Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818



Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DW530E

Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-AE100E

Az Ön kézikönyve PANASONIC PTST10E

Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-AE4000

TH670 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

MP512/MP513/MP522 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

W100 digitális projektor Otthoni Szórakoztató Sorozat Felhasználói leírás

Tartalom. Kezelési útmutató Full HD LCD kijelző TH-47LFV5W. Modellszám

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB18

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

SU917 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

MX723/MW724 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

MP515 ST/MP525 ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék...1 Használattal kapcsolatos megjegyzés...2. Függelékek Üzembe helyezés Felhasználói kezelőszervek...

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

W1300 Digitális projektor Home Cinema sorozata Felhasználói kézikönyv

MX704/MW705 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-E7HKD

TG HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, :22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

Acer kivetítő. S1200 sorozat Használati útmutató

Üzemeltetési útmutatások Alapvető útmutató

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Az Ön kézikönyve LG E2380VX

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

42PD PD7A10A 42PD7200A

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

A993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Telepítési útmutató. Kérjük, hogy tekintse át továbbá a mellékelt CD-n található BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓT és a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

Vizsgálókamera AX-B150

TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK SPECIÁLIS

MS616ST/MX618ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

Data Projector VPL-DX140/DX120/DX100 VPL-DW HU (1)

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

QUAD PROCESSZOR FIGYELMEZTETÉS! AVC703/713/704/ oldal, összesen: 19. Használati útmutató. Modell szám: AVC713 AVC714 AVC703 AVC704

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

PR Lighting Ltd. hivatalos márkaképviselete: Zaj Rendszerház Kft.

VB199(x)L sorozat LCD-monitor. Útmutató

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FL-36 R

T2491Wd LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

CP120 Digitális projektor Hordozható sorozat Felhasználói leírás. Üdvözöljük

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

MP623/MP624 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Mosógép. használati útmutató. képzelje el a lehetőségeket

Az Ön kézikönyve LG CS09AF

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

VS207/VK207 sorozatú

Az Ön kézikönyve LG 26LE5500

A293Wd LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E


OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve PHILIPS 278G4DHSD

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

Felhasználói kézikönyv

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

4 csatornás, D-osztályú erősítő

RP-BTS30. Kezelési útmutató. Digitális vezeték nélküli sztereó fülhallgató SQW0606

WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48.

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ

LVC A730HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

LX60ST/LW61ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW078

Tartalomjegyzék...1 Használattal kapcsolatos megjegyzés...2

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Sagemcom digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató

ADVR-0410H1/0410H1W 4 csatornás ADVR-0820H1W 8 csatornás ADVR-1640H1 16 csatornás. Digitális Video Rögzítő. Üzembe helyezési útmutató

A B FZP 6005-E

Használati útmutató. Páraelszívó EFA

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC PT-D4000E. Megtalálja a választ minden kérdésre az PANASONIC PT-D4000E a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás PANASONIC PT-D4000E Kezelési útmutató PANASONIC PT-D4000E Használati útmutató PANASONIC PT-D4000E Felhasználói kézikönyv PANASONIC PT-D4000E Kezelési utasítás PANASONIC PT-D4000E Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

Kézikönyv absztrakt: A hosszantartó megbízható működés és a garancia érvényességének feltétele a rendszeres karbantartás. Figyelem, a készülékre rendszeres karbantartás van előírva! A ventilátor nyílások és a levegő szűrő kb. @@@@@@@@Készülékének gyári számát a hátulján találja meg. Jegyezze fel az alábbi helyre, és kérjük, őrizze meg az útmutatót arra az esetre, ha szervizt igényel. Típusszám: PT-D4000E Gyári szám: MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELEM: FIGYELEM: A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL! Tüzet vagy áramütést okozó károk elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának! Gépzaj információs rendelet, 3. GSGV, 1991. január 18: Az ISO 7779 sz. szabványnak megfelelően a hangnyomás szint a kezelő helyén nem haladhatja meg a 70 db (A)-t. FIGYELEM: 1) Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból. 2) Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje le a készülék burkolatát! A berendezés házilag nem javítható alkatrészekből áll. Forduljon szakszervizhez! 3) Ne távolítsa el a földelő érintkezőt a készülék hálózati csatlakozó dugaszából! A berendezés háromérintkezős, földelt hálózati villásdugasszal rendelkezik. A dugasz csak földelt aljzatba csatlakoztatható. Ez biztonsági szolgáltatás. Ha a dugaszt nem tudja csatlakoztatni a fali csatlakozó aljzatba, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ne változtassa meg a földelt csatlakozó rendeltetését! A készülék teljes feszültségmentesítése csak a hálózati kábel fali csatlakozóaljzatból történő eltávolításával valósul meg. Figyelmeztetés: Az állandó engedély biztosításához csak árnyékolt interfész kábelt szabad használnia, amikor a készüléket egy számítógéphez vagy periféria eszközökhöz csatlakoztatja. A 2004/108/EC irányelv 9(2) cikkelyének megfelelően; Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany 3 Tartalomjegyzék FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 Biztonsági óvintézkedések.... 5 Tartozékok...... 7 Kezelési óvintézkedések.... 8 A részegységek neve és funkciója...... 9 Távirányító.

..9 A projektor eleje és oldalsó része...... 11 A projektor hátulnézete/kezelőszervek a hátulsó panelen.. 12 Oldalt elhelyezett csatlakozók.13 A távirányító használata...... 14 A szárazelemek behelyezése..14 A távvezérlés tényleges hatótávolsága......14 A projektor azonosító (ID) számának beállítása a távvezérléshez..

15 Csatlakozás a projektorhoz kábeles használathoz...15 A projektor elhelyezése... 16 Vetítési módok.....16 Geometriai elrendezés... 16 Vetítési távolságok a vetítőlencsékkel...17 A különböző lencsetípusok vetítési távolságainak kiszámítási formulái...18 Csatlakoztatások...

. 19 Tanácsok a telepítéshez....19 Csatlakoztatás AV készülékekhez példa......20 Csatlakoztatás számítógépekhez példa...20 Vetítés...... 21 A projektor táplálásának bekapcsolása.. 21 Beállítás és kiválasztás

..21 A projektor táplálásának kikapcsolása... 22 A táplálás közvetlen kikapcsolása funkció...22 A vetítőlencse behelyezése és eltávolítása..... 23 A vetítőlencse behelyezése....23 A vetítőlencse eltávolítása..23 A vetítőlencse beállítása...... 23 A FOCUS (Fókusz), a ZOOM (Gumioptika) és a SHIFT (Kép helyzet) beállítása.. 23 A lencse mechanikai helyzet vízszintes állítása...24 A STATUS (Állapot) gomb funkciója.

.. 24 Automata beállítás (AUTO SETUP)..... 24 A SHUTTER (Lezárás) (a kép ideiglenes kikapcsolása) funkció használata..... 24 A képernyőn megjelenő menük..... 25 A menü képernyők szerkezete.....25 Alapszintű menü műveletek.....26 Visszatérés az előző oldalra....26 Fekete betűkkel megjelenő menü elemek......26 Menü elemek beállítása.

26 Visszaállítás a gyári, alapértelmezett értékre...26 A kép beállítása..... 27 PICTURE MODE (Kép üzemmód)....27 CONTRAST (Kontraszt).....27 BRIGHTNESS (Fényerő)....27 COLOR (Színtelítettség)...

..27 TINT (Árnyalat)....27 COLOR TEMP (Színhőmérséklet)....27 WHITE GAIN (Fehér fényerő).....27 SYSTEM DAYLIGHT VIEW (Vetítés nappali fényben)....27 SHARPNESS (Élesség)....28 NOISE REDUCTION (Zajcsökkentés)......28 AI (Képtartalom szerinti lámpafényerő szabályozás). 28 SYSTEM SELECTOR (Rendszer kiválasztó)

...28 A helyzet beállítása..... 28 SHIFT (Helyzet)...28 ASPECT (Képméretarány).....28 ZOOM (Gumioptika)......29 CLOCK PHASE (Órajel fázis).. 29 KEYSTONE (Trapéztorzítás korrekció)

..29 Az ADVANCEaacute;si példa.....36 A Webböngésző vezérlés használata......37 Hozzáférés a Webböngészőből....37 Change password (Jelszó megváltoztatása) oldal. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

....37 Basic control (Alapszintű beállítások) oldal.....38 Detail control (Részletes beállítások) oldal. 39 Status information (Állapotinformáció) oldal 39 Error information (Hibainformáció) oldal.40 E-mail set up (E-mail beállítások) oldal......41 Authentication server set up (Azonosító szerver beállítások) oldal.....ute; aljzatból! Ilyen esetben ne működtesse tovább a készüléket, mert az tüzet, vagy áramütést okozhat. Miután ellenőrizte a füst megszűnését, forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégeztetésére. A készülék házilagos javítása különösen veszélyes, ezért soha ne próbálkozzon vele! Ha a felszerelés kivitelezése nem szakszerű, súlyos baleset vagy áramütés léphet fel. Használja a típushoz előírt mennyezeti konzolt. Használja a tartozék biztonsági kábelvezetéket, és tegyen meg minden óvintézkedést, hogy a projektor leesését megakadályozza. Ha túlterheli a tápcsatlakozót (pl. túlságosan sok átalakító adaptert használ) túlmelegedés léphet fel, és tűz keletkezhet. A vetítőlencsékből igen erős fény sugárzik. Ha közvetlenül belenéz ebbe a fénybe, a szeme sérülést vagy maradandó károsodást szenvedhet. Nagyon vigyázzon, nehogy kis gyermekek a vetítőlencsébe nézzenek. Továbbá, ha felügyelet nélkül hagyja a projektort, kapcsolja ki a táplálást, és húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból. A projektor belsejében nagyfeszültségű egységek vannak, amelyek tüzet vagy áramütést okozhatnak. Műszaki ellenőrzéshez, beállításhoz vagy javításhoz kérjük, forduljon szakszervizhez. A készülék felszerelését (pl. a mennyezetre függesztést) csak szakember végezheti. Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót. Ne nézzen a lencsébe a projektor használata alatt. Soha ne szerelje szét, és semmilyen módon ne alakítsa át a készüléket. Ne állítsa fel a projektort olyan helyen, amely nem képes annak teljes súlyát biztonságosan megtartani, illetve ne helyezze a projektort instabil felületre. Ha a felállítás helye nem elég stabil, vagy ha a projektort ferde vagy instabil felületre helyezi, a készülék leeshet vagy felborulhat, ami komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Ha bármilyen idegen tárgy vagy víz jut a projektor belsejébe, vagy a projektor leesik, illetve megsérül a burkolata, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a

hálózati kábelt a fali csatlakozóból. Ha ilyen körülmények között folytatja a projektor működtetését, az tüzet vagy áramütést okozhat. Forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégzéséhez. Ne helyezzen folyadékot tartalmazó edényt a projektor tetejére. Ne helyezze a projektort vízbe, illetve ne hagyja, hogy nedvesség érje. Ha víz ömlik a projektorra, vagy kerül a készülékbe, az tüzet vagy áramütést okozhat. Ha víz kerül a projektor belsejébe, forduljon szakszervizhez. Ne tegyen, és ne ejtsen fém- vagy tűzveszélyes tárgyakat a projektorba, mert azok tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ne tegyen idegen tárgyakat a projektorba. Csak a projektorhoz mellékelt hálózati kábelt használja. Ne használja a tartozék hálózati kábelt más berendezéshez, csak a projektorhoz. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, áramütés léphet fel. Ha a hálózati dugasz nem csatlakozik megfelelően az aljzatba, az áramütést okozhat vagy túlmelegedhet. Ha a csatlakozó dugasz sérült, vagy a fali aljzat fedele kilazult, ne használja azokat. Biztonságosan csatlakoztassa a hálózati kábel dugaszát a hálózati csatlakozóba. Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz sérülését okozhatja. Ne sértse meg, ne alakítsa át, ne helyezze el forró tárgyak közelében, ne hajlítsa túlzott mértékben, ne csavarja, ne húzza a hálózati kábelt, ne helyezzen rá súlyos tárgyakat, és ne tekerje össze. Ha sérült hálózati kábelt használ, az áramütést, rövidzárat vagy tüzet okozhat. Ha a hálózati kábel javítására van szükség, forduljon szakszervizhez. Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat. A hálózati aljzatból kihúzott kábelt időnként tisztítsa meg száraz ruhával. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból. Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet. Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati kábel dugaszát, hogy a por ne rakódhasson rá. Ne érjen a hálózati csatlakozó kábel dugaszához nedves kézzel. 5 MAGYAR Biztonsági óvintézkedések Ne használja a projektort olyan helyen, ahol párának, pornak, olajos füstnek vagy vízgőznek van kitéve. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

Ha a projektort ilyen körülmények között használja, tűz keietkezhet, elektromos áramütést okozhat, vagy a műanyag károsodhat. A műanyag károsodása a mennyezetre szerelt projektor leesését okozhatja. Ez a projektor túlmelegedését eredményezheti, ami égési sérülést, tüzet vagy a projektor károsodását okozhatja. Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet. A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz (hagyjon legalább 50 cm szabad helyet), mert megéghet vagy deformálódhat. Ha ezeket az óvintézkedéseket figyelmen kívül hagyja, az az elemek szivárgását, túlmelegedését, felrobbanását vagy meggyulladását eredményezheti. Ne szerelje szét a szárazelemeket. Ne tegye ki hő hatásának, ne szerelje szét az elemeket, ne dobja tűzbe sem folyadékba, például vízbe őket. Ne zárja rövidre a + és kivezetést vezetékkel vagy más fémtárggyal. Ne tárolja együtt az elemeket fémtárgyakkal, például nyaklánccal vagy hajtűvel. Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra (+ és - jel). Ne használjon együtt egy új és egy régi elemet, illetve ne tegyen be különböző típusú elemeket. Ne használja az elemeket a külső burkolatuk nélkül. Ne használjon újratölthető akkumulátorokat a szárazelemek helyett. Az elemek külső burkolattal rendelkeznek. Ne távolítsa el ezt a burkolatot, mert az rövidzárt okozhat. Ne helyezze a projektort puha anyagra, például takarókra vagy szivacsalátétre. Vihar idején ne érjen a projektorhoz, sem a kábelhez. Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe. Használja és kezelje az elemeket megfelelően Ha az elemből szivárog a folyadék, ne érjen hozzá puszta kézzel, és szükség esetén tegye meg az alábbi intézkedéseket. Ha az elemből a folyadék a szemébe kerül, az a látás elvesztését okozhatja. Ilyen esetben ne dörzsölje meg a szemét. Öblítse ki tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ha az elemből a folyadék a bőrére vagy a ruhájára kerül, az bőrgyulladást vagy sérülést okozhat. Öblítse le tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ne hagyja a lemerült elemeket a berendezés belsejében, mert az az elemek szivárgását, túlmelegedését, vagy felrobbanását eredményezheti. Az elemeket egyszerre vegye ki a távirányítóból. Mielőtt a lámpaegységet cseréli, okvetlenül győződjön meg róla, hogy a hálózati dugaszt kihúzta-e a hálózati csatlakozóból. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, áramütés léphet fel vagy robbanás keletkezhet. A lámpafedél nagyon forróvá válik, ha hozzáér megégetheti magát. Ha a lámpa rész összetörik, sérülést okozhat. A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt megfogná. Ne szerelje szét a lámpaegységet. Vigyázat A hálózati csatlakozó kábel kihúzásakor a dugaszt fogja, ne a kábelt húzza! Ha a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozót, a kábel megsérül, és tűz, rövidzár keletkezhet vagy súlyos áramütés veszélye lép fel. Ha bármelyik kábel csatlakoztatva marad a készülék elmozdítása közben, a kábel megsérülhet, és tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. A készülék elmozdítása előtt győződjön meg róla, hogy az összes kábelt kihúzta-e. Ne tegyen tárgyakat vagy egy másik projektort a készülék tetejére. Ne nehézkedjen, illetve ne álljon rá a projektorra. A tárgyak illetve a projektorok instabillá válhatnak, és leeshetnek, ami személyi sérüléssel járhat. A projektor megsérülhet vagy deformálódhat. Ha mégis ezt teszi, az a készülék túlmelegedését, ezáltal tüzet vagy a készülék károsodását okozhatja. Ne helyezze a projektort szűk, rosszul szellőző helyre, például zárt szekrénybe vagy könyvespolcra. Ne helyezze a projektort textilanyagra vagy papírra, mert a projektor ezeket az anyagokat beszippanthatja a levegőbemeneti nyílásba. Ne gátolja meg a hőleadást 6 Ha a lámpa eltörött, azonnal szellőztesse ki a helyiséget. Ne érjen hozzá, illetve arca ne kerüljön közel a szilánkokhoz. Ha ezt nem teszi, belélegezheti a lámpa eltörésekor kiszabadult gázt, amely körülbelül annyi higanyt tartalmaz, mint egy fénycső, a szilánkok pedig sérülést okozhatnak. Ha a gázt véletlenül belélegzi vagy szemét, illetve a száját éri, azonnal forduljon orvoshoz. Kérje meg a forgalmazót, hogy cserélje ki a lámpát, és vizsgálja át a projektor belsejét. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat. Ha ezt nem teszi meg, áramütés érheti. Vigyázzon, nehogy az ujja becsípődjön a lencse és a védőgyűrű közé, amikor a lencsét átállítja. Ne fogja meg ujjával a lencsét és a védőgyűrűt, miközben a lencsét mozgatja, mert sérülést szenvedhet. Kérje szakszerviz segítségét a készülék évente legalább egyszer szükséges, belső tisztításához. Ha a készülék belsejében felgyülemlett port nem takarítják ki, tűzveszély vagy működési hibák léphetnek fel. A projektor belsejét célszerű még a nedvesebb évszak beköszöntése előtt kitisztítani. Amikor szükséges, kérje fel a legközelebbi szakszervizt a készülék tisztítására. Forduljon az illetékes szervizközponthoz a tisztítás költségeinek kérdésében. Ha ezt nem teszi, az az elemek szivárgását, meggyulladását vagy felrobbanását eredményezheti, ami esetleg tüzet okozhat vagy a környezet károsodásához vezethet. A lámpaegység eltörhet. Ha ilyen helyen használja, az a külső ház vagy a belső alkatrészek károsodását eredményezheti, ami tüzet okozhat. Különösen azokat a helyeket kerülje, ahol közvetlen napfény vagy egy kályhából sugárzó hő érheti. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket a távirányítóból. Ne használja a régi lámpaegységet. Ne helyezze a projektort túlzottan forró helyre. Tartozékok Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt, összes tartozékot. Távirányító Elem a távirányítóhoz Optika védősapka Hálózati kábel az [N2QAYB000164, 1 db] Egyesült Királyság (AA) [R6DW/2ST, 2 db] [TKKL5244-1, 1 db] részére [K2CT3FZ00003, 1 db] Kábelvezeték [TTRA0146, 1 db] Hálózati kábel európai használatra [K2CM3FZ00003, 1 db] Vezeték rögzítő M6-os csavar [XYN6+F10FJ, 1 db] 7 MAGYAR Mindennemű tisztítási munka elvégzése előtt, biztonsági lépésként húzza ki a hálózati csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból! Kezelési óvintézkedések Óvintézkedések a projektor áthelyezésénél Okvetlen ellenőrizze a projektor szállítása, illetve áthelyezése előtt, hogy az optika védősapkát (lencsefedelet) felhelyezte-e. A projektor és a vetítőlencse precíziós gyártással készül, és mint ilyen, érzékeny a rezgésre és az ütődésekre. Amikor a projektort és a lencsét szállítja, vagy áthelyezi, tegye be azokba a dobozokba, amelyekben a vásárláskor voltak, és vigyázzon, hogy ne tegye ki őket rázkódásnak vagy ütődésnek. Megszabadulás a készüléktől Ha ki akarja dobni a készüléket, forduljon a forgalmazóhoz vagy egy erre specializálódott céghez. Tanácsok a használathoz A tiszta képek eléréséhez: A hallgatóság nem élvezheti a kiváló kontrasztú és tiszta képeket, ha a vetítőernyő felületén a külső fény vagy a világítás interferál. Sötétítse le az ablakokat függönnyel vagy árnyékolóval, és a vetítőernyő közelében kapcsoljon ki minden fényforrást, vagy más megfelelő intézkedéssel akadályozza meg, hogy a külső vagy belső világításból eredő fény a vetítőfelületre jusson. A projektor használati helyétől függően, ritkán előfordulhat, hogy a levegőkimeneti nyílásból kiáramló, forró levegő csillámlást okozhat a vetítőernyőn. Ezért ügyeljen rá, hogy ne takarja el a levegőkimeneti nyílásokat, és vegye figyelembe a légkondicionáló berendezésből kiáramló levegő irányát. Óvintézkedések az elhelyezésnél A készülék elhelyezésénél mindig vegye figyelembe az alábbi óvintézkedéseket. Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy ütéseknek kitett helyre. Ha a projektort erős rezgésnek kitett helyen, pl. motor közelében, jármű belsejében, hajó fedélzetén stb. állítja fel, a rezgések vagy ütődések kárt tehetnek a készülék belső alkatrészeiben, és működési zavarokat, balesetet okozhatnak. Ezért rezgésektől és ütődésektől mentes helyen állítsa fel a készüléket. Puszta kézzel soha ne érintse meg a lencse felületét! Ne mozdítsa el a projektort működés közben, és ne tegye ki rezgésnek sem ütődének Ettől a belső motor működési élettartama lecsökkenhet. Ha a lencse felülete az ujjlenyomatoktól illetve az egyéb szennyeződésektől elpiszkolódik, a készülék azokat felnagyítva kivetíti a képernyőre. Használaton kívül a lencsét tolja be a helyére, és tegye rá a hozzátartozó lencsefedelet. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

Lámpa Ne telepítse a projektort nagyfeszültségű vezetékek és motorok közelébe. Ne helyezze a projektort PVC lapra vagy szőnyegre. Ilyen helyek közelében a készülék elektromágneses interferenciának lehet kitéve. A PVC lapot a készülék magához szippanthatja, miáltal a levegőbemeneti nyílás eltömődik, és a projektor belső hőmérséklete megemelkedik. Ez indítja a védelmi áramkört, amely kikapcsolja a táplálást. Ha a mennyezetre függesztve kívánja használni a készüléket, feltétlenül szakemberrel szereltesse fel azt. Ebben az esetben egy külön felerősítő szerkezetet kell beszereznie (magas mennyezethez ET-PKD56H típust, illetve alacsony mennyezethez ET-PKD55S típust). Minden felszerelési munkát szakemberrel végeztessen. Helyezze el a projektort úgy, hogy csak az alsó panelre, és semmilyen más részére vagy felületére ne támaszkodjon. Ne használja a projektort 2700 méternél nagyobb tengerszint fölötti magasságban. Ha a projektort 1400 m feletti magasságban használja, állítsa a 33. oldalon leírt ALTITUDE (Ventilátor vezérlés) menüpontot HIGH (Magaslati) állásba. Ha ezt elmulasztja, akkor a készülék élettartama lecsökkenhet. Ha 2700 méternél nagyobb tengerszint fölötti magasságban használja, forduljon a forgalmazóhoz. A készülékben fényforrásként nagy belső nyomású higanygőzlámpát használunk. A nagy belső nyomású higanygőz lámpa az alábbi jellemzőkkel rendelkezik: Erős hangjelenség mellett felrobbanhat, vagy élettartama végére érhet és kialszik egy ütés, belső hiba illetve az elhasználódás következtében. A higanygőz lámpa élettartama az egyedi lámpakarakterisztikától illetve a használat körülményeitől függően változik. Különösen a gyakori és/vagy ismételt ki- és bekapcsolás van erős hatással az élettartamra. Ritkán előfordulhat, hogy már röviddel az első kigyulladás után szétrobban. A robbanásveszély növekszik, ha a lámpát a csereidőn túl is használja. Ha a lámpa felrobban, a lámpa belsejében lévő gáz felszabadul, és füst jelenhet meg. A lámpa tönkremenetele gyorsabban bekövetkezik, ha a projektort folyamatosan, 24 órán át vagy tovább működteti. A folyamatos használat okozta lámpa meghibásodás csökkenthető a LAMP RELAY (Automatikus lámpa kikapcsolás) funkció használatával. Tisztítás és karbantartás Mielőtt a szokásos tisztításhoz és karbantartáshoz fogna, mindig húzza ki a hálózati zsinórt a konnektorból! A készülék házát puha, száraz ruhával törölje át. Ha a burkolat nagyon szennyezett, tegyen egy kevés semleges tisztítószert a vízbe, itassa át vele a ruhadarabot, majd csavarja ki alaposan, és törölje át a házat. Tisztítás után száraz ruhával törölje át a burkolatot. Ha vegyszerrel kezelt kendőt használ, előbb olvassa el annak használati útmutatóját. Lencse fókusz Ne állítsa a lencse fókuszt a kezdeti időszakban (kb. 30 percen belül) a projektor bekapcsolása után. A nagytisztaságú projektor lencsére hatással van a fényforrásból érkező fény keltette hő, ami a fókuszt a bekapcsolás utáni időszakban instabillá teszi. Kérjük, hogy a lencse beállítása előtt hagyjon legalább 30 perc bemelegedési időt. Ha ezt nem teszi, akkor bemelegedési fókuszingadozás léphet fel. Ne törölje meg a lencsét olyan ronggyal, amely poros vagy szálat, pihéket hagy maga után. Ha bármilyen szennyeződés, pihe vagy szál kerül a lencsére, az felnagyítva a vetített képen is megjelenik. A pornak és a szálaknak a lencse felületéről történő eltávolításához használjon egy puha, tiszta ruhadarabot. 8 A részegységek neve és funkciója Távirányító 1 Távvezérlés működésjelző lámpa Ez a kijelző villog a távirányító bármely gombjának lenyomásakor. 9 Számgombok (0 9) (15, 35. oldal) 2 POWER STANDBY (Táplálás készenlét) ( ) gomb (22. oldal) Ez a gomb a táplálást készenlétbe kapcsolja, amikor a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló be I állásban van. (21. oldal) Ez a gomb a táplálást kapcsolja be, amikor a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló be I állásban van. VIDEO, S-VIDEO) gomb Ez a gomb az RGB1, RGB2, DVI-D, VIDEO és S-VIDEO bemeneti port közötti átváltásra szolgál. Egy több projektort használó rendszerben ezek a gombok szolgálnak egy adott projektor megadására. Az azonosító számok bevitelére használatosak, amikor azonosítót választanak, és a jelszó megadására is szolgának, amikor a kezelőszemélyzetnek meg kell adnia a jelszavát. Nyomja meg ezt a gombot, ha meg akarja jeleníteni a projektorra vonatkozó információt. A projektor állapotára vonatkozó információ e-mailben való elküldésére is használható. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

3 POWER ON (Táplálás Be) ( I ) gomb 10 STATUS (Állapot) gomb (24. oldal) 4 Bemenet kiválasztó (RGB1, RGB2, DVI-D, 11 AUTO SETUP (Automata beállítás) gomb 5 MENU (Menü) gomb (26. oldal) Megjeleníti és törli a Fő menüt (MAIN MENU). A menü megjelenítése közben ezzel lehet visszatérni az előző képernyőhöz. (24. oldal) Ha ezt a gombot egy kép kivetítése közben nyomja le, a kép helyzete automatikusan beállítódik a vetítőernyőn. Amikor az automata beállítás funkció aktív, a vetítőernyőn az AUTO SETUP (Automata beállítás) üzenet látható. Nyomja le ezt a gombot, hogy ideiglenesen kikapcsolja a képet. Átkapcsolja a képméretarányt. 6 Nyíl ( ) gombok (26. oldal) 12 SHUTTER (Lezárás) gomb (24. oldal) Használja ezeket a gombokat a képernyőmenüben szereplő elem kiválasztására, változtassa meg a beállítást, és állítsa be a szintet. Használhatja őket a SECURITY (Biztonság) jelszó beadására is. ENTER (Bevitel) gomb (26. oldal) Nyomja le ezt a gombot az Ön menü választásának beadásához, illetve egy funkció futtatásához. gomb Ez a gomb kapcsolja be és ki a képernyőn való megjelenítés funkciót. (35. oldal) Ez jeleníti meg a beállítóábrát. 13 ASPECT (Képméretarány) gomb (28. oldal) 7 ON SCREEN (Képernyő üzenetkijelzés) 8 TEST PATTERN (Vizsgálóábra) gomb 9 MAGYAR A részegységek neve és funkciója Alulnézet 14 LENS (Vetítőlencse) [FOCUS, ZOOM, SHIFT (Fókusz, Zoom, Helyzet) gomb (23. oldal) Ezek gombok a vetítőlencse beállítására szolgálnak. Ezzel a gombbal vezérelheti a Fő menü (MAIN MENU) OPTION1 (1. Opciók) menüképernyőjének FUNC1 (1. Funkció) pontjában beállított funkciókat. (26. oldal) Nyomja le ezt a gombot, hogy visszaállítsa a gyári alapbeállításokat. 19 Távirányító adó ablaka Működtesse a távirányítót a projektor távirányító vevőjének ablakára irányítva. A vezetékes kimeneti csatlakozó használatához kösse össze a távirányítót és a fő egységet a kereskedelmi forgalomban kapható M3 sztereó mini jack kábellel. 15 1. Funkció (FUNC1) gomb (32. oldal) 20 Távirányító-vezeték csatlakozó (15. oldal) 16 DEFAULT (Alapértelmezés) gomb 17 ID SET (Azonosító beállító) gomb (15. oldal) Amikor a rendszerben két vagy több projektort használ, ez a gomb adja meg a távirányító azonosítóját. (15. oldal) Amikor a rendszerben két vagy több projektort használ, ez a gomb kapcsolja át az üzemmódot, hogy egyetlen távirányítóval egyidejűleg vezérelhesse őket. 18 ID ALL (Azonosító összes) gomb 10 A projektor eleje és oldalsó része Oldalt elhelyezett csatlakozók (13. oldal) Állapot LED kijelzők (Lásd a jobb oldali ábrát.) Állapot LED kijelzők 1 Hálózati csatlakozó aljzat (AC IN) (21. oldal) Ide kell csatlakoztatni a projektorhoz mellékelt hálózati kábelt. Ne használjon más kábelt, csak a mellékelt hálózati kábelt. 10 Fókuszáló gyűrű (23. oldal) A fókusz beállításához. A fókusz motoros beállítása is rendelkezésre áll. (50. oldal) Ez a kijelző akkor gyullad ki, illetve villog, ha a projektor belső hőmérséklete túllépi a normális szintet. 11 TEMP (Hőmérsékletfigyelő) kijelző 2 Légszűrő (51. oldal) 3 Biztonsági zár Ide lehet csatlakoztatni a kereskedelmi forgalomban kapható (pl. a Kensington cég által gyártott), lopásgátló kábelt. A biztonsági zár kompatibilis a Kensington Microsaver Security System nevű rendszerével. Fűzzön át ezen a kapcson keresztül egy vas- és fémáru boltban kapható láncot vagy más rögzítőszerkezetet. Használja ezeket a lábakat a projektor dőlésszögének beállításához. (Az elülső, bal és jobb oldali szintbeállító láb állítható.) Ha el akarja távolítani a vetítőlencsét, nyomja meg ezt a gombot. 12 LAMP1 (1. Lámpafigyelő) kijelző (50. oldal) Ez a kijelző akkor gyullad ki, ha az 1. lámpaegység cseréjének ideje elérkezett, és villog, ha a készülék lámpa áramköri problémát észlel. (50. oldal) Ez a kijelző akkor gyullad ki, ha a 2. lámpaegység cseréjének ideje elérkezett, és villog, ha a készülék lámpa áramköri problémát észlel. Ez a kijelző piros fénnyel világít, ha a MAIN POWER (Hálózati) kapcsolót bekapcsolja ( I állás). Zöld fényre vált, amikor a távirányítón vagy a projektoron lenyomja a POWER ON (Táplálás Be) gombot. Mindig helyezze fel a lencsefedelet, ha a projektort használaton kívül helyezi. 4 Lopásgátló kapocs 13 LAMP2 (2. Lámpafigyelő) kijelző 5 Szintbeállító lábak (21. oldal) 14 POWER (Táplálás) kijelző (21, 50. oldal) 6 Lencse kioldó gomb (23. oldal) 7 Vetítőlencse 15 Optika védősapka Lencse a képek vetítőernyőre vetítéséhez. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

(24. oldal) Forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, ha a vetített képet balra kívánja vinni; és forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba, ha jobbra akarja mozgatni. (14. oldal) Ez az ablak veszi a távirányítóból kibocsátott távvezérlő jelet. 8 A lencsét vízszintesen mozgató tárcsa 16 Szellőzőnyílások (Levegőbemenet) Figyelem Ne távolítsa el a felső fedelet (a felső fehér panelt). 9 Távirányító-jel vevő ablak (elülső) 11 MAGYAR A részegységek neve és funkciója A projektor hátulnézete Kezelőszervek a hátulsó panelen Kezelőszervek a hátulsó panelen 1 Szellőzőnyílások (Levegő kimenet) Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe. A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz (hagyjon legalább 50 cm szabad helyet), mert megéghet vagy deformálódhat. 11 MENU (Menü) gomb (26. oldal) Megjeleníti és törli a Fő menüt (MAIN MENU). A menü megjelenítése közben ezzel lehet visszatérni az előző képernyőhöz. A MENU (Menü) gomb lenyomásával, és legalább három másodpercig való lenyomva tartásával megjeleníthető az OSD (Az aktuális bemenet nevének megjelenítése) kiválasztás menü. (24. oldal) Ha ezt a gombot egy kép kivetítése közben nyomja le, a kép helyzete automatikusan beállítódik a vetítőernyőn. A DVI-D bemenetre kapcsol. Nyomja le ezt a gombot, hogy ideiglenesen kikapcsolja a képet. Nyomja le ezt a gombot az Ön menü választásának beadásához, illetve egy funkció futtatásához. 12 AUTO SETUP (Automata beállítás) gomb 2 Lámpaegység fedél A lámpaegység le van fedve. (21. oldal) Használja ezt a gombot a projektorra adott hálózati feszültség be- I és kikapcsolására O. 3 MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló 13 DVI gomb (21. oldal) 14 SHUTTER (Lezárás) gomb (24. oldal) 15 ENTER (Bevitel) gomb (26. oldal) 4 Távirányító-jel vevő ablak (hátulsó) (14. oldal) Ez az ablak is veszi a távirányítóból kibocsátott távvezérlő jelet. Bekapcsolja a táplálást. 5 POWER (Táplálás) be ( I ) gomb (21. oldal) 6 POWER STANDBY (Táplálás készenlét) ( ) gomb (22. oldal) A táplálást készenléti üzemmódba kapcsolja. Az RGB1 bemenetre kapcsol. Az RGB2 bemenetre kapcsol. A VIDEO bemenetre kapcsol. 16 LENS (Vetítőlencse) gomb (23. oldal) 17 Nyíl ( ) gombok (26. oldal) Átkapcsol a vetítőlencse fókusz, zoom és eltolás (helyzet) beállítási módjára. 7 RGB1 gomb (21. oldal) 8 RGB2 gomb (21. oldal) Használja ezeket a gombokat a képernyőmenüben szereplő elemek kiválasztására, változtassa meg a beállítást és állítsa be a szintet. Használhatja őket a SECURITY (Biztonság) jelszó beadására is. 9 VIDEO gomb (21. oldal) 10 S-VIDEO gomb (21. oldal) Az S-VIDEO bemenetre kapcsol. 12 Oldalt elhelyezett csatlakozók 1 VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó (20. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet videojeleket csatlakoztatni (BNC). 7 REMOTE1 IN/OUT (1. Távvezérlő 2 S-VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó (20. oldal) S-videojelek bemeneti csatlakozója (Mini DIN 4 tűs). A csatlakozó S1 jel kompatibilis, a beadott jel típusának megfelelően, automatikusan kapcsol át a 16:9 és 4:3 képméretarány között. (20. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet RGB vagy YPBPR jeleket csatlakoztatni (BNC). (20. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet RGB vagy YPBPR jeleket csatlakoztatni (D-Sub 15 tűs aljzat). Ezen a bemeneten keresztül lehet DVI-D jeleket csatlakoztatni (24 tűs DVI-D csatlakozó). Ide kell csatlakoztatni a személyi számítógépet, ha kívülről kívánja vezérelni a projektort. (10BASE-T/ 100BASE-TX kompatibilis) LAN csatlakozó (10BASE-T/100BASE-TX) Ide kell csatlakoztatni a LAN kábelt. LAN 10/100 kijelző (sárga) Világít, ha 100BASE-TX van csatlakoztatva. LAN LINK/ACT kijelző (zöld) Világít, ha csatlakoztatva van. Villog, amikor jeleket vesz/küld. bemenet/kimenet) csatlakozó (15. oldal) Amikor a rendszerben két vagy több projektort használ, ezeket a csatlakozókat a projektoroknak a kereskedelmi forgalomban kapható M3 sztereó mini jack kábellel történő távirányítására lehet használni. csatlakozó (49. oldal) A felhasználó távvezérelheti a projektort, ha külső vezérlőáramkört kapcsol erre a csatlakozóra (D-Sub 9-tűs aljzat). 8 REMOTE2 IN (2. Távvezérlő bemenet) 3 RGB 1 IN (1. RGB bemenet) csatlakozó 9 SERIAL IN (Soros bemenet) csatlakozó (21, 48. oldal) Használja az RS-232C soros csatlakozót alternatív interfészként, ha személyi számítógépéről kívánja vezérelni a projektort (D-Sub 9-tűs aljzat). 4 RGB 2 IN (2. RGB bemenet) csatlakozó 10 SERIAL OUT (Soros kimenet) csatlakozó 5 DVI-D IN (Bemenet) csatlakozó (20. oldal) 6 LAN csatlakozó (36. oldal) (21, 48. oldal) A soros bemeneti csatlakozóra adott jel megjelenik ezen a csatlakozón (D-Sub 9-tűs dugasz). 13 MAGYAR A távirányító használata A szárazelemek behelyezése Amikor behelyezi a szárazelemeket a távirányító elemtartó rekeszébe, ellenőrizze a helyes polaritást. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

A távvezérlés tényleges hatótávolsága A távirányítót általában úgy kell tartani, hogy azzal szemből, vagy hátulról, közvetlenül a projektor elején illetve hátulján lévő távirányító-jel érzékelő ablakra mutasson (1. ábra). A képernyőre is célozhat, amely a 2. ábrán látható módon, visszaveri a parancsokat a projektor elején lévő távirányító-jel érzékelő ablakra. A készülék elején illetve hátulján lévő érzékelők felületétől számított hatótávolság körülbelül 30 m. Távirányító Távirányító 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét. Nyissa ki a fedelet az 1 és 2 lépésnek megfelelően. 2. Helyezze be a szárazelemeket. Az elemtartó rekeszbe a jelzéseknek (, ) megfelelő polaritással helyezze be őket. Tartozék AA típusú szárazelemek (először a negatív felüket helyezze be) Távirányító (Eleje) (Felülnézet) (Hátulja) Távirányító (Oldalnézet) 3. Csukja vissza az elemtartó fedelet. Helyezze az elemtartó fedelét a rekesz fölé, és csúsztassa vissza, amíg egy kattanást nem hall. Vetítőernyő 1. ábra Projektor Távirányító-jel érzékelő ablak (Elülső) Távirányító-jel érzékelő ablak (Hátulsó) Figyelem Vigyázzon, hogy a távirányító le ne essen. Ne érje semmilyen folyadék a távirányítót. Ne használjon újratölthető NiCd akkumulátorokat. Távirányító 2. ábra Megjegyzések Ha a készülék működtetéséhez a távirányítóval a vetítőernyőre céloz, a hatótávolság az alkalmazott ernyő jellemzőiből eredő fény-visszaverődési veszteség mértékével csökken. Ha a távirányító és az érzékelők közé valamilyen akadály kerül, akkor a távirányító esetleg nem működik megfelelően. Ha erős fény, például egy neoncső fénye esik a távirányító-jel érzékelőre, a távirányítás esetleg nem lehetséges. Körültekintően helyezze el a projektort, hogy a távirányító-jel érzékelő ablakokat ne érje közvetlenül intenzív fény. 14 A projektor azonosító (ID) számának beállítása a távvezérléshez Mindegyik projektor saját azonosító (ID) számmal rendelkezik, és a vezérlő projektor azonosító számát előre be kell állítani a távirányításhoz, hogy a felhasználó működtethesse a távirányítót. Kiszállításkor a projektor azonosító (ID) száma ALL -ra (Összesre) van állítva, és amikor csak egyetlen projektort alkalmaz, használja a távirányítón az ID ALL (Azonosító Összes) gombot. Az azonosító (ID) beállítási eljárása Nyomja le a távirányítón az ID SET (Azonosító beállító) gombot, és öt másodpercen belül használja a számgombokat (0 9) a projektornál beállított, 2-számjegyű azonosító (ID) szám beadásához. MAGYAR Ha azonban lenyomja az ID ALL (Azonosító összes) gombot, a projektor a rajta beállított azonosító számtól függetlenül vezérelhető (együttes vezérlési mód). Figyelem Ne nyomja le véletlenül vagy gondatlanul az ID SET (Azonosító beállító) gombot, mert az azonosító szám még akkor is beállítható, ha nincs a közelben projektor. Ha lenyomja az ID SET (Azonosító beállító) gombot, akkor az azonosító szám visszaáll az ID SET (Azonosító beállító) gomb lenyomása előtti értékre, hacsak az ID SET (Azonosító beállító) gomb lenyomását követő öt másodpercen belül le nem nyom egy számgombot. Az Ön által megadott azonosító számot tárolja a távirányító, hacsak később meg nem ad egy újabbat. A tárolt azonosító szám azonban törlődik, ha lemerülnek a távirányítóban lévő elemek. Amikor cseréli a szárazelemeket, állítsa be újra az azonosító (ID) számot. Csatlakozás a projektorhoz kábeles használathoz Amikor a rendszerben több projektort használ, kapcsolja össze a készülékeket egy kereskedelmi forgalomban kapható M3 sztereó mini jack kábellel, hogy a REMOTE1 IN/OUT (1. Távvezérlő bemenet/kimenet) csatlakozón keresztül egyetlen távirányítóval egyidejűleg vezérelje az összes projektort. A vezetékes távirányítás olyan környezetben hatékony, ahol a fény útjában akadályok vannak, vagy ahol a készülékek külső fény hatásának vannak kitéve. Csatlakoztassa a második projektorhoz M3 sztereó mini jack kábel (a kereskedelmi forgalomban kapható) Figyelem Használjon 15 méternél rövidebb, kéteres, árnyékolt kábelt. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ha a kábel hossza meghaladja a 15 métert, vagy a kábel árnyékolása nem megfelelő, a működés esetleg nem lesz kielégítő. 15 A projektor elhelyezése Vetítési módok A projektor az alábbi négy vetítési mód bármelyikéhez beállítható, a felhasználó igényeinek illetve a vetítési körülményeknek megfelelően. Az alkalmas vetítési mód kiválasztásához használja a [Fő menüből (MAIN MENU) kiválasztott] OPTION2 (2. Opciók) menüt (lásd a 33. oldalt). FLOOR (Asztali) FRONT (Elölről) CEILING (Mennyezeti) (Alapbeállítási mód) Geometriai elrendezés Ha a projektor és a vetítőernyő geometriai elrendezését tervezi, először tanulmányozza át az alábbi ábrát és a következő oldalon található információt. A projektor hozzávetőleges beállítása után a képméret és a függőleges képhelyzet finoman beállítható a motoros zoommal rendelkező lencsével és a lencse dőlésszög-állító mechanizmussal. Oldalnézet Az opcionális mennyezeti konzollal (ET-PKD56H) Felülnézet egység: mm REAR (Hátulról) Vetítőernyő Vetítőernyő L SH SW H : : : : Vetítési távolság A kép magassága A kép szélessége A lencse középpontjától a kivetített kép alsó széléig mért távolság Ne helyezze, és ne használja a projektort egy másik projektor tetején. Helyezze el úgy a projektort, hogy a hátsó szellőzőnyílását ne takarja semmi, és mögötte legalább 50 cm szabad hely legyen. (59. oldal) Figyelem 16 Vetítési távolságok a vetítőlencsékkel Az alábbi táblázatban felsorolt vetítési távolságok a PT-D5700E (tartozék lencsével), a PT- D5700EL (külön megvásárolandó lencsével) a PT-DW5100EL (tartozék lencsével) és a PT-DW5100EL (külön megvásárolandó lencsével) típusú projektorra vonatkoznak. PT-D5700E, PTD5700EL Képernyő képméretarány 4:3 Lencse típus Vetítőlencse típusszám Képtávolság/-szélesség*1 Vetítőernyő méret Képátló (SD) Magasság (SH) SzélesMinimális Maximális ség (LW) (LT) (SW) Egység : m (SD : hüvelyk) Nagylátószögű fix fókuszú lencse ET-DLE050 Standard zoom lencse Nagylátószögű zoom lencse ET-DLE100 (1,3-1,8 : 1) (1,8-2,4 : 1) (0,8 : 1) Vetítési távolság (L) (L) 0,79 0,96 1,13 1,29 1,46 1,62 1,96 2,45 3,28 Minimális Maximális Minimális Maximális Minimális Maximális Minimális Maximális (LW) (LT) (LW) (LT) (LW) (LT) (LW) (LT) 50 60 70 80 90 100 120 150 200 250 300 350 400 500 600 0,76 0,91 1,07 1,22 1,37 1,52 1,83 2,29 3,05 3,81 4,57 5,33 6,10 7,62 9,14 1,02 1,22 1,42 1,63 1,83 2,03 2,44 3,05 4,06 5,08 6,10 7,11 8,13 10,16 12,19 11,80 12,18 12,55 12,92 13,29 13,66 14,40 15,51 17,37 19,22 11,08 12,93 14,79 18,50 22,21 12,40 12,89 13,38 13,87 14,36 14,85 15,83 17,30 19,75 12,20 14,65 17,10 19,55 24,45 29,35 11,33 11,61 11,89 12,16 12,44 12,71 13,27 14,09 15,47 16,85 18,23 19,61 10,99 13,75 16,51 11,81 12,18 12,56 12,93 13,30 13,67 14,42 15,53 17,39 19,25 11,11 12,97 14,83 18,55 22,27 12,45 12,96 13,46 13,97 14,47 14,97 15,98 17,49 10,01 12,53 15,05 17,57 20,09 25,13 30,17 14,04 14,87 15,69 16,52 17,34 18,16 19,81 12,28 16,40 20,52 24,64 28,76 32,88 41,12 49,36 13,84 14,63 15,43 16,22 17,02 17,81 19,40 11,79 15,76 19,74 23,71 27,69 31,66 39,61 47,56 16,03 17,26 18,49 19,73 10,96 12,19 14,65 18,35 24,51 30,67 36,83 42,99 49,15 61,47 73,79 15,90 17,08 18,26 19,43 10,61 11,78 14,14 17,66 23,54 29,42 35,30 41,18 47,06 58,82 70,58 18,30 19,94 11,59 13,23 14,88 16,53 19,82 24,76 32,99 41,22 49,45 57,68 65,91 82,37 98,83 0-0,38 0-0,46 0-0,53 0-0,61 0-0,69 0-0,76 0-0,91 0-1,14 0-1,52 0-1,91 0-2,29 0-2,67 0-3,08 0-3,81 0-4,57 Képernyő képméretarány 16:9 Lencse típus Vetítőlencse típusszám Képtávolság/-szélesség*1 Vetítőernyő méret Képátló (SD) Magasság (SH) SzélesMinimális Maximális ség (LW) (LT) (SW) Egység : m (SD : hüvelyk) Nagylátószögű fix fókuszú lencse ET-DLE050 Standard zoom lencse Nagylátószögű zoom lencse ET-DLE100 (1,3-1,8 : 1) Opcionális lencsék Közepes Nagy fókusztávolságú fókusztávolság zoom lencse ú zoom lencse ET- DLE200 (2,4-4,0: 1) ET-DLE300 (3,8-6,0 : 1) Ultranagy fókusztávolság ú zoom lencse ET-DLE400 (5,8-8,1 : 1) (1,8-2,4 : 1) (0,8 : 1) Vetítési távolság (L) Magassági helyzet : H*2 (L) 0,87 1,05 1,23 1,41 1,59 1,77 2,14 2,68 3,58 Minimális Maximális Minimális Maximális Minimális Maximális Minimális Maximális (LW) (LT) (LW) (LT) (LW) (LT) (LW) (LT) 50 60 70 80 90 100 120 150 200 250 300 350 400 500 600 0,62 0,75 0,87 1,00 1,12 1,25 1,49 1,87 2,49 3,11 3,74 4,36 4,98 6,23 7,47 11,11 11,33 11,55 11,77 11,99 12,21 12,66 13,32 14,43 15,53 16,64 17,75 18,86 11,07 13,28 11,97 12,37 12,78 13,18 13,59 13,99 14,80 16,01 18,03 10,05 12,07 14,09 16,11 20,15 24,19 12,62 13,15 13,69 14,22 14,76 15,29 16,36 17,96 10,63 13,30 15,97 18,64 21,31 26,65 31,99 11,46 11,98 11,76 12,38 12,06 12,79 12,36 13,19 12,66 13,60 12,96 14,00 13,57 14,81 14,47 16,03 15,97 18,05 17,48 10,08 18,98 12,10 10,49 14,13 11,99 16,15 15,00 20,20 18,01 24,25 12,68 13,23 13,78 14,33 14,88 15,42 16.52 18,17 10,91 13,66 16,40 19,15 21,89 27,38 32,87 14,41 15,31 16,21 17,11 18,01 18,90 10,70 13,39 17,88 22,37 26,86 31,35 35,84 44,82 53,80 14,19 15,06 15,92 16,79 17,66 18,52 10,25 12,85 17,18 21,51 25,84 30,17 34,50 43,16 51,82 16,58 17,92 19,26 10,61 11,95 13,29 15,97 20,00 26,71 33,42 40,13 46,84 53,55 66,97 80,39 16,43 17,71 18,99 10,27 11,55 12,83 15,40 19,24 25,64 32,05 38,45 44,86 51,26 64,07 76,88 19,03 10,82 12,62 14,41 16,20 18,00 21,58 26,96 35,93 44,89 53,86 6282 71,79 89,72 107,65 0,10-0,31 0,12-0,37 0,15-0,44 0,17-0,50 0,19-0,56 0,21-0,62 0,25-0,75 0,31-0,93 0,42-1,25 0,52-1,56 0,62-1,87 0,73-2,18 0,83-2,49 1,04-3,11 1,25-3,74 *1 A képtávolság/képszélesség arány egy 80 hüvelykes vetítőernyőre való vetítés közbeni értéken alapul. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622818