SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. GBM és GBC cellák Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. DM1-A és DM1-D cellák (1250 A) Használati útmutató

SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. IM, PM és QM cellák Használati útmutató

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

CSERÉP ALATTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR. TelepítŐi kézikönyv

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Csatlakozó rendszerek

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

MY kompakt megszakítók

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

LFM Használati útmutató

Az UN65U telepítési útmutatója

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Felhasználói útmutató

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Felhasználói Kézikönyv

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

Rendelési számok. Fupact. Bemutatás 2 Alkalmazások és mûszaki adatok 15 Beépítés és csatlakozás 77. INFC32 és INFD Készülékek 136 Tartozékok 137

BIORIPHASO középfeszültségű kondenzátorok

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

Elosztószekrények szellőztetése. 7F.10-es sorozat

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Easy földre telepíthető napelem tartó asztal összeszerelési útmutató

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

Lumination LED világítótestek

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Masterpact. Méretek és csatlakozás. Masterpact NT06 - NT16 56 Rögzített 3 és 4 pólusú készülék 56 Kikocsizható 3 és 4 pólusú készülék 60

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

3 Funkciós gondolás kerti hinta

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Rosemount 5400-as sorozat

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Rosemount irányított hullámú radar

Kézi- és villamos működtető mechanizmusok (hajtások) a KM-típusú kompakt megszakítókhoz. Műszaki ismertető

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

7F sorozat Kapcsolószekrények szellőztetése

Alkalmazás. Színek. Jellemzők. Kert/Park/Udvar világítás Út/Iskola/Lakóövezeti világítás. Fehér. Szürke. Fekete

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

Nokia Holder Easy Mount HH /2

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Anya. Otthoni megoldások. Katalógus 2008

BAT BAT

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

SM2000 SM2000M SM2000T

Vezérdrót helye. 4-es önmetsző. 2-es kép A vezérdrótok közötti befoglaló távolság 1500mm-es fonathálótartót

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

1 Elektromos szerelés

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SPX vízszintes késes szakaszolókapcsoló kalapsínre, szerelőlapra vagy 600mm-es gyűjtősínrendszerre

Easy9. A megfizethető lakáselosztó, amiben bármikor megbízhat

Füstgáz elvezető rendszerek

MPX 3 motorvédő kismegszakítók

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

KITERJESZTETT GARANCIA

STRONGBASE Edzőgép

inet Box Beszerelési utasítás

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KÉTSZÁRNYÚ ALUMÍNIUM HÁTSÓAJTÓ KITEK

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

IN 1336 Edzőpad HERO

Átírás:

SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés GBM és GBC cellák Használati útmutató

tartalom általános ismertetés 3 GBM cella 3 GBC A1 cella 3 GBC A2 cella 4 GBC A3 cella 4 GBC B1 cella 5 GBC B2 cella 5 GBC B3 cella 6 szállítás 7 a cella azonosítása 7 tartozékok listája 7 súly 7 méretek 8 szállítás emelô kötéllel 8 szállítás villás targoncával 9 tárolás 10 telepítési és üzemeltetési javaslatok 11 a berendezés öregedése 3 fô tényezô függvénye 11 üzemeltetés 11 telepítési utasítás 13 a cella elôkészítése a cellasorba való beépítéshez 13 a cellasor összeszerelése 15 rögzítés a padozathoz 15 a gyûjtôsínek beszerelése a cellák rögzítése után 16 biztosítóbetétek beszerelése 19 a GBM cella tartozékainak visszaszerelése 20 a GBC cella tartozékainak visszaszerelése 20 a kisfeszültségû kábelek bevezetése 21 a földelôsínek beszerelése 21 karbantartási utasítás 23 megelôzô karbantartás 23 javító karbantartás 23 tartalék alkatrészek 24

általános ismertetés GBM cella 1: kisfeszültségû térrész 2: homlokborítás A: felsô gyûjtôsín csatlakozók (az elválasztó lemez mögött) B: gyûjtôsín rögzítô szigetelô (csak 25 ka termikus határáram esetén) C: összekötô függôleges gyûjtôsínek D: alsó gyûjtôsín csatlakozók Megjegyzés: Az itt ábrázolt cella jobboldali felsô csatlakozású. A baloldali felsô csatlakozású cella belsô kialakítása és vaksémája ennek tükörképe. GBC A1 cella 1: kisfeszültségû térrész 2: homlokborítás A: felsô gyûjtôsín csatlakozók (az elválasztó lemez mögött) B: összekötô gyûjtôsínek C: áramváltók D: feszültségváltók a fázisok és a föld között E: alsó gyûjtôsín csatlakozók Megjegyzés: Az itt ábrázolt cella jobboldali felsô csatlakozású. A baloldali felsô csatlakozású cella belsô kialakítása és vaksémája ennek tükörképe.

GBC A2 cella 1: kisfeszültségû térrész 2: homlokborítás A: felsô gyûjtôsín csatlakozók (az elválasztó lemez mögött) B: áramváltók C: összekötô gyûjtôsínek D: alsó gyûjtôsín csatlakozók E: feszültségváltók a fázisok és a föld között Megjegyzés: Az itt ábrázolt cella jobboldali felsô csatlakozású. A baloldali felsô csatlakozású cella belsô kialakítása és vaksémája ennek tükörképe. GBC A3 cella 1: kisfeszültségû térrész 2: homlokborítás A: felsô gyûjtôsín csatlakozók (az elválasztó lemez mögött) B: áramváltók C: összekötô gyûjtôsínek D: biztosítóbetéttel védett feszültségváltók a fázisok és a föld között E: alsó gyûjtôsín csatlakozók Megjegyzés: Az itt ábrázolt cella jobboldali felsô csatlakozású. A baloldali felsô csatlakozású cella belsô kialakítása és vaksémája ennek tükörképe.

GBC B1 cella 1: kisfeszültségû térrész 2: homlokborítás A: felsô gyûjtôsín csatlakozók B: összekötô gyûjtôsínek C: áramváltók D: feszültségváltók a fázisok és a föld között GBC B2 cella 1: kisfeszültségû térrész 2: homlokborítás A: felsô gyûjtôsín csatlakozók B: összekötô gyûjtôsínek C: áramváltók D: feszültségváltók a fázisok és a föld között

GBC B3 cella 1: kisfeszültségû térrész 2: homlokborítás A: felsô gyûjtôsín csatlakozók B: összekötô gyûjtôsínek C: áramváltók D: feszültségváltók a fázisok és a föld között

szállítás a cella azonosítása GBM A: a gyártó névtáblája Sorozatszám: B1: a felsô térrész burkolólemezére szegecselve B2: a cellakeret oszlopára ragasztva GBC A: a gyártó névtáblája Sorozatszám: B1: a felsô térrész burkolólemezére szegecselve B2: a cellakeret oszlopára ragasztva B3: a bal felsô térrész homloklemezének belsejére ragasztva tartozékok listája a cellával együtt szállítva az elosztóberendezés tartozékai: (az elosztóberendezést felépítô celláktól függôen változhat) 1 db mûködtetô kar 2 db végborítás 1 db tasak, mely a végborítások felszereléséhez szükséges anyákat és csavarokat tartalmazza S4 tasak: 3729744 1 db szögvas a faltól való távolság tartáshoz. súly cellatartozékok: a gyûjtôsínek csatlakoztatásához erôtérelosztó gombák két tasakban, ha Un>12 kv (S2 tasak: 3729742) vagy a gyûjtôsínek csatlakoztatásához tartozékok két tasakban, ha Un<12 kv (S6 tasak: 3729746) 1 készlet gyûjtôsín 1 db földelôsín 1 db tasak a cellák összeerôsítéséhez (S1 tasak: 3729745) A GBC A3 és GBC B3 cellával szállított kiegészítô tartozékok: 1 készlet (3 db) biztosítóbetét a feszültségváltókhoz (csak tartalék biztosítóbetétek a GBC A3 és GBC B3 cellákhoz) 3 db kisfeszültségû vezeték 3 db speciális anya 1 tasak anya és csavar

méretek szállítás emelô kötéllel GBM L=920 mm minimum GBC L=1130 mm minimum

szállítás villás targoncával

tárolás C C

telepítési és üzemeltetési javaslatok a berendezés öregedése 3 fô tényezô függvénye üzemeltetés b A villamos csatlakozások szakszerû kivitele: A csatlakozófelületeknél alkalmazott új technológiai megoldások lehetôvé teszik az egyszerû és gyors csatlakoztatást, valamint hosszú ideig biztosítják a jó minôségû csatlakozást az érintkezô felületek között. A csatlakozók kialakítása lehetôvé teszi a szennyezett környezetben, szélsôséges hômérsékleti viszonyok között való alkalmazást. b A relatív páratartalom hatása: Amennyiben a berendezés környezetét magas relatív páratartalom, valamint nagy hômérséklet-ingadozások jellemzik, fûtôellenállás beépítése szükséges a páralecsapódás ellen. Javasoljuk, hogy meghatározott idôközönként (legalább 2 évente) végezzünk néhány kapcsolási mûveletet a berendezésen. Amennyiben a berendezést normál üzemi körülményeknek (hômérséklet: -5 C 40 C, por, marópáramentes környezet) nem megfelelô feltételek mellett üzemeltetjük, javasoljuk a kapcsolattartást és konzultációt a Schneider Electric szerviz csoportjával a problémamentes üzemeltetés érdekében. b Ventiláció kialakítása: A középfeszültségû elosztóberendezés normál üzemi körülmények között nem igényel mesterséges hûtést. Azonban a tervezésnél ügyelni kell arra, hogy a transzformátor és/vagy a kisfeszültségû elosztóberendezés által disszipált hômennyiség ne kerülhessen a középfeszültségû kapcsolótérbe. Szerviz csoportunk bármikor az Ön rendelkezésére áll: b Diagnosztikai vizsgálatok és mérések végzésével b Karbantartási folyamatok ajánlásával b Karbantartási szerzôdésekkel b Egyedi problémák, feladatok megoldásával

telepítési utasítás a cella elôkészítése a cellasorba való beépítéshez GBM csavar + alátét csavar + alátét + nylstop anya Távolítsuk el a felsô A1 és A2 jelû burkolólemezt, hogy hozzáférjünk a homlokborítást reteszelô lemezhez. Távolítsuk el a B jelû emelôfüleket. Forgassuk el a homlokborítást reteszelô lemezt 90 -kal balra. Távolítsuk el a C jelû homlokborítást és a D jelû fatuskót. (a csavarok nem újrafelhasználhatóak). Távolítsuk el a hátsó tetôlemezt E. (összesen 4 csavar eltávolításával). Távolítsuk el az elsô tetôlemezt F. (összesen 6 csavar eltávolításával).

Távolítsuk el a felsô A1 és A2 jelû burkolólemezt, hogy hozzáférjünk a homlokborítást reteszelô lemezhez. Távolítsuk el a B jelû emelôfüleket. Forgassuk el a homlokborítást reteszelô lemezt 90 -kal balra. Távolítsuk el a C jelû homlokborítást és a D jelû fatuskót. (a csavarok nem újrafelhasználhatóak). Távolítsuk el a hátsó tetôlemezt E. (összesen 8 csavar eltávolításával). Távolítsuk el az elsô tetôlemezt F. (összesen 12 csavar eltávolításával).

a cellasor összeszerelése a cellasor összeszerelése elôtti ellenôrzések: Ellenôrizzük, hogy a cellák sorrendjének megfelelôen lettek-e beépítve az elválasztó lemezek. (csupán a GBM és GBC A cellákra vonatkozik). Jobb felsô csatlakozás Bal felsô csatlakozás Anyák és csavarok a cellák összeerôsítéséhez az S1 tasakban: S1 tasak:3729745. (M6X16-os csavarok) csavar + alátét + anya felülnézet Csatlakoztassuk a cellákat! (a megmaradó anyák és csavarok a földelôsínek csatlakoztatására valók) A csavarok szerelési iránya K: baloldali cella L: jobboldali cella M: két cella csatlakozási pontja. Óvatosan húzzuk meg az M6X60- as csavarokat Meghúzási nyomaték: 6 Nm. rögzítés a padozathoz (a rögzítéshez szükséges anyák és csavarok nem tartozékai a celláknak, ezeket a telepítést végzô biztosítja)

GBM A cellasor bal oldala kerül a fal mellé. *(minimális távolság) A cellasor jobb oldala kerül a fal mellé. GBC A cellasor bal oldala kerül a fal mellé. *(minimális távolság) A cellasor jobb oldala kerül a fal mellé. a gyûjtôsínek beszerelése a cellák rögzítése után tartozékok: S2 tasak: 3729742 vagy S6 tasak: 3729746 A beszereléshez szükséges eszközök: 1 db nyomatékkulcs. (1-tôl 50 Nm) 1 db 1/4-3/8 adapter. 1 db 6 mm-es betétszár. 1 db 6 mm-es hlf. szár (Allan). 1 db 6 mm-es hatlapú csôkulcs betét. Felsô gyûjtôsín csatlakozás. Meghúzási nyomaték: 28 Nm. Alsó gyûjtôsín csatlakozás. Meghúzási nyomaték: 28 Nm.

Un<12 kv esetén S6 tasak: 3729746 Erôtérelosztók nélkül szerelendô. Un>12 kv esetén S2 tasak: 3729742 Ügyeljünk az erôtérelosztó gombák helyes felszerelésére. Példa az erôtérelosztó gombák helytelen felszerelésére. (meghibásodási veszélyforrás)

biztosítóbetétek beszerelése a fázisok és a föld között lévô feszültségváltók védelmére (csak a GBC A3 és GBC B3 celláknál) Vegyük ki a biztosítókamrákat lezáró dugókat. Kössünk rá egy-egy vezetéket mindegyik áramváltóra. Példa: felsô csatlakozás Kössünk rá egy-egy vezetéket mindegyik áramváltóra. Példa: alsó csatlakozás Csavarjuk be a biztosítóbetétet a biztosítókamrába. Kössük be az áramváltóról jövô vezetéket. Helyezzük fel a speciális anyát és rögzítsük.

a GBM cella tartozékainak visszaszerelése A korábban eltávolított anyákat és csavarokat használjuk, ügyelve arra, hogy az eredeti helyükre kerüljenek vissza. Szereljük vissza az elsô F és a hátsó E tetôlemezt. Figyelem: Gyôzödjünk meg arról, hogy semmi sem maradt véletlenül a gyûjtôsín térben. Szereljük vissza a C jelû homlokborítást, majd forgassuk el a homlokborítást reteszelô lemezt 90 -kal jobbra. Szereljük vissza a felsô A1 és A2 jelû burkolólemezt. a GBC cella tartozékainak visszaszerelése A korábban eltávolított anyákat és csavarokat használjuk, ügyelve arra, hogy az eredeti helyükre kerüljenek vissza. Szereljük vissza az elsô F és a hátsó E tetôlemezt. Figyelem: Gyôzödjünk meg arról, hogy semmi sem maradt véletlenül a gyûjtôsín térben. Szereljük vissza a C jelû homlokborítást, majd forgassuk el a homlokborítást reteszelô lemezt 90 -kal jobbra. Szereljük vissza a felsô A1 és A2 jelû burkolólemezt.

a kisfeszültségû kábelek bevezetése (csak a GBC cellánál) A segédáramkörök sorozatkapcsaihoz a kisfeszültségû kábelek a tetôn lévô 2 db A jelû nyíláson át vezethetôk be. Kössük be a sorozatkapcsokat a berendezés kisfeszültségû huzalozási rajza szerint. Szereljük vissza a kisfeszültségû térrészt borító lemezt. a földelôsínek beszerelése az összeerôsítéséhez szükséges csavarok és anyák az S1 tasakban találhatók: 3729745 Csatlakoztassuk a földelôsíneket. (használjuk az M8X30-as csavarokat) GBM cella esetén: 375 mm hosszú földelôsín GBC cella esetén: 750 mm hosszú földelôsín Csatlakoztassuk az összeszerelt földelôsín egyik vagy másik végét a helyi földelési rendszerhez.

karbantartási utasítás megelôzô karbantartás Probléma esetén kérjük, forduljon Szerviz irodánkhoz. Normál üzemi körülmények estén (-5 C és 40 C közötti környezeti hômérsékleten) különösebb karbantartásra nincs szükség. Nehéz üzemi körülmények esetén (agresszív közeg, por, -5 C alatti vagy 40 C feletti hômérséklet, stb.) kérjük, vegye fel a kapcsolatot Szerviz irodánkkal. javító karbantartás biztosítóbetétek cseréje (csak a GBC A3 és GBC B3 celláknál) Figyelem: a biztosítóbetétek cseréje elôtt az egész középfeszültségû cellasort feszültségmentesíteni kell. Szükséges eszközök: 1 db 10 mm-es nyomatékkulcs. 1 db feszültségkémlelô rúd. Megjegyzés: Az IEC 282.1 szabvány 23.2 paragrafusa elôírja, hogy bármelyik biztosítóbetét kiolvadása esetén mindhárom biztosítóbetétet cserélni kell. Távolítsuk el a felsô A1 és A2 jelû burkolólemezt, valamint a C jelû homlokborítást. Mielôtt a cella belsejének bármely részét megközelítenénk, ellenôrizzük a feszültségkémlelô rúddal minden fázisban, hogy a cella feszülltségmentesítése megtörtént-e. Csavarjuk ki a speciális anyát és a kicserélendô biztosítóbetétet. Csavarjuk be az új biztosítóbetétet a biztosító kamrába.

Kössük be az áramváltóról jövô vezetéket. Helyezzük fel a speciális anyát és rögzítsük. Figyelem: Gyôzödjünk meg arról, hogy semmi sem maradt a gyûjtôsín térben. Szereljük vissza a C jelû homlokborítást, majd a felsô A1 és A2 jelû burkolólemezt. tartalék alkatrészek b Speciális biztosítóbetétek az RTF300 és VRM3n típusú feszültségváltókhoz. (csak a GBC A3 és GBC B3 celláknál) b egyéb tartalék alkatrészek vonatkozásában kérjük, konzultáljon velünk

Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, a katalógusban közölt információk érvényességérôl kérjük érdeklôdjön. Schneider Electric Hungária Villamossági Rt. 1116 Budapest, Fehérvári út 108 112. http://www.schneider-electric.hu Vevôszolgálat telefon: 382-2800, fax: 382-2606 e-mail: vevoszolgalat@schneider-electric.hu MG176/2003 2003/07