 2 Írja be a 4 számjegyű lezáró kódot a billentyűzeten. 3 Hagyja jóvá a OK gomb lenyomásával. 4 A vagy a gombbal válassza ki az CSAK KÖZVETLEN (be) beállítást, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 5 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. A média szolgáltatás lezárása 5 - Paraméterek/Beállítások Ehhez azonban meg kell adnia egy biztonsági kódot. 811 - HALADO FUNKCIO / ZAROLAS / ZAROLO KOD 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 811 a numerikus billentyűzeten. 2 Üsse be a biztonsági kódoti (4 számjegy) a billentyűzeten, hagyja azt jóvá OK. 3 Üsse be az új kódot (4 számjegy) a billentyűzeten, hagyja azt jóvá OK. 4 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Billentyűzet lezárása Ha egy kód már mentésre került, előbb üsse be azt, mielőtt használná az újat. Minden használat elött be kell ütnie a biztonsági kódot. 812 - HALADO FUNKCIO / ZAROLA / BILL. ZAROLAS 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 812 a billentyűzeten. 2 Üsse be a kódot és hagyja jóvá OK. 3 A gombok segítségével vagy válassza a KÓDDAL és hagyja azt jóvá OK. 4 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Ez a funkció lezárja a média szolgáltatást. A hozzáférési kódra mindig szükség lesz, amikor valaki megpróbálja használni az USB-memória funkcióit: a csatlakoztatott USB-memória tartalmának elemzése, nyomtatás USB-memóriáról, fájlok törlése, fogadott faxok archiválása az USB-memórián. A média szolgáltatás lezárása menü eléréséhez: 816 - HALADÓ FUNKCIÓ / ZAROLAS / LOCK MEDIA 1 Nyomja meg a gombot, majd írja be az 816 számot a billentyűzeten. 2 Írja be a 4 számjegyű lezáró kódot a billentyűzeten. 3 Hagyja jóvá a OK gomb lenyomásával. 4 A vagy gombbal válassza ki a IGEN beállítást, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 5 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. Megfigyelő eszközök felállítása Bármikor ellenőrizheti a készülék tevékenységét megfigyelő eszközöket. A következő tevékenységek megfigyelő eszközeit ellenőrizheti: elküldött oldalak száma; fogadott oldalak száma; szkennelt oldalak száma; nyomtatott oldalak száma. - 35 -
Elküldött oldalakat számláló eszköz Ezen eszköz ellenőrzéséhez: 821 HALADO FUNKCIO / SZAMLALOK / KÜLDÖTT OLD. 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 821 a billentyűzeten. 2 Az elküldött oldalak száma megjelenik a képernyőn. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. A fogadott oldalak számlálója Ezen eszköz ellenőrzéséhez: 822 HALADO FUNKCIO / SZAMLALOK / KAPOTT OLDAL 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 822 a billentyűzeten. 2 A fogadott oldalak száma megjelenik a képernyőn. A szkenner kalibrálása Ezt a műveletet akkor végezze el, ha a másolt dokumentumok minősége nem kielégítő. 80 - HALADO FUNKCIO / KALIBRALAS 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 80 a billentyűzet segítségével, hagyja azt jóvá OK. 2 A szkenner bekapcsol és a kalibrálás automatikusan megtörténik. 3 Kalibrálás után a terminál készenléti állapotba kerül. 5 - Paraméterek/Beállítások 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Szkennelt oldalak számlálója Ezen eszköz ellenőrzéséhez: 823 HALADO FUNKCIO / SZAMLALOK / BEOLVASOTT O 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 823 a billentyűzeten. 2 A szkennelt oldalak száma megjelenik a képernyőn. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Nyomtatott oldalak számlálója Ezen eszköz ellenőrzéséhez: 824 HALADO FUNKCIO / SZAMLALOK / NYOMT. OLDAL 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 824 a billentyűzeten. 2 A nyomtatott oldalak száma megjelenik a képernyőn. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. Nyomtatófesték állapotának kijelzése Bármikor ellenőrizheti a tintapatronban lévő festék mennyiségét. Ez az érték százalékban jelenik meg. 86 - HALADO FUNKCIO / KELLEKANYAGOK 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 86 a billentyűzeten. 2 A tintapatronban lévő festék százalékos mennyisége megjelenik a képernyőn. 3 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. - 36 -
Telefonkönyv Létrehozhat egy olyan telefonkönyvet, mely elraktározza a kontaktok adatait, valamint létrehozhat kontaktcsoportokat. A készülék 250 gyorstárcsázási számot tárol, amely 32 csoporthívást és 20 programozott számot foglal magában. Mind a 250 gyorstárcsázási szám esetén létrehozhatjuk, megtekinthetjük, módosíthatjuk vagy törölhetjük a tartalmat. Kinyomtathatja a telefonkönyvet. Lehetősége van a számítógépről is telefonkönyv elkészítésére és kezelésére. A tulajdonsággal kapcsolatos bővebb információkat a Számítógép funkciók című fejezetben találja. Gyorstárcsázási szám beállítása A gyorstárcsázási szám beállításához: 11 - KÖNYVTAR / UJ KONTAKT 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 11 az alfanumerikus billentyűzeten. 2 Írja be a következőt NÉV az alfanumerikus billentyűzet segítségével (maximum 20 karakter), hagyja azt jóvá OK. A karakterek beírásával kapcsolatban lásd a Karakterek beírása az alfanumerikus billentyűzet segítségével, oldal 12 fejezetet. 3 Írja be a következőt KONTAKT FAX SZÁMA az alfanumerikus billentyűzet segítségével (maximum 30 számjegy), hagyja azt jóvá OK. 4 Válassza a REKORD SZAM opciót a telefonkönyvben az alfanumerikus billentyűzet segítségével vagy válassza a felajánlott számot és hagyja azt jóvá OK. 5 Válassza a W.ONE-TOUCH beállítást, ha a gyorshívó számokat szeretne a gyorshívó gombokra programozni. Az első elérhető gyorshívó gomb megjelenik, használja a következő gombokat vagy másik gomb kiválasztásához. Hagyja jóvá OK. 6 Válassza meg a faxküldési sebességet a következővel SEBESSÉG 2400, 4800, 7200, 9600, 12000, 14400 vagy 33600 értékre a vagy gombokkal. Hagyja jóvá OK. Jó minőségű telefonvonal esetében a maximális gyorsaság kiválasztásra ajánlott. Amennyiben többfunkciós készüléke automatikus kapcsolóval (PABX) van csatlakoztatva, a kimeneti előhívó számozása után szünetet iktathat be. Ehhez a helyi előhívószám után a 0 gomb pár másodperces nyomva tartásával megjelenő / -t kell beírni. További részletek: Helyi előhívó, oldal 30. SP1100SF/Aficio SP1100SF Csoporthívási szám beállítása A csoporthívási szám beállításához: 12 - KÖNYVTAR / UJ LISTA 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 12 az alfanumerikus billentyűzeten. 2 Írja be a következőt CSOPORT NÉV az alfanumerikus billentyűzet segítségével (maximum 20 karakter), hagyja azt jóvá OK. 3 TÁRCSÁZOTT SZÁM: a vagy gomb segítségével válassza ki csoporthíváshoz tartozó névjegyeket vagy nyomja meg a névjegyhez tartozó gyorshívó gombot, majd a választást hagyja jóvá az OK gombbal. Ezt az eljárást az összes kontakt esetén hajtsa végre, és adja azokat a csoporthívó számhoz. 4 Adja meg a csoporthíváshoz tartozó GROUP NUMBER beállítást az alfanumerikus billentyűzet segítségével vagy fogadja el a kijelzőn megjelenő számot, majd választását hagyja jóvá az OK gombbal. 5 Válassza a W.ONE-TOUCH beállítást, ha a gyorshívó számokat szeretne a csoporthívó gombra programozni. Az első elérhető gyorshívó gomb megjelenik, használja a következő gombokat vagy másik gomb kiválasztásához. Hagyja jóvá OK. Fájl módosítása A címjegyzékben a név mellett megjelenő G betű jelzi, hogy a névjegy egy csoporthoz tartozik. Gyorshívó- vagy csoporthívó szám módosításához: 13 - KÖNYVTAR / MODOSITAS 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 13 az alfanumerikus billentyűzeten. 2 A vagy gombok segítségével tekintse át a telefonkönyvet, és a következő gomb segítségével válassza ki a módosítandó fájlt OK. 3 A vagy gomb segítségével tekintse át a kiválasztott gyorshívó- vagy csoporthívó szám bejegyzéseit. Nyomja meg az OK gombot, amikor a módosítani kívánt bejegyzés megjelenik a képernyőn. 4 A kurzort a sor végén találja. A karakterek törléséhez nyomja meg a C gombot. 5 Üsse be a kódot és hagyja jóvá OK. 6 A műveleteket minden egyes módosítani kívánt sor esetén ismételje meg. 6 - Telefonkönyv - 37 -
Fájl törlése Gyorshívó- vagy csoporthívó szám törléséhez: 14 - KÖNYVTAR / MÉGSEM 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 14 az alfanumerikus billentyűzeten. 2 A vagy gombok segítségével tekintse át a telefonkönyvet, és a következő gomb segítségével válassza ki a törölni kívánt fájlt OK. 3 Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a törlést. 4 A többi sebesség vagy csoport tárcsázás törlésénél ugyanígy járjon el. 162 - KÖNYVTÁR / MENTÉS/TÖLTÉS / BETÖLTÉS 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 16 az alfanumerikus billentyűzeten. 2 Válassza a LOAD opciót, és állítsa helyre a telefonkönyv tartalmát a chipkártyáról. Hagyja azt jóvá OK. 6 - Telefonkönyv A telefonkönyv nyomtatása A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra. A könyvtár nyomtatásához: 15 - KÖNYVTAR / NYOMTATAS 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 15 az alfanumerikus billentyűzeten. A készülék megkezdi a telefonkönyv nyomtatását, és a névjegyeket ábécé sorrendben a következő három kategóriába sorolja: Telefonkönyv (gyorshívó- és csoporthívó lista), Csoporthívó számok listája, Gyorshívó számok listája A telefonkönyv mentése/ helyreállítása (chipkártya opció) 16 - KÖNYVTAR / SAVE/LOAD A funkció lehetővé teszi, hogy a telefonkönyvet a chipkártyára mentse, majd számítógépén helyreállítsa. A funkció kizárólag chipkártyával rendelkező ügyfélszolgálati szakember számára áll rendelkezésre. A telefonkönyv chipkártyára mentéséhez az alábbi lépéseket kell végrehajtania: 161 - KÖNYVTÁR / MENTÉS/TÖLTÉS / MENTÉS 1 Nyomja meg a következőt, üsse be a következőt 16 az alfanumerikus billentyűzeten. 2 Válassza a SAVE opciót, és mentse a telefonkönyv tartalmát a chipkártyára. 3 Helyezze be a chipkártyát. A telefonkönyv chipkártyáról való helyreállításához az alábbi lépéseket kell végrehajtania: - 38 -
Játékok és naptár Sudoku A Sudoku egy japán rejtvényjáték. A játék alapja egy kilencszer kilences négyzetrács, ami 3 x 3-as blokkokra van felosztva. A nehézségi fok szerint a játék kezdetén kevesebb vagy több szám van előre beírva a rácsba. A játék célja az, hogy a négyzetrácsot kitöltsük 1-től 9-ig számokkal oly módon, hogy egy sorban, egy oszlopban és egy blokkban csak egyszer szerepelhet egy szám. Csak egy megoldás létezik. Kinyomtatni egy játékrácsot Összesen 400 sudoku rács van, nehézségi szintenként 100. SP1100SF/Aficio SP1100SF 4 Jelölje ki a PRT SOLUTION elemet a vagy a gombbal. 5 Válassza ki a EASY LEVEL (könnyű), MEDIUM LEVEL (közepes), HARD LEVEL (nehéz) vagy EVIL LEVEL (gonosz) nehézségi szintet a vagy a gomb lenyomásával. 6 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 7 Válassza ki az kívánt rácsot a megfelelő szám beírásával a numerikus billentyűzeten (1 és 100 között). 8 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 9 Válassza ki a kívánt példányszámot úgy, hogy a számbillentyűzeten beír egy 1 és 9 közötti számot. 10 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. A megoldás a kért példányszámban nyomtatódik ki. Naptár 7 - Játékok és naptár Nem lehet nyomtatni A5-ös méretű papírra. A funkció segítségével kinyomtathatja a kívánt évre vonatkozó naptárt. 521 - NYOMTATAS / SUDOKU / PRINT GRID 1 Nyomja meg gombot, és írja be az 5 számot a billentyűzeten. Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 2 A vagy a gombbal jelölje ki a SUDOKU elemet. 3 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 4 A vagy a gombbal jelölje ki a PRINT GRID elemet. 5 Válassza ki a EASY LEVEL (könnyű), MEDIUM LEVEL (közepes), HARD LEVEL (nehéz) vagy EVIL LEVEL (gonosz) nehézségi szintet a vagy a gomb lenyomásával. 6 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 7 Válassza ki az kívánt rácsot a megfelelő szám beírásával a numerikus billentyűzeten (1 és 100 között). 8 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 9 Válassza ki a kívánt példányszámot úgy, hogy a számbillentyűzeten beír egy 1 és 9 közötti számot. 10 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. A rács a kért példányszámban nyomtatódik ki. 53 - NYOMTATAS / CALENDAR 1 Nyomja meg a gombot, majd írja be az 5 számot a billentyűzeten. Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 2 A vagy a gombbal jelölje ki a CALENDAR elemet. 3 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 4 Válassza ki a kinyomtatni kívánt évet úgy, hogy a számát beírja a számbillentyűzeten (például: 2009). Megjegyzés Nem lehet nyomtatni A5-ös méretű papírra. Az évnek 1900 és 2099 között kell lennie. Használja a C gombot egy betáplált adat javítására. 5 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. Kinyomtatódik a kívánt év naptára. Kinyomtatni egy rács megoldását Nem lehet nyomtatni A5-ös méretű papírra. 522 - NYOMTATAS / SUDOKU / PRT SOLUTION 1 Nyomja meg gombot, és írja be az 5 számot a billentyűzeten. Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. 2 A vagy a gombbal jelölje ki a SUDOKU elemet. 3 Hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. - 39 -
USB kulcsmemória USB kulcsmemóriát csatlakoztathat a terminálhoz. A TXT, TIFF és JPEG formátumban elmentett fájlok vizsgálaton esnek át és Ön a következő alkalmazásokat működtetheti: - az USB kulcsmemórián eltárolt fájlok nyomtatása 1 ; - az USB kulcsmemórián eltárolt fájlok törlése; - a behelyezett USB kulcsmemória tartalmának ellenőrzése; - az USB kulcsban való dokumentum digitalizálás; - fax archiválás (lásd a Fax átirányítása USB kulcsra című részt a(z) 26 oldalon). Az USB memória használata Dokumentumok nyomtatása Kinyomtathatja az USB memórián található fájlokat vagy ezek listáját. Fájlok listájának kinyomtatása Mindig a megfelelo irányban helyezze be az USB memóriakulcsot. Ne távolítsa el az USB-t olvasás vagy írás folyamata közben. A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra. Fájlok listájának kinyomtatása: 01 - MÉDIA / DOKUM. NYOMTATA / LISTA 1 Csatlakoztassa az USB kulcsmemoriát a terminálhoz figyelembe véve a csatlakoztatási irányt. 2 MÉDIA VIZSGALAS megjelenik a képernyőn. SP1100SF/Aficio SP1100SF 3 Válassza ki a DOKUM. NYOMTATA opciót a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá OK. 4 Válassza ki a LISTA opciót a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá OK. 5 A fájlok listája egy táblázatban kerül nyomtatásra a következő információk kíséretében: - a vizsgált fájlok növekvő sorrendben kerülnek indexálásra; - a fájlok neve kiterjesztésükkel; - a fájlok mentésének utolsó dátuma; - a fájlok nagysága Kbyte-ban. A memórián levő fájlok nyomtatása A memórián levő fájlok nyomtatása: 01 - MÉDIA / DOKUM. NYOMTATA / FÁJL 1 Csatlakoztassa az USB kulcsmemoriát a terminálhoz figyelembe véve a csatlakoztatási irányt. 2 MÉDIA VIZSGALAS megjelenik a képernyőn. 3 Válassza ki a DOKUM. NYOMTATA opciót a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá OK. 4 Válassza a FÁJL opciót a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá OK. 5 Három módon nyomtathatja ki a fájlokat: - TELJES, az USB-memórián tárolt összes fájl kinyomtatása. Jelölje ki a TELJES elemet a vagy gombbal, és hagyja jóvá az OK gombbal. A nyomtatás automatikusan elindul. - SZÉRIA az USB-memórián tárolt fájlok tartományának kinyomtatása. Jelölje ki a SZÉRIA elemet a vagy gombbal, és hagyja jóvá az OK gombbal. LEGELSO ALLOMANY és az első indexelt fájl megjelenik a kijelzőn. A vagy gombbal jelölje ki a tartomány első kinyomtatandó fájlját, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. Egy csillag (*) jelenik meg a fájltól balra. A képernyőn megjelenik az LEGUTOLSÓ ALLOM. szöveg. A vagy gombbal válassza ki a tartomány utolsó kinyomtatandó fájlját, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. Nyomja le a gombot. A kijelzőn megjelenik a PÉLDANYSZAM szöveg, ekkor írja be a másolatok számát a számbillentyűzettel, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. Válassza ki a nyomtatás formátumát (JPEG fájlok esetében): A4 vagy LETTER (modelltől függően), vagy FOTO, és hagyja jóvá az OK gombbal. Válassza ki a nyomtatási formátumot: VASTAG vagy NORMÁL, és a nyomtatás megkezdéséhez hagyja jóvá az OK gombbal. 8 - USB kulcsmemória 1. Előfordulhat, hogy formátum korlátozások miatt az USB kulcsmemória bizonyos TIFF fájljait nem lehet nyomtatni. - 40 -
- KIVALASZTAS, az USB-memórián tárolt egy vagy több fájl kinyomtatása. Jelölje ki a kinyomtatandó fájlt a vagy gombbal, és hagyja jóvá az OK gombbal. Egy csillag (*) jelenik meg a fájltól balra. Ismételje meg ezt a lépést az összes kinyomtatandó fájl esetében. Nyomja le a gombot. A képernyőn megjelenik a PÉLDANYSZAM felirat, ekkor írja be a másolatok kívánt számát a számbillentyűzettel, és hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. Válassza ki a nyomtatási formátumot (JPEG fájlok esetében): A4 vagy LETTER (modelltől függően), vagy FOTO, és hagyja jóvá az OK gombbal. Válassza ki a nyomtatási formátumot: VASTAG vagy NORMÁL, és a nyomtatás. 6 A gomb megnyomásával kiléphet a menüből. A memórián levő fájlok törlése. Letörölheti az USB memóriában található fájlokat. 06 - MÉDIA / TÖRÖL / KÉZI 1 Csatlakoztassa az USB kulcsmemoriát a terminálhoz figyelve a helyes irányra. MÉDIA VIZSGALAS megjelenik a képernyőn. 2 Válassza ki a TÖRLÉS opciót a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá OK. 3 Válassza ki a KÉZI opciót a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá OK. 4 Három lehetősége van a fájlok törlésére: - MINDET az USB memóriában levő összes fájl törléséhez. Válassza a MINDET opciót a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá OK. Visszatér az előző menühöz. - SOROZAT az USB memórián szereplő több fájl törléséhez. Válassza a SOROZAT opciót a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá OK. ELSŐ FÁJL megjelenik a képernyőn. Válassza ki a vagy gombok segítségével a törölni kívánt fájlt és hagyja azt jóvá OK. Egy csillag (*) jelenik meg a fájl bal oldalán. UTOLSÓ FÁJL megjelenik a képernyőn. Válassza ki a vagy gombok segítségével a többi törölni kívánt fájlt a sorozatból és hagyja azt jóvá OK. - VÁLASZTÁS az USB memórián szereplő egyetlen fájl törléséhez. Válassza ki a vagy gombok segítségével a törlendő fájlt és hagyja azt jóvá OK. Nyomja meg a gombot. Visszatér az előző menühöz. 5 A gomb megnyomásával léphet ki ebből a menüből. Az USB memória tartalmának vizsgálata Amennyiben egy adott ideig nem használja a terminált, az visszatér a főmenübe. Az USB kulcsmemória ismételt megtekintéséhez a következő lépéseket kell végrehajtania: 07 - MÉDIA / MÉDIA VIZSGALA 1 Nyomja meg, üsse be 07a billentyűzet segítségével. 2 Az USB memória vizsgálata elindult. 3 Kinyomtathatja vagy letörölheti az USB memórián felismert fájlokat. Olvassa el az előző fejezeteket. Dokumentum mentése USB memóriára Ezen funkció segítségével bedigitalizálhat egy dokumentumot és közvetlenül az USB memória MF Printer Laser Pro LL2\SCAN könyvtárába mentheti el. A MF Printer Laser Pro LL2\SCAN mappát az alkalmazás hozza létre. A dokumentum digitalizálása előtt győződjön meg arról, hogy az USB kulcsmemórián elegendő hely áll rendelkezésre. Ha nem, a fájlok manuálisan törölhetők, lásd a A memórián levő fájlok törlése. című részt a(z) 41 oldalon. 1 Tegye be a dokumentumot a másolóba. 2 Helyezze a többfunkciós terminál USB csatlakozójába az USB memóriát. Az USB memória vizsgálata elindult. A vizsgálat végeztével a MÉDIA menü jelenik meg. 3 Válassza a SZKENNELÉS opciót a vagy gombok segítségével, majd hagyja azt jóvá az OK gomb megnyomásával. 8 - USB kulcsmemória Nyomja meg a gombot. Visszatér az előző menühöz Ugyanezt a funkciót két más módon is elérheti: a terminálon lévő gomb megnyomásával, majd a SZKEN MÉDIÁRA opció kiválasztásával. A képernyőn lévő gomb megnyomásával, majd a 03 leütésével a numerikus billentyűzeten. - 41 -
4 Válassza a következő módot FEKETE&FEHÉR és SZÍN a vagy gombok segítségével és hagyja azt jóvá az OK gomb megnyomásával. 5 Az alfanumerikus billentyűzet segítségével adjon nevet a szkennelni kívánt fájlnak (maximum 20 karakter) és hagyja azt jóvá az OK gomb megnyomásával. 6 Válasszon szken formátumot KÉP és PDF, és hagyja jóvá az OK gombbal a szkennelés elindításához és a dokumentum mentéséhez. KÉP lehetővé teszi, hogy egy fájl olyan tulajdonságokkal bírjon, mint egy egyszerű fotó PDF egy informatikai dokumentum formátum. Formátum KÉP, ha kiválasztotta: FEKETE&FEHÉR, a kép TIFF formátumban kerül elmentésre. SZÍNES, a kép JPEG formátumban kerül elmentésre. Kiválaszthatja az USB kulcsra digitalizálódó kép felbontását, alapértelmezés szerint az AUTO felbontás választódik ki. 8 - USB kulcsmemória Nyomja meg egymást követően többször a gombot és válassza ki az óhajtott felbontást. FEKETE-FEHÉR szkennelés: - ikon: szöveg felbontása. - ikon: fotó felbontás. - nincs ikon: automatikus felbontás. SZÍNES SZKENNELÉS: - ikon: szöveg felbontása. - nincs ikon: automatikus felbontás. A kezdő gomb lehetővé teszi a szkennelés azonnal indítását és olyan adathordozóra való küldését, melynek paraméterei a vizsgálati formátumban vannak meghatározva. - 42 -
Számítógép funkciók Bevezető A Companion Suite Pro szoftver segítségével számítógépét kompatibilis többfunkciós terminálhoz csatlakoztathatja. Számítógépéről a következő feladatokat tudja ellátni: - többfunkciós terminál kezelése, melynek beállításait igényeinek megfelelően alakíthatja; - dokumentumok nyomtatása a többfunkciós terminálon megszokott felhasználói programjai használatával; - dokumentumok színes szkennelése szürkétől fekete-fehérig, dokumentum-retusálás, illetve a karakterfelismerő szofvernek (OCR) köszönhetően dokumentumok szöveggé transzformálása, Szükséges konfigurációk A szoftver telepítése Ez a rész a következő telepítési eljárásokat írja le: a Companion Suite Pro szoftver teljes telepítése, csak az illesztőprogramok telepítése. A teljes szoftvercsomag telepítése Kapcsolja be a számítógépet. Nyisson meg egy kapcsolati munkamenetet adminisztrátori jogokkal. 1 Nyissa ki a CD-ROM meghajtót, helyezze bele a telepítő CD-ROM-ot, majd csukja be a meghajtót. 2 A telepítés automatikusan elindul (Automatikus futtatás). Ellenkező esetben kattintson kétszer a setup.exe fájlra, amelyet a CD-ROM gyökérkönyvtárában talál meg. 3 Megjelenik egy COMPANION SUITE PRO LL2 című képernyő. Ez az ablak segít a szoftverek telepítésében, a szoftverek telepítésének törlésében, a felhasználói útmutatók elérésében, illetve a CD-ROM tartalmának megismerésében. 4 Vigye a kurzort az TERMÉKEK TELEPÍTÉSE gombra, és kattintson rá a bal oldali egérgombbal. 9 - Számítógép funkciók Az ön számítógépe minimum a következo konfigurációkkal kell rendelkezzen: Támogatott operációs rendszerek: Windows 2000 legalább Service Pack 4-mal, Windows XP x86 (Home és Pro) legalább Service Pack 1-mal, Windows 2003 Server csak a nyomtatóillesztő esetében, Windows Vista. Processzor: 800 MHz Windows 2000 esetében, 1 GHz Windows XP x86 (Home és Pro) esetében, 1 GHz Windows Vista esetében. CD-ROM olvasó. Szabad USB port. 600 MB szabad lemezterület a telepítéshez RAM memória: legalább 128 MB a Windows 2000 esetében, legalább 192 MB a Windows XP x86 (Home és Pro) esetében. 1 GB a Windows Vista esetében. 5 Megjelenik a Termékek telepítése képernyő. Vigye az egérmutatót az ÖSSZES TERMÉK elemre, és kattintson rá a bal oldali egérgombbal. Megjegyzés Teljes installálás érdekében másolja át a merevlemezre a Companion Suite Pro kit megfelelő működéséhez szükséges szoftvert, amely: Companion Suite Pro LL2 (gépkezelő szoftver, nyomtatóillesztők, lapolvasó stb.), Adobe Acrobat Reader, PaperPort SE. Előfordulhat, hogy a CD-ROM-on szereplő szoftverek valamely verziójának már előzőleg is birtokában volt. Ebben az esetben használja az EGYÉNI telepítést, jelölje ki azokat a szoftvereket, amelyeket telepíteni kíván a merevlemezre, és hagyja jóvá a kijelölést. - 43 -
6 Megjelenik az üdvözlő képernyő. Kattintson a TOVÁBB gombra a Companion Suite Pro számítógépre történő telepítésének elindításához. 9 A végleges telepítés készen áll az elindításra. Kattintson a TELEPÍTÉS gombra. Megjelenik a következő képernyő, és jelzi a telepítés előrehaladását. 9 - Számítógép funkciók 10 A telepítés befejezéséhez kattintson a OK gombra. 7 A telepítés folytatásához olvassa el, majd fogadja el a felhasználói szerződést. Sikeresen telepítette számítógépére a Companion Suite Pro készletet. Most már csatlakoztathatja a multifunkciós gépet, lásd a Csatlakozások bekezdést. 8 Nyomja meg az TOVÁBB gombot. A multifunkciós gép kezelőprogramját a START > MINDEN PROGRAM > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR menüsorból vagy a COMPANION DIRECTOR asztalon lévő ikonjára kattintva indíthatja el. - 44 -
Csak az illesztőprogramok telepítése Ez a rész a következő telepítési eljárásokat írja le: az illesztőprogramok telepítése a Companion Suite Pro szoftverrel, az illesztőprogramok manuális telepítése. Az illesztőprogramok telepítése a Companion Suite Pro szoftverrel Kapcsolja be a számítógépet. Nyisson meg egy kapcsolati munkamenetet adminisztrátori jogokkal. 1 Nyissa ki a CD-ROM meghajtót, helyezze bele a telepítő CD-ROM-ot, majd csukja be a meghajtót. 2 A telepítés automatikusan elindul (Automatikus futtatás). Ellenkező esetben kattintson kétszer a setup.exe fájlra, amelyet a CD-ROM gyökérkönyvtárában talál meg. 3 Megjelenik egy COMPANION SUITE PRO LL2 című képernyő. Ez az ablak segít a szoftverek telepítésében, a szoftverek telepítésének törlésében, a felhasználói útmutatók elérésében, illetve a CD-ROM tartalmának megismerésében. 4 Vigye a kurzort az TERMÉKEK TELEPÍTÉSE gombra, és kattintson rá a bal oldali egérgombbal. 6 Vigye az egérmutatót a COMPANION SUITE PRO LL2 gombra, és kattintson rá a bal oldali egérgombbal. 7 Megjelenik az üdvözlő képernyő. Kattintson a TOVÁBB gombra a Companion Suite Pro számítógépre történő telepítésének elindításához. 9 - Számítógép funkciók 8 A telepítés folytatásához olvassa el, majd fogadja el a felhasználói szerződést. 5 Megjelenik a Termékek telepítése képernyő. Vigye az egérmutatót az EGYÉNI elemre, és kattintson rá a bal oldali egérgombbal. 9 Nyomja meg az TOVÁBB gombot. 10 Jelölje ki az ILLESZTŐPROGRAMOK TELEPÍTÉSE elemet a listában, és kattintson a TOVÁBB gombra. - 45 -
11 Válassza ki a telepítés célmappáját, és kattintson a TOVÁBB gombra. 12 A végleges telepítés készen áll az elindításra. Kattintson a TELEPÍTÉS gombra. Az illesztőprogramok manuális telepítése Manuálisan is telepítheti a nyomtató és a lapolvasó illesztőprogramjait a telepítő szoftver futtatása nélkül. Megjegyzés Ez a telepítési mód csak Windows 2000, XP és Vista esetén lehetséges. 1 Keresse meg az USB kábelcsatlakozókat, és csatlakoztassa azokat az ábrán látható módon. 9 - Számítógép funkciók 2 Kapcsolja be a multifunkciós gépet. A számítógép érzékeli a készüléket. 3 Kattintson az ILLESZTŐPROGRAM KERESÉSE ÉS TELEPÍTÉSE (AJÁNLOTT) beállításra. 13 Egy képernyő tájékoztat a telepítés előrehaladásról. Megjelenik a következő képernyő: 14 A telepítés befejezéséhez kattintson a OK gombra. A Companion Suite Pro most már telepítve van a számítógépére. Most már csatlakoztathatja a multifunkciós gépet, lásd a(z) Csatlakozások bekezdést a(z) 47. oldalon. 4 Nyissa ki a CD-ROM meghajtót, helyezze bele a telepítő CD-ROM-ot, majd csukja be a meghajtót. Az illesztőprogramok észlelése automatikusan történik. - 46 -
5 Jelölje ki a LASER PRO 2 elemet a listában, majd kattintson a TOVÁBB gombra. 6 Egy képernyő tájékoztat arról, hogy az illesztőprogramok telepítve vannak. Kattintson a BEZÁR gombra. Ekkor dokumentumok nyomtatására és szkennelésére is használhatja a többfunkciós gépet. Csatlakozások 1 Keresse meg az USB kábelcsatlakozókat, és csatlakoztassa azokat az ábrán látható módon. 2 Kapcsolja be a multifunkciós gépet. A számítógép észleli az eszközt, és az illesztőprogramok automatikusan telepítődnek. 3 A telepítés befejezésekor egy üzenet jelzi, hogy az illesztőprogramok megfelelően feltelepültek. 9 - Számítógép funkciók Ellenőrizze, hogy a többfunkciós terminál nincs-e feszültség alatt és hogy a Companion Suite Pro CD-ROM az olvasóban van-e. A számítógépet és a többfunkciós terminált egy földelt, USB 2.0-ás kábel segítségével csatlakoztathatjuk, melynek maximális hosszúsága 3 méter lehet. Tanácsos a Companion Suite Pro szoftvert azelőtt telepíteni a számítógépre, mielőtt csatlakoztatja az USB-kábelt a gépre (lásd a(z) A teljes szoftvercsomag telepítése bekezdést a(z) 43. oldalon). Ekkor dokumentumok nyomtatására és szkennelésére is használhatja a többfunkciós gépet. Ha a Companion Suite Pro szoftver telepítése előtt csatlakoztatja az USB kábelt, a felismerő rendszer (Plug and Play) automatikusan észleli az új hardver hozzáadását. A gép illesztőprogramja telepítésének elindításához lásd a Az illesztőprogramok manuális telepítése bekezdést, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha ezt a műveletet használja, csak a nyomtatási és szkennelési funkciók aktiválódnak. - 47 -
A többfunkciós terminál átvizsgálása A telepített szoftver két multifunkciós gépkezelő alkalmazást tartalmaz (COMPANION DIRECTOR és COMPANION MONITOR), amelyek lehetővé teszik annak ellenőrzését, hogy a multifunkciós gép csatlakoztatva van-e a számítógéphez, a multifunkciós gép tevékenységeinek figyelemmel kísérését, hogy multifunkciós gép által használt fogyóeszközök állapotának figyelemmel kísérését a számítógépről, a grafikus szerkesztő alkalmazások gyors elérését. A multifunkciós gép kezeléséhez indítsa el a Companion Director alkalmazást az asztalon lévő ikonra kattintva vagy a START MENÜ >MINDENPROGRAM > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR sorából. Companion Monitor Grafikus megjelenités Indítsa el az alkalmazást a COMPANION MONITOR az asztalon lévő ikonra kattintva vagy a START MENÜ >MINDENPROGRAM > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR sorából. 9 - Számítógép funkciók A számítógép és a multifunkciós terminál közötti kapcsolat ellenőrzése A készülékek közötti megfelelő kapcsolat ellenőrzéséhez indítsa el a COMPANION MONITOR szoftvert az Asztalon található ikon segítségével és ellenőrizze, hogy az ugyanazon információkkal rendelkezik, mint amelyek a multifunkciós gép képernyőjén megjelennek. Companion Director Ez a grafikus Interface biztositja a multifunkcionális gép irányitását. Grafikus megjelenités Indítsa el a COMPANION DIRECTOR alkalmazást az asztalon lévő ikonra kattintva vagy a START MENÜ >MINDENPROGRAM > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR sorából. Ezen a képernyőn nyomon követheti az információkat vagy az opciók segítségével konfigurálhatja a többfunkciós terminált : AZ ESZKÖZ KIVÁLASZTÁSA: A számítógép által kezelt készülékek megjelenítése. COMPANION: A multifunkciós gép képernyőjének megjelenése (csak USB-csatlakozás, nem egyeztethető össze a nyelvek kínai, koreai és az orosz). FOGYÓESZKÖZÖK: A fogyóeszközök állapotának kijelzése. Eszközkezelés Ez a lap a számítógép által kezelt készülékeket jeleníti meg. Az aktuális eszköz kijelölése Egyszerre csak egy eszközt lehet csatlakoztatni a számítógéphez. Az aktuális készülék kijelöléséhez kattintson a neki megfelelő rádiógombra. Utilitáriusok és aplikációk aktiválása A Companion Suite Pro grafikus felületéről a következő segédprogramok és szoftverek indíthatók el: a SÚGÓ az aktuális dokumentumból, indítsa el a PAPERPORT szoftvert (Doc Manager). A Companion Suite Pro készletben lévő alkalmazás elindításához vigye rá az egérmutatót, és kattintson rá a bal egérgombbal. - 48 -
A kapcsolat státusa Az aktuális eszköz és a számítógép közötti kapcsolat állapotát szín jelzi. Az alábbi táblázat a lehetséges kapcsolódási állapotokat mutatja be. Szín Sárga Zöld Piros Az eszköz paraméterei Állapot A kapcsolódás folyamatban van. A kapcsolat létrejött. A számítógép nem tud kapcsolódni a készülékhez. Ellenőrizze az USB-csatlakozásokat. 1 Jelöljön ki egy eszközt a sorára kattintva, és kattintson a TULAJDONSÁGOK gombra az eszköz esetében alkalmazandó szkennelési paraméterek konfigurálásához a CÉLZOTT SZKENNELÉS funkció használatakor. 3 Válassza ki a kívánt szkennelési FELBONTÁST a legördülő menüből. 4 Kattintson az OK gombra az új paraméterek jóváhagyásához. A fogyasztás állapotának képszerű bemutatása A FOGYÓESZKÖZÖK lapon a következő információk lesznek elérhetők. a fogyóeszközök aktuális állapota, a nyomtatott oldalak száma, a szkennelt oldalak száma, a küldött vagy fogadott oldalak száma, 9 - Számítógép funkciók 2 Válassza ki a kívánt szkennelési MÓDOT a legördülő menüből. A Companion Suite Pro funkciói Egy dokumentum elemzése Dokumentum elemzése két küldönböző módon történhet : vagy a CÉLZOTT SZKENNELÉS funkcióval (az alkalmazás a Companion Director ablakból vagy a gép SZKENNELÉS gombjának lenyomásával érhető el), vagy közvetlenül egy szabványos kompatibilis alkalmazással. Scan To-val való elemzés Indítsa el az alkalmazást a COMPANION DIRECTOR alkalmazást az asztalon lévő ikonra kattintva vagy a START MENÜ > MINDENPROGRAM > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR sorából - 49 -
. 1 Kattintson a SCAN TO képre, vagy nyomja meg a SCAN gombot a gépen, és jelölje ki a SZKENN PC-RE lehetőséget. 2 Egy ablak lehetővé teszi az aktuális digitalizáció figyelemmel követését.. 3 Alakítsa egyedi igényeihez a speciális digitalizálási tulajdonságokat a SZKENNELT KÉP MINŐSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA hivatkozásra kattintva. 4 Állítsa be a kívánt paramétereket, és kattintson az OK gombra. 9 - Számítógép funkciók 3 A digitalizálás végeztével a szkennelt kép megjelenik a PaperPort ablakban. 5 A SZKENNELÉS gombra kattintva figyelemmel kísérheti az aktuális digitalizálást a képernyőn. Karakterfelismerő szoftver (OCR) Megjegyzés Ha a PaperPort szoftver nincsen a számítógépre feletelpítve a digitalizált kép az Asztalon jelenik meg TIFF formátumban. Dokumentum beolvasása a PaperPortról: 1 Kattintson az FILE > SCAN. 2 Válassza ki a kívánt szkennert, lapadagolót vagy síkágyas lapolvasót A karakterfelismerő funkció segítségével írásos dokumentumokból és képekből olyan fájlt hozhat létre, melyeknek adatai az irodavezetést segítő szoftverek számára forrásanyagot jelenthetnek. A karakterek felismerése csak nyomtatott anyagból lehetséges, mint például nyomtatott kiadvány vagy gépelt szöveg. Kézzel írott szövegrészek (például egy aláírás)megőrzésére is van azonban mód, ha a grafikus módra állítja be készülékét. A terminál környezetével és a karakterfelismerő terminálról történő kezelésével az OCR a Notepad ikon segítségével PaperPort dokumentumot hoz létre a Felemel/Lerak opciók alkalmazásával. Megjegyzés A szoftver használatával kapcsolatos egyéb információkért olvassa tovább figyelmesen a termék on-line súgóját. - 50 -
Nyomtatás Lehetősége van dokumentumok nyomtatására mind USB. A Companion Suite Pro szoftver telepítése közben a LASER PRO LL2 nyomtatóillesztő automatikusan feltelepül a számítógépre. Nyomtatás a multifunkcionális gépen A dokumentum multifunkciós géppel a számítógépről történő nyomtatás olyan, mint egy dokumentum kinyomtatása a Windowsból. 1 Használja a képernyőn éppen nyitva lévő alkalmazás FÁJL menüjének NYOMTATÁS parancsát. 2 Jelölje ki a LASER PRO LL2 ikont. Kétoldalas nyomtatás a multifunkciós géppel A gép lehetőséget nyújt egy dokumentum manuális kétoldalas üzemmódban való kinyomtatására a számítógépről. VIGYÁZAT A dokumentum nyomtatása manuális kétoldalas üzemmódban: Manuális kétoldalas üzemmódban nem garantálható a nyomtatási minőség és a papírtovábbítás. - Ha valamilyen probléma történt a papírral az első oldal nyomtatása közben, például meggyűrődött, szamárfüles lett vagy össze van tűzve, ne használja a papírt manuális kétoldalas nyomtatásra. - Amikor betölti a papírt, egyenesítse ki a papír végét egy sík felületen. A legjobb eredmény érdekében javasoljuk, hogy 80 g/m -es A4-es vagy 20 lbs/m -es Letter méretű papírt használjon. A kétoldalas nyomtatási mód csak a papírtálca által kezelt papírméretben lehetséges. A manuális tálca nem használható kétoldalas nyomtatásra. 3 Jelölje be a Kétoldalas jelölőnégyzetet, és válasszon a két kötési mód között: Kötési mód Hosszú oldalak Rövid oldalak 4 Kattintson az OK gombra a nyomtatás megkezdéséhez. 5 A gép kinyomtatja a páratlan oldalakat (fordított sorrendben az 1. oldalig), és az LCD-kijelzőn a következő jelenik meg: 6 A páratlan oldalak kinyomtatása után az LCDképernyőn a következő üzenet jelenik meg: **TEGYE A KINYOMTATOTT LAPOKAT A PAPÍRTÁLCÁBA NYOMTATOTT OLDALLAL FELFELÉ...: Nyomtatás ** NYOMTATÁS ** ** SZÁMÍTÓGÉP ** ** TEGYE A NYOM ÉS NYOMJA LE: <OK> A számítógép létrehoz és kinyomtat egy oldalt, amely elmagyarázza, hogyan kell újból betölteni a lapokat kétoldalas nyomtatáshoz. Olvassa el alaposan ezt az oldalt, és helyezze vissza a többi oldallal együtt. nagyon fontos, hogy visszategye a magyarázó lapot a papírtálcára, hogy a nyomtatás megfelelően folytatódjon. 7 A magyarázó oldalon és alább jelzett módon tegye a lapokat a papírtálcára. Az alábbi ábrák leírják a szükséges teendőket a kiválasztott kötési módtól függően: 9 - Számítógép funkciók 1 Használja a képernyőn éppen nyitva lévő alkalmazás FÁJL menüjének NYOMTATÁS parancsát. 2 Jelölje ki a LASER PRO LL2 ikont. - 51 -
Hosszú oldalak Címjegyzék A Címjegyzék lehetővé teszi leggyakoribb hívói telefonszámainak memorizálását. Ez a funkció célja, hogy megkönnyítse a hívott fél felhívását SMS vagy fax küldésekor. Ha kívánja, kinyomtathatja a címjegyzékben elmentett számok listáját. A címjegyzékben mentett partnerek listájából meghatározott csoportokat hozhat létre. Így csoportosíthatja hívóit adott közösség vagy szolgáltatás tagjaiként, s így nekik egyszeri munkával elküldheti a közös dokumentumokat. Kontakt hozzáadása a terminál Címjegyzékéhez 1 Kattintson a CÍMJEGYZÉK hivatkozásra az MF DIRECTOR ABLAKBAN. A címjegyzék megjelenik a kijelzőn. 9 - Számítógép funkciók Rövid oldalak 2 Válassza ki a terminál címjegyzékét. 3 Kattintson az ÚJ gombra, és jelölje ki a megjelenített menü PARTNER elemét. Megjelenik a partneradatok beírási ablaka. 8 A nyomtatás folytatásához nyomja le az OK gombot a kezelőpanelen. 9 A páros oldalak a lapok másik oldalaira nyomtatódnak. Az összes oldal kinyomtatását követően távolítsa el a magyarázó oldalt. 4 Írja be a kapcsolat nevét, valamint a fax és mobiltelefon számát, az illetőhöz tartozó faxtovábbítási sebességet és a hozzá tartozó tárcsázási kulcsot. Kattintson az OK GOMBRA. Ha papírelakadás történik, vagy hibás a papírméret, a feladat törlődik. Ezt követően újra el kell indítani a munkát. Az új kontakt megjelenik a listán. - 52 -
Kontaktcsoport hozzáadása a terminál címjegyzékéhez 1 Nyomja meg a CÍMJEGYZÉK opciót az MF DIRECTOR ABLAKBAN. 2 Válassza ki a terminál címjegyzékét. 3 Nyomja meg az ÚJ gombot és válassza a CSOPORT opciót a megjelenő menüben. 5 Ha a csoporttal elkészült, nyomja meg az OK gombot. Az új csoport megjelenik a listán. A címjegyzék használata A címjegyzékkel végzett munka során különböző műveleteket hajthat végre: a címjegyzékben lévő partnerek listájának kinyomtatása, partner vagy csoport törlése a címjegyzékből, partner vagy csoport keresése a címjegyzékben lévő partnercsoportban a kezdőbetű segítségével, a partner vagy csoport adatlapjának ellenőrzése annak módosítása érdekében. Kontakt módosítása 9 - Számítógép funkciók 1 Válassza ki az egér segítségével azt a partnert, melynek adatait meg szeretné változtatni. 2 Kattintson a TULAJDONSÁGOK gombra. 3 Hajtsa végre a szükséges módosításokat a CÍMJEGYZÉK ablakban. 4 Kattintson az OK gombra. Csoport módosítása 4 Írja be a csoport nevét. A csoport tagjai lehetnek a címjegyzékben már szereplő kontaktok, de új kontaktok is. 1. eset: a csoporttagok már szerepelnek a címjegyzékben. Kattintson a TAGOK KIVÁLASZTÁSA elemre. Megjelenik a kiválasztási ablak. 1 Válassza ki a csoportot a címjegyzékből. 2 Kattintson a TULAJDONSÁGOK gombra. 3 Hajtsa végre a szükséges módosításokat. 4 Kattintson az OK gombra. Kontakt vagy csoport törlése 1 Válassza ki az egér segítségével annak a partnernek vagy csoportnak a nevét, amelyet törölni szeretne. 2 Kattintson a TÖRLÉS gombra. Amennyiben a címjegyzékből kontaktot töröl, az illető adatai automatikusan törlődnek azokból a csoportokból is, melyeknek tagja. A címjegyzék nyomtatása 1 Kattintson a NYOMTATÁS gombra. A terminálon keresztül kerül kinyomtatásra a címlista (amennyiben nincsen külön kijelölt kontakt). Válasszon ki egy partnert vagy egy csoportot a CÍMJEGYZÉK mezőben, kattintson az gombra (a partner akkor is hozzáadódik a csoporthoz, ha kétszer rákattint). Kattintson az OK gombra. 2. eset: új partnerek hozzáadása. Nyomja meg az ÚJ gombot, majd vigye be az új kontaktok adatait ugyanúgy, mint partner hozzáadásakor. Címjegyzék importálása vagy exportálása Címjegyzék mentése / exportálása Ez a művelet lehetővé teszi a címjegyzék XML formátumban való mentését. 1 Válassza az EXPORTÁLÁS opciót a FÁJL menüben, mely a CÍMJEGYZÉK ablakban található. 2 Nevezze el a fájlt és válassza ki a célmappát, majd nyomja meg a MENTÉS gombot. - 53 -
Címjegyzék importálása A címjegyzék importálása lehetővé teszi az egyik perifériáról a másikra való automatikus címjegyzékátvitelt anélkül, hogy a célperifériára egyesével kellene bevinni a kontaktok adatait. A címjegyzékek XML formátumú fájlból importálhatók. Az XML fájlok generálása küldés alkalmazásával lehetségesek. 1 Válassza az IMPORTÁLÁS opciót a FÁJL menüben, mely a CÍMJEGYZÉK ablakban található. 2 Válassza ki az importálandó a fájlt, majd nyomja meg a MEGNYITÁS opciót. Faxkommunikáció Az importált címjegyzék törli az egész korábbi címjegyzéket. A fax kommunikáció lehetővé teszi : a terminál szkennere, a számítógép merevlemeze vagy más irodai alkalmazás segítségével faxon keresztüli dokumentumküldést, fax dokumentumok fogadását, különböző szolgáltatásoknak köszönhetően a kommunikáció nyomon követését: kimenő faxok, fogadott faxok, az elküldött faxok elemei, küldési értesítő és érkezési értesítő. Kijelölés 3 4 Fax küldése A Fax-kezelő program egy dossziéjából fax küldemény nyomtatása. Fax képi megjelenítése az Észlelési ablak segítségével. 5 Címjegyzék elérése. 6 7 Fax küldésének leállítása (kizárólag a kimenő üzenetek esetén aktív) A Fax-kezelő kijelölt mappájában szereplő faxok megjelenítése. 8 Faxok észlelése. Müködés 9 A Fax-kezelő mappái. Fax küldése lemezről vagy a terminálról 1 Kattintson az MF DIRECTOR ablak ikonjára. 2 Nyomja meg az ÚJ, majd a FAX opciót. 9 - Számítógép funkciók A beállított paraméterek lehetővé teszik a terminál fax kommunikációval szembeni viselkedését. Lehetséges ezen paraméterek megváltoztatása, fax kommunikációjához való igazítása. Az eljárás részletes ismertetéséhez lásd a A faxok tulajdonságai bekezdést. A Fax ablak megjelenése Kijelölés Müködés 1 Új fax küldemény létrehozása 2 A Fax-kezelő program egy dossziéjából fax küldemény törlése. A KÜLDÉSI NAPLÓ és a FOGADÁSI NAPLÓ kivételével, amelyek esetében ez a parancs a napló teljes tartalmát törli. 3 Válassza a SCANNER-t ha a dokumentum papír formátumú vagy a MEMORIA-t ha a dokumentum a merevlemezen található számítógépes fájl (ennek a fájlnak TIFF vagy FAX formátumúnak kell lennie). 4 Ha faxot szeretne küldeni egy partnernek, írja be a számát a CÍMZETTEK mezőbe, és kattintson a gombra, vagy jelöljön ki egy partnert (vagy csoportot) az egyik címjegyzékből a CÍMJEGYZÉK MEZŐBEN, és kattintson a gombra. Ismételje meg a műveletet annyiszor, ahányszor csak szükséges (a gomb segítségével törölheti a partnereket a partnerek listájából). 5 Szükség esetén speciális opciókat is beállíthat (küldés később és felbontás) a SPECIÁLIS OPCIÓK - 54 -
lapon. 6 Fedőlap csatolásához válassza a FEDLAP fület, majd pipálja ki a FEDLAPPAL mezőt. Jelölje ki a legördülő menüben a hozzáadni kívánt fedőlapot, vagy hozzon létre újat. Bővebb tájékoztatáshoz lásd a Fedőlap bekezdést. 7 Nyomja meg az OK gombot a fax továbbításához a kiválasztott kontakt (ok) nak. Ha kívánja, ellenőrizheti a küldést a kimenő üzenetek között. Fax küldése alkalmazásból Ez a metódus lehetővé teszi olyan dokumentumok direkt küldését, melyeket irodai alkalmazással készített; anélkül, hogy azokat előzőleg kinyomtatná. 1 Az asztali szoftverben kattintson a FÁJL > NYOMTATÁS menüsorra. 3 Ha faxot szeretne küldeni egy partnernek, írja be a nevét a CÍMZETTEK mezőbe, és kattintson a gombra, vagy válasszon ki egy partnert (vagy csoportot) az egyik címjegyzékből a CÍMJEGYZÉK MEZŐBEN, és kattintson a gombra. Annyiszor ismételje meg a műveletet, ahányszor szükséges (használja a gombot a kontakt címzettek listájából való törléséhez). 4 Szükség esetén speciális opciókat is beállíthat (küldés később és felbontás) a SPECIÁLIS OPCIÓK lapon. 5 Fedőlap csatolásához válassza a FEDLAP fület, majd pipálja ki a FEDLAPPAL mezőt. Jelölje ki a legördülő menüben a hozzáadni kívánt fedőlapot, vagy hozzon létre újat. Bővebb tájékoztatáshoz lásd a Fedőlap bekezdést. 6 Nyomja meg az OK gombot a fax továbbításához a kiválasztott kontakt (ok) nak. Ha kívánja, ellenőrizheti a küldést a kimenő üzenetek között. Fax fogadása Az MF Manager és az MF Director ablakai különböző üzenetekkel jelzik fax érkezését. A következő alkalmazás ablakának alján ikon jelenik meg MF Manager és szintúgy ikon jelenik meg a Feladatlistán. Minden fax fogadásakor lehetősége van üzeneteinek automatikus nyomtatására. Ehhez definiálnia kell ezt a paramétert, lásd a A faxok tulajdonságai bekezdést. Faxok követése 9 - Számítógép funkciók A fax kommunikáció nyomon követése a következő eszközökön kersztül: kimenő üzenetek, beérkezett faxok, küldési memória, küldési értesítő, érkezési értesítő. 2 Jelölje ki a COMPANION SUITE FAX nyomtatót, és kattintson az OK gombra. Megjelenik a fax ablak. Ezen szolgáltatások lehetővé teszik a terminál kommunikációs aktivitásának pontos megismerését, mind a küldés, mind a fogadás területén. A küldési és érkezési értesítők automatikusan nyomtatásra kerülnek, mikor terjedelmük kitölt egy oldalt. Az automatikus nyomtatást követően a terminál új értesítőt hoz létre. Kimenő faxok Kimenő faxok aktuális küldési parancsok, megkülönböztetett küldési parancsok, olyan kérelmek, amelyek esetében már történt egy vagy több küldési kísérlet, és amelyek újratárcsázása hamarosan megtörténik, visszautasított parancsok (nem fogadott hívások). - 55 -
A végrehajtás sorrendjében kerülnek listázásra a parancsok. A visszautasított parancsok a lista végére kerülnek, hogy újraküldés vagy törlés esetén könnyebben elérhetők legyenek. A faxok tulajdonságai A faxtulajdonságok elérése 1 Kattintson az MF DIRECTOR ablak ikonjára. 2 Kattintson az ESZKÖZÖK > OPCIÓK > FAX MENÜSORRA. 3 Végezze el a szükséges módosításokat (lásd a paraméterek alábbi leírását), majd kattintson az OK gombra. A NAPLÓK ÉS JELENTÉSEK lap leírása 9 - Számítógép funkciók Küldési memória (elküldött elemek) A küldési memória lehetővé teszi az elküldött faxok tárolását. A küldési memóriában tárolt információk a következők: a fax címzettje, a fax létrehozásának dátuma, a fax küldésének dátuma, a fax nagysága. Küldési értesítő A küldési értesítő lehetővé teszi a fax kommunikáció figyelemmel követését (sikeres vagy visszautasított) akkor, amikor a terminál ki van kapcsolva. A napló automatikusan nyomtatódik, amikor tartalma kitölt egy oldalt. A küldési értesítőben tárolt információk a következők: a fax címzettje, a fax küldésének dátuma, a fax státuszát (elküldött, visszautasított stb.). Érkezési értesítő Az érkezési értesítő segítségével ellenőrizheti a terminál által fogadott faxok listáját. A napló automatikusan nyomtatódik, amikor tartalma kitölt egy oldalt. A TÖRLÉS gomb a teljes értesítőt törli, nem csak a kijelölt üzenete(ke)t. A TÖRLÉS gomb a teljes értesítőt törli, nem csak a kijelölt üzenete(ke)t. Az érkezési értesítőben tárolt információk a következők: a fax feladója, a fax vételének dátuma, a fax állapota. Opció Küldött dokumentum automatikus nyomtatása Vételi nyugta nyomtatása Érkezési értesítő nyomtatása Küldött dokumentum automatikus nyomtatása Adási nyugta nyomtatása Adási napló nyomtatása Kijelölés A fax vétel után automatikusan kinyomtatásra kerül. Minden fax fogadása után egy vételi nyugta kerül kinyomtatásra. A napló automatikusan nyomtatásra kerül, mikor terjedelme kitölt egy oldalt. A fax küldés után automatikusan kinyomtatásra kerül. Minden fax küldése után egy adási nyugta kerül kinyomtatásra. A napló automatikusan nyomtatásra kerül, mikor terjedelme kitölt egy oldalt. - 56 -
A FAX PARAMÉTEREK lap leírása Opció Kijelölés Fedőlap A fedlap a fax dokumentum részét képezi, melyet a terminál automatikusan generál, és amelyben a küldőre, a címzettre, a küldési dátumra és időpontra, megjegyzésre stb. vonatkozó információk jelennek meg. A fedlapot küldheti külön vagy egy fax dokumentumot megelőzően egyazon kommunikációs műveleten belül. Lehetséges fedlapos dokumentum küldése mind a többfunkciós terminálról, mind számítógépéről. Az utóbbi esetben a fedlapon lévő információk egy részét személyesen is megadhatja a küldési parancs indításakor. Fedlap minta készítése szükséges, különben küldéskor nincs mit felhasználni. Cserébe viszont létrehozását követően a fedlap minta az összes küldött dokumentum esetében használható. A terminál segítségével készíthet és testre szabhat számos fedlap mintát, melyek közül küldéskor válogathat. 9 - Számítógép funkciók Küldési sebesség Állomás száma Tárcsázási előhívó Tárcsázás típusa Fejléc Faxok küldési sebességének alapbeállítása A terminálhoz csatlakoztatott vonal száma. A berendezés küldés előtt automatikusan hozzáteszi ezt az előhívószámot a tárcsázandó számhoz. Azt a telefonközpontot aktivizálni kell, melyhez terminálja csatlakozik. Megjeleníti egy kommunikációs azonosításra szolgáló sort a küldött vagy fogadott dokumentumokon. Fedlap készítése Fedlap minta készítése szükséges, különben küldéskor nincs mit felhasználni. 1 A FEDLAP fülön nyomja meg az ÚJ opciót. 2 Válassza ki a az elkészített fedlap mintát a FÁJL menüből. Megjelenik egy ablak, mely az elkészített fedlap mintát megmutatja: ECM Vonali zaj esetén kijavítja a kommunikációs hibákat. Ez az opció garantálja a fogadott dokumentumok integritását. Zajos vonal esetén azonban a kommunikáció időtartama fontosabb lehet. Kísérletek száma A kísérletek közötti időintervallum Terminál által végrehajtott kísérletek száma küldési balsiker esetén. Két küldési kísérlet között eltelt idő. - 57 -
3 Kattintson a ikonra az elérhető mezők megjelenítéséhez. A FEDLAP fül leírása 9 - Számítógép funkciók Mező hozzáadásához a következőképpen járjon el: - Válassza ki a beilleszteni kívánt mezőt a palettán való kipipálásával. A kurzor helyén egy bélyegző jelenik meg. - Kattintson a mintára, oda, ahova a mezőt szeretné beilleszteni. - Lehetőség van a mező tetszés szerinti áthelyezésére vagy megnövelésére. Állítsa be a mezőkeret nagyságát úgy, hogy a benne lévő szöveg olvasható legyen. 4 Amint beillesztette a mezőket, mentse el a fedlapot. Ez a fedlap a következőképpen választható ki: FEDLAP fül a fax küldése ablakban. Mezõ A fedlap neve Feladó Fogadó fél Megjegyzés Minta észlelése Kijelölés Ez lehet a gyárilag kiválasztott oldal neve vagy az az oldal, amely Önt érdekli. Kitöltheti a feladóra vonatkozó adatokat. Kitöltheti a címzettre vonatkozó adatokat. Amennyiben az Auto szó megjelenik valamelyik mezőben, annak tartalma akkor kerül kitöltésre, ha küldés közben a terminál megtalálja a címzetthez tartozó adatokat a címjegyzékben, a kedvencek között, csoport tagjai között vagy diffúziós listán. Ez egy olyan szerkesztőablak, mely egy szövegszerkesztő minden alapfunkcióját képes alkalmazni, s melynek segítségével beviheti a fedlapon megjelenő szöveget. Az észlelés segítségével megjelenítheti azt a fedlapot, melyet használni szeretne. Fedlap minta készítése A fedlap készítés lehetőségének segítségével olyan mintát szerkeszthet, melynek mezői (fax szám, megjegyzés, tárgy, stb.) a Fax alkalmazás álatl automatikusan kerülnek kitöltésre azon információk alapján, melyek az egyes címzettekről rendelkezésre állnak. - 58 -
A fedlap mint készítése két lépésből áll: Első lépés: Egy háttérkép készítése logókkal és a kívánt elrendezés létrehozása. Második lépés: Adja hozzá a fedőlapon megjeleníteni kívánt mezőt: faxszám, megjegyzés, tárgy és így tovább. Ahogy az előbbiekben említettük, ezek a mezők a küldéskor kerülnek kitöltésre a Fax alkalmazás segítségével. Az első lépés esetében kétféleképpen hozhatja létre a háttérképet. Az egyik lehetőség: (A) lehetőség: Rajzolja meg a háttérképet a kedvenc alkalmazásában (pl. Word, Excel stb.), VAGY (B) lehetőség: Szkennelje be a fedőlap elrendezését tartalmazó oldalt. Az Opciók jellemzői A és B : (A) lehetőség: Nyissa meg a kívánt alkalmazást a háttérkép megszerkesztéséhez (Word, Wordpad stp.). Razolja meg az elemeket, majd nyomtassa ki a dokumentumot: Companion Suite Fax (Fax de Companion Suite). A következő párbeszédablak MFSendFax jelenik meg: : Végül kattintson a jobb alsó sarokban lévő MENTÉS PISZKOZATKÉNT gombra (a floppylemez ikonjára). Az elkészített képi elemek a C:\Program Files\Companion Suite Pro LL \Documents\FAX\Temporary mappába kerülnek FAX formátumú fájlként. (B) lehetőség: Indítsa el az MFMANAGER programot, jelölje ki az ÚJ FAX elemet, forrásként válassza ki a szkennert az alábbiak szerint: 9 - Számítógép funkciók Adja hozzá a címzetteket a címzettek listájához. Kattintson a SPECIÁLIS OPCIÓK fülre és válassza a FINOM FELBONTÁS fület az alábbiak szerint - 59 -
Adja hozzá a címzetteket a címzettek listájához. Kattintson a SPECIÁLIS OPCIÓK fülre és válassza a FINOM FELBONTÁS fület az alábbiak szerint: A szoftver használata Ez a rész a következő eljárásokat mutatja be: a Companion Suite Pro szoftver teljes eltávolítása, csak az illesztőprogramok eltávolítása. Szoftver eltávolítása a számítógépről Kapcsolja be a számítógépet. Nyisson meg egy kapcsolati munkamenetet adminisztrátori jogokkal. A programok eltávolítását a START > MINDENPROGRAM > COMPANION SUITE >COMPANION SUITE PRO LL2 > UNINSTALL menüparanccsal indíthatja el. 1 Megjelenik egy jóváhagyó ablak. Kattintson az IGEN gombra a Companion Suite Pro program eltávolításának folytatásához. 9 - Számítógép funkciók Végül kattintson a jobb alsó sarokban lévő MENTÉS PISZKOZATKÉNT gombra (a floppylemez ikonjára). Az elkészített képi elemek a C:\Program Files\Companion Suite Pro LL 2\Documents\FAX\Temporary mappába kerülnek.fax kiterjesztésű fájlként. Az A vagy B opciók választásával FAX kiterjesztésű képi elemei a C:\Program Files \Companion Suite Pro LL 2\Documents\FAX\Temporary könyvtárban kerülnek elmentésre. Ekkor továbbléphet a máodik lépésre közvetlenül alább. A második lépés esetében: A C:\Program Files\Companion Suite Pro LL \Documents\FAX\Temporary könyvtárban található képi elemekre ráillesztheti a fedlap kívánt mezőit : (a) Indítsa el az MFManager-t, válassza az Új faxopciót, kattitson a Fedlap fülre és nyomja meg a Fedlappalopciót. (a) Indítsa el az MFManagert, válassza az Új fax elemet, kattintson a Fedőlap lapra, és jelölje be a Fedőlappal nevű jelölőnégyzetet. (b) Kattintson az Új gombra, aminek hatására megjelenik a Fedőlap létrehozása című új ablak. (c) Kattintson a Megnyitás gombra az eszköz tálcán, tegye a fájl szűrőt *.fax kiterjesztésre és futtassa a C:\Program Files\Companion Suite Pro LM\Documents\FAX\Temporary könyvtárig, mely az első lépésben elkészített képi elemeket tartalmazza. (d) Kattintson a Mező gombra az eszköz tálcán. Egy ablak jelenik meg, melynek segítségével a képi elemekre illesztheti a mezőket. (e) Kattintson a Mentés gombra a fedlap minta mentéséhez és zárja be az ablakot. (f) Az Új fax ablak megjelenik. Most ki lehet választani a kívánt fedlap mintát. Ha a képernyő jobb alsó sarkában a megtekintésre duplán kattint, egy új ablak nyílik meg, mely megmutatja azt a fedlapot, amelynek címzetthez tartozó mezői már ki vannak töltve. 2 Elindul az eltávolító program. Az eltávolítást a MÉGSE gomb megnyomásával állíthatja le. 3 Nyomja meg az OK gombot. 4 A folyamat végén indítsa újra számítógépét. Nyomja meg az Igen gombot. Illesztőprogramok eltávolítása a számítógépről Kapcsolja be a számítógépet. Nyisson meg egy kapcsolati munkamenetet adminisztrátori jogokkal. Az alkalmazott telepítési módról függően válassza ki a szükséges eltávolítási módot: Ha a Companion Suite Pro szoftverrel telepítette az illesztőprogramokat, lásd a(z) Az illesztőprogramok eltávolítása a Companion Suite Pro szoftverrel című bekezdést. Ha manuálisan telepítette az illesztőprogramokat, lásd a(z) Az illesztőprogramok manuális eltávolítása című bekezdést. - 60 -
Az illesztőprogramok eltávolítása a Companion Suite Pro szoftverrel A programok eltávolítását a START > MINDENPROGRAM > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > UNINSTALL menüparanccsal indíthatja el. Megjegyzés A COMPANION SUITE PRO LL2 illesztőprogramjait a Windows Vezérlőpultján PROGRAMOK TELEPÍTÉSE ÉS TÖRLÉSE funkcióval is eltávolíthatja. 1 Megjelenik egy jóváhagyó ablak. Kattintson az IGEN gombra a COMPANION SUITE PRO LL2 illesztőprogram eltávolításának folytatásához. 5 Válassza ki a LASER PRO LL2 illesztőprogramot, és kattintson az ELTÁVOLÍTÁS gombra. 6 Válasza ki az ILLESZTŐPROGRAM ÉS ILLESZTŐPROGRAM CSOMAG ELTÁVOLÍTÁSA opciót, és kattintson az OK gombra. 9 - Számítógép funkciók 2 Elindul az eltávolító program. Az eltávolítást a MÉGSE gomb megnyomásával állíthatja le. Az illesztőprogramok manuális eltávolítása Az alábbi illesztőprogramokat kell eltávolítani: nyomtatóillesztő szkennerillesztő modemillesztő 7 Megjelenik egy jóváhagyó ablak. Kattintson az IGEN gombra a folytatáshoz. 8 Az eltávolítást a TÖRLÉS gombra kattintva hagyhatja jóvá. A nyomtatóillesztő eltávolítsa: 1 Nyissa meg a NYOMTATÓK ablakot (START > VEZÉRLŐPULT > NYOMTATÓK ÉS FAXOK vagy START > VEZÉRLŐPULT > HARDVER ÉS HANG > NYOMTATÓK, az operációs rendszertől függően). 2 Törölje a LASER PRO LL2 ikont. 3 A NYOMTATÓK ablakban kattintson a jobb egérgombbal, és jelölje ki a FUTTATÁS ADMINISZTRÁTORKÉNT> SZERVER TULAJDONSÁGAI elemet. 4 Kattintson az ILLESZTŐPROGRAMOK fülre. A szkenner és a modem illesztőprogramjainak eltávolítása: 1 Nyissa meg az ESZKÖZKEZELŐ ablakot (START >VEZÉRLÕPULT > RENDSZER > HARDVER > ESZKÖZKEZELÕ vagy START >VEZÉRLÕPULT > HARDVER ÉS HANG > ESZKÖZKEZELÕ, operációs rendszertől függően). 2 Az Egyéb eszközök almenüben jelölje ki a MF PRINTER LASER PRO LL2 elemet, és kattintson a jobb egérgombbal. - 61 -
3 Jelölje ki az ELTÁVOLÍTÁS menüsort, és kattintson a bal egérgombbal. 4 Az eltávolítást az OK gombra kattintva hagyhatja jóvá. 5 A KÉPFELDOLGOZÓ ESZKÖZÖK almenüben jelölje ki a SCANNER PRO LL2 elemet, és kattintson a jobb egérgombbal. 6 Jelölje ki az ELTÁVOLÍTÁS menüsort, és kattintson a bal egérgombbal. 7 Az eltávolítást az OK gombra kattintva hagyhatja jóvá. 9 - Számítógép funkciók - 62 -
Karbantartás Fenntartás Általánosságok ÓVINTÉZKEDÉSEK Biztonsága érdekében feltétlenül olvassa el a következő fejezetben található biztonsági figyelmeztetéseket Biztonság, oldal 1. Gépe legjobb használati kondícióinak biztosítása érdekében szükség van időközönként a készülék belsejének takarítására. A gép normális használatához a következő szabályokat jó figyelembe venni: - Ha nem szükséges, ne hagyja nyitva a szkenner tetejét. - Ne próbálja megolajozni a készüléket. - Soha ne zárja be erőszakkal a szkenner tetejét és soha ne tegye ki rezgésnek a készüléket. - Soha ne nyissa ki a toner kazetta ajtaját nyomtatás közben. - Soha ne próbálja falra szerelni a készüléket. - Ne használjon olyan papírt, ami túl sok ideig állt a papírtálcában. A festék-festékkazetta kicserélése A TONER MGT beállítástól függően a toner kazetta cseréjének három módja áll rendelkezésre. Ha a TONER MGT beállítás értéke IGEN [0-10%] : a toner kazetta cseréjét csak akkor lehet végrehajtani, ha a kijelzőn a Jóváhagyva üres toner üzenet jelenik meg. A csere végrehajtása után az új kazettát a chipkártyával érvényesíteni kell. Ha a TONER MGT beállítás értéke IGEN [0-100%] : a toner kazetta cseréjét bármikor végrehajthatja. A csere végrehajtása után az új kazettát a chipkártyával érvényesíteni kell. Ha a TONER MGT beállítás értéke NÉLKÜL : a toner kazetta cseréjét bármikor végrehajthatja, és az új kazettát nem kell érvényesíteni a chipkártyával. Ha a beállítás értéke NÉLKÜL, a képernyőn a következő üzenet jelenik meg: TONER? %. ÓVINTÉZKEDÉSEK A gép egy festékszint mutató rendszerrel van ellátva. Ez megmutatja, hogy mikor fogy ki a toner kazetta. A következő szöveg jelenik meg a terminál képernyőjén. A kilépéshez nyomja meg a OK gombot. A toner kazetta kicseréléséhez tartsa be az alábbi útmutatót. Amikor a képernyő megjelenik: 1 Nyomja meg a OK gombot. Az eljárással arra az esetre vonatkozik, amikor a TONER MGT beállítás értéke IGEN [0-10%]. Ha a beállítás értéke Igen [0-100%], a fenti eljárást a 2.lépéstől kövesse. Ha a beállítás értéke NÉLKÜL, a fenti eljárást a 7.lépéstől kövesse. JÓVÁHAGYVA ÜRES TONER ÜRES TONER CSERE <OK> TONERFEDÉL NYITÁSA TONER CSERE 2 Álljon a készülékkel szembe. 3 Nyomja meg a bal és a jobb oldalát a fedélnek és húzza azt maga felé. 4 Akassza le és vegye ki a toner kazettát a többfunkciós terminálból. 5 Bontsa ki az új tonert a csomagolásból. Óvatosan néhányszor görgesse meg a kazettát, így a toner egyenletesen eloszlik a kazetta belsejében. A toner egyenletes, és alapos görgetése lehetővé teszi, hogy a kazettával minél több oldalt lehessen nyomtatni. Illessze azt a helyére az alábbi illusztrációnak megfelelően 10 - Karbantartás A TONER MANAGEMENT értékének beállításához válassza a 2979 - BEALLITAS / TECHNIKAI / TONER MGT menüt, majd a megfelelő beállítást. - 63 -
.. ÓVINTÉZKEDÉSEK A dokumentumok nyomtatásának folytatásához a JÓVÁHAGYVA ÜRES TONER üzenet megjelenése után a TONER MGT beállítás esetén válassza anélkül értéket. Óvintézkedések : Nem tanácsos ezt az eljárást alkalmazni, mivel a toner kezelés letiltása (a paraméter NÉLKÜL értéke) a faxok elvesztéséhez vezethet, illetve a nyomtatási mechanizmusba toner kerülhet. 10 - Karbantartás Nehézségek a chipkártyával Ha használt chipkártyát használ, a terminál a következő szöveget írja ki: KÉREM VÁRJON 6 Zárja vissza a fedelet. A következő üzenet jelenik meg: KICSERÉLTE A TONERT? <OK> 7 Nyomja meg a OK gombot. 8 A üzenet megjelenésekor TEGYE BE A TONER KÁRTYÁT helyezze be az új tonerrel kapott chipkártyát az alábbi illusztráción látható módon. majd, Ha hibás chipkártyát használ, a terminálon a következő szöveg jelenik meg: majd, KÁRTYA KIVÉTELE HASZNÁLATBAN KÉREM VÁRJON ISMERETLEN KÁRTYA KÁRTYA KIVÉTELE A C billentyű megnyomásakor a kártya olvasása alatt a terminálon a következő szöveg jelenik meg: MÜVELET TÖRÖLVE KÁRTYA KIVÉTELE Tisztítás 9 Az alábbi szöveg jelenik meg. KÉREM VÁRJON A chipkártya elolvasva. ÚJ TONER KÁRTYA KIVÉTELE Vegye ki a chipkártyát az olvasóból, a terminál nyomtatásra kész A szkenner olvasási tartozékainak tisztítása Ha egy vagy több függőleges vonal jelenik meg a másolatokon, tisztítsa meg a szkenner üvegét. 1 Nyissa fel a szkenner fedelét ameddig az függőleges pozícióba kerül. 2 Tisztítsa meg az üveget egy izopropylikus alkohollal átitatott puha, plüss-szerű rongy segítségével. 3 Zárja vissza a szkenner fedelét. 4 Készítsen egy másolatot, hogy megbizonyosodjon a tisztítás eredményességéről. - 64 -
A nyomtató tisztítása A nyomtató külső és belső felületén lévő por, piszok és papírmaradék árthat a készülék működésének. Tisztítsa meg rendszeresen. A lapadagoló görgőjének tisztítása Tisztítsa meg a dokumentumadagoló görgőit, ha egy vagy több függőleges vonal jelenik meg a lapadagolóra helyezett dokumentum másolatain (törmelék, festék, ragasztó stb. van a papírtovábbító mechanizmusban). A következő üzenet: **MEG KELL TISZTÍTANIA A SZKENNER LAPTOVÁBBÍTÓ GÖRGŐIT. LÁSD A HASZNÁLATI UTASÍTÁST. NYOMJA LE A <STOP> GOMBOT, HA MEGTISZTÍTOTTA A GÖRGŐT** arra figyelmeztet, hogy a lapadagoló nem tudja továbbítani a papírlapokat (por, szennyeződés vagy törmelék akadályozza a gorgőket). Nyomja meg az OK gombot a képernyőn megjelenő üzenet törléséhez. A lapadagoló görgőjének megtisztításához az alábbiak szerint járjon el: 1 Nyomja le a ki-be kapcsoló gombot a készülék kikapcsolásához (0 állás), és húzza ki az elektromos vezetéket. 2 Nyissa ki a lapadagolós szkenner fedelét. 3 Tisztítsa meg a szkenner mozgó részén található lapadagoló görgőket és a két szabadonfutó görgőt egy puha, enyhe alkohollal megnedvesített szöszmentes ruhával. A tisztításhoz forgassa ugyanabba az irányba, mint papírtovábbítás esetén. 6 Csatlakoztassa az elektromos vezetéket a fali aljzathoz, és nyomja meg a Be/Ki gombot a készülék bekapcsolásához (I pozíció). 7 Készítsen egy másolatot, hogy ellenőrizze, eltűntek-e a tünetek. A nyomtató külső tisztítása Tisztítsa meg a nyomtató külsejét egy semleges tisztítószerrel átitatott, puha ruha segítségével. Nyomtatási nehézségek Hibaüzenetek Ha a nyomtató az alább felsorolt problémákba ütközik, a megfelelő üzenet jelenik meg a terminál képernyőjén. Üzenet TONER ELLENÖRZÉS FESTÉK KIÜR.FÉLB PAPIR CSERE BEMELEGEDÉS ZARJA A FEDELET TONER KIFOGYOTT CSERE <OK> PAPIR ELAKADAS TONER KIVÉTELE PAPIR ELAKADAS KÜLSÖ TALCA PAPIR KIFOGYOTT Működés Terminálban lévő toner kazetta meglétének ellenőrzése. A toner kazetta közelgő kiürülését jelzi. Tegyen papírt a papírtartóba. Üzenet jelenik meg a terminál beindulásakor. A terminál előtti fedél nyitva van, zárja azt le. Cserélje ki a toner kazettát. Egy papírlap becsípődött a terminálba. Távolítsa el a toner kazettát és húzza ki a beakadt papírlapot. Vegye ki a papírtálcát és vegye ki a beszorult papírt. Majd nyissa ki és zárja le ismét a fedelet. Egy papírlap becsípődött a terminálba. Nyissa meg a papírtorlódás pontját. Távolítsa el a begyűrődött papírt. Majd nyissa ki és zárja le ismét a fedelet. Helyezzen papírt a papírtálcára. 10 - Karbantartás 4 Törölje le a görgőket egy puha, száraz, szöszmentes ruhával, amíg meg nem száradnak. 5 Zárja le a lapadagolós szkenner fedelét. Megjegyzés A fenti hibaüzenetek egyikének megjelenése után előfordulhat, hogy törlődik az aktív nyomtatási feladat (lásd: A számítógépből történő nyomtatás problémái, oldal 68). A fogadott fax nyomtatása esetén a nyomtatási munka mindig újraindul a hiba nyugtázását követően. - 65 -
Papírtorlódás Nyomtatáskor előfordulhat, hogy egy papírlap becsípődik a terminálba vagy a papírtálcába és papírtorlódást okoz. Ebben az esetben, a következő szöveg jelenik meg: PAPÍR ELLENŐRZÉSE KÜLSŐ TÁLCA 1 Nyissa fel a gép hátoldalán található papírtorlódási pontot. 2 Húzza ki a becsípett papirt és csukja be a fedelet. 5 Tegye vissza a papírtálcát a terminálba. Szkenner-használati nehézségek 10 - Karbantartás Adagolós szkennernél a papírtorlódás esetén a következő üzenet jelenik meg: DOKUMENTUM KIVÉT STOP MEGERÖSITÉS 1 Nyissa ki a lapadagolós szkenner fedelét. 3 Nyissa ki és zárja le a fedelet. A nyomtató automatikusan újraindul. ÓVINTÉZKEDÉSEK A fúziós egység nagyon felmelegedhet működés közben. Sérülések elkerülése végett ne érintse meg ezeket a részeket. További részleteket a Figyelmeztető feliratok a készüléken, oldal 3 című részben talál. Papírtorlódás esetén a következő üzenet jelenik meg: PAPÍR ELLENŐRZÉSE TONER KIVÉTELE 1 Vegye ki a toner kazettát, ellenőrizze, hogy nem csípődött-e be papírlap. 2 Vegye ki a torlódást okozó lapot. 3 Tegye vissza a toner kazettát a terminálba vagy távolítsa el a papírtálcát és vegye ki a torlódást okozó papírlapot. 4 Ellenőrizze, hogy a tálcában lévő papírlapok helyesen vannak abba belehelyezve. 2 Vegye kia torlódást okozó papírt anélkül, hogy elszakítaná. 3 Zárja le a lapadagolós szkenner fedelét. Különböző nehézségek Feszültség alá helyezés után semmilyen üzenet nem jelenik meg a képernyőn. Ellenőrizze a kábel csatlakozását a konnektorhoz. A terminál nem érzékeli az adagolós szkennerbe helyezett dokumentum jelenlétét. A KÉSZ üzenet nem jelenik meg a képernyőn. A szkennelés megkezdésekor és a szkennelés során a DOKUMENTUM KIVÉTELE üzenet jelenik meg a képernyőn. 1 Vegye ki a dokumentumot vagy nyomja meg a gombot. 2 Ellenőrizze a dokumentum vastagságát (50 lap a 80 g/m2 papírból). 3 Ha szükséges, egyengesse ki a lapokat. 4 Pörgesse át a lapokat, ha szükséges. A terminál nem fogad faxokat. 1 Ellenőrizze a telefonos csatlakozást. 2 Ellenőrizze a telefonos csatlakozást, valamint a gomb megnyomásával a tárcsahangot. - 66 -
Üres lapot fogad a készülék. 1 Készítsen fénymásolatot a dokumentumról, s ha az rendben van, a terminál megfelelően működik. 2 Hívja vissza a feladót, és kérje a dokumentum újraküldését. Előfordulhat, hogy az egyik lap fordítva került elküldésre. Nem történik továbbítás. 1 Ellenőrizze a telefonos csatlakozást. 2 Ellenőrizze a gomb megnyomásával a tárcsahangot. 3 Ellenőrizze az előhívószám programozását és megfelelő alkalmazását. Kommunikációs balsiker Kommunikációs balsiker esetén a terminál figyelmeztet egy későbbi automatikus újratárcsázásra. Példa a megjelenő szövegre: Aktuális időpont DEC. 12., PÉNTEK, 20:13 Az újabb küldési próbálkozás időpontja Küldés adagolóról Választhat a következők közül: vár, amíg a megadott időpontban megtörténik a küldés, a küldést a gomb megnyomásával azonnal újraindítja, a gomb megnyomása következtében átadja a küldés lebonyolítását. A dokumentum kivételéhez nyomja meg ismét a gombot. Küldés memóriából 0142685014 20:18 Választhat a következők közül: vár, amíg a megadott időpontban megtörténik a küldés, a küldés várakoztatása sor átugrásával azonnal indíthatja a küldést. Többoldalas dokumentum esetén a küldés attól az oldaltól folytatódik, ahol a kommunikációs hiba bekövetkezett, a küldés várakoztatása sorban megszüntetheti a küldést a megfelelő parancs törlésével. A terminál maximum 5 automatikus újrahívásra képes. A nem továbbított dokumentum automatikusan törlődik a memóriából és egy küldési kapcsolat hibakóddal, az eredménytelen kommunikáció okának megnevezésével nyomtatásra kerül Kommunikációs hibakódok A kommunikációs hibakódok megjelennek az értesítőkben és a küldési kapcsolatokban. Általános kódok Kód 01 Foglalt vagy nincs fax hang Ez a kód 6 sikertelen próbálkozás után jelenik meg. Később újra kell indítania a küldést. Kód 03 Kezelő leállása A gomb megnyomásával megállíthatja a kezelő által létrehozott kommunikációt. Kód 04 Érvénytelen programozott szám Egyszerű gombra programozott szám vagy érvénytelen gyors szám. (Példa: választott idejű küldést programozott egyszerű gombra, és időközben a gomb programozását törölte). Kód 05 Szkenner alapértelmezés Szkenner hiba lépett fel, például, a papír elakadt. Kód 06 Nyomtató alapértelmezés Nyomtatóhiba lépett fel: kifogyott a papír, papírtorlódás történt, a fedél nyitva van... Fogadáskor ez a hiba nem jelentkezik, ha a papír nélküli fogadási paraméter pozícionált a következő opció esetén PAPÍR NÉLKÜL. Kód 07 - Szétkapcsolás A kapcsolat megszakadt (vonalhiba). Ellenőrizze a számot, és próbálja újra. Kód 08 - Minőség Az elküldött dokumentum nem megfelelően érkezett meg. Vegye fel a kapcsolatot a kontakttal, hogy megtudja, szükséges-e a dokumentum újraküldése. Kód 0A. Nincs megválaszolandó dokumentum Megpróbált válaszolni egy dokumentumra, de a kontakt nem készítette el a dokumentumot (nincs készenlétbe helyezve) vagy a begépelt jelszó nem helyes. Kód 0B Hibás oldalak száma A küldés előkészületei során megállapított oldalszám és a ténylegesen elküldött oldalak száma nem egyezik meg. Ellenőrizze a dokumentum oldalainak számát. Kód 0C Hibás fogadott dokumentum Kérje meg az Önt hívó kontaktot, hogy ellenőrizze dokumentuma hosszát (túl hosszú ahhoz, hogy teljes egészében fogadni lehessen). Kód 0D Rosszul továbbított dokumentum Kérje meg a kontaktot, hogy küldje újra a dokumentumot. Kód 13 Telített memória A készülék nem képes több dokumentumot fogadni, mert memóriája megtelt. Túl sok olyan dokumentum van, amely még nem került nyomtatásra, vagy túl sok dokumentum vár elküldésre. Nyomtassa ki a beérkezett dokumetumokat, törölje őket vagy azonnal küldje el a várakozó dokumentumokat. Kód 14 Telített memória A fogadott dokumentumok memóriájának telítettsége. Kód 19 Leállítás a kontakt által A kommunikációt a kontakt leállította. (Példa: egy másik készülék az Ön faxára szerette volna váltani, de a készülék nem tárolt dokumentumot. 10 - Karbantartás - 67 -
Kód 1A - Szétkapcsolás A küldés nincs elindítva. A telefonvonal túl zajos. Kód 1B Rosszul továbbított dokumentum Küldés során: kezdje újra a küldést. Fogadás során: kérje meg a kontaktot, hogy küldje újra a dokumentumot. A számítógépből történő nyomtatás problémái Ez a rész azt részletezi, hogyan kezeli a gép a nyomtatási kéréseket, miután problémával (papírelakadással, a kapcsolat megszakításával stb.) kerül szembe. Az alábbi részekből kiderül, hogy a dokumentum nyomtatása folytatódik vagy törlődik a következőktől függően: a számítógéppel való kapcsolat, a nyomtatás közben tapasztalt probléma. Firmware-frissítés A gép firmware-jének frissítéséhez az kell, hogy a Companion Suite Pro szoftver telepítve legyen a számítógépre, és hogy a számítógép csatlakoztatva legyen a géphez (lásd: Számítógép funkciók, oldal 43). Kérdezze meg az ügynökét, hogy van-e korszerűsített szoftver az ön gépére. Ezt követően nyissa meg a frissítő segédprogramot (START > MINDEN PROGRAM > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION - FIRMWARE UPDATE), jelölje ki a letöltött fájlt, és indítsa el a frissítést. 10 - Karbantartás Nyomtatás számítógépből USB-kapcsolaton keresztül Tapasztalt probléma Nyomtatási kérelem kezelése Papír üres Nincs lapadagolás Papírelakadás Papírméret hiba Üres toner Szünet kérése a nyomtatási háttértárból Az USB-kapcsolat megszakadása A probléma megoldása után a nyomtatás az első ki nem nyomtatott oldaltól folytatódik. A probléma megoldása után a nyomtatás az első ki nem nyomtatott oldaltól folytatódik. Kivétel: Ha a dokumentumot kézi kétoldalas üzemmódban kellett kinyomtatni, a dokumentum nyomtatása törlődik. Az aktív dokumentum nyomtatása visszavonódik. A nyomatásra váró dokumentumok azonban kinyomtatódnak a tonerkazetta cseréjekor. A gép egy bizonyos idő (alapértelmezés szerint 30 másodperc) után készenléti üzemmódba kapcsol. Az aktív dokumentum nyomtatása törlődik. A nyomtatásra váró dokumentumok azonban kinyomtatódnak. A probléma megoldása után a dokumentum nyomtatása elölről kezdődik függetlenül a kapcsolat megszakadása előtt kinyomtatott oldalak számától. - 68 -
Jellemzők Fizikai tulajdonságok Terjedelem: Tömeg: Elektromos tulajdonságok Áramellátás (lásd a besorolási lapot): Elektromos fogyasztás: 412 x 447 x 386 mm 13 kg monofázis 220-240 V - 50/60 Hz - 4.5 A Jellemző 12 W készenléti állapotban Jellemző 35 W készenléti állapotban Átlagos 450 W nyomtatáskor (maximum 900 W) 10 - Karbantartás Környezeti specifikációk Működési hőmérséklet: 10 27 C [50 F 80,6 F] 15 és 80% közötti környezeti páratartalom mellett (legfeljebb 32 C [89,6 F] 15 és 54% közötti környezeti páratartalom mellett). Perifériajellemzők Nyomtató Típus: Felbontás: Sebesség: Bemelegedési ido: Az elso oldal nyomtatási ideje: Másoló Szkenner Nyomtatás támogatás PC-hez való csatlakozás Lézer (normális papíron). 600 dpi Maximum 20 oldal percenként a 21mp 13mp a. A nyomtatási sebesség változó lehet az operációs rendszertől, a számítógép jellemzőitől, a szoftveres alkalmazásoktól, a papírmérettől, valamint a fájltípusoktól és méretektől függően. Típus: Másolási sebesség: Felbontás: Sokszoros másolat: Nagyító sáv: Típus: A lapadagoló kapacitása: Színmélység: Felbontás: Szoftver kompatibilitás: Maximum papírformátum: A fő papírtálca kapacitása: A kimenő papírtálca kapacitása: A fő papírtálca papír kapacitása: Papírformátum kézi adagolású nyomtatáshoz: Autonóm Fekete és Fehér. Maximum 20 oldal percenként 600 dpi Maximum 99 oldal 25 % tól 400 % ig Színes szkenner 50 lap 36 bit 600 dpi (optikai) 2400 dpi (interpolált) TWAIN, WIA Levél Maximum 250 lap (60 g/m²), maximum 200 lap (80 g/m²) 50 lap A4, A5, Legal, Letter Papír 60-tól 105 g/m²-ig A4, A5, Legal, Letter, B5, exec, A6 Papír 52-től 160 g/m²-ig USB 2.0 port slave mód (számítógépes csatlakozás) USB 2.0 master mód (olvasó, USB memória olvasása) Operációs rendszer: Windows 2000 SP4, Windows XP x86 SP1, Windows Vista, Windows 2003 server (csak nyomtatás esetén) Ezek a beállítások érzékenyek a tökéletességre törekvő módosításra előzetes értesítés nélkül. M048-8651 - 69 -