ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Hasonló dokumentumok
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2030(INI)

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Krím félsziget, különösen a krími tatárok emberi jogi helyzete

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

***I JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0413/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI))

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Az ukrajnai helyzet és az EU Oroszország kapcsolatok jelenlegi helyzete

KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

***I JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2817(INI)

***I JELENTÉSTERVEZET

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Az Európai Parlament szeptember 10-i állásfoglalása a fehéroroszországi helyzetről (2015/2834(RSP))

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Az Európai Parlament július 17-i állásfoglalása Ukrajnáról (2014/2717(RSP))

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) a Külügyi Bizottság részéről

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0216/6. Módosítás

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Ukrán politikai foglyok Oroszországban és a Krím helyzete

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

A szexuális irányultság és a nemi identitás témája az ENSZ Emberi Jogi Tanácsában

HÁROM KELETI PARTNERSÉGI SZOMSZÉD: UKRAJNA, MOLDOVA ÉS BELARUSZ

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság *** AJÁNLÁSTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

I. MIGRÁCIÓ Külső dimenzió

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE)

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0271(NLE)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

Az Európai Parlament február 6-i állásfoglalása a Dnyeszter-mellékről (2014/2552(RSP))

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0320/

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

A7-0342/ Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának létrehozása

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

2015. január Strasbourg

Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2017/2281(INI)

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Megvitatandó napirendi pontok (II.) b) A Tanács üléséhez kapcsolódó egyéb napirendi pontok

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

5. A NATO. Vázlat. Nemzetközi szervezetek joga október A NATO létrejötte 2. Tagság 3. Stratégia 4. Szervezet

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT Külügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

OROSZORSZÁG JOGALAP AZ EU ÉS OROSZORSZÁG KÖZÖTTI KAPCSOLATOK

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Plenárisülés-dokumentum

Az Európai Parlament február 7-i állásfoglalása a zimbabwei emberi jogi aktivisták ırizetbe vételérıl (2013/2536(RSP))

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

Az Európai Parlament június 13-i állásfoglalása Azerbajdzsánról: Ilgar Mammadov ügye (2013/2668(RSP))

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2132(BUD) Véleménytervezet Reimer Böge (PE560.

A TANÁCS 2014/512/KKBP HATÁROZATA (2014. július 31.) az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott korlátozó intézkedésekről

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

1994. évi I. törvény

6512/19 ac/af/kk 1 GIP.1

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben május 10. keddi ülés II. rész EURÓPAI PARLAMENT

P7_TA-PROV(2013)0060 Orvosi segítséget nyújtókat ért közelmúltbeli támadások Pakisztánban

Plenárisülés-dokumentum

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

UNIÓS JOGI AKTUSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

A háztartási alkalmazottakról szóló ajánlással kiegészített ILO-egyezmény

11238/16 gu/kb 1 DGC 1

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

Az EU közjogi alapjai Gombos Katalin

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2232(INI)

Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY TERVEZETE

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

* JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0447(NLE)

EURÓPAI PARLAMENT ELFOGADOTT SZÖVEGEK Ideiglenes változat

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2231(INI)

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 12.1.2015 B8-0020/2015 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai fıképviselıje nyilatkozatát követıen az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése alapján az ukrajnai helyzetrıl (2014/2965(RSP)) Charles Tannock, Anna ElŜbieta Fotyga, Ryszard Czarnecki, Mark Demesmaeker, Ryszard Antoni Legutko, Tomasz Piotr Poręba, Karol Karski, Roberts Zīle, Stanisław OŜóg, Ruža Tomašić, Zbigniew Kuźmiuk, Geoffrey Van Orden az ECR képviselıcsoport nevében RE\1045738.doc PE547.443v01-00 Egyesülve a sokféleségben

B8-0020/2015 Az Európai Parlament állásfoglalása az ukrajnai helyzetrıl (2014/2965(RSP)) Az Európai Parlament, tekintettel az Ukrajnáról és a keleti partnerségrıl szóló korábbi állásfoglalásaira, tekintettel a Külügyek Tanácsa Ukrajnáról szóló 2014. november 17-i következtetéseire, tekintettel a társulási megállapodás/mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi megállapodás általa történt ratifikálására, tekintettel a választási megfigyelı küldöttségnek az Ukrajnában tartott parlamenti választásokról szóló 2014. október 26-i jelentésére; tekintettel eljárási szabályzata 123. cikkének (2) bekezdésére, A. mivel az EU több ízben hangsúlyozta elkötelezettségét és határozott támogatását Ukrajna függetlensége, szuverenitása és területi integritása, valamint a szövetségeseinek és jövıjének külsı nyomás nélküli megválasztásához való joga iránt; B. mivel 2014. október 26-án Ukrajna parlamenti választásokat tartott, amelyet az ország rendkívül nehéz helyzete ellenére hatékonyan, rendezett és békés módon bonyolítottak le a nemzetközi normákkal összhangban, és amelyen az Ukrajna szorosabb uniós integrációját támogató pártok nagy többséggel gyıztek; C. mivel 2014. június 27-én az EU aláírta és késıbb ratifikálta az Ukrajnával, Grúziával és Moldovával kötött társulási megállapodást; mivel a megállapodás aláírása elismeri Ukrajna népének azon törekvését, hogy egy olyan országban éljenek, ahol az európai értékek, a demokrácia és a jogállamiság uralkodik; D. mivel 2014. december 5. fémjelezte a budapesti megállapodás aláírásának 20. évfordulóját, amelyben az USA, Oroszország és az Egyesült Királyság garantálták Ukrajna függetlenségének és szuverenitásának tiszteletben tartását meglévı határain belül, valamint hogy tartózkodnak az Ukrajnával szembeni erıszak alkalmazásától vagy az azzal való fenyegetéstıl; E. mivel az Ukrajnával foglalkozó összekötı csoport 2014. szeptember 5-én tőzszünetben állapodott meg, amely ugyanazon a napon hatályba is lépett; mivel azóta a tőzszüneti megállapodást a szeparatisták és az orosz erık nap mint nap megszegik; mivel Oroszország továbbra is támogatja a szeparatista milíciákat azzal, hogy folyamatosan bocsát rendelkezésre fegyvereket, lıszereket, páncélozott jármőveket, felszereléseket és zsoldosokat, valamint orosz reguláris egységeket, alapharckocsikat, kifinomult légvédelmi rendszereket és tüzérségi fegyvereket; F. mivel az ukrán hatóságok szerint 2014 decemberéig a katonák körében a konfliktus kezdete óta bekövetkezett veszteségek meghaladják az1250 fıt, és sok személyt, köztük PE547.443v01-00 2/5 RE\1045738.doc

katonákat, újságírókat, önkénteseket és helyi lakosokat még mindig militánsok tartanak fogva; G. mivel Oroszország közvetlen és közvetett katonai intervenciója Ukrajnában, ideértve a Krím annektálását is, sérti a nemzetközi jogi normákat, úgymint az ENSZ Alapokmányát, a Helsinki Záróokmányt, valamint az 1994. évi budapesti megállapodást; mivel Oroszország továbbra is visszautasítja az Európai Hagyományos Fegyveres Erıkrıl szóló Szerzıdés végrehajtását (CFE); H. mivel destabilizálja Európát és meggyengíti az EU egységét Oroszországnak az a politikája, hogy katonai és gazdasági agresszió, valamint befagyott konfliktushelyzetek fenntartása vagy megteremtése eszközével bünteti szomszédait, köztük Ukrajnát, Grúziát és Moldovát, az EU-val kötött társulási szerzıdésekben kifejezett európai törekvéseikért; I. mivel a maláj légitársaság MH17 számú járatának a Donyeck régióban való tragikus lelövése felháborodást váltott ki a nemzetközi és európai közvéleményben; mivel az ENSZ és az EU átfogó nemzetközi vizsgálatot követelt a baleset körülményeivel kapcsolatban; J. mivel 2014. november 17-én a Tanács megerısítette az EU-nak a Kelet-Ukrajnában tevékenykedı szeparatistákkal szembeni korlátozó intézkedéseit, és 13 embert és 5 szervezetet vont vagyonbefagyasztás és uniós beutazási tilalom hatálya alá; K. mivel széles körben megsértik az emberi jogokat Kelet-Ukrajnában és a Krím félszigeten, amit különösen a krími tatárok tapasztalnak, többek között megfélemlítés és egy újabb eltőnési hullám formájában; 1. teljes mértékő szolidaritását fejezi ki Ukrajnával és az ukrán nemzettel; ismételten hangsúlyozza Ukrajna függetlensége, szuverenitása, területi integritása, határainak sérthetetlensége és Európai Unióhoz való közeledése melletti elkötelezettségét; 2. határozottan elítéli az Orosz Föderációt, amiért hadüzenet nélküli hibrid háborút folytat Ukrajna ellen reguláris orosz haderık bevetésével és illegálisan felfegyverzett csoportok támogatásával; sürgeti Oroszországot, hogy állítsa le a fegyverek és harcosok Kelet- Ukrajnába irányuló áramlását; hangsúlyozza, hogy az Oroszország által Ukrajna ellen elkövetett cselekmények agressziónak minısülnek; 3. hangsúlyozza, hogy az EU és az USA által is elfogadott Oroszországgal szembeni szankciók közvetlen hatást gyakorolnak az orosz gazdaságra; ismét felszólítja a tagállamokat és az Európai Külügyi Szolgálatot (EKSZ), hogy erısítsék meg a szankciókat, és fogadjanak el egyértelmő feltételeket, amelyek által amennyiben teljesítik ıket megelızhetı az Oroszországgal szembeni új korlátozó intézkedések bevezetése, illetve elérhetı a korábbi intézkedések megszüntetése, és ezek a feltételek foglalják magukban többek között az alábbiakat: az orosz csapatok és zsoldosok teljes körő kivonása Ukrajna területérıl, a fegyverek és hadi felszerelések terroristák részére történı szállításának megszüntetése, a tőzszüneti megállapodás Oroszország általi teljes körő betartása, a tőzszüneti megállapodás hatékony nemzetközi ellenırzésének és felügyeletének kialakítása, valamint az Ukrajna által az ország területének egésze fölött RE\1045738.doc 3/5 PE547.443v01-00

gyakorolt ellenırzés visszaállítása, beleértve a Krím félszigetet is; 4. felszólít ezzel összefüggésben a katonai embargó és a szankciórendszer egyszerősítésére az EU és Oroszország közötti védelmi ágazatbeli, köztük az őrtechnológiákkal kapcsolatos bármely együttmőködés megakadályozása érdekében; 5. illegálisnak tartja a Krím félsziget annektálását és nem ismeri el Oroszország de facto uralmát a félszigeten, többek között azon határozat által, hogy megtiltja az olyan áruk Krím félszigetrıl és Szevasztopolból történı behozatalát, amelyek nem rendelkeznek ukrán tanúsítvánnyal, és hogy megtiltja az orosz útlevéllel rendelkezı krími lakosok részére schengeni vízum kiállítását; üdvözli a Mastercard és a Visa azon döntését, hogy Oroszország annektált Krím félszigeti régiójában valamennyi szolgáltatást beszüntetnek; 6. ismét felszólítja a Tanácsot, hogy az úgynevezett donyecki, illetve luhanszki népköztársaságot vegye fel a terrorista szervezetek listájára; 7. mélységesen aggódik a kelet-ukrajnai és krími humanitárius és emberi jogi helyzet romlása miatt; sajnálalát fejezi ki a krími tatárok, ukrán nemzetiségőek és valamennyi olyan személy folyamatos megfélemlítése és zaklatása miatt, akik a Krím félszigeten visszautasították az orosz állampolgárságot; hangsúlyozza, hogy Oroszország közvetlenül felelıs az emberi jogi helyzet romlásáért az illegálisan annektált Krím félszigeten és a Donyec-medence térségében; 8. elismerését fejezi ki az ukrán hatóságoknak a 2014. október 26-i parlamenti választások hatékony és rendezett lebonyolításáért az országban uralkodó rendkívül nehéz helyzet ellenére; 9. elítéli a jogellenes és illegitim 2014. november 2-i parlamenti és elnökválasztás megszervezését és lebonyolítását a Donyecki Népköztársaságban és a Luhanszki Népköztársaságban ; sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy Oroszország ezeket a választásokat legitimnek minısítette, aláásva ezzel a minszki megállapodásokat; 10. ismételten felszólítja Oroszországot, hogy haladéktalanul bocsássa szabadon az ukrán politikai foglyokat, köztük Nadja Szavcsenkót, akit nemrégiben választottak meg az ukrán parlamentbe (Verhovna Rada), és aki jelenleg éhségsztrájkot tart; 11. üdvözli a Jacenyuk-kormány megalakulását, és reméli, hogy az megfelelıen és késedelem nélkül végre fogja hajtani azokat a szükséges reformokat, amelyek Ukrajnát közelebb hozzák az EU-hoz; hangsúlyozza e tekintetben, hogy szükség van a Verhovna Rada reformjára és hatékonyságának növelésére, többek között meg kell hosszabbítani a jogszabályjavaslatokhoz érkezı módosítások elıterjesztésének kéthetes határidejét, megfelelı idıt kell biztosítani a szabályok elfogadása és hatálybalépése között, és gondoskodni kell arról, hogy a képviselık nagyobb mértékben vegyenek részt a parlament munkájában; ismét felhív a korrupció elleni küzdelemmel kapcsolatos erıfeszítések fokozására; üdvözli, hogy az új kormányban fontos posztokra külföldi szakértıket neveztek ki; 12. arra bátorítja az ukrán hatóságokat, hogy a tagállamok bevált gyakorlatai és tapasztalatai PE547.443v01-00 4/5 RE\1045738.doc

alapján folytassák egy teljes mértékben szakmai és független közszolgálat kialakítását; felhívja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy fontolják meg olyan szakértık és tapasztalt köztisztviselık küldését, akik segíthetnének ukrajnai kollégáik képzésében; 13. felkéri a Bizottságot és a tagállamokat, hogy fokozzák az Ukrajna támogatására irányuló erıfeszítéseiket, donor/befektetési konferenciák szervezése és a nemzetközi pénzügyi intézményekkel való együttmőködés révén, hogy meghatározzák az Ukrajna gazdasági és pénzügyi helyzete helyreállításának érdekében teendı további lépéseket; 14. felkéri e tekintetben az alelnök/fıképviselıt, hogy tegyen konkrét intézkedéseket és szervezzen meg egy különleges, halált nem okozó katonai felszerelésekbıl, köztük éjjellátó szemüvegekbıl és testvédı páncéllemezekbıl álló szállítmányt az ország keleti részén küzdı ukrán katonák részére; 15. felkéri a tagállamokat, hogy nyújtsanak katonai és technikai segítséget az ukrán fegyveres erıknek, fokozva ezzel harckészültségüket és képességeiket; 16. üdvözli az Ukrajnával kötött társulási megállapodás aláírását és kiemeli Ukrajna késıbbi uniós tagságának jogilag elismert lehetıségét, amit elvi szinten az Európai Unióról szóló Szerzıdés 49. cikke garantál; felkéri a tagállamokat, hogy a 2015-ös rigai csúcstalálkozó elıtt ratifikálják a társulási megállapodást; 17. hangsúlyozza az ukrán gázszállítási rendszer megnövekedett stratégiai fontosságát a Déli Áramlat projekt leállítására vonatkozó bejelentés fényében, és felszólítja a Bizottságot, hogy dolgozzon ki terveket Ukrajna csıvezetékeinek megfelelı korszerősítésére; üdvözli az EU által mutatott szolidaritást, és a tagállamoktól Ukrajna felé ellenirányban biztosított megnövekedett földgázmennyiséget; 18. üdvözli Jacenyuk ukrán miniszterelnöknek az energiaforrások diverzifikálására és a közbeszerzések nemzetközi vállalatok elıtti megnyitására irányuló erıfeszítéseit, például a nukleáris főtıanyagok beszerzése és az erımővekhez szükséges berendezések szállítása terén; 19. sajnálatát fejezi ki az orosz állami tulajdonú médiában az Ukrajna ellen irányuló propaganda miatt, amely győlöletet és elıítéleteket szít az ország ellen az orosz társadalom körében; 20. felszólítja az EU-t, hogy tanúsítson szolidaritást és egységesen szólaljon fel Oroszország ukrajnai és a keleti partnerség más országaiban történı fellépéseire válaszolva; 21. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai fıképviselıjének, a tagállamoknak, Ukrajna elnökének, a keleti partnerséghez tartozó országok kormányainak és parlamentjeinek, illetve Oroszország kormányának és parlamentjének, az Euronest Parlamenti Közgyőlésnek, valamint az Európa Tanács és az Európai Biztonsági és Együttmőködési Szervezet Parlamenti Közgyőlésének. RE\1045738.doc 5/5 PE547.443v01-00