EN 81-20 és EN 81-50 Gyökér Imre Tel: 30 / 530-2592 E-mail: gyoker.imre@emi-tuv.hu Galyatető 2015. április
Főbb időpontok: 2011 jún. 2011 nov. 2012 ápr. 2014 jan. márc. 2014 jún. 2014 okt. 2017 jún. jóváhagyott tervezet CEN-vitaeljárások szavazás CEN nyilvánosságra hozatal harmonizáció a felvonódirektívához EN81-1/2:1998+A3 szabványok visszavonása 2
3
EN 81 Szabványok családja EN 81-1x EN 81-2x EN 81-3x EN 81-4x EN 81-5x EN 81-6x EN 81-7x EN 81-8x Alapok & Értelmezések Felvonók személyek és áruk szállítására Felvonók csak árúk szállítására Különleges felvonók személyek és áruk szállítására Értékelések Dokumentáció felvonókhoz Különleges kialakítású személy és teher felvonók Meglévő felvonók (TR) 10 EN 81 szabványok rendszere (TS) 11 Értelmezések 12 Kockázatértékelési eljárások (ISO 14798) 20 1 Passenger Személy és & Goods/Passenger személy teher Lifts-Electric felvonók 3(0) Villamos és hidraulikus üzemű kisteher-felvonók 40 Lépcsőfelvonók és ferdepályás emelőlapok mozgáskorlátozott személyek számára Hajtótárcsás 2 31 41 51 61 71 Passenger Hidraulikus& Goods/Passenger Stb. Lifts-Hydraulic 21 Új személy- és személy-teher felvonók létesítése meglévő épületekben 22 Személyfelvonók, ferdepályás 28 Személy- és személyteher felvonók távvészjelző rendszere Járható fülkéjű teherfelvonók Magyarázat: Függőleges pályájú emelőlapok mozgáskorlátozott személyek számára 43 Darukezelő-felvonók EN 81-1:1998+A3:2009 Villamos üzemű személy- és teherfelvonók + Publikált szabvány Fejlesztés alatt 50 Felvonó részegységek tervezési szabályai, számításai és vizsgálatai Felvonók típusvizsgálata Lehetséges jövőbeli fejlesztés 58 Aknaajtók tűzállósági vizsgálata EN 81-2:1998+A3:2009 Hidraulikus üzemű személy- és teherfelvonók 60 Műszaki dokumentáció & használati utasítás különleges személy és teherfelvonókhoz Műszaki dokumentáció & használati utasítás csak teher liftekhez 68 Távfelügyelet 70 A felvonók megközelíthetősége személyek részéről, beleértve a fogyatékkal élő személyeket is Vandálbiztos felvonók 72 Tűzoltófelvonók 73 Felvonók viselkedése tűz esetén (TS) 76 Felvonók használata mozgáskorlátozottak evakuálására 77 80 Meglévő személy- és személy-teher felvonók biztonsága növelésének előírásai 81 Felvonók korszerűsítése (TS) 82 Meglévő felvonók megközelíthetőségének javítása (TS) 83 Meglévő felvonók vandálbiztosságának javítása Földrengés biztos felvonók 4
5
6
EN 81-20: Változtatás alapvető okai: 1) A jelenlegi 81-1 és 81-2 család elavult, a változások követése folyamatos módosításokat igényel (max. 3 módosítás) és össze kellett hangolni a különböző biztonsági követelményeket; 2) A rendelkezésre álló technológiák változásából eredő biztonság növekedés; 3) A fejlődő tudomány, technológia állásának visszatükrözése; 4) A vonatkozó EU irányelvek alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeinek bevonása; 5) A nyilvánvaló hibák javítása; 6) Az értelmezési kérdésekből adódó javaslatok átvétele (több mint 80 CEN javaslat); 7) A kettőzöttség megszüntetése. 7
Az EN 81-1 és 2 szabványok és kiegészítések szövege Értelmezések Nemzetközi érdekeltségek megjegyzései Csendes Óceáni térség Észak Amerika Stb. Előző verziókból kimaradt részek Törvényhozás Felvonó irányelv Gép irányelv Kisfeszültségű irányelv EN 81-20 EN 81-50 CEN tanácsok EU-s érdekeltségek megjegyzései EU bizottság Notified Body for Lifts Kereskedelmi társaságok ELA ELCA EFESME Stb. Szabványosítási követelmények CEN Guides 4,6,12 CEN Guide 414 8
Az átdolgozott szabványok előírásai kockázatértékelések alapján kerültek meghatározásra; CEN és ISO szabványokhoz igazított formátum; Fejezetek egységesítve, az ismétlődések eltávolítva; A megfogalmazás javult a félreértések elkerülése érdekében, valamint, hogy a szöveg további magyarázatok nélkül érthető legyen; A szabvány általánosan felhasználóbarátabb lett; Különböző területeken (tervezés, laboratórium, vizsgálatok) való könnyebb felhasználhatóság; A szabványok karbantarthatósága egyszerűsödött és javult. 9
Néhány változás: 3. Fogalmak - Új meghatározásokkal egészül ki, pl.: Feljogosított személy: az a képzett személy, aki az üzemeltető engedélyével a korlátozott hozzáférésű helyekre beléphet (gép- ill. kerékház, akna, aknafej, süllyeszték, stb.) Képzett személy: az a megnevezett személy, aki megfelelően képzett, tudással és gyakorlattal rendelkezik, hogy a vizsgálat, vagy a karbantartás során a szükséges tevékenységet, illetve a fülkéből a felvonót használó személy mentését elvégezze. Karbantartás, Mentés, Speciális szerszámok (eszközök). - Megszűnik a csillapított pillanatműködésű fogókészülék. 10
Karbantartás: A telepítés után, a rendeltetésszerű és biztonságos használhatósághoz szükséges műveletek a felvonó teljes életciklusa alatt; tartalmaznia kell: kenés, takarítás, tisztítás, stb..; ellenőrzéseket; mentési műveleteket; beszabályozási és beállítási műveleteket; kopó vagy sérülő részegységek javítását, cseréjét és nem érintheti a telepített felvonó jellemzőit. 11
5. Fejezet (Biztonsági követelmények és/vagy védőintézkedések) 1) Védőterek száma és mérete az aknafejben és a süllyesztékben A helyviszonyoktól függően (annak függvényében, hogy a személynek térdelnie, guggolnia vagy állnia kell) a biztonsági tér magassága 2,0+0,035v 2 m is lehet. Meg kell adni, hogy a fülketetőn, illetve a süllyesztékben hány személy tartózkodhat karbantartás, illetve vizsgálat alkalmával, és a védőterek számát is ennek megfelelően kell megállapítani. A védőterek nem érhetnek egymásba. A személyek számát, a megközelítésre szolgáló aknaajtóból jól olvashatóan, ki kell írni. 12
Aknafej: 13
Süllyeszték: 14
15
Stop kapcsoló a süllyesztékben: - Két vészelállító (STOP) kapcsolót kell felszerelni, ha a süllyeszték mélysége nagyobb, mint 1,6 m. - Ha van külön bejárata, annak közelébe is el kell helyezni egy vészleállító kapcsolót. - Elhelyezési követelmények a szabványban. 16
2. Aknavilágítás: Az aknavilágítást megfelelő számú világítótesttel kell megoldani (nem elég az aknafejbe, süllyesztékbe és a fülketetőre telepített világítás). - 50 lux a fülketető felett 1 m-rel, - 50 lux a süllyesztékben 1 m-rel a talaj felett, - 20 lux aknában máshol, - 200 lux a gépterekben, vezérléseknél, -100 lux a kerékterekben. 17
Vészvilágítás: Legalább 5 lux minimum 1 órán keresztül: A vészjelző készülékeknél a fülkében és a fülketetőn is! A fülke közepén 1 m magasságban, A fülketető közepén 1 m magasságban, 18
3. Járófelületek A padlóburkolatok kialakítása csúszásmentes legyen a géptérben, a fülketetőn és a süllyesztékben. 4. A süllyeszték megközelítésére szolgáló létrák külön mellékletet kaptak (F) 19
5. Akna- és fülkeajtók - Ütőingás vizsgálat mind akna-, mind pedig fülkeajtó esetében. Részletek az EN 81-50-ben 20
- Ha az ajtó zárási energiája nagyobb mint 4 J, akkor fényfüggönyt kell beépíteni. (a küszöb fölött 25 mm-től 1600 mm-ig) - A fülkeajtó reteszt biztonsági berendezésként kell kezelni. Vizsgálata és a követelmények az EN 81-50-ben. - A süllyeszték megközelítésére szolgáló aknaajtó süllyesztékből történő kireteszeléséhez, oda beépített eszköz szükséges. 21
6. Fülketető 22
23
24
7. Függesztő eszközök Az új technológiák (övek, szíjak, műanyag kötelek) a különböző szabadalmakkal kapcsolatos nehézségek miatt nem kezelhetőek. Kötélbekötések: szimmetrikus és aszimmetrikus, ékes bekötés; szorítógyűrűs kötélbekötések Hajtóképesség számítás az EN 81-50-ben. Hajtóképesség elakadt fülke vagy ellensúly esetén a hajtás nyomatékszabályozásával is biztosítható. 25
26
8. Vezérlési módok Kikerült a rámpamenet vezérlés. A karbantartási (vizsgálati) vezérléshez kiegészítő követelmények kerültek: - az irány gombokhoz közös menet gomb, - a süllyesztékben is kell, - az aknafej, illetve a süllyeszték 2 m-re történő megközelítése esetén a sebesség automatikus csökkentése 0,3 m/s-ra, vagy automatikus leállítás. A vezérlésnek rendelkeznie kell az akna-, fülkeajtó és a biztonsági zárak érintkezők biztonsági vonalának áthidalhatóságával. Ismét lesz vizsgálati vezérlés: külső hívás kikapcsolása, automata ajtók hatástalanítása, lehetővé teszi legalább a szélső állomásokra történő hívást. 27
EN 81-50 Schacht- und Fahrkorbtüren 28
29
Köszönöm a megtisztelő figyelmet! www.emi-tuv.hu