Plantronics Explorer 370 Használati utasítás
Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati utasítás a Plantronics Explorer 370 fejhallgató beállításával és használatával kapcsolatos tudnivalókat tartalmazza. Az üzembe helyezés, illetve a termék használata előtt a termék biztonsági adatainak megismeréséhez tanulmányozza a különálló Biztonsági előírások című füzetet. Támogatás A Plantronics Technical Assistance Center várja az Ön hívását! A műszaki támogatás keretében választ találhat gyakori kérdésekre, kérdezhet tőlünk e-mailben, igénybe veheti internetes szolgáltatásainkat vagy közvetlenül munkatársainkkal is felveheti a kapcsolatot. Látogassa meg a www.plantronics.com/support webhelyet. A termék regisztrálása Látogassa meg a www.plantronics.com/productregistration webhelyet, és regisztrálja a terméket on-line, hogy a lehető legjobb kiszolgálásban és műszaki támogatásban részesíthessük Önt. ii
Tartalomjegyzék Üdvözöljük...ii Mi a Bluetooth?...iv A csomag tartalma és a fejhallgató főbb tulajdonságai... 1 A fejhallgató töltése... 2 A fejhallgató töltése hálózati adapterrel... 2 A fejhallgató társítása... 3 Plantronics QuickPair technológia... 3 A telefonkészülék és a fejhallgató első társítása... 4 Az előzőleg már másik eszközhöz társított fejhallgató társítása... 5 A fejhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása... 6 Az opcionális nyakpánt használata... 7 Vezérlőszervek... 8 Tartomány... 9 Visszajelzők... 10 Kihangosító funkciók... 11 Hibaelhárítás... 12 Műszaki adatok... 13 iii
Mi a Bluetooth? A Bluetooth vezeték nélküli technológia vezetékes kapcsolat helyett rövidhullámú rádiófrekvenciás jelekkel biztosítja a két készülék közti kommunikációt. Bármely két, Bluetooth használatára alkalmas készülék képes kommunikálni egymással, amennyiben aktiválta a Bluetooth funkciót, és párosította a két készüléket (ez a készülékek közti rövid kommunikációval valósul meg). A Bluetooth hatótávolsága 10 méter. A fi zikai akadályok, például falak vagy más elektronikus eszközök interferálhatnak, illetve lerövidíthetik a hatótávolságot. MEGJEGYZÉS Az optimális teljesítmény érdekében a fejhallgatót és a telefont egymás közelében működtesse.
A csomag tartalma és a fejhallgató főbb tulajdonságai Fejhallgató elölnézete Hívásvezérlő gomb (be/ki) Visszajelző Hangerőszabályzó Hajlítható fülhurok Nyakpánt Fejhallgató hátulnézet Mikrofon Fülhallgató Töltő csatlakozó Váltóáramú töltő 100 240V Plantronics Explorer 370 tartozékai* Autós töltőadapter #76777-01 USB fejhallgató töltő #76016-01 Autós töltő #78583-01 * A csomag nem tartalmazza. Megrendeléshez forduljon Plantronics márkakereskedőjéhez, vagy keresse fel a www.plantronics.com webhelyet. 1
A fejhallgató töltése 1 2 A fejhallgató töltése hálózati adapterrel A fejhallgató első használata előtt legalább 20 percen át töltse az eszközt. A teljes feltöltés körülbelül két órát vesz igénybe. 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hálózati aljzathoz. 2 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fejhallgatón levő töltő csatlakozóhoz. Amíg a fejhallgató tölt, a jelzőfény vörösen villog. Teljes feltöltésnél a jelzőfény kialszik. VIGYÁZAT: Ne használja a fejhallgatót, amíg az a töltőn van. TÖLTÉSI IDŐ 2 óra... Teljes feltöltés 20 perc... Az első használat előtti minimális töltési idő 2
A fejhallgató párosítása A társítás a fejhallgató és a telefon összehangolásának folyamata. A fejhallgató első használata előtt párosítania kell azt a meglévő Bluetooth telefonnal. Ezt általában csak egyszer kell elvégezni. A párosítási művelet demóját lásd a www.plantronics.com/easytopair oldalon. (A demó csak angol nyelven tekinthető meg). Plantronics QuickPair technológia Az új fejhallgató a Plantronics QuickPair technológiával leegyszerűsíti a Bluetooth telepítési folyamatot. A fejhallgató első bekapcsolásakor 10 percre automatikusan párosítási módba lép. A sikeres párosítást követően a fejhallgató üzemkész. Ha a párosítás 10 perc alatt nem történt meg, a fejhallgató automatikusan kikapcsol. Amikor újra bekapcsolja a fejhallgatót, az újra automatikusan párosítási módba lép, amíg sikeresen le nem zajlik a párosítás egy Bluetooth telefonnal. 3
A fejhallgató párosítása 1 SETTINGS 3 BLUETOOTH Time and Date Phone Settings Bluetooth Sound Settings Network Services 2 Discover/ Search BLUETOOTH Security Reset Settings 3xxPlantronics PASSKEY 0000 A telefonkészülék és a fejhallgató első párosítása 1 Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját. Ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Be opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. 2 Kapcsolja be a fejhallgatót. Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd vörösen/ kéken villogni. A fejhallgató most párosítási módban van. Ha nem lát vörös/kék villogást, a hívógombot nyomva tartva kapcsolja ki a fejhallgatót, majd a gombot újra lenyomva és nyomva tartva kapcsolja be ekkor megjelenik a vörös/kék villogás. 3 A telefon menüparancsai alapján keresse meg a fejhallgatót. Ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Keresés > 3XXPlantronics opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. Amikor a készülék jelszót kér, írja be a következőt: 0000. A párosítás akkor sikeres, ha a fejhallgató jelzőfénye kéken villog. A fejhallgató most már csatlakozik és üzemkész. 4
A fejhallgató párosítása 1 2 3 BLUETOOTH Discover/ Search BLUETOOTH 3xxPlantronics PASSKEY 0000 4 Az előzőleg már másik eszközhöz társított fejhallgató társítása 1 Kapcsolja ki a fejhallgatót. Nyomja meg és tartsa lenyomva a hívógombot, míg a jelzőfény pirosra vált, majd kikapcsol. 2 Kapcsolja be a fejhallgatót. Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd vörösen/ kéken villogni. A fejhallgató most párosítási módban van. 3 A telefon menüparancsai alapján keresse meg a fejhallgatót. Ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Keresés > 3XXPlantronics opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. 4 Amikor a készülék jelszót kér, írja be a következőt: 0000. A párosítás akkor sikeres, ha a fejhallgató jelzőfénye kéken villog. A fejhallgató most már csatlakozik és üzemkész. 5
A fejhallgató megfelelő illeszkedésének beállítása 2 1 jobb bal 1 Emelje meg a fülhurkot. 2 Ha a hurkot a bal fülén szeretné viselni, hajlítsa jobbra, ha a jobb fülén, hajlítsa balra. 3 Helyezze a fülhurkot a füle mögé. 4 A fejhallgatót forgassa el úgy, hogy a fülhallgató kényelmesen megüljön fülében. 5 A mikrofont igazítsa a szája széléhez. A hívófél akkor hallja a legjobban a beszédét, ha a mikrofont a szája széléhez igazítja. 3 4 5 6
Az opcionális nyakpánt használata 1 3 4 2 5 FIGYELEM! Bizonyos tevékenységek sérülés veszélyét hordozhatják magukban, beleértve a fulladást, ha a zsinór a nyaka köré tekeredik. Használja a nyakpántot óvatosan. 7
Vezérlőszervek A fejhallgató bekapcsolása A fejhallgató kikapcsolása Hívás fogadása Hívás elutasítása Hívás befejezése vagy kimenő hívás törlése Hívás kezdeményezése Hangerő állítása Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd kéken világítani. Emelkedő hangot hall. Ezután a jelzőfény maximum 3 vörös villanással jelzi az akkumulátortöltöttség szintjét. Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd vörösen világítani. Ereszkedő hangot hall. Kikapcsolt készülék mellett a jelzőfény sem világít. Röviden nyomja meg a hívásvezérlő gombot. Hívás fogadásakor előfordulhat, hogy a telefon előbb jelez, mint a fejhallgató. Várjon, amíg a fejhallgatón is hallja a csengést, azután a hívógomb megnyomásával fogadja a hívást. Tartsa nyomva a hívásvezérlő gombot 2 másodpercig. Röviden nyomja meg a hívásvezérlő gombot. Írja be a telefonszámot a telefonkészülékbe, nyomja meg a küldés gombot, és a készülék a hívást automatikusan átadja a fejhallgatónak, nem kell megnyomnia a hívógombot. Röviden nyomja fel vagy le a hangerőgombot a hangerő fokozatos növeléséhez vagy csökkentéséhez. A hangerő határértékénél két hangot hall (először magas, majd mély hangot). FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a fejhallgatót / mikrofonos fejhallgatót nagy hangerőn hosszú ideig. Ez halláskárosodáshoz vezethet. Mindig normál hangerőn hallgasson zenét. A www.plantronics.com/healthandsafety oldalon további információt talál a fejhallgatókról és hallgatásukról. 8
Vezérlőszervek Hívás átkapcsolása a fejhallgatóról a telefonra Hívás átkapcsolása a telefonról a fejhallgatóra Tartsa lenyomva a hívásvezérlő gombot, amíg hosszú hangjelzést hall. Röviden nyomja meg a hívásvezérlő gombot. Hatótávolság A kapcsolat fenntartásához a fejhallgatót a Bluetooth kezelésére alkalmaz készüléktől 10 méteren belül használja. A fejhallgató és a készülék közti fi zikai akadályok interferenciát okozhatnak. Az optimális teljesítmény érdekében a fejhallgatót és a telefont egymás közelében működtesse. Amint távolodik a hatósugártól, a hangminőség egyre romlik. Ha olyan távol van, hogy a kapcsolat megszakad, a fejhallgató éles hanggal jelez. A fejhallgató harminc másodperc múlva megkísérel újra csatlakozni. Ha később visszatér a hatósugáron belülre, manuálisan is újracsatlakozhat a hívógomb megnyomásával. MEGJEGYZÉS: A hangminőség attól is függ, hogy milyen készülékhez társította a fejhallgatót. 9
Visszajelzők A fejhallgató állapota Bekapcsolás Kikapcsolás Akkumulátor töltése Gyenge akkumulátor Párosítás üzemmód Nem fogadott hívás Csengetés A fejhallgató állapotjelző fényei A kék villog. Ismétlés. Felgyullad és kialszik a vörös fény. A vörös folyamatosan világít. A vörös villog. A kék/vörös villog. A lila villog. Törléshez nyomja meg egyszer a hívásvezérlő gombot. A lila villog. A hívás fogadásához nyomja meg röviden a hívásvezérlő gombot. A hívás elutasításához nyomja meg 2 másodpercig a hívásvezérlő gombot. 10
Kihangosító funkciók Ha a telefon és a vezeték nélküli szolgáltató is támogatja a kihangosító funkciók használatát, a következők elérhetők: Utolsó szám újrahívása Hangtárcsázás használata Hívás elutasítása Az utolsó szám újrahívásához nyomja meg kétszer a hívásvezérlő gombot. A gomb kétszeres lenyomása után egy magas hangot fog hallani. A fejhallgató bekapcsolt állapotában a hangtárcsázás aktiválásához tartsa lenyomva 2 másodpercig a hívásvezérlő gombot. MEGJEGYZÉS A hanggal aktivált tárcsázáshoz a telefonon előzőleg engedélyeznie kell a hangtárcsázás funkciót. Ehhez a Bluetooth telefon használati útmutatójában keresse meg az utasításokat. Bejövő hívás fogadásakor a hívásvezérlő gomb 2 másodperces lenyomásával elutasíthatja a hívást. 11
Hibaelhárítás A fejhallgatóm nem működik együtt a telefonommal. Nem adtam meg a jelszót. A fejhallgató nem került párosítás üzemmódba a mobiltelefon menüjében történt kiválasztásakor. Lásd 4. oldal, A fejhallgató párosítása. Nem megfelelő menüt választott ki a mobiltelefonon. Lásd 4. oldal, A fejhallgató párosítása. A telefon nem találja a fejhallgatót. Ismételje meg a 4. oldalon olvasható párosítási eljárást. Nem megfelelő menüt választott ki a mobiltelefonon. Ismételje meg a 4. oldalon olvasható párosítási eljárást. A hívók nem hallanak engem, vagy nem hallom a hívó-/tárcsahangot. A fejhallgató nincs bekapcsolva. Nyomja meg a hívásvezérlő gombot 2 másodpercig, amíg sípszót nem hall, vagy amíg azt nem látja, hogy a visszajelző fény kékre nem vált, és kapcsolja be a fejhallgatót. A fejhallgató hatósugáron kívülre került. Vigye közelebb a fejhallgatót a telefonhoz vagy a Bluetooth eszközhöz. Lemerült a fejhallgató akkumulátora. Töltse fel az akkumulátort a mellékelt váltóáramú töltőadapterrel. Túl halkra állította a hangerőt. A fejhallgatóban hallható hangerő növeléséhez nyomja meg felfelé a hangerőállító gombot (a fülhurok felé). 12
Műszaki adatok Beszélgetési idő* Készenléti idő* Töltési idő Tartomány Tápellátási követelmények Akkumulátor típusa Tárolási/használati hőmérséklet Maximum 8 óra Körülbelül 8 nap vagy 200 óra 2 óra A Bluetooth szabvány szerint 33 láb (10 méter) 5V DC 180 ma Li-ionos polimer 0 C 48 C (32 F 120 F) Verzió Bluetooth 2.0 Támogatja a Bluetooth szabad kézi és fejhallgató profi lokat. * Az akkumulátortól függ. A teljesítmény eszközönként változhat. 13
en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar Middle East Region تامولعملا نم ديزمل: www.plantronics.com cs Czech Republic www.plantronics.com da Danmark Tel: 44 35 05 35 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: www.plantronics.com es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fi Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Office: +353 (0) 1 477 3919 Service ROI: 1800 551 896 he רתאב רקב,ףסונ עדימל: www.plantronics.com hu További információk: www.plantronics.com it Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: www.plantronics.com pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii www.plantronics.com ru Дополнительная информация: www.plantronics.com sv Sverige Tel: 0200-21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: www.plantronics.com 2008 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Plantronics, a logó kialakítása, a Plantronics Explorer, a QuickPair és a Sound Innovation a Plantronics, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A Bluetooth kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdona, és az ilyen jelzéseket a Plantronics, Inc. engedéllyel használja. Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg. USA-ban függőben levő szabadalmak 78648-14 Rev A