Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART WIRELESS B110D http://hu.yourpdfguides.com/dref/4166904

Hasonló dokumentumok
HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series

Az Ön kézikönyve HP DESKJET 1000 J110A

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó

Az Ön kézikönyve HP DESKJET D5560

HP Deskjet 3050 All-in-One series

Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300

HP Photosmart 5520 series

Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART C6100 ALL-IN-ONE

Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART C7100 ALL-IN-ONE

HP Photosmart C7200 All-in-One series. Útmutató

HP Deskjet 2540 All-in-One series

Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300

HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670

Az Ön kézikönyve LEXMARK X4975

HP Deskjet 1010 series

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

OFFICEJET PRO Felhasználói kézikönyv A811

HP Photosmart C7100 All-in-One series. Útmutató

2500 Series multifunkciós készülék

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

Az Ön kézikönyve LEXMARK X3550

HP ENVY 5640 e-all-in-one series

Az Ön kézikönyve LEXMARK PLATINUM PRO900

Az Ön kézikönyve HP SCANJET 7490C SCANNER

HP ENVY 7640 e-all-in-one series

HP Deskjet 3050A J611 series

Az Ön kézikönyve LEXMARK E260DN

HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Windows Súgó

HP Officejet Pro 276dw többfunkciós nyomtató. Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HP D325 MICROTOWER DESKTOP PC

Z2400 Series használati útmutató

HP PageWide Pro 452 series. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv

Az Ön kézikönyve SHARP MX-NB10

Az Ön kézikönyve SHARP AR-NB2/N

Az Ön kézikönyve HP PAVILION DV6-6052EA

Series használati útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

LASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M M M M

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HP DESIGNJET 10000S

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató

Útmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára

HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

Az Ön kézikönyve CANON PIXMA MP280

hp officejet 4100 series all-in-one

Az Ön kézikönyve NOKIA X3

Az Ön kézikönyve HP LASERJET

HP Photosmart 7400 series felhasználói útmutató. Magyar

Meghajtók Felhasználói útmutató

HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv

S600 Series használati útmutató november

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HP LASERJET 1100A

Az Ön kézikönyve LEXMARK X1100

Az Ön kézikönyve HP MP3130

Az Ön kézikönyve HP PAVILION DV7-3112SA

Az Ön kézikönyve HP PAVILION DV6-2030SA

Az Ön kézikönyve HP LASERJET M3035 MFP

HP Roar Plus hangszóró. További funkciók

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz

Felhasználói útmutató

LASERJET PRO 200 COLOR MFP

AC1600 intelligens WiFi router

Meghajtók Felhasználói útmutató

HP beágyazott webszerver

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Az Ön kézikönyve SHARP AL

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve SAMSUNG GT-S8530

HP Photosmart 3300 All-in-One series

Felhasználói útmutató

HP Scanjet N6310. Felhasználói kézikönyv

HP Photosmart 7400 series felhasználói útmutató. Magyar

Összefoglaló útmutató Rövid magyarázatok rutin műveletekhez

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.

Hálózati használati útmutató

A SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS

Multimédia Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HTC TOUCH PRO2

Meghajtók Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HP 9200C DIGITAL SENDER

Meghajtók Felhasználói útmutató

HP Photosmart estation C510 series Nyomtatási Apps alkalmazások. HP Photosmart estation C510 series A termék külső részeinek leírása

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

HÁLÓZATI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve SHARP AR-M160/M205

Meghajtók Felhasználói útmutató

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PHOTOSMART WIRELESS B110D. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: oldal,,nyomtatás," 11. oldal,,másolás és lapolvasás," 15. oldal,,a patronok használata," 21. oldal,,csatlakoztatás," 27. oldal,,mszaki információk," 41. @@@@. @@. fejezet A HP Photosmart készülék hátoldala 16 17 18 Hátsó ajtó Hátsó USB-port Tápcsatlakozó (csak a HP által szállított tápegységgel használja) A vezérlpanel funkciói Ábra 2-1 A vezérlpanel funkciói Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Vissza: Visszalépés az elz oldalra. Mégse: Leállítja az aktuális mveletet, visszaállítja az alapértelmezett beállításokat, és törli a kiválasztott fényképeket. Navigációs nyilak: A segítségével navigálhat a fényképek és a menüpontok között. Beállítások: Megnyitja a Beállítások menüt, ahol megváltoztathatja a készülék beállításait, és karbantartási funkciókat hajthat végre. @@@@@@@@Apps: TouchSmart Web segítségével gyorsan és könnyedén elérhet és kinyomtathat információkat a Webrl, mint például kuponokat, színezket és kirakókat. Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel TouchSmart Web Kezel A TouchSmart Web alkalmazást használhatja egy új Apps hozzáadására, vagy egy régi Apps eltávolítására. Kezelés Apps 1. Add New (Új hozzáadása) Apps. a. A navigációs nyilak megnyomásával menjen a webmenü opciókhoz. Nyomja meg az OK gombot. b. A navigációs nyilak megnyomásával menjen a Még több menü opciókhoz. Nyomja meg az OK gombot. Ellenrizze a kívánt Apps-t. Nyomja meg az OK gombot. Tegye, amire a rendszer felszólítja. 2. Tekintse meg a témával kapcsolatos animációt. TouchSmart Web Kezel 7 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel 2.. fejezet Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel 8 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel 3 Hogyan történik? Ez a fejezet a gyakori feladatok végrehajtását, például fotók nyomtatását, képbeolvasást vagy másolatok készítését ismertet részekhez tartalmaz hivatkozásokat.,,touchsmart Web Kezel," 7. oldal,,a patronok cseréje," 22. oldal,,töltsön papírt a nyomtatóba," 35. oldal,,beolvasás számítógépre," 15. oldal,,szöveges vagy vegyes dokumentumok másolása," 16. oldal,,szüntesse meg a papírelakadást a hátsó ajtón keresztül.," 40. oldal Hogyan történik? 9 Hogyan történik? 3.. fejezet Hogyan történik? 10 Hogyan történik? 4 Nyomtatás,,Dokumentumok nyomtatása," 11. oldal,,fényképek nyomtatása," 12. oldal,,borítékok nyomtatása," 13. oldal Kapcsolódó témakörök,,töltsön papírt a nyomtatóba," 35. oldal,,ötletek a sikeres nyomtatáshoz," 14. oldal Dokumentumok nyomtatása A legtöbb nyomtatási beállítást a szoftveralkalmazás automatikusan kezeli. A beállításokat csak akkor kell kézzel módosítani, ha más nyomtatási minségbeállítást használ, különleges típusú papírra vagy írásvetít-fóliára nyomtat, vagy ha különleges funkciókat használ. Nyomtatás szoftveralkalmazásból 1. Gyzdjön meg róla, hogy van-e papír a papírtálcában. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 3. Gyzdjön meg arról, hogy a termék a kijelölt nyomtató. 4. Ha módosítania kell a beállításokat, kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függen ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Nyomtató tulajdonságai. Megjegyzés Fénykép nyomtatása esetén ki kell választania a papírtípusnak és a fénykép javításának megfelel beállításokat. Nyomtatás 11 Nyomtatás 4.. fejezet 5. A Speciális, a Nyomtatási parancsikonok, a Jellemzk és a Szín füleken lév lehetségek használatával adja meg a nyomtatási munkára vonatkozó beállításokat. Tipp A Nyomtatási parancsikonok lapon szerepl eldefiniált nyomtatási feladatok valamelyikét kiválasztva könnyen megadhatja az adott nyomtatási feladatnak megfelel beállításokat. A Nyomtatási parancsikonok listában kattintson egy nyomtatási feladattípusra. Az adott nyomtatási feladattípusra vonatkozó alapértelmezett beállítások meg vannak adva, és a Nyomtatási parancsikonok lapon rövid tájékoztató olvasható r&legördül listában, a Speciális lapon engedélyezheti azt. 12. A HP Real Lifetechnológia területen kattintson a Fotójavítás legördül listára, s válasszon egyet a következ lehetségek közül: Ki: a képen nem lesz HP Real Life-technológia alkalmazva. Alap: javít az alacsony felbontású képek minségén; kis mértékben beállítja a kép élességét. 13. A Tulajdonságok párbeszédpanelhez való visszatéréshez kattintson az OK gombra.

14. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK gombra a Nyomtatás párbeszédpanelen. Megjegyzés Ne hagyja a fel nem használt fotópapírt a papírtálcában. A papír felhullámosodhat, ami rontja a nyomat minségét. A legjobb eredmények elérése érdekében elzze meg a fényképek felgyülemlését a papírtálcában. Kapcsolódó témakörök,,töltsön papírt a nyomtatóba," 35. oldal,,ötletek a sikeres nyomtatáshoz," 14. oldal Borítékok nyomtatása A HP Photosmart készülékkel nyomtathat egy vagy több borítékra vagy a tintasugaras nyomtatókhoz tervezett címkelapokra is. Címek nyomtatása címkére vagy borítékra 1. Elször nyomtasson egy tesztoldalt egy sima papírra. 2. Tegye a tesztoldalt a címkelapra vagy a borítékra, és a kettt összefogva tartsa a fény felé. Ellenrizze a térközöket az egyes szövegblokkok között. Hajtsa végre a szükséges igazításokat. Borítékok nyomtatása 13 Nyomtatás 4.. fejezet 3. Töltse a címkéket vagy a borítékokat a papírtálcába. Vigyázat! Ne használjon olyan borítékot, melyen kapcsok vagy ablakok vannak. Ezek beszorulhatnak a görgk közé, és papírelakadást okozhatnak. 4. Tolja a papírszélességbeállítót befelé ütközésig, eészen a címke- vagy borítékköteg széléig. 5. Ha borítékra nyomtat, tegye a következt: a. Jelenítse meg a nyomtatási beállításokat, és kattintson az Jellemzk fülre. b. Az Átméretezési beállítások terület a Méret listáján jelölje ki a megfelel borítékméretet. 6. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK gombra a Nyomtatás párbeszédpanelen. Kapcsolódó témakörök,,töltsön papírt a nyomtatóba," 35. oldal,,ötletek a sikeres nyomtatáshoz," 14. oldal Nyomtatás 14 Ötletek a sikeres nyomtatáshoz Használja az alábbi ötleteket, hogy sikeresen nyomtathasson. Nyomtatási tippek Eredeti HP patronokat használjon. Az eredeti HP tintapatronok a HP nyomtatók számára lettek kialakítva, azokban lettek tesztelve, biztosítva ezzel a hosszútávú, kiváló eredményt. Ellenrizze, hogy a tintapatronokban van-e elegend tinta. A becsült tintaszintek ellenrzéséhez kövesse a kijelz Eszközök menüjének utasításait. A tintaszintet a szoftver Nyomtató szerszámosládájá-ban is ellenrizheti. Töltsön be egy köteg papírt, ne csak egy lapot. Azonos méret, tiszta és sima papírt használjon. Gyzdjön meg róla, hogy egyszerre csak egyféle papír van betöltve. Minden papírtípushoz és papírmérethez gondosan állítsa be az adagolótálca papírszélesség-beállítóját. Gyzdjön meg arról, hogy a papírszélesség-beállító nem hajlítja meg a papírt az adagolótálcában. A nyomtatási minséget és a papírméretet az adagolótálcára helyezett papír típusa és mérete alapján állítsa be. A nyomtatási elnézettel ellenrizze a margókat. Ne hagyja, hogy a margók beállítása a nyomtató nyomtatható területén kívül essen. Ismerje meg, hogy oszthatja meg fotóit online, és hogyan rendelhet nyomtatást. Ide kattintva további információkat kaphat az interneten keresztül. Ismerje meg a TouchSmart Web alkalmazást a receptek, kuponok és egyéb internetes tartalom könny és egyszer kinyomtatásához. Ide kattintva további információkat kaphat az interneten keresztül. Ismerje meg, hogyan nyomtathat bárhonnan a nyomtatóra elküldött e-amil és mellékletek elküldésével. Ide kattintva további információkjelölje ki a Színes másolás elemet, majd nyomja meg az OK gombot. A másolás méretének módosításához nyomja meg a Beállítások gombot. A példányszám módosításához nyomja meg a Navigációs nyilak gombot. d. Indítsa el a másolást. Nyomja meg az OK gombot. 2. Tekintse meg a témával kapcsolatos animációt. Kapcsolódó témakörök,,tippek a másolási és a lapolvasási sikerekért," 19. oldal Másolás és lapolvasás Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekért A sikeres másoláshoz és lapolvasáshoz használja a következ tippeket: Tartsa az üveget és a dokumentumfedél hátulját tisztán. A lapolvasó a kép részeként jelenít meg mindent, amit az üvegen érzékel. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb els sarokhoz igazítva. Könyv vagy más vastagabb dokumentum másolásához illetve beolvasásához, távolítsa el a fedelet. Ha kis méret dokumentumról szeretne nagy másolatot készíteni, olvassa be azt a számítógépre, nagyítsa fel a képet a lapolvasási szoftver segítségével, majd ezt a felnagyított képet nyomtassa ki. A beolvasott szöveg hibájának vagy a hiányosság elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a szoftverben megfelel mértékben állítja be a fényert.

Ha a beolvasásra szánt dokumentum bonyolult elrendezés, válassza a keretes szöveg beállítást a szoftverben. Ezzel a beállítással megmarad a szöveg elrendezése és formátuma. Ha a beolvasott kép hibásan van körülvágva, kapcsolja ki az automatikus körülvágás funkciót a szoftverben, és a beolvasott képet manuálisan vágja körül. Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekért 19 Másolás és lapolvasás 5.. fejezet Másolás és lapolvasás 20 Másolás és lapolvasás 6 A patronok használata A becsült tintaszintek ellenrzése A nyomtatófej automatikus megtisztítása A patronok cseréje Nyomtatási kellékek rendelése A patronokkal kapcsolatos jótállási információ Tippek a tinta használatához A becsült tintaszintek ellenrzése A tintaszinteket egyszeren ellenrizheti, így meghatározhatja a patronok cseréjének várható idejét. A tintaszint csak közelít becslést ad a patronokban lév tinta mennyiségérl. Megjegyzés Ha újratöltött vagy újragyártott (esetleg más termékben korábban már használt) patront használ, lehet, hogy a készülék festékszintjelzje pontatlanul - vagy egyáltalán nem - jelzi a festékszintet. Megjegyzés A tintaszint-figyelmeztetések és kijelzk becsléseket végeznek, kizárólag tervezési célból. Ha alacsony tintaszintre figyelmeztet üzenetet kap, a nyomtatás kiesésének elkerülése érdekében érdemes egy cserepatront elkészítenie. A patront csak akkor kell kicserélnie, ha a nyomtatási minség nem elfogadható. Megjegyzés A készülék a patronokban található tintát többféle módon is alkalmazza, többek között a készülék és a nyomtató nyomtatáshoz való elkészítéséhez, illetve a nyomtatófej karbantartása során a fúvókák tisztításához és az egyenletes tintaáramlás fenntartásához. Mindemellett bizonyos mennyiség maradék tinta is a patronban marad a használatot követen. További tudnivalókért látogasson el a www.hp.com/go/inkusage webhelyre. A tintaszint ellenrzése a HP Photosmart szoftverbl 1. A HP Szolgáltatóközpont programban kattintson a Beállítások, majd a Nyomtatási beállítások pontra, és válassza a Nyomtató szerszámosládája parancsot. Megjegyzés A Nyomtatási eszközkészlet a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelrl is megnyitható. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Jellemzk fülre, majd a Nyomtatószolgáltatások parancsra. Megjelenik a Nyomtató szerszámosládája. 2. Kattintson a Becsült tintaszintek lapra. Megjelenik a tintapatronok becsült tintaszintje. A patronok használata 21 A patronok használata 6.. fejezet A tintaszintek ellenrzése a nyomtató kijelzjérl 1. A kezdlapon nyomja meg a Beállítások gombot. Megjelenik a Beállítások menü. 2. A Beállítások menüben nyomja meg a jobb nyilat az Eszközök kijelöléséhez. Nyomja meg az OK gombot. 3. Nyomja meg az OK gombot a becsült tintaszint adatok megjelenítéséhez. Kapcsolódó témakörök,,nyomtatási kellékek rendelése," 24. oldal,,tippek a tinta használatához," 25. oldal A nyomtatófej automatikus megtisztítása A nyomtatófej megtisztítása a nyomtató kijelzjérl 1. A kezdlapon nyomja meg a Beállítások gombot. Megjelenik a Beállítások menü. 2. A Beállítások menüben nyomja meg a jobb nyilat az Eszközök kijelöléséhez. Nyomja meg az OK gombot. 3. Nyomja meg a jobb nyilat a Nyomtatófej megtisztítása lehetség kijelöléséhez. Nyomja meg az OK gombot. Kapcsolódó témakörök,,nyomtatási kellékek rendelése," 24. oldal,,tippek a tinta használatához," 25. oldal A patronok cseréje A patronok cseréje 1. Ellenrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva. 2. Vegye ki a patront. a. Nyissa ki a patrontartó fedelét. A patronok használata 22 Várja meg, hogy a partontartó a készülék közepére érjen. b. Nyomja meg a patronon található fület, majd húzza ki a nyílásból. A patronok használata 3. Helyezzen be új patront. a. Távolítsa el a patront borító csomagolást. b. Tekerje le a narancssárga védsapkát a tintapatronról. Lehetséges, hogy a védsapkát ersen meg kell tekernie, hogy lejöjjön. A patronok használata c. Párosítsa egymáshoz a színes ikonokat, majd csúsztassa a tintapatront az üres nyílásba, amíg a helyére nem kattan. A patronok cseréje 23 6.. fejezet d. Zárja be a patronajtót. 4. Igazítsa be a patronokat. a. Ha a rendszer felszólítja, a patronigazítási oldal kinyomtatásához nyomja meg az OK gombot. b. Helyezze a papírt a nyomtatandó oldalával lefelé, az üveg jobb els sarkára, majd az oldal beolvasásához nyomja meg az OK gombot. c. Távolítsa el az igazítási lapot, majd hasznosítsa újra, vagy dobja el. 5. Tekintse meg a témával kapcsolatos animációt. Kapcsolódó témakörök,,nyomtatási kellékek rendelése," 24.

oldal,,tippek a tinta használatához," 25. oldal A patronok használata 24 Nyomtatási kellékek rendelése A készülékéhez megfelel HP-kellékek áttekintéséhez, kellékek online rendeléséhez vagy nyomtatható bevásárlólista létrehozásához nyissa meg a HP Szolgáltatóközpont alkalmazást, és válassza az online vásárlási szolgáltatást. A patronok adatai és az online vásárlási lehetségek hivatkozásai a tintával kapcsolatos figyelmeztet üzeneteken is megjelennek. Emellett további patronadatokat találhat, illetve online rendelhet a www.hp.com/buy/supplies oldalon is. A patronok használata Megjegyzés Nem minden országban/térségben lehet patronokat rendelni az interneten keresztül. Ha ez az Ön országában/térségében nem lehetséges, patronvásárlás céljából forduljon a helyi HPnagykereskedhöz. A patronokkal kapcsolatos jótállási információ A HP-patron(ok) jótállása akkor alkalmazható, amikor azok a nekik megfelel HP nyomtatási eszközben vannak felhasználva. Ez a garancia nem vonatkozik az olyan HPtintatermékekre, amelyeket újratöltöttek, felújítottak, átalakítottak, nem rendeltetésszeren használtak vagy szakszertlenül kezeltek. A termékre addig érvényes a garancia, amíg ki nem fogy a HP tinta, vagy amíg a garanciaid le nem jár. A garanciaid végének ÉÉÉÉ/HH/NN formátumú jelzése az alábbi helyen szerepelhet a terméken: A HP korlátozott jótállási nyilatkozatát a készülék nyomtatott dokumentációjában találja. Használja az alábbi tippeket a tintapatronok használatához: Mindig a nyomtatónak megfelel tintapatront hsználjon. A kompatibilis tintapatronok listáját a nyomtatóhoz kapott nyomtatott dokumentáció is tartalmazza. Ezt megnézheti a szoftver Nyomtató eszköztár alkalmazásában is. A tintapatronokat a megfelel nyílásba helyezze be. A patron színét és ikonját igazítsa a nyílás színéhez és ikonjához. Gyzdjön meg arról, hogy minden patron a helyére pattan. Eredeti HP patronokat használjon. Az eredeti HP tintapatronok a HP nyomtatók számára lettek kialakítva, azokban lettek tesztelve, biztosítva ezzel a hosszútávú, kiváló eredményt. Ha azt az üzenetet kapja, hogy a tinta fogyóban van, ne halogassa az új patron beszerzését. Ezzel elkerülheti az esetleges nyomtatási késedelmeket. Nem kell cserélnie a nyomtatópatront, amíg a nyomtatási minség elfogadhatatlanná nem válik. Tippek a tinta használatához 25 A patronok használata Tippek a tinta használatához 6.. fejezet Ellenrizze, hogy a nyomtatófej tiszta-e. Kövesse a nyomtató kijelzjén megjelen Eszközök menü utasításait. Ezt megnézheti a szoftver Nyomtató eszköztár alkalmazásában is. Az új patronok behelyezése után igazítsa be a nyomtatót, a legjobb eredmény elérése érdekében. Kövesse a nyomtató kijelzjén megjelen Eszközök menü utasításait. Ezt megnézheti a szoftver Nyomtató eszköztár alkalmazásában is. A patronok használata 26 A patronok használata 7 Csatlakoztatás A HP Photosmart csatlakoztatása a hálózathoz Ötletek a beállításhoz és a hálózati nyomtató használatához A HP Photosmart csatlakoztatása a hálózathoz,,védett beállítású WiFi (WPS)," 27. oldal,,vezetékes hálózat útválasztóval (infrastruktúrahálózat)," 28. oldal,,vezeték nélküli kapcsolat útválasztó nélkül (ad hoc-kapcsolat)," 29. oldal Védett beállítású WiFi (WPS) A HP Photosmart készüléknek védett beállítású WiFi (WiFi Protected Setup, WPS-) beállítás segítségével vezeték nélküli hálózathoz történ csatlakoztatásához a következkre van szüksége: Egy vezeték nélküli 802.11-hálózat, WPS-kompatibilis vezeték nélküli útválasztóval vagy hozzáférési ponttal Asztali számítógép vagy laptop vezeték nélküli hálózati támogatással vagy hálózati illesztkártyával (network interface card, NIC). A számítógépet ahhoz a vezeték nélküli hálózathoz kell csatlakoztatni, amelyre a HP Photosmart készüléket telepíteni szeretné. A HP Photosmart készülék csatlakoztatása a WiFi Protected Setup, (WPS-) beállítás segítségével 1. Hajtsa végre a megfelel mveletet: A nyomógombos (PBC-) eljárás használata a. Létesítsen vezeték nélküli kapcsolatot. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Vezeték nélküli adatátvitel gombot. Nyomja le a WPS-kompatibilis útválasztó vagy egyéb hálózati eszköz megfelel gombját. Nyomja meg az OK gombot. b. Telepítse a szoftvert. Megjegyzés A készüléken egy kb. 2 perces idzít található, amely id alatt le kell nyomnia a hálózati eszköz megfelel gombját.

A PIN-kódos eljárás használata a. Létesítsen vezeték nélküli kapcsolatot. Nyomja meg a Vezeték nélküli adatátvitel gombot. Jelölje ki a Vezeték nélküli beállítások lehetséget. Nyomja meg az OK gombot. Jelölje ki a védett beállítású WiFi alkalmazást. Nyomja meg az OK gombot. Csatlakoztatás 27 Csatlakoztatás 7.. fejezet Jelölje ki a PIN-kódot. Nyomja meg az OK gombot. A készülék megjeleníti a PIN-kódot. Adja meg a PIN-kódot a WPS-kompatibilis útválasztón vagy egyéb hálózati eszközön. Nyomja meg az OK gombot. b. Telepítse a szoftvert. Megjegyzés A készüléken egy kb. 2 perces idzít található, amely id meg kell adnia a PIN-kódot a hálózati eszközön. 2. Tekintse meg a témával kapcsolatos animációt. @@@@oldal Vezetékes hálózat útválasztóval (infrastruktúrahálózat) A következk szükségesek a HP Photosmart készülék integrált vezeték nélküli WLAN 802. 11-hálózatra történ csatlakoztatásához: Egy vezeték nélküli 802.11-es hálózat vezeték nélküli útválasztóval vagy hozzáférési ponttal. Asztali számítógép vagy laptop vezeték nélküli hálózati támogatással vagy hálózati illesztkártyával (network interface card, NIC). A számítógépet ahhoz a vezeték nélküli hálózathoz kell csatlakoztatni, amelyre a HP Photosmart készüléket telepíteni szeretné. Szélessávú internet-hozzáférés (javasolt), például kábel vagy DSL. Ha a HP Photosmart készüléket internet-hozzáféréssel rendelkez vezeték nélküli hálózathoz csatlakoztatja, a HP DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, dinamikus gazdagép-konfigurációs protokoll) segítségével mköd vezeték nélküli útválasztó (hozzáférési pont vagy bázisállomás) használatát javasolja. Hálózatnév (SSID). WEP-kulcs vagy WPA-azonosítókulcs (ha szükséges). A termék csatlakoztatása a Vezeték nélküli beállítás varázsló segítségével 1. Írja le a hálózatnevet (SSID-t) és a WEP-kulcsot vagy a WPA-jelszót. 2. A Vezeték nélküli beállítás varázsló elindítása. Érintse meg a Wireless Setup Wizard (Vezeték nélküli beállítás varázsló) pontot. 3. Csatlakozzon a vezeték nélküli hálózathoz. Válasszon ki egyet az észlelt hálózatok közül. 4. Tegye, amire a rendszer felszólítja. 5. Telepítse a szoftvert. 6. Tekintse meg a témával kapcsolatos animációt. Csatlakoztatás 28 @@@@oldal Csatlakoztatás Vezeték nélküli kapcsolat útválasztó nélkül (ad hockapcsolat) Ez a rész ismerteti, hogyan csatlakoztathatja a HP Photosmart készüléket a számítógéphez vezeték nélküli útválasztóval vagy hozzáférési ponttal nem rendelkez vezeték nélküli hálózatban. Kétféleképpen csatlakoztathatja ahp Photosmart készüléket a számítógéphez ad hoc vezeték nélküli kapcsolat használatával. Miután kapcsolódott, telepítheti ahp Photosmart szoftvert. Kapcsolja be a HP Photosmart és a számítógépe vezeték nélküli rádióját. A számítógépén csatlakozzon a hálózati névhez (SSID) hp (készülék neve).(6-jegy egyedi azonosító), amely a HP Photosmart alapértelmezett ad hoc hálózata. A 6-jegy azonosító minden egyes nyomtatónál egyedi. VAGY Használjon ad hoc hálózati profilt a számítógépe termékhez történ csatlakoztatásához. Ha a számítógépe jelenleg nincs ad hoc hálózati profilhoz konfigurálva, a számítógépén beállítható ad hoc profil létrehozásához olvassa el a számítógép operációs rendszerének súgóját. Miután létrehozta az ad hoc profilt, helyezze be a termékhez mellékelt telepít CD-t, majd telepítse a szoftvert. Csatlakozzon a számítógépén létrehozott ad hoc hálózati profilhoz. Megjegyzés Az ad hoc-csatlakozás akkor használatos, ha nem áll rendelkezésre vezeték nélküli útválasztó vagy hozzáférési pont, azonban van vezeték nélküli rádió a számítógépén. Azonban az ad hoc-csatlakozás alacsonyabb hálózati biztonságot eredményezhet és csökkenhet a számítógép teljesítménye a vezeték nélküli útválasztót vagy hozzáférési pontot használó infrastruktúra-hálózati kapcsolattal szemben. Ha a HP Photosmart eszközt ad hoc-kapcsolattal szeretné Windows rendszert futtató számítógéphez kapcsolni, a számítógépnek vezeték nélküli hálózati csatlakozóval és ad hoc-profillal kell rendelkeznie. Hálózati profil létrehozása Windows XP vagy Windows Vista számítógéphez, az alábbiakban szerepl utasítások segítségével.

Megjegyzés A készülék hálózati profilja gyárilag van beállítva, a hálózat neve (SSID) pedig az alábbi elemekbl áll: hp (készülék neve).(6-jegy egyedi azonosító). A biztonság és adatvédelem érdekében azonban a HP új hálózati profil létrehozását ajánlja a számítógépen az itt ismertetett módon. A HP Photosmart csatlakoztatása a hálózathoz 29 Csatlakoztatás 7.. fejezet Hálózati profil létrehozása (Windows Vista) Megjegyzés A készülék hálózati profilja gyárilag van beállítva, a hálózat neve (SSID) pedig az alábbi elemekbl áll: hp (készülék neve).(6-jegy egyedi azonosító). A biztonság és adatvédelem érdekében azonban a HP új hálózati profil létrehozását ajánlja a számítógépen az itt ismertetett módon. 1. A Vezérlpulton duplán kattintson a Hálózat és internet, majd a Hálózati és megosztási központ lehetségre. 2. A Hálózati és megosztási központ-ban (a bal oldali Feladatok alatt) válassza a Kapcsolat vagy hálózat létrehozása parancsot. 3. Válassza a Vezeték nélküli ad hoc (számítógép - számítógép) hálózat létrehozása csatlakozási opciót, majd kattintson a Tovább gombra. Olvassa el az ad hoc hálózatokról szóló leírásokat és figyelmeztetéseket, majd kattintson a Tovább> gombra. 4. Írja be az adatokat, mint Hálózati név (az ad hoc kapcsolat SSIDje), Biztonság típusa, és Biztonsági jelszó. Ha el akarja menteni ezt a hálózati kapcsolatot, jelölje be a Hálózat elmentése jelölnégyzetet. Jegyezze fel az SSID-t és a biztonsági kódot/jelszót a késbbi használatra. Kattintson a Tovább gombra 5. Kövesse az utasításokat az ad hoc hálózati kapcsolat telepítésének befejezéséhez. Hálózati profil létrehozása (Windows XP) Megjegyzés A készülék hálózati profilja gyárilag van beállítva, a hálózat neve (SSID) pedig az alábbi elemekbl áll: hp (készülék neve).(6-jegy egyedi azonosító). A biztonság és adatvédelem érdekében azonban a HP új hálózati profil létrehozását ajánlja a számítógépen az itt ismertetett módon. 1. A Vezérlpult lehetségei között kattintson duplán a Hálózati csatlakozások elemre. 2. A Hálózati csatlakozások ablakban kattintson jobb gombbal a Vezeték nélküli hálózati kapcsolat ikonra. Ha az elugró menüben megjelenik a Engedélyezés pont, akkor válassza azt. Ha a Letiltás lehetséget látja a menüben, akkor a vezeték nélküli kapcsolat már engedélyezve van. 3. Kattintson jobb gombbal a Vezeték nélküli hálózati kapcsolat ikonra, majd kattintson a Tulajdonságok elemre. 4. Kattintson a Vezeték nélküli hálózatok fülre. 5. Válassza ki A vezeték nélküli hálózatot a Windows konfigurálja jelölnégyzetet. 6. Kattintson a Hozzáadás elemre, majd tegye a következt: a. A Hálózatnév (SSID) mezbe írjon be egy tetszés szerinti egyedi hálózatnevet. Megjegyzés A hálózatnévben a kis- és nagybetk különböznek számítanak, ezért fontos, hogy megfelelen írja be a karaktereket. b. Ha a Hálózati hitelesítés lista jelenik meg, válassza a Nyílt elemet. Máskülönben folytassa a következ lépéssel. c. Az Adattitkosítás listáról válassza a WEP elemet. d. @@@@@@@@@@@@@@@@f. @@@@@@g. @@h. @@i. @@j. @@@@@@@@@@@@@@@@@@. @@@@2. @@@@@@3. @@@@4. @@@@5. @@Ha a hálózaton több nyomtató is található, megjelenik a Talált nyomtatók képerny. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt készüléket. 6. A szoftver telepítéséhez kövesse az utasításokat. A szoftver telepítésének befejezdése után a készülék üzemkész. 7. A hálózati kapcsolat ellenrzéséhez nyomtasson egy öntesztjelentést a számítógéprl a készülék segítségével. Ötletek a beállításhoz és a hálózati nyomtató használatához Használja az alábbi ötleteket a hálózati nyomtató beállításához és használatához: A vezeték nélküli hálózati nyomtató beállításakor ügyeljen arra, hogy a vezeték nélküli útválasztó vagy hozzáférési pont be legyen kapcsolva. A nyomtató megkeresi a vezeték nélküli útválasztót, majd az észlelt hálózatokat felsorolja a kijelzn. A WEP vagy a WPA-kulcs beírásakor használja a Mód változtatása gomb bal oldalán lent található gombot a normál billentyzet, a számbillentyzet és a jelbillentyzet közötti átváltáshoz. A vezeték nélküli kapcsolat érvényesítéséhez ellenrizze a vezeték nélküli rádió jelzfényét a kijelz Vezeték nélküli beállítások menüjében. Ha a jelzfény nem világít, válassza a Vezeték nélküli adatátvitel engedélyezése parancsot a vezeték nélküli kapcsolat engedélyezéséhez.

Itt megjelenik a nyomtató IP-címe is. Ha a számítógép egy virtuális hálózathoz (VPN) csatlakozik, le kell választani a VPNt mieltt a hálózat más eszközéhez, többek között a nyomtatóhoz hozzáférhet. Ismerje meg, hogyan találja meg a hálózat biztonsági beállításait. Ide kattintva további információkat kaphat az interneten keresztül. Ismerje meg a Hálózati diagnosztikai segédprogramot és egyéb hibaelhárítási ötleteket. Ide kattintva további információkat kaphat az interneten keresztül. Csatlakoztatás 32 Csatlakoztatás Ismerje meg, hogyan térhet át USBcsatlakozásról vezeték nélküli kapcsolatra. Ide kattintva további információkat kaphat az interneten keresztül. Ismerje meg, hogyan mködhet együtt a tzfallal és a víruseltávolító programokkal a nyomtató telepítése közben. Ide kattintva további információkat kaphat az interneten keresztül. Ötletek a beállításhoz és a hálózati nyomtató használatához 33 Csatlakoztatás 7.. fejezet Csatlakoztatás 34 Csatlakoztatás 8 Útmutató a papírokról 1. Hajtsa végre a megfelel mveletet: Kisméret papír betöltése a. Engedje le a papírtálcát. Csúsztassa a papírszélesség-beállítót kifelé. Útmutató a papírokról Útmutató a papírokról 35 Töltsön papírt a nyomtatóba b. Töltsön be papírt. Helyezze a fotópapírköteget a fotótálcába a rövidebb szélével elre, a nyomtatandó oldalával lefelé fordítva. A papírköteget ütközésig tolja be. Megjegyzés Ha a fotópapír letéphet fülekkel rendelkezik, a papírt úgy helyezze be, hogy a fülek kifelé nézzenek. @@. @@Engedje le a papírtálcát. @@Töltsön be papírt. @@@@@@. @@@@@@@@@@ El tudja idézni újból? Hozzáadott új hardvert vagy szoftvert a rendszerhez a probléma els jelentkezésének idején? Történt-e valami a probléma megjelenése eltt (például vihar vagy az eszköz át lett helyezve stb.)? Az ügyfélszolgálat hívószámainak listáját itt találja: www.hp.com/support. A telefonos támogatási idszak lejárta után A telefonos támogatási idszak lejárta után a HP díjat számít fel a támogatási szolgáltatásért. A HP online támogatási webhelyén is találhat segítséget: www.hp.com/ support. A támogatási lehetségekrl a helyi HP viszonteladótól vagy az országában/ térségben elérhet támogatási vonalon kaphat további tájékoztatást. HP-támogatás 39 9.. fejezet További jótállási lehetségek A HP Photosmart készülékhez további díj ellenében bvített szolgáltatási programok is elérhetk. Látogasson el a www.hp.com/support webhelyre, válassza ki a régiót/országot és a nyelvet, majd tekintse meg a szervizszolgáltatási és jótállási információkat. Szüntesse meg a papírelakadást a hátsó ajtón keresztül. Papírelakadás megszüntetése a hátsó ajtón keresztül 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Távolítsa el a hátsó ajtót. HP-támogatás 40 3. Vegye ki az elakadt papírt. 4. Helyezze vissza a hátsó ajtót. 5. Kapcsolja be a készüléket. 6. Próbáljon ismét nyomtatni. 7. Tekintse meg a témával kapcsolatos animációt. HP-támogatás 10 Mszaki információk Ezen fejezet a HP Photosmart mszaki adatait, valamint a nemzetközi hatósági nyilatkozatokat tartalmazza. További mszaki adatokért tekintse át a HP Photosmart nyomtatott dokumentációját. Ez a rész a következ témaköröket tárgyalja: Közlemény Információ a patronok chipjeirl Specifikációk Környezeti termékkezelési program Hatósági nyilatkozatok Vezeték nélküli készülékekre vonatkozó hatósági nyilatkozatok Közlemény A Hewlett-Packard megjegyzései A jelen dokumentumban szerepl információk minden el zetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden jog fenntartva. Jelen dokumentum sokszorosítása, átdolgozása vagy más nyelvekre való lefordítása a Hewlett-Packard el zetes, írásos engedélye nélkül tilos, kivéve a szerz i jogi törvényekben megengedetteket. A HP-termékekre és szolgáltatásokra kizárólag a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt, írásban rögzített jótállás érvényes. A jelen tájékoztatóban foglaltak nem értelmezhet k az abban foglaltakon kívül vállalt jótállásnak. A HP nem vállal felel sséget a jelen dokumentumban el forduló technikai és szerkesztési hibákért vagy hiányosságokért. 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows, a Windows XP és a Windows Vista a Microsoft Corporation USA-ban bejegyzett védjegyei. A Windows 7 a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban vagy bejegyzett védjegye vagy védjegye.

Az Intel és a Pentium az Intel Corporation és alvállalatai Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei. Információ a patronok chipjeirl A jelen készülékhez használt HP patronok memóriachipet tartalmaznak, amelyek a készülék mködtetését segítik el. A memóriachip ezenfelül bizonyos, korlátozott mennyiség információt gyjt össze a készülék használatáról, amely az alábbiakra terjedhet ki: a patron els beillesztésének dátuma; a patron utolsó felhasználásának dátuma; a patronnal nyomtatott oldalak száma; az oldalak lefedettsége; a használt nyomtatási módok; az esetleg felmerült nyomtatási problémák; valamint a készülék típusa. Ezen adatok segítségével a HP az ügyfelek nyomtatási igényeit még inkább kielégít készülékeket tervezhet a jövben. A patron memóriachipjében összegyjtött adatok nem tartalmaznak a patron, illetve a készülék vásárlójának, illetve felhasználójának azonosítására alkalmas információt. A HP az ingyenes termék-visszavételi és újrahasznosítási program keretében hozzá eljuttatott patronok memóriachipjeibl vesz mintát (a HP Planet Partners programról itt olvashat bvebben: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/) Az ezekbl a memóriachipekbl származó adatokat a HP a jövben gyártott készülékek fejlesztése érdekében tekinti meg és tanulmányozza. Lehetséges, hogy az információhoz a HP-t a patronok újrahasznosításában támogató partnerei is hozzáférhetnek. A memóriachipen tárolt anonim információt a patront birtokoló bármilyen harmadik fél megszerezheti. Ha nem szeretné, hogy mások hozzájuthassanak ezekhez az adatokhoz, tegye mködésképtelenné a chipet. Ha úgy dönt, hogy mködésképtelenné teszi a chipet, a patront a továbbiakban nem tudja HP készülékekhez használni. Ha nem kívánja, hogy a chip ilyen anonim adatokat gyjtsön, dönthet úgy is, hogy kikapcsolja a chipnek a készülék felhasználásáról adatokat gyjt funkcióját. Mszaki információk 41 Mszaki információk 10.. fejezet A felhasználásiadat-gyjtési funkció kikapcsolása 1. Nyomja meg a kezdoldalon a Beállítások gombot. Megjelenik a Beállítások menü. 2. 3. 4. Az OK gomb megnyomásával válassza ki a Tulajdonságok pontot. Nyomja meg a jobb nyilat a Patron chip info kijelöléséhez, majd nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés Ha vissza szeretné kapcsolni a felhasználásiadat-gyjtési funkciót, állítsa vissza a gyári alapértékeket. Megjegyzés Ha kikapcsolja a memóriachipnek a készülék felhasználásáról adatokat gyjt funkcióját, a patront a továbbiakban is tudja HP készülékekhez használni. Specifikációk Ebben a fejezetben a HP Photosmart készülékre vonatkozó mszaki leírást találja. A teljes termékleírást a termék adatlapjain, a következ helyen találja: www. hp.com/support. Rendszerkövetelmények A szoftver- és rendszerkövetelményeket a Readme (Olvass el!) fájl ismerteti. A jövben várható kiadásokról, újdonságokról és terméktámogatásról a HP online támogatási webhelyén olvashat bvebben a következ címen: www.hp.com/support. Környezeti specifikációk Mködési hmérséklet ajánlott tartománya: 15 ºC és 32 ºC között (59 ºF és 90 ºF között) Mködési hmérséklet megengedett tartománya: 5 ºC és 40 ºC között (41 ºF és 104 ºF között) Mszaki információk Páratartalom: 20-80%-os relatív páratartalom, nem lecsapódó (ajánlott), 25 ºC maximális harmatpont Tárolási hmérséklettartomány: -40 ºC és 60 ºC között (-40 ºF és 140 ºF között) Ers elektromágneses mez közelében a HP Photosmart készülék kimenete kissé torzult lehet A HP azt javasolja, hogy a lehetséges elektromágneses zajártalom elkerülése érdekében az USB-kábel ne legyen hosszabb 3 méternél ( Papírspecifikációk Típus Normál papír Legal méret papír Kartotéklapok Hagaki kártyák Borítékok 5 x 7 hüvelyk (13 x 18 cm) méret fotópapír 4 x 6 hüvelyk (10 x 15 cm) méret fotópapír A papír súlya Legfeljebb 20 font (legfeljebb 75 g/m²) Legfeljebb 20 font (legfeljebb 75 g/m²) 110 font index maximum (200 gsm) 110 font index maximum (200 gsm) 20 font - 24 font (75-90 g/m²) 145 font (236 g/m²) 145 font Legfeljebb 40 Papírtálca * Legfeljebb 125 (75 g/m² súlyú papír) Legfeljebb 125 (75 g/m² súlyú papír) Legfeljebb 40 Legfeljebb 40 Legfeljebb 15 Legfeljebb 40 42 Mszaki információk (folytatás) Típus A papír súlya (236 g/m²) 8,5 x 11 hüvelyk (216 x 279 mm) méret fotópapír * Maximális kapacitás. Megjegyzés A támogatott médiaméretek teljes listáját a nyomtatószoftver tartalmazza. Nyomtatási specifikációk A nyomtatási sebesség a dokumentum összetettségétl függ Panoráma méret nyomtatás Módszer: tintasugaras hnyomtatás (drop-on-demand thermal inkjet) Nyelv: PCL3 GUI 145 font (236 g/m²) Legfeljebb 40 Papírtálca * Lapolvasási specifikációk Képszerkesztt tartalmaz Twain-kompatibilis szoftverinterfész Felbontás: legfeljebb 1200 x 2400 ppi optikai felbontás; 19200 ppi javított szoftveres felbontás A ppifelbontásról a lapolvasó szoftverében tájékozódhat bvebben.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Színes: 48 bites színes, 8 bites szürkeskála (256 szürke árnyalat) Maximális beolvasási méret az üvegrl: 21,6 x 29,7 cm Másolási specifikációk Digitális képfeldolgozás A megadható legnagyobb példányszám a készülék típusától függ. A másolási sebességek készüléktípusonként és a dokumentum összetettségétl függen változnak Maximális másolatnagyítás 200 és 400% között (modelltl függen) Maximális másolatkicsinyítés 25 és 50% között (modelltl függen) Mszaki információk Patronkapacitás A nyomtatópatronok becsült kapacitásáról a www.hp.com/go/learnaboutsupplies oldalon olvashat bvebben. Nyomtatási felbontás A nyomtató felbontásáról a nyomtatószoftverben tájékozódhat. Környezeti termékkezelési program A Hewlett-Packard Company elkötelezett aziránt, hogy termékei ne csak kiváló minségek, de környezetbarátok is legyenek. Ezt a terméket az újrahasznosítási elvek szerint tervezték. A felhasznált anyagok száma a minimálisra lett csökkentve, miközben biztosítva van a megfelel minség és megbízhatóság. A különböz anyagok könnyen szétválaszthatók. A rögzítket és csatlakozókat könny megtalálni, könnyen hozzáférhetk, és egyszer eszközökkel eltávolíthatók. A legfontosabb alkatrészek könnyen hozzáférhetek, és egyszeren szétszedhetek és javíthatók. További információk a HP Commitment to the Environment (környezetvédelmi) webhelyén találhatók: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Ez a rész a következ témaköröket tárgyalja: Környezetkímél ötletek Környezeti termékkezelési program 43 10.. fejezet Papírfelhasználás Manyagok Anyagbiztonsági adatlapok Teljesítményfelvétel Újrahasznosítási program A HP tintasugaras kiegészítk újrahasznosítási programja Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Vegyi anyagok Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Attention California users EU battery directive Környezetkímél ötletek A HP folyamatosan dolgozik azon, hogy ügyfelei a segítségével csökkentsék ökológiai lábnyomukat. A HP az alábbi könyezetkímél ötletekkel segítséget kíván nyújtani az Ön által választott nyomtatási módok környezeti hatásainak felméréséhez és csökkentéséhez. A készülék különleges funkciói mellett a HP környezetvédelmi kezdeményezéseirl a HP környezetvédelmi megoldásokkal foglalkozó webhelyén olvashat bvebben. www.hp. com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ A készülék környezetvédelmi funkciói Intelligens webes nyomtatás: A HP intelligens webes nyomtatási felülete tartalmazza a Vágókönyv, illetve a Klipek szerkesztése ablakokat, amelyekben az internetrl gyjtött klipeket tárolhatja, rendszerezheti vagy nyomtathatja ki. Az energiatakarékossággal kapcsolatos információk: Ha meg szeretné tudni a termék ENERGY STAR -besorolását, tekintse meg a következt:,,teljesítményfelvétel," 44. oldal. Újrahasznosított anyagok: A HP termékek újrahasznosítási információiért látogassa meg a következ weboldalt: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Papírfelhasználás A termék képes a DIN 19309-nek és az EN 12281:2002-nek megfelelen újrafelhasznált papírral való mködésre. Mszaki információk 44 Manyagok A 25 grammnál nehezebb manyag alkatrészeket a nemzetközi szabványok szerint jelöltük meg, így a termék életének a végén könnyen azonosíthatók az újrafelhasználható manyag alkatrészek. Anyagbiztonsági adatlapok Az anyagbiztonsági adatlapok (MSDS) megtalálhatók a HP webhelyén: www.hp.com/go/msds Teljesítményfelvétel A Hewlett-Packard az ENERGY STAR emblémával jelölt nyomtatási és képfeldolgozási termékei megfelelnek az Egyesült Államok Környezetvédelmi hivatala által készített, képfeldolgozó eszközökre vonatkozó ENERGY STAR sepcifikációknak. Az ENERGY STAR minsítés képfeldolgozó termékeken a következ jel látható: Mszaki információk Az ENERGY STAR minsítéssel rendelkez további termékmodellekre vonatkozó információk a következ címen érhetk el: www.hp.com/go/energystar Újrahasznosítási program A HP egyre növekv számú termékvisszavételi és újrahasznosítási programot kínál fel sok országban/régióban, és partnereként mködik együtt a világ néhány legnagyobb újrahasznosítási központjával. A HP a néhány legnépszerbb termékének újra történ eladásával megóvja az erforrásokat. További, általános tudnivalók a HP termékek újrahasznosításával kapcsolatban: www.