Működési útmutató. Porgyűjtő



Hasonló dokumentumok
FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

SB108 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OSZCILLÁLÓ SZALAGCSISZOLÓ GARANCIA KARTYA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

Model 231 Shaper/Router Table

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW5633 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS V1. Tartalom

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

BO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9


POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

DWE4202 DWE4203 DWE4204 DWE4205 DWE4206 DWE4207 DWE4213 DWE4214 DWE4215 DWE4216 DWE H

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót!

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCD720 DCD740

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW744 DW744XP

Elektromos, levegő nélküli festékszóró

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

5. Telepítés ASIAN PLASTIC

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...


HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW733

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

MÁGNESEN SZOBAKERÉKPÁR MASTER R-08

NAPELEMES AKKUMULÁTOR TÖLTŐ

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCF836 DCF886

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

40 [1016 mm] Hajlító- és vágógép Model

roller V6 / V8 Használati útmutató

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FUQ71CVEB FUQ100CVEB FUQ125CVEB. MODELLEK (4-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus)

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

Duet M Üzembe helyezési útmutató

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Active Power kézikönyv

020721N HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW326 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DC352

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI

TM3010C. GB Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in multifunc ional MANUAL DE INSTRUC IUNI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDICIONÁLÓ CSATLAKOZÓ KÉSZLET. INTERNET:

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D27300 D27300T

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon

Használati utasítás 50Hz-es levegőztető és keringtetők

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

HASZNALATI UTASITAS KÉRDÉSEK? VIGYAZAT! Modellszám: NETL Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot.

ORION. Használati Utasítás. 5.1ch Aktív hangfal szett HT580. IHiH. Hl 'ü

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

Átírás:

Működési útmutató Porgyűjtő

Tartalom Kicsomagolás és a tartalom ellenőrzése 2 Ismerje meg a porgyűjtőt 3 Összeszerelés 4 Biztonsági szabályok 11 Földelés 12 Alkatrész lista 13 Olvassa el a segédletet figyelmesen. Figyelem: Ne működtesse a készüléket, míg a PVC-cső nincs a szívónyílásra helyezve. 1

Kicsomagolás és a tartalom ellenőrzése Csomagolja ki a dobozt, ellenőrizze a gépet. Ld. a részek felsorolását: A. Gyűjtő támasztó B. Gyűjtőtest motorral C. Gyűjtő D. Alaptálca E. 4 bútorlábgörgő F. 2 táska G. Tömítés H. Csavarok és alátétek 2

Ismerje meg a porgyűjtőt 1. Gyűjtőtest 2. Motor 3. Ki-bekapcsoló 4. Hálózati kábel 5. Gyűjtő támasztó 6. Alaptálca 7. Bútorlábgörgő 8. Szűrőtáska 9. Gyűjtőtáska 10. Nyílás fedél 3

Összeszerelés Az összeszereléshez helyezze az alaptálcát aljával felfelé és illessze bele a 4 bútorlábgörgőt a tálcán található lyukakba, majd az 1. ábrán látható módon szorítsa meg csavarhúzóval. Ezután fordítsa meg az alaptálcát, illessze be a gyűjtőtámaszt a tálcán található 4 lyukba, majd a 2. ábrán látható módon szorítsa meg franciakulccsal. 4

Csatolja a gyűjtőtestet a motorhoz és szorítsa meg a 4 alátétet és anyát 2 franciakulccsal a 3. és 4. ábrán látható módon. 5

Rögzítse a gyűjtőt a konzolhoz/motorházhoz 6 csavarral az 5. és 6. ábrán látható módon. 6

A 7. és 8. ábra a porgyűjtő mostani állapotát mutatja. 7

Utolsó lépésként illessze helyére a gyűjtő- és a szűrőtáskát. Ezt jobbára a táskák nyílás fölé való helyezésével, majd a beléjük szőtt szíj meghúzásával történik. Lásd 9. ábra. 8

Fig. 10. Csatlakoztassa a porgyűjtőt egy megfelelően földelt megfelelő feszültségű áramkörhöz és a porgyűjtő készen áll összegyűjteni minden port és szennyező anyagot. 9

Miután a készüléket összeszerelte, igazítsa meg az A jelű csavart a gyűjtőtesthez nyomva, majd szorítsa meg a C jelű anyát. 10

Biztonsági szabályok 1. Olvassa el és ismerkedjen a kezelési útmutatóval. 2. Működés közben tartsa a védőberendezéseket és a fedelet a megfelelő helyen. 3. Mindig használjon védőszemüveget. Használjon még arc- vagy pormaszkot, ha a vágási művelet porral jár. Normál szemüvegek csak ütésálló lencséjűek, ezért nem biztonságosak. 4. Tartsa a munka helyét tisztán. Rendetlen területek és padok balesetveszélyesek. 5. Ne erőltesse a gépet. Jobb és biztonságosabb munkát végez a neki tervezett sebességen. 6. Kerülje el a véletlen beindítást. Az áram alá helyezés előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a kapcsoló OFF állapotban van. 7. Áramtalanítsa a készüléket szervizelés előtt és tartozékok (pl. pengék, fúrókések és vágóeszközök) cseréjekor. 8. Ne nyúljon túl messzire. Mindig álljon biztos lábakon és figyeljen az egyensúlyára. Viseljen gumitalpú cipőt. Tartsa a padlót olajtól, fahulladéktól, stb. mentesen. 9. Öltözzön megfelelően. Laza ruházat vagy ékszer beleakadhat a mozgó részekbe. Viseljen hajvédőt hosszú haj esetén. 10. Tegye a műhelyt gyerekektől védetté. Tegyen függőlakatot a kapcsolóra ha a készüléket nem használja, és a kulcsot tárolja biztos helyen. 11. Távolítsa el az igazítókulcsokat és csavarkulcsokat. Az ellenőrzés kedvéért nézze meg, hogy a kulcsokat és franciakulcsokat eltávolította-e a készülék bekapcsolása előtt. 12. Kerülje a veszélyes környezetet. Ne használjon elektromos eszközöket nyirkos vagy nedves környezetben. Világítsa meg jól a munkaterületet. NE HASZNÁLJA robbanás veszélyben (festék, éghető folyadékok, stb. közelében). 13. Tartsa távol a gyerekeket. Minden látogatót tartson biztos távolságra a munka helyétől, különösen a készülék működésekor. 14. Használja a megfelelő eszközt. Ne erőltesse a készüléket vagy tartozékát olyan munka végzésére, amire nem tervezték. 15. Tartsa az eszközöket jó állapotban. Tartsa a szerszámokat élesen és tisztán a jobb és biztonságosabb működés érdekében. Kövesse az olajozásra és alkatrészcserére vonatkozó utasításokat. 11

16. Biztonságos munka. Ha lehetséges, használjon szorító keretet vagy satut a munkadarab fogására. Biztonságosabb, mint a saját kezét használni és megvédi a kerek vagy szokatlan formájú darabok megfordulásától. 17. Ellenőrizze a sérült részeket. További használat előtt ellenőrizze a védőberendezéseket vagy más sérült részeket és bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék a tervezett funkcióknak megfelelően fog üzemelni. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek megfelelő elhelyezkedését, azok rögzítését, épségét és bármilyen más feltételt, ami a működést befolyásolhatja. A sérült védőberendezést vagy más részt megfelelően meg kell javítani vagy ki kell cserélni. 18. Használjon ajánlott kiegészítőket konzultáljon az útmutatóval. Nem megfelelő kiegészítők alkalmazása veszélyes lehet. 19. Soha ne álljon a gépre. Esés közben megsérülhet. 20. Soha ne hagyja a működő gépet őrizetlenül. 21. Igazításnál, alkatrészek cseréjénél vagy javításnál mindig áramtalanítson. 12

Földelés 1. Hibás működés vagy leállás esetén a földelés biztosítja az elektromos áramnak a legkisebb ellenállás útját, így csökkentve az áramütés kockázatát. Ez a gép beépített földelt kábellel és dugóval rendelkezik. A dugót a helyi szabályoknak megfelelően felszerelt és leföldelt konnektorba kell bedugni. 2. Ha a konnektorba nem illeszkedik a gép dugója, képzett villanyszerelővel szereltessen fel egy megfelelőt. 3. A készülék földelt kábelének nem megfelelő csatlakoztatása áramütés veszélyével járhat. A zöld (sárga csíkkal vagy anélkül) vezeték a készülék földelt vezetéke. Amennyiben a kábel vagy a dugó javítása szükséges, ne csatlakoztassa a készülék földvezetékét élő csatlakozáshoz. 4. Ha Ön számára a földelési utasítások nem teljesen érthetők vagy bármi kételye felmerül, hogy a készülék megfelelően van-e földelve, ellenőriztesse azt képzett villanyszerelővel vagy gépésszel. 5. Csak 3-vezetékes hosszabbító kábelt használjon, aminek 3-villás földelt dugója és 3- pólusos dugaszolóaljzata van, amely befogadja a gép dugóját. 6. A sérült vagy túlhasznált vezetéket azonnal javítsa meg vagy cserélje ki. 7. Ez a gép olyan áramkör használatára lett tervezve, amelynek az A ábra szerinti kimenete van. A készüléknek az A ábrán láthatóhoz hasonló a földelt dugója. A B és C ábrán látható ideiglenes adapter használható 1-pólusú dugaszolóaljzatba való csatlakoztatáskor (ld. B ábra), amennyiben nincs egy megfelelően földelt kimenet. Az ideiglenes adapter csak addig használható, amíg egy megfelelően földelt kimenetet fel nem szereltet képzett villanyszerelővel. Az adapterből kinyúló zöldszínű merev fület egy ideiglenes földhöz (pl. megfelelően földelt kimeneti doboz) kell csatlakoztatni. MEGJEGYZÉS: A dugó és a dugaszolóaljzat típusa országról országra változik. Figyelem: Kanadában csak az A ábrán látható földelés elfogadott. A hosszabbító kábeleknek CSA által elfogadott SJT típusúaknak kell lenniük vagy azoknál jobbaknak. Figyelem: Ausztráliában csak a D ábrán látható földelés elfogadott. A hosszabbító kábeleknek SAA által elfogadottaknak kell lenniük. 13

Alkatrész lista Alkatr. sz. Leírás Méret Mennyiség 1 Bútorlábgörgő 4 2 Forgatható fejű csavar M5*16 20 3 Rugós alátét 5 16 4 Alaptálca 1 5 Hatlapfejű csavar M5*10 12 6 Nyílásfedél 1 7 Hatlapfejű csavar M6*20L (L.H.) 1 8 Hatlapfejű kihúzó csavar M8*10 2 9 Alátét 1 10 Turbószellőző 1 11 Gyűjtőtest 1 12 Alátét 8 16 12-1 Anya M8 4 13 Hatlapfejű csavar M8*10 4 14 Hatlapfejű csavar M8*15 4 14-1 Hatlapfejű csavar M8*15 4 15 Hengeres fejű hatszögű M6*15 10 csavar 16 Kapcsoló 1 17 Kulcskapcsoló 1 18 Motor 1 19 Csomagolás 1 20 Oszlop és motortálca 1 21 Kulcs 5mm*5mm*30mm 1 22 Csomagolás 1 23 Gyűjtő 1 24 Gyűjtőtáska 1 25 Szűrőtáska 1 26 Hálózati kábel 1 27 Csavarkulcs 4mm 1 28 Csavarkulcs 5mm 1 29 Rugós alátét 5 16 30 Anya M5 20 31 Konzol/tartó 2 32 Alátét 6 4 33 Anya M6 4 34 Csavar M4*5 2 35 Pólus/főpont 1 36 Anya M4 2 14