Megbeszélés Abdelmalek Sellal úrral, az algériai kormány miniszterelnökével



Hasonló dokumentumok
C 140 E/50 Az Európai Unió Hivatalos Lapja JEGYZŐKÖNYV ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE. ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES Elnök

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc.

Festival de la Francophonie Concours «dis-moi dix mots à la folie!»

Francia C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

Katonai antropológia?

AOÛT 2009-DÉCEMBRE AUGUSZTUS DECEMBER

A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI

Orbán Viktor: Nem akarjuk elválasztani a két országot

Európai program képzési szakemberek számára a módszerek, eszközök és megvalósult eredmények átadására

LEONARDO DA VINCI NEMZETI IRODA MAGYARORSZÁG. MOBILITÁSI PROJEKTEK ZÁRÓBESZÁMOLÓ 2005-ös és 2006-os pályázati forduló

Veres András: Kosztolányi Ady-komplexuma. Filológiai regény

J e g y zőkönyv STB-26/2011. (STB-51/ )

Induction: Circuit équivalent

EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK AZ EURÓPAI FEJLESZTÉSI ALAP (EFA) HOZZÁJÁRULÁSA A SZUBSZAHARAI AFRIKA ÚTHÁLÓZATÁNAK FENNTARTHATÓSÁGÁHOZ. 17. sz.

Bérek és munkaerõköltségek Magyarországon az EU-integráció tükrében

Meg kell õrizni. a nyugdíjak reálértékét!

Dunaharaszti Város Önkormányzata

La CCIFH pour un mode de vie sain

Termékismertető. Wilo-Sevio AIR,

ACTIVITÉS INTERNATIONALES. Rapport annuel 2017

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

ÖNKORMÁNYZATI HÍREK KÉPVISELÕ-TESTÜLETI ÜLÉS

KOLESZÁR ÁGNES A VÁLLALKOZÓ EGYETEM BELSŐ IRÁNYÍTÁSÁNAK PH.D. ÉRTEKEZÉS TÉZISEI MISKOLC MISKOLCI EGYETEM GAZDASÁGTUDOMÁNYI KAR

2010. júniusi hírek. Felfüggesztettek két KEOP-pályázatot

Pedagógiai jelenetek

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

magyarhirlap.hu Parragh László: felerősödött a kamarák szerepe

T/ számú törvényjavaslat. a szerzői jogról szóló évi LXXVI. törvény módosításáról

Szeged Város Fenntarthatósági

TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERV ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT KÖRNYEZETI ÉRTÉKELÉS

Chers membres, , les sociétés françaises ont un savoir-faire reconnu et des technologies. Kedves Tagok, kedves Barátaim,

További olvasnivaló a kiadó kínálatából:

Pedagógiai program. Ózdi József Attila Gimnázium, Szakképző Iskola és Kollégium Ózd Bem út 14.

Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants,

ELŐTERJESZTÉS. a Közgyűlésnek. a Társaság évi tevékenységéről

FÖLDES GYÖRGY A magyar szovjet viszony között

Az OECD nemzetközi gazdasági szervezet (Organisation for Economic Co-operation

SAJÁTOS NEMZETKÖZI FELADATOK AZ EURÓPAI UNIÓ KÜLPOLITIKÁJÁBAN MAGYAR KÖZTÁRSASÁG

Szociális párbeszéd új keretek között

Kézikönyv. az európai szurkolói charta kidolgozásához és kialakításához

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Az Önkormányzati és Területfejlesztési Minisztérium folyóirata

VEGYES HÁZASSÁG VAGY ÖKUMENIKUS HÁZASSÁG?

Jacques Roubaud: Versek

Nők a munkaerőpiacon. Frey Mária

Hodosán Róza. Tízéves a szociális törvény

J e g y z ő k ö n y v

Reisinger Adrienn: Oktatás és egészségügy. 1. Bevezetés Problémafelvetés

LENGYELORSZÁG ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ AS KÖLTSÉGVETÉSE

Kihívások, kockázatok és válaszok a hadtudományi doktori képzésben

Reménytelen, de nem komoly

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 252/17 HATÁROZATOK BIZOTTSÁG

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

Alors que le. Par ailleurs, grâce aux synergies que nous avons développées entre la France et la Hongrie l innovation est maintenant

Módosított javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A Somogy Megyei Kormányhivatal hírlevele

ZRÍNYI MIKLÓS NEMZETVÉDELMI EGYETEM BOLYAI JÁNOS KATONAI MŰSZAKI KAR Katonai Műszaki Doktori Iskola. Vásárhelyi Györgyi

1. A MAGYAR TÁNCMŰVÉSZETI FŐISKOLA KÜLDETÉSE ÉS JÖVŐKÉPE A FŐISKOLA MINŐSÉGÜGYI KONCEPCIÓJÁNAK BEMUTATÁSA Minőségbiztosítás a

J E G Y Z Ő K Ö N Y V


Az AKCS-munkacsoport szeptember 16-i ülésén jóváhagyta ezt a szöveget.

JELENTÉS. az IKARUS és CSEPEL AUTÓGYÁR állami vállalatok együttes szanálása és privatizálása tárgyában végzett január 188.

TARTALOM FÓKUSZ FÓKUSZ AKTUÁLIS NEMZETKÖZI KUTATÁS HÍREK SZAKMAI TANULMÁNYI VERSENYEK GYŐZTESEINEK FOGADÁSA A PARLAMENTBEN

A FŐTITKÁR JELENTÉSE AZ ELNÖKSÉG TAGJAI RÉSZÉRE AZ EURÓPAI PARLAMENT es PÉNZÜGYI ÉVRE VONATKOZÓ ELŐZETES KÖLTSÉGVETÉSI ELŐIRÁNYZAT-TERVEZETÉRŐL

A közép-kelet-európai akadémiák együttmûködésérõl

ÚMFT Programiroda A képzés minőségének és tartalmának fejlesztése TÁMOP / EMLÉKEZTETŐ április 17.

VERTEBRATA HUNGARICA

Ladánybene Községi Önkormányzat Képviselő-testülete 5/2011. március 11-i. rendkívüli. ülésének jegyzőkönyve

JELENTÉS. a Nemzeti Gazdasági és Társadalmi Tanácsról szóló évi. XCIII. törvény 8. (3) bekezdése értelmében

A TERMINÁLOKRÓL SZÓLÓ ENSZ KONVENCIÓ MEGALKOTÁSÁNAK ELSŐ SZAKASZA

Kiskunság Maraton. Randonneurs Hongrie RH 2016

Programfüzet / Programme. Francia Gazdasági Év Magyarországon július július

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Járai Zsigmond pénzügyminiszter megakadályozott adóreformja

Pályázati felhívás a PhD doktori képzésre és egyéni doktori felkészülésre

UNESCO ASP VETÉSI ALBERT GIMNÁZIUM Európa nincs messze Kulturális párbeszéd Európa nincs messze: Európa a Vetésiben a Vetési Európában

Kiskunság Maraton. Randonneurs Hongrie RH Baranya Maraton. Rendek Maraton. Au bord de l eau. Bakony Extreme. Eastern Tour. BRM Tour of Hungary

IZSÁK LAJOS: A polgári ellenzék kiszorítása a politikai életből Magyarországon História, 1981/3. szám

Összefoglaló a székesfehérvári Szakmai Fórumról

ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III

Dr. Kovács Kázmér (a Magyar Ügyvédi Kamara elnökhelyettese): Jogegység ügyvéd szemmel

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

EURÓPAI PARLAMENT. Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság MUNKADOKUMENTUM

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA

STAUBER PÉTER MAGYARORSZÁG FELVÉTELE AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK VÍZUMMENTESSÉGI PROGRAMJÁBA

AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG HATÁROZATAI

Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató

A köznevelési kerekasztal eddigi munkájának értékeléséről, kiemelt figyelemmel a béremelésekre (május 05.)

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Polgármesteri Hivatal tanácsterme Szuhakálló, Kossuth L. út 7.

HELYI TANTERV KÉMIA Tantárgy

Bimbó István Elnök Úr részére. Tisztelt Elnök Úr!

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A Gross-jelentés Az autonómia mint megoldás az európai konfliktusokra

Az oktatásügy válaszai egy évtized társadalmi kihívásaira

BESZÁMOLÓ A TÁRSADALOM ÉS A GAZDASÁG FŐBB FOLYAMATAIRÓL*

Budapest, december TÁVFÛTÖTT TELEPÜLÉSEK ENERGIATUDATOS FOGYASZTÓK

k é r e m az Ön fellépését a Kormánynál: a Magyar Köztársaság ügyészségéről szóló évi V. törvény [Ütv.] 3. (1) b) alapján;

December 28. Nőtt a felvételizők átlagpontszáma

édito / Vezércikk Sommaire / Tartalom Numéro / Szám 39 CCI FRANCE Charte de l environnement de la CCIFH Melléklet: Az MFKI Környezet Chartája

Átírás:

Szijjártó Péter államtitkár hivatalos tárgyalásai az algériai kormány miniszterelnökével és a kormány hét miniszterével Szijjártó Péter, a Miniszterelnökség külügyeket és külgazdasági területet felügyelő államtitkárának 2014. február 23-24.-én Algériában folyatott hivatalos tárgyalásairól az alábbi tájékoztatást adjuk: Megbeszélés Abdelmalek Sellal úrral, az algériai kormány miniszterelnökével Sellal miniszterelnök bevezetőjében hangsúlyozta, hogy Magyarország a szó szoros értelmében, történelmi távlatokra visszatekintve a legbelső baráti körünkhöz tartozik, ebben a barátságban mi, algériaiak soha nem csalatkoztunk. Hozzátette, sajnálatos módon az elmúlt évtizedekben kapcsolataink visszaszorultak, közel a nulla szintre süllyedtek, aminek okát a nagy világpolitikai változásokra vezette vissza. Az algériai miniszterelnök aláhúzta: ebben a szakaszban mind Algéria, mind Magyarország jelentős változásokon ment keresztül, mindketten új utakat kerestünk és olyan erősen koncentráltunk a jövő feladataira, hogy gyakran elfeledkeztünk az igazán lényegi dolgokról. Sellal miniszterelnök rendkívüli örömmel köszöntötte Szijjártó Péter államtitkár hivatalos látogatását és nagyrabecsüléssel szólott arról a felelősségteljes politikai és gazdasági építőmunkáról, amelyet Orbán Viktor miniszterelnök és kormánya Magyarországon immár komoly eredmények birtokában megvalósít. Leszögezte: az algériai kormány és számára személy szerint is csodálatos dolog tapasztalni, hogy magyar kormány mostani nyitásának eredményeként újra együtt munkálkodhatunk politikai és gazdasági együttműködésünk régi sikereinek újraélesztésén. Szijjártó Péter államtitkár köszönettel vette az algériai miniszterelnök pozitív értékelését, hangsúlyozta, hogy kormánya megkülönböztetett figyelmet fordít a magyar-algériai kapcsolatok dinamizálására, azok újbóli fejlődési szakaszának beindítására. A magyar államtitkár jelezte tárgyalópartnerének, hogy mostani látogatásának fő stratégiai célkitűzései az alábbiak: - az algériai piacon kifejtendő magyar vállalati munka sikerének egyik biztosítékaként mielőbb meg kell kötnünk a két fél közötti kettős adóztatást kizáró egyezményt, 1

- ugyanezen cél érdekében magyar kezdeményezésre a két fél vállalatainak exporttevékenységét kölcsönösen előmozdító szerződéses megállapodás jött létre a magyar export-import bank, EXIMBANK és az algériai CAGEX között, - az algériai piaci munka elősegítése érdekében magyar részről rövid időn belül kereskedőházat kívánunk nyitni Algírban, - Orbán Viktor miniszterelnök úr személyesen is és a magyar kormány valamennyi tagja nagyrabecsüléssel figyeli azokat a jelentős erőfeszítéseket és anyagi áldozatokat, amelyek az algériai ifjúság sportolási lehetőségeinek továbbfejlesztésére irányulnak, - ebben a témakörben számunkra kiemelkedő jelentőséggel bír a hatvanas évek végén magyar mérnökök által tervezett és magyar építőipari vállalatok által kivitelezett Július 5. Stadion teljes felújítási munkálataiba való magyar bekapcsolódás lehetőségeinek biztosítása, - tekintettel arra, hogy a stadion teljes tervdokumentációját Budapesten őrizzük, a magyar tervezőmérnökök és kivitelező szakemberek ma is élnek, ezért mindenekelőtt Magyarország hivatott arra, hogy felújítási munkálatok pályázatát elnyerje, - a magyar államtitkár ehhez kérte Sellal miniszterelnök támogatását, - tudomásunk van arról, hogy az algériai lakosság tejellátásának nem kielégítő biztosítása immár politikai gondokat is okoz, ezért a magyar fél már korábban tárgyalásokat kezdeményezett az algériai kormány mezőgazdasági tárcájának vezetőjével és szakembereivel, - a magyar kormány felajánlja az algériai tejellátás biztosításnak fokozatos megteremtését, - a fő stratégiai célkitűzések körében Szijjártó Péter államtitkár ugyancsak kiemelt feladatként jelölte meg az Algír-Budapest közvetlen légijárat beindítását, - a magyar államtitkár végül tájékoztatta partnerét azokról a döntésekről, amelyek az algériai fél irányában kifejtett eddigi magyar vízumgyakorlatot jelentősen liberalizálni fogjuk az EU Schengen-determinációinak lehetőségein belül. Sellal miniszterelnök pozitívan fogadta a magyar államtitkár javaslatait. A Budapest-Algír légijárattal kapcsolatban átmeneti megoldásként azt javasolta, hogy a már jelentleg jól működő Algír-Moszkva légijárat szakítsa meg útját Budapesten. Gazdasági kapcsolataink fejlődésének figyelembe vételével a későbbiekben az Air Algérie beindítja közvetlen budapesti járatát is. Sellal miniszterelnök további konkrét javaslatai: - a magyar-algériai gazdasági vegyes-bizottság (VB) haladéktalanul újítsa fel munkáját, követelmény, hogy 2014 második félévében tartsa meg legelső ülését (utalt rá, a VB-t a kormányok hozzák létre, a VB pedig a gazdasági és az üzleti élet szakembereit hivatott mozgósítani), 2

- az algériai kormány részéről jelenleg az egyik legfontosabb gazdasági és egyúttal politikai célkitűzés a lakosság egészséges tejjel való ellátásának biztosítása, ezért örömmel fogadják a magyar fél kezdeményezését, kérik a vonatkozó munka haladéktalan beindítását, - további kiemelt területnek minősítette a mezőgazdasági együttműködést, valamint az élelmiszeripari együttműködést (utalt arra, hogy a korábbiakban rendkívül eredményes munkát végzett Algériában a Bábolna a naposcsibe exporttal, a csirke, kacsa, és libatenyésztéssel, jó eredményeket értek el a magyar szakemberek az Algériában megvalósított édesvízi haltenyésztés terén), - Sellal miniszterelnök külön hangsúllyal szólt arról, hogy Algéria a világ ásványi kincsekben egyik leggazdagabb nagyhatalma, rengeteg ásványi kincsünk van, nem csupán a gáz és az olaj, de színesfémek, ólom, mangán, stb. gazdagon áll rendelkezésünkre, ezért visszavárjuk nagy számban azokat a világszínvonalon tevékenykedő magyar geológusokat, bányamérnököket, stb. akik a nyolcvanas évek végéig olyan nagy számban végeztek Algériában csodálatra méltó munkát. Külön utalt arra a körülményre, hogy (magyarországi nagyköveti munkája során szerzett tapasztalatai alapján szólva) a magyarországi gyógyfürdők a napjainkban már egyre szélesebb körben fizetőképes algériai polgárok számára rendkívüli vonzerőt képeznek és ezt a magyar félnek tudatosan ki kell használnia. További javaslatként fogalmazta meg, hogy a korábban Algírban létrehozott magyar vállalatikereskedelmi irodát sürgősen meg kell nyitni, ide az algériai piacon járatos szakembereket kell telepíteni, állandó jelleggel, mert korábban a vonatkozó magyar képviselet rendkívül eredményes munkát végzett. Összegezve javaslatait, Sellal miniszterelnök hangsúlyozta, hogy Algéria igen gazdag ország, hatalmas összegeket invesztál komoly fejlesztésekre a gazdasági élet valamennyi területén. Ezeken a területeken Magyarország minden vonatkozásban elsőszámú, preferált partnerünk. Tessék élni a lehetőséggel. Megbeszélés Ramtane Lamamra külügyminiszterrel Az algériai külügyminiszter és a magyar államtitkár kölcsönösen hangsúlyozták, hogy országaik közötti kapcsolatok, politikai, gazdasági és minden egyéb területen kifejezetten szívélyesek, sőt barátiak, azokat sohasem terhelték problémák. Szijjártó Péter államtitkár biztosította az algériai külügyminisztert, hogy Magyarország valamennyi multilaterális fórumon támogatja az algériai kormány törekvéseit, ezek között jelenleg 3

különös hangsúllyal Algériának a Világkereskedelmi Szervezethez (WTO) való mielőbbi teljes jogú tagságának elnyerését. A nyugat-szaharai konfliktussal kapcsolatban a magyar államtitkár hangsúlyozta, hogy kormánya támogatja az ENSZ valamennyi ezzel kapcsolatos pozitív javaslatát. Megbeszélés Mohamed Mebarki, felsőoktatást-és tudományos kutatást felügyelő miniszterrel Szijjártó Péter államtitkár megbeszéléseinek keretében a két tárgyalópartner aláírta azt a megállapodást, amelynek eredményeként a magyar kormány száz algériai diák számára biztosít ösztöndíjat valamely magyarországi felsőoktatási intézményben való tanuláshoz. A megállapodással kapcsolatban mindketten hangsúlyozták, hogy rövidesen meg kell kötni azt a kétoldalú magállapodást is, amely biztosítja a Magyarországon és Algériában szerzett diplomák, valamint szakmunkás bizonyítványok kölcsönös elismerését (ekvivalencia megállapodás). Az algériai miniszter szakmai elemzésében az alábbiakat emelte ki: - a korábbiakban, a nyolcvanas évekig bezárólag rendkívül intenzív volt a magyar-algériai oktatási-és tudományos együttműködés, több mint ezer algériai diák tanult magyar egyetemeken és főiskolákon és szereztek ott diplomát, ennek eredményeként szoros emberi kapcsolatok is kialakultak, barátságok és házasságok köttettek, - amelyek mind hozzájárulnak a két ország közötti kapcsolatok eredményességéhez, - egyidejűleg magyar szakemberek, tudósok és művészek jelentős számban dolgoztak tartós jelleggel Algériába és abban az időben, amikor a függetlenség elnyerését követően a tudásanyagot monopolizáló franciák hirtelen magára hagyták az országot, ennek rendkívüli politikai jelentősége is volt, mert segítséget adott ahhoz, hogy az ország talpon maradhasson, - Algéria rendkívül nagyra becsüli a magyar tudományos élet magas színvonalát, ismerjük a lenyűgöző adatokat arról, hogy a magyar nép milyen sok Nobel-díjas tudóst adott a világnak, - az algériai kormány nagyra értékeli a magyar kormány által most felajánlott ösztöndíjakat, rövidesen mi is hasonló gesztust teszünk, algériai ösztöndíj program keretében magyar diákokat várunk többek között az arab nyelv elsajátítása és egyéb más, a magyarok számára is fontos területeken, 4

- javasolta, hogy a magyar és az algériai fél indítson be közös tudományos kutatási programokat a lehető legszélesebb körben, kiemelte a biotechnológiát, mezőgazdasági kutatásokat, fizikaielméleti matematikai- és számítástechnikai (software) kutatásokat, - további együttműködési területként vetette fel annak lehetőségét, hogy szervezzünk közös doktori iskolákat, magyar és algériai professzorok vezetésével, a két ország doktoranduszai végezzenek közös tudományos-kutató munkát, melyek eredményeként a PhD disszertációk elkészítésében is működjenek együtt, - az algériai miniszter kérte magyar partnerét, hogy a Magyarországon szervezendő nemzetközi tudományos, kutatási és egyéb intellektuális konferenciákra a jövőben lehetőség szerint rendszeresen hívják meg az algériai tudóstársadalom képviselőit, viszonzásként hasonló meghívásokat ajánlott fel a magyar félnek, - javasolta továbbá közös tudományos kutatási programok beindítását, vendégprofesszorok cseréjét. Szijjártó Péter államtitkár válaszában hangsúlyozta: - a jelenlegi magyar kormány valamennyi területen újra kívánja építeni a magyar-algériai kapcsolatokat és ezek körében az oktatási-tudományos együttműködési területre kiemelt figyelmet fordít, - felidézte, hogy a nyolcvanas évek végéig több mint ötezer magyar szakértő és tudós ember dolgozott Algériában, sajnálatos módon a világpolitikai változások a mi kapcsolatainkat is negatívan érintették, az eddigi elzárkózást a legsürgősebben fel kívánjuk számolni, - a magunk részéről is meghatározónak tartjuk az emberi kapcsolatok erősítését, mert az emberek közötti jó kapcsolatok pozitív hatással bírnak az együttműködés valamennyi területére, - az emberi kapcsolatok újraépítését pedig a fiatalok körében kell kezdeni, aminek alapvető eszköze az ösztöndíjas programok kölcsönös beindítása, - magyar részről köszönjük az algériai miniszternek azt a javaslatát, hogy mi is küldjünk ösztöndíjas diákokat Algériába, - a Magyar Tudományos Akadémia teljes mértékben felöleli a magyar tudós társadalmat és az egyes akadémiai kutatóintézetekben világszínvonalú munka folyik, ezért javasoljuk a két ország tudományos akadémiái közötti intézményes együttműködés megteremtését. 5

Megbeszélés Aissa Zelmati, kereskedelmi miniszter első helyettesével Szijjártó Péter államtitkár bevezetőjében értékelte azokat a rendkívül intenzív gazdasági és kereskedelmi kapcsolatokat, amelyek a két ország között a nyolcvanas évek végéig oly eredményesen működtek. Leszögezte, hatalmas hiba volt, hogy a rendszerváltást követően Magyarország kivonult az algériai piacról. Hangsúlyozta, kormánya sürgősen véget kíván vetni ennek a helyzetnek és eltökélt szándéka, hogy a lehető legrövidebb időn belül újraélesszük és a lehetőségek teljes kihasználásával magas szintre vigyük kölcsönösen gyümölcsöző együttműködésünket. A tárgyalópartnerek azonos megközelítésben értékelték a következő feladatokat: - a korábbi évtizedekhez hasonlóan sürgősen létre kell hoznia és be kell indítania a két kormánynak a Kereskedelmi és Gazdasági Vegyes Bizottságot (VB), - újra kell éleszteni a két ország számos kereskedelmi és gazdasági kamarái közötti intenzív együttműködést, - az állandó vállalati jelenlét biztosítja kizárólag, hogy egy-egy magyar vállalat tartós jelleggel beágyazódik az algériai gazdasági élet realitásaiba, megismerkedik az alapvető szokásokkal, elsajátítja a piac kapcsolattartási alapkövetelményeit, stb., ezért javasolta, hogy minél több magyar vállalat létesítsen állandó képviseletet vegyes-vállalati formában Algériában. Az algériai miniszter-helyettes külön nyomatékkal szólt az alábbiakról: - már hatályban van Algéria és az Európai Uniós közötti társulási megállapodás, amely mind a magyar, mind az algériai piaci szereplőknek eddig még ki nem használt, gazdag lehetőségeket biztosít, - algériai kezdeményezésre már folyamatban vannak azok a tárgyalások, amelyek arra irányulnak, hogy 2017-re létrejöjjön az Afrikai Szabadkereskedelmi Övezet, ami a magyar vállalatok részére majdan azt fogja biztosítani, hogy az Algériában való letelepedéssel vagy az algériai piaci jelenléttel egyidejűleg korlátozás nélküli kereskedelmi munkát fejthet ki a teljes afrikai kontinensen, - befejezésként sürgette, hogy a magyar vállalatok az eddigi elzárkózást feladva vegyenek intenzíven részt az algériai nemzetközi vásárokon, szakmai rendezvényeken. Ezek jóllehet némi pénzbe kerülnek, de a csekély befektetés sokszorosan megtérül az Algériában hatékony munkát végző partnerek tanúsága szerint. 6

Megbeszélés Mohamed Tahmi, ifjúsági- és sportügyeket felügyelő miniszterrel Tahmi miniszter a fővárosban található Július 5. Stadion elnöki protokolltermében fogadta Szijjártó Péter államtitkárt, majd a tárgyalást követően bejárták a stadiont, amely 1/1 arányban, teljes mértékben hasonmása a budapesti Népstadionnak (jelenleg Puskás Stadion). A stadiont a hatvanas évek második felében a KÖZTI (Középület Tervező Intézet) mérnökei tervezték, a kivitelezési munkákat pedig a TESCO fővállalkozói szerződés keretében irányította. A Július 5. Stadion teljes felújításra és egyúttal átépítésre szorul. Ennek keretében fel kívánják építeni a felső tribün teljes, még hiányzó karéját, a nézőteret be kívánják fedni és a technikai berendezéseket (világítás, eredményjelzés, hangosítás, stb.) is meg kívánják újítani. Szijjártó Péter államtitkár algériai partnerének bejelentette, hogy a magyar kormány meg kívánja szerezni a stadionnal kapcsolatos munkák elvégzésének lehetőségét. Ennek indokaként a magyar fél morális pozíciójának hangsúlyozása mellett, azt emelte ki, hogy az algíri stadion teljes tervdokumentációja jelenleg is magyar tulajdonban van és még jelenleg is aktívak azok a mérnökök, akik a tervezést végezték, valamint a kivitelezést irányították. Tahmi miniszter teljes mértékben osztotta Szijjártó Péter államtitkár véleményét és határozott ígéretet tett arra, hogy az algériai kormány magyar vállalatokat fog megbízni a Július 5. Stadion felújítási munkálatainak elvégzésével. Ezt a határozott kijelentését a látogatást követő napon megjelent algériai sportújságban is, nyilvánosan megerősítette. Nyilatkozatában jelezte, minden indok amellett szól, hogy a magyarok nyerjék el ezt a megbízást, és mivel a döntést legfelső politikai szinten hozzák meg, ezért gyors intézkedésre kell számítani (ld. alább a vonatkozó algériai újságcikket). A megbeszélések során az algériai sportminiszter még a következőket mondta: - az algériai kormány a jelzett stadion átépítés mellett számos további sporttal kapcsolatos építkezés lehetőségeit kívánja biztosítani a magyar építőipari vállalatoknak, - kérte, hogy a magyar sikersportágak területéről (úszás, kajak, kenu, birkózás, stb.) küldjünk Algériába edzőket, - kérte, hogy a jelzett stadionépítések mellett a magyar vállalatok tervezzenek Algériában sportközpontokat (vízi-sport központ, tengerre telepíthető vitorlás- és szörfközpont, stb.), amelyek kivitelezésénél is jó eséllyel indulhatnak, - elmondta, hogy Algériában több ezer, világszínvonalú, ún. magashegyi edzőtábor működik, ahova mindig szeretettel várják a nagy világversenyekre felkészülő magyar sportolókat. 7

Megbeszélés Abdelwahab Nouri, mezőgazdasági- és vidékfejlesztési miniszterrel Nouri miniszter elmondta, Algériában rendkívül magasra értékelik a magyar mezőgazdasági szakemberek munkáját, korábban évtizedeken keresztül igen sok segítséget nyújtottak az új feladatokkal szembesülő algériai agrárium részére és maga személyesen is kivételezett nagyrabecsüléssel van Magyarország és a jelenlegi magyar kormány munkája iránt. Saját tárcája és az algériai kormány többi szakminisztere örömmel fogadja Szijjártó Péter államtitkár látogatását és bízik abban, hogy széleskörű dinamikus munkával rövid időn belül el tudjuk érni azt az együttműködési szintet, amellyel a nyolcvanas évek végéig az Algériában tevékenykedő mezőgazdasági és egyéb érdekeltségű szakemberek a világ valamennyi más országát megelőzve, messze a legeredményesebbek voltak. Az algériai mezőgazdasági miniszter a magyarokkal való együttműködésre az algériai agrárium valamennyi ágazatát felajánlotta, ugyanakkor jelezte, hogy a két félnek most, sürgősséggel mindenekelőtt az alábbi kérdésekre kell összpontosítania erőfeszítéseiket: - az immár politikai problémává vált algériai tejellátás nehézségeinek felszámolása, - az öntözéses mezőgazdasági gazdálkodáshoz nyújtandó segítség, - a mezőgazdasági feldolgozóipar (tejtermékek, sajt, vaj, joghurt, stb., a hiányzó gombaellátás biztosítása, stb.). Szijjártó Péter államtitkár válaszában hangsúlyozta, hogy a kiemelt területek vonatkozásában magyar részről is mindenekelőtt ezeket a munkákat kívánják beindítani. Nyomatékkal hozzátette, a magyar agrárium világviszonylatban is jelentős versenyelőnnyel bír, tekintettel arra, hogy Magyarország napjainkban már azon rendkívül kevés ország közé tartozik, ahol szigorú törvények tiltják a genetikailag módosított (GMO) termények előállítását és forgalmazását. Megbeszélés Amara Benyounes, iparfejlesztési és beruházás támogatási ügyeket felügyelő miniszterrel A két fél kölcsönösen tájékoztatta egymást kormányaik gazdaságpolitikájának jelenlegi helyzetéről, a meglévő gondokról és a fejlesztés fő irányairól. Az algériai miniszter kifejtette, hogy 8

- az elmúlt évtized során teljes gazdaságirányítási átrendezést hajtottak végre. - elemezte, a függetlenség elnyerését követően, részben a harcokban Algériát segítő Moszkva nyomására ún. szocialista gazdaságirányítást vezettek be, amely a kilencvenes évektől kezdődően óriási társadalmi feszültségeket és gazdasági problémákat eredményezett, - a szocialista-etatikus tervgazdálkodás csődbe vezette az országot, működésképtelen nagyvállalatokat teremtett, amelyeket kénytelenek voltak bezárni és ezzel közel egymillió munkanélkülit teremtettek, - Algéria jelenleg az átrendezés szakaszában van, melynek fő célja az állami irányítású szektor helyett versenyképes, piacorientált vállalkozásokat létrehozni. Jelentős eredmény, hogy Algériának sikerült kijönnie a szocialista ideológia és gazdasági irányítás bilincséből. Ugyanakkor hozzátette, hogy az algériai nép rendkívül érzékeny a társadalmi igazságtalanságra, ezért soha nem fogunk bevezetni totálisan privatizált piacgazdaságot, mert célunk az ún. szociális piacgazdaság. A magyar államtitkár hangsúlyozta: megfelelő egyensúlyt kell létrehozni az állami és a magántulajdon között, a piacgazdaságot tisztességes alapon kell működtetni, a politikában pedig következetes demokráciának kell érvényesülnie. Kormányom ebben hisz, ennek megvalósításán fáradozunk jelenleg is, mert ez szolgálja a társadalom érdekeit és csakis ez lehet a siker kulcsa. Megbeszélés Amar Ghoul, közlekedési miniszterrel Szijjártó Péter államtitkár hangsúlyozta, hogy a magyar-algériai kapcsolatok újjáélesztésének egyik alapfeltétele a Budapest-Algír közötti közvetlen légijárat haladéktalan létrehozása. Ghoul miniszter válasza: személyesen garantálom, hogy az Air Algérie által működtetett gépekkel rövidesen beindítjuk a Budapest-Algír közötti közvetlen légijáratot, amit a kölcsönös gazdasági érdekeken túlmenően számos más jelentős indok is (családi kapcsolatok, baráti kapcsolatok, tudományos-sport kapcsolatok, stb.) szükségessé tesz. Algír, 2014. március 7. 9

Szijjártó Péter államtitkár február 23-24.-i tárgyalásainak algériai sajtóvisszhangja Algérie-Hongrie M. Sellal reçoit le secrétaire d'etat hongrois chargé des Affaires étrangères D'importantes opportunités de partenariat entre les deux pays PUBLIE LE : 25-02-2014 0:00 D.R Le Premier ministre, M. Abdelmalek Sellal, a reçu, hier à Alger, M. Péter Szijjàrto, secrétaire d'etat auprès du Premier ministre hongrois, chargé des Affaires étrangères et des Relations économiques extérieures, porteur d'un message du Premier ministre de la République de Hongrie, Viktor Orbàn, indique un communiqué du cabinet du Premier ministre. "La rencontre a permis d'évaluer les relations de coopération entre les deux pays, ainsi que les voies et moyens de les dynamiser davantage, notamment à travers la relance de la commission mixte algérohongroise", précise-t-on dans le communiqué. L'audience "a été également l'occasion d'aborder des questions d'intérêt bilatéral et international", ajoute-t-on de même source. APS 10

M. Sellal fogadja a magyar külügyi államtitkárt A Miniszterelnök, Abdelmalek Sella fogadta tegnap Algírban Szíjjártó Péter urat, a Miniszterelnökség külügyekért és külgazdaságért felelős államtitkárát, aki üzenetet hozott Magyarország Miniszterelnökétől, Orbán Viktortól. A találkozó lehetővé tette a két ország közötti együttműködés értékelését, valamint a kapcsolatok további dinamizálásának lehetőségét, nevezetesen az algériai-magyar gazdasági vegyes bizottság megindításával. A találkozó alkalmával bilaterális és nemzetközi kérdések megtárgyalására is lehetőség nyílt. XXX L'Algérie peut compter sur le soutien de la Hongrie concernant les questions multilatérales L'Algérie peut compter sur le soutien de la Hongrie concernant toutes les questions multilatérales, a indiqué, hier à Alger, le secrétaire d'etat, chargé des Affaires étrangères et des Relations économiques extérieures de Hongrie, Peter Szijjarto en visite à Alger. "L'Algérie peut compter sur l'appui de la Hongrie dans toutes les questions multilatérales, notamment dans la question de son adhésion à l'organisation Mondiale du Commerce (OMC)", a souligné M. Szijjarto dans une déclaration à la presse, à l'issue de ses entretiens avec le ministre des Affaires étrangères, Ramtane Lamamra. M. Szijjarto qui a salué les réalisations de l'algérie notamment en matière "stabilité" ces dernières années, a exprimé son souhait de voir la coopération économique algéro-hongroise "se développer davantage" notant que les échanges commerciaux entre les deux pays "ont quintuplé durant les quatre dernières années". Il a précisé à l'occasion que "ces échanges commerciaux ont atteint un niveau de 200 millions de dollars par an". Le secrétaire d'etat hongrois qui sera reçu par le Premier ministre, Abdelmalek Sellal, a rappelé qu'un programme d'action a été signé, dimanche passé, avec le ministère de l'enseignement supérieur en vertu duquel 100 étudiants algériens bénéficieront à compter de septembre prochain d'une bourse d'étude en Hongrie. Outre la signature de deux accords de coopération bilatéraux entre les deux pays dans les domaines de l'agriculture et la santé, M. Szijjarto, a rappelé qu'une proposition de mettre à profit l'expérience hongroise dans la rénovation et la restauration du stade du 5-Juillet, a été au centre des entretiens qu'il a eus avec le ministre de la Jeunesse et des Sports, Mohamed Tahmi. Le stade du 5-Juillet a été réalisé par des architectes et une société de construction hongrois à la fin des années 60. S'agissant, par ailleurs, de la position de son pays par rapport au conflit du Sahara occidental, le secrétaire d'etat, chargé des Affaires étrangères et des Relations économiques extérieures de Hongrie a indiqué que "son pays soutient toutes les solutions proposées par les Nations unies" APS 11

Algéria a multilaterális kérdések területén bizton számíthat Magyarország támogatására A Magyarország külügyi és külgazdasági kérdéseket felügyelő államtitkára, Szijjártó Péter tegnap algériai látogatása során kijelentette, hogy Algéria a multilaterális kérdések területén bizton számíthat Magyarország támogatására. A magyar államtitkár Ramtane Lamamra algériai külügyminiszterrel közösen tartott sajtókonferenciája keretében kiemelte, hogy Algéria valamennyi multilaterális kérdés tekintetében számíthat Magyarország támogatására, ezek között is különösen Algériának a Világkereskedelmi Szervezethez (WTO) való csatlakozása területén. Szijjártó államtitkár úr elismerését fejezte ki azért, hogy az elmúlt évek során Algéria saját területén stabilitást teremtett. Ugyanakkor reményét fejezte ki, hogy az algériai-magyar gazdasági kapcsolatokat tovább tudják fejleszteni és egyúttal utalt arra, hogy az elmúlt négy év során a két ország kereskedelmi forgalma megötszöröződött. Úgy pontosított, hogy az éves kereskedelmi forgalom immár eléri a 200 millió dollárt. A magyar államtitkár akit Abdelmalek Sellal is fogad kiemelte, hogy az algériai felsőoktatási miniszterrel az előző nap egy akcióprogramot írtak alá, amelynek eredményeként ez év szeptemberétől 100 algériai diák részesedhet a Magyarország által felajánlott magyarországi felsőoktatási ösztöndíjban. Azon túlmenően, hogy a mezőgazdaság és az egészségügy területén két további együttműködési megállapodás kerül aláírásra, Szijjártó úr hangsúlyozta, hogy a Július 5. Stadion teljes felújítási munkálatai vonatkozásában Magyarország felajánlja gyakorlati szakértői ismereteit. Ez utóbbi kérdéskör a központi témája volt azoknak a megbeszéléseknek, amelyeket a magyar államtitkár Mohamed Tahmi úrral, az algériai kormány sport-és ifjúságügyi miniszterével folytatott. A Július 5. Stadiont a hatvanas évek végén magyar mérnökök tervezték és a felépítést egy magyar építőipari vállalat realizálta. Ami pedig országának a nyugat-szaharai konfliktussal kapcsolatos álláspontját illeti, Magyarország Külügyi-és Külgazdasági Kérdéseket Felügyelő Államtitkára kijelentette: országa támogatja az Egyesült Nemzetek valamennyi ezzel kapcsolatos javaslatát. XXX 12

Ouverture prochaine d'une ligne aérienne directe entre l'algérie et la Hongrie Le ministre des Transports, Amar Ghoul, a annoncé, hier à Alger, l'ouverture prochaine d'une ligne aérienne directe entre l'algérie et la Hongrie en vue de favoriser les investissements et promouvoir le tourisme entre les deux pays. Intervenant à l'issue d'une rencontre avec le secrétaire d'etat auprès du Premier ministre hongrois chargé des Affaires étrangères et des Relations économiques extérieures, Péter Szijjàrto, M. Ghoul a indiqué que la ligne "devant relier Alger à Budapest donnera une nouvelle impulsion aux investissements, au tourisme et à la formation entre les deux pays". Le ministre a indiqué qu'un groupe de travail composé de responsables des deux pays activant dans le domaine aérien a été mis en place pour examiner les mesures de mise en service de cette ligne soulignant que l'accord d'association bancaire et financier algéro-hongrois qui a été signé accompagnera et encadrera ce projet. Cette démarche s'inscrit dans le cadre du renforcement du transport aérien entre l'algérie et la Hongrie en vue d'encourager les investissements, promouvoir le tourisme et faciliter le déplacement des étudiants algériens vers ce pays après la signature d'accords de formation dans le cadre de l'octroi de bourses à compter de septembre prochain. Pour sa part, le responsable hongrois a rappelé les opportunités d'investissement qu'offrent les deux pays, notamment dans les domaines agricole, financier et touristique soulignant la solidité des relations historiques entre l'algérie et la Hongrie. Les échanges commerciaux bilatéraux ont connu une hausse considérable au cours des quatre dernières années avec près de 200 millions de dollars. Hamarosan közvetlen légi járat indul Algéria és Magyarország között A két ország közötti befektetések elősegítése valamint az idegenforgalom fejlesztése érdekében hamarosan közvetlen légi járat indul Algéria és Magyarország között, jelentette be tegnap Algírban a Közlekedési Miniszter, Amar Ghoul. Szíjjártó Péter úrral, a magyar Miniszterelnökség külügyekért és külgazdaságért felelős államtitkárával folytatott tegnapi megbeszélését követő nyilatkozatában Ghoul úr elmondta, hogy az Algír és Budapest közötti közvetlen légi járat nagyobb lendületet fog adni a két ország közötti befektetéseknek, az idegenforgalomnak és az oktatásnak. A Miniszter jelezte, hogy a két ország légügyi kérdésekben felelős vezetőiből álló munkacsoport jött létre, hogy megvizsgálja a járat elindításához szükséges feltételeket és kiemelte, hogy az algériai és magyar felek által aláírt banki és pénzügyi megállapodás keretet biztosít ennek a közös elhatározásnak. Ez az elhatározás Algéria és Magyarország közötti légi közlekedés megerősítését célozza, a befektetések, az idegenforgalom előmozdítása, valamint az algériai diákok magyarországi 13

utazásának megkönnyítése érdekében, jövő szeptembertől esedékes ösztöndíjas képzésre vonatkozó program aláírását követően. A magyar vezető, emlékeztetett a két országban meglévő befektetési lehetőségekre a mezőgazdaság, a pénzügy és az idegenforgalom területén kiemelve Algéria és Magyarország történelmi kapcsolatának erősségét. A kétoldalú kereskedelmi forgalom, jelentős növekedést mutattak az elmúlt négy évben és napjainkra elérik a 200 millió dollárt. XXX Tahmi va rencontrer l ambassadeur de Hongrie au sujet du stade du 5-Juillet PUBLIE LE : 25-02-2014 00:00 PAR LE BUTEUR Puisque le problème est pris en charge à un si haut niveau, c est qu il y a volonté de le régler au plus vite. Outre la réunion qu il a eue hier avec Son Excellence l Ambassadeur d Espagne à Alger afin d accélérer les travaux de constrution du nouveau stade de Tizi Ouzou, Dr Mohamed Tahmi, 14

ministre de la Jeunesse et des Sports, aura bientôt une réunion avec Son Excellence l Ambassadeur de Hongrie à Alger. A l ordre du jour, la réfection du stade du 5-Juillet. Pourquoi l ambassadeur de Hongrie? Parce que le stade a été construit, au début des années 70, par une société hongroise et le ministère souhaite que ce soit cette même société ou son héritière, si elle a changé de statut depuis- qui supervise les travaux de réfection qui seront menés dans ce stade, afin de respecter les plans et normes initiaux. Puisque le problème est pris en charge à un si haut niveau, c est qu il y a volonté de le régler au plus vite. Tahmi sportminiszter találkozni kíván a magyar nagykövettel a Július 5. Stadion ügyében Azt követően, hogy Dr. Mohamed Tahmi, Ifjúsági-és Sportminiszter tegnap megbeszélést folytatott Spanyolország Algériába akkreditált nagykövetével, annak érdekében, hogy felgyorsítsa a Tizi Ouzou-ban felépítendő új stadion építkezési munkálatait,- Az algériai miniszter rövidesen tárgyalásokat fog folytatni Őexcellenciájával, Magyarország algériai nagykövetével. A napirenden a Július 5. Stadion teljes felújításának kérdése szerepel. Kérdés, miért éppen a magyar nagykövettel? Azért, mert a Stadiont a hetvenes évek elejétől egy magyar vállalat építette föl és az algériai sportminiszter azt akarja, hogy ugyanaz a vállalat (illetve amennyiben ennek a vállalatnak státusza azóta megváltozott, akkor annak jogutóda) irányítsa ennek a stadionnak a teljes felújítási munkálatait. Mindennek az a célja hogy az eredeti stadion-tervek és kivitelezési normák teljes mértékben tiszteletben legyenek tartva. Tekintettel arra, miszerint ez a kérdés ilyen magas szinten került kezelésre, mutatja azt az elhatározott szándékot, hogy a probléma a lehető leggyorsabban megoldásra kerüljön. 15

XXX D'importantes opportunités de partenariat entre les deux pays D'importantes opportunités de partenariat durable existent entre l'algérie et la Hongrie dans plusieurs secteurs, notamment l'agriculture et l'agroalimentaire, a souligné, hier à Alger, le secrétaire d'etat hongrois aux Affaires étrangères et aux Relations économiques extérieures, M. Peter Szijjarto. "L'agriculture et l'agroalimentaire sont des secteurs où nous sommes prêts à proposer notre technologie pour permettre à l'algérie de relever les défis de la volatilité du marché des produits laitiers", a déclaré le secrétaire d'etat hongrois à l'issue d'un entretien avec le ministre du Développement industriel et de la Promotion de l'investissement, Amara Benyounès. Les entreprises hongroises sont, également, prêtes à contribuer, notamment dans la rénovation du stade du 5-Juillet ainsi que d'autres infrastructures sportives, a-t-il ajouté. La coopération serait, aussi, possible dans les projets du secteur de l'habitat, la réalisation d'hôpitaux dans le cadre du plan national de développement, essentiellement par le transfert de technologie et du savoir-faire. "Nous avons abordé les moyens de renforcer les relations bilatérales, notamment dans les secteurs de l'industrie, des sports, de la santé et de l'agriculture", a indiqué pour sa part M. Benyounès, saluant l'expérience hongroise en matière d'ouverture économique. "La Hongrie, pays ami de l'algérie durant la guerre de Libération, a suivi quasiment le même parcours sur les plans politique et économique", a souligné le ministre. Les échanges commerciaux entre les deux pays "ont quintuplé durant les quatre dernières années" pour atteindre un niveau de 200 millions de dollars par an. APS Jelentős partnerkapcsolati lehetőségek a két ország között Jelentős, hosszú távú partnerkapcsolati lehetőségek vannak Algéria és Magyarország között több területen is, például a mezőgazdaságban, és az élelmiszeriparban, fejtette ki tegnap Algírban Szijjártó Péter úr, a magyar Miniszterelnökség külügyekért és külgazdaságért felelős államtitkára. A mezőgazdaság és élelmiszeripar olyan területek, ahol készek vagyunk Algéria rendelkezésére bocsátani a technológiai ismereteinket, hogy segítsünk Algériának megfelelni a tejipari kihívásainak. Jelentette ki a magyar Államtitkár, Amara Benyounes-szel, az Iparfejlesztési és Befektetés-ösztönzési Miniszterrel folytatott megbeszélését követően. A magyar cégek készek a Július 5. Stadion, és más sportlétesítmények felújításában való részvételre is, tette hozzá. Az együttműködés lehetséges még a lakás- és kórházépítés területén is, a Nemzeti Fejlesztési Terv keretén belül, elsődlegesen a technológia és tudás transzfer útján. Megvizsgáltuk a kétoldalú kapcsolatok fejlesztésének lehetséges módjait az ipar, a sport, az egészségügy és a mezőgazdaság területein, mondta Benyounes úr, és üdvözölte a magyarországi tapasztalatokat a gazdasági nyitás terén. 16

Magyarország, amely Algéria számára baráti ország volt a felszabadító háború alatt, majdnem teljesen hasonló utat járt be politikai és gazdasági téren, mondta a miniszter. A két ország közötti kereskedelmi forgalom az ötszörösére nőtt az elmúlt évek alatt, és mára eléri az évi 200 millió dolláros szintet. XXX 17