. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 225912-225950 használati útmutató Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés: a www.vendi.hu weboldalon vagy a 74/510-054 106 telefonon.
Tisztelt Ügyfelünk! Mielőtt a készüléket a hálózatra csatlakoztatná, figyelmesen olvassa el használati útmutatónkat, ezzel megelőzheti a szakszerűtlen kezelés által okozott károkat. Különös figyelmet fordítson a biztonságtechnikai előírásokra. Biztonságtechnikai előírások A készülék szakszerűtlen kezelése sérüléseket, ill. a készülék súlyos károsodását okozhatja. Készülékét csakis a rendeltetésének megfelelő célra szabad használnia. A készülék szakszerűtlen kezelése miatt keletkezett károkért Gyártó felelősséget nem vállal. A készülék hálózati csatlakozóját és a fali csatlakozót víztől, egyéb folyadéktól óvja. Ha a készüléke véletlenül vízbe esett, azonnal húzza ki a csatlakozóját, és a készüléket szakemberrel ellenőriztesse. Ezen előírás be nem tartása életveszélyt okozhat. A készülék házát ne próbálja felnyitni. Szerszámmal, egyéb tárggyal a készülék házába nyúlni tilos. A hálózati csatlakozóhoz vizes vagy nedves kézzel nyúlni nem szabad. A hálózati csatlakozó állapotát rendszeresen ellenőrizze. A sérült csatlakozót vagy vezetéket minősített javító céggel javíttassa/cseréltesse ki. A leesett, egyéb módon sérült készüléket tovább használni tilos. A sérült készüléket minősített javító céggel javíttassa meg. Ne próbálja a készülékét maga javítani. Ezzel életveszélyt okozhat. A készülék tápvezetékét éles vagy forró tárgyaktól, nyílt lángtól óvja. Amikor a készüléket a hálózatról leválasztja, mindig a dugaszt húzza, ne a kábelt. Vigyázzon arra, hogy a tápvezeték (hosszabbító) véletlenül ne oldódhasson, ne lehessen rátaposni. A készülék kizárólag élelmiszerek elkészítéséhez használható. A működő készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül. A villamos készülékek szakszerűtlen használatának veszélyeit gyerekek nem ismerik. A gyereket ne engedje a készüléket felügyelet nélkül használni. Ha készülékét huzamosabb ideig nem használja, ill. takarítás előtt, válassza le a hálózatról. FIGYELEM! Amíg a dugasz az aljzatban van, a készülék hálózati feszültség alatt áll! Mielőtt a dugaszt kihúzná, kapcsolja ki a készüléket. A készüléket a tápvezetéknél fogva ne emelje. A sütőben ne készítsen ételt, ne melegítsen folyadékot zárt edényben. Robbanásveszély! Különleges biztonsági előírások: A készülékkel szállított eszközökön kívül más segédeszközt ne használjon. FIGYELEM! Vigyázzon arra, hogy a bekapcsolt készülék tápvezetéke forró tárggyal ne érintkezzen. A sütőben csakis a gyártó által jóváhagyott edényeket használhatja. A sütő belső elemei igen forrók lehetnek. Ezeket a felületeket ne érintse. A működő sütőt ne takarja le. Tűzveszély! Ne használjon fémszövetből készült tisztító spongyát. A leszakadt drótdarabok zárlatot okozhatnak.
Első üzembe helyezés előkészítése: A Használati Útmutatóban található felsorolás alapján ellenőrizze, hogy a készüléke valamennyi alkatrészét, tartozékát megkapta. Ha hiányt észlelt, forduljon a Szállítóhoz. A csomagolás minden darabját távolítsa el a készülékről. Langyos vízbe mártott puha ronggyal tisztítsa meg a készüléket és a tartozékokat. A készüléket vízszintes felületre állítsa fel. Megfelelő szellőzésért, a készülék körül minden oldalon hagyjon 10 cm szabad teret. A készülékre más tárgyat ne helyezzen. A mikrohullámú sütőt úgy állítsa fel, hogy a csatlakozót bármikor kihúzhassa. Minden tartozékot (tálcát, rácsot) helyezzen be a sütőbe, és a készüléket működtesse 5 percig a legmagasabb hőfokon. Nyissa ki az ajtót, hogy a füst távozhasson. Baking grid sütő rács; Handle fogantyú; Wire Rack Mounts rácstartók; Fan ventilátor; Power Indicator Light bekapcsolt állapotot jelző lámpa; Temperature Control Knob hőfok-szabályzó gomb; Temperature Light hőfokjelző lámpa; Feet lábak; Takarítás, karbantartás Takarítás előtt a készüléket válassza le a hálózatról. FIGYELEM! A készüléket ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba! A házat nedves ronggyal törölje le (vízhez adhat kevés kímélő hatású mosogatószert). Ne használjon agresszív tisztítószereket, súroló szereket, éles tárgyakat. Benzint, oldószert használni tilos! Ha a sütőt huzamosabb ideig nem használta, bekapcsolás előtt portól, nedvességtől tisztítsa meg.
Ételek készítése: Ellenőrizze, hogy a fűtő elemek fém tartozékokkal, szerszámokkal nem érintkeznek. Ételek be- és kivételéhez használjon hőálló kesztyűt. A számoló órán 120 percig tartó sütési idő állítható be. Amikor az óra nulla (0) állásába visszaér, a sütő automatikusan kikapcsol és hangjelzést ad. Ha 20 percnél rövidebb sütési időt kíván beállítani, forgassa a számláló kapcsolóját 20 percre, majd visszafelé a kívánt időtartamra. Sütés közben a számláló óra állása tetszés szerint változtatható. Ha a sütőt folyamatosan működtetni kívánja, fordítsa a számláló óra kapcsolóját balra, STAY ON pozícióba. A hőfok-szabályzó gombbal a termosztátot állíthatja, a vezérlés a sütő hőfokát a beállított értéken tartja. Amikor a fűtő elemek nem működnek, a hőfokjelző lámpa nem világít. A sütő bekapcsolt állapotában a jelző lámpa világít. A számláló óra beállítását követően indul a ventilátor. A hőfok beállításával feszültség alá kerülnek a fűtő elemek, és a hőfokjelző lámpa világít. Amikor a sütő belső terének hőfoka a beállított értéket elérte, a fűtő elemek kikapcsolnak, a hőfokjelző lámpa nem világít. A beállított sütési idő elérésekor a fűtő elemek kikapcsolnak, és a ventilátor leáll. A sütő hővédelemmel felszerelt. A hővédelem a fűtést automatikusan kikapcsolja, ha a belső tér hőfoka a beállított felső határértéket meghaladja. Üzemzavarok, elhárítás: A sütő nem melegszik: o Ellenőrizze a számláló óra állását. o Ellenőrizze a hőfokbeállítást. Üzemelés közben fémes zörej hallható: o Ne próbálja a készüléket maga javítani. A ventilátor ellenőrzése végett forduljon a forgalmazóhoz. Recept szerinti beállítás ellenére, a sütő túlsüti, elégeti az ételt: o Ellenőrizze a ventilátor működését. o A hőfok-szabályzó és a termosztát ellenőrzése végett forduljon a forgalmazóhoz. Műszaki adatok: 225912 225950 Tápfeszültség: 230 V / 50 Hz; 230 V / 50 Hz; Teljesítmény-fogyasztás : 2100 W; 2500 W; Külső méretek: 475 515 375 mm; 580 560 420 mm; Belső méretek: 335 330 220 mm; 470 395 240 mm; Űrtartalom: 21 liter; 42 liter; Nettó súly: 17,5 kg; 22,8 kg; Garancia: A vásárlás napjától számított 1 évig érvényes a garancia a berendezésre, a társaságunk által a garanciafüzetben és a weboldalunkon található üzleti feltételekben meghatározott garanciális feltételek betartása mellett. Ártalmatlanítás: Élettartama végén, a készüléket az akkor hatályos előírásoknak és irányelveknek megfelelően ártalmatlanítsa.
VENDI-HUNGÁRIA Kereskedelmi Kft. Specialty Shop - Suppliers of machinery and equipment for catering and commerce HU-7100 SZEKSZÁRD, Rákóczi u. 164. Phone / Fax: (++ 36 74 ) - 51 00 53; - 51 00 54; E-mail : info@vendi.hu * www.vendi.hu CE megfelelőségi és beszállítói nyilatkozat! Alulírott Kövecses László, a Vendi-Hungária Kereskedelmi Kft ügyvezetője, mint a HENDI márkájú berendezések importőre nyilatkozom, hogy az alábbi berendezések mindegyike megfelel mind a hazai, mind az Európai Unió követelményeinek. Készült: a 21/1998 (IV.17) IKIM. Rendelet és rendeletmódosításainak alapján, az 5. előírásainak megfelelően! A gyártó neve: HENDI Food Service Equipment Nederland Rhenen A gép megnevezése: A gép típusai: 225912, 225950 A fent nevezett berendezések az alábbi CE és EMC irányelveknek megfelelnek: 73/23/EEC, 89/336/EEC, 89/109/EEC, 2002/95/EG, 2005/618/EG, 2005/717/EG, 2005/747/EG Valamint az alábbi nemzetközi biztonságtechnikai szabványok szerint készültek: EN 60335-1, EN 60335-2-9 Szekszárd, 2010. március 1. Kövecses László ügyvezető