Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150A3V3 EKHWS200A3V3 EKHWS300A3V3 EKHWS200A3Z2 EKHWS300A3Z2

Hasonló dokumentumok
Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150B3V3 EKHWS200B3V3 EKHWS300B3V3 EKHWS200B3Z2 EKHWS300B3Z2

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AB EKHTS260AB EKHTS200AB(9) EKHTS260AB(9)

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC EKHTSU200AC EKHTSU260AC EKUHWHTA

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Szerelési kézikönyv. Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHBH008AA EKHBX008AA

KITERJESZTETT GARANCIA

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

KITERJESZTETT GARANCIA

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Műanyag cső hegesztő WD W

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1

Szerelési és karbantartási utasítás

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Harkány, Bercsényi u (70)

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

CS10.5. Vezérlõegység


LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7F532F BRC7F533F

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató HDI-HDIA, HDIW modellekhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

Daikin Sanicube és Hybridcube

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Ultrahangos párásító

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

/2006 HU

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

STARSET-24V-os vezérlés

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

LED-es mennyezeti lámpa

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Mini-Hűtőszekrény

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Szerelési kézikönyv. Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések EUWA15HDZW1 EUWA20HDZW1 EUWA25HDZW1 EUWA30HDZW1 EUWA35HDZW1

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Beltéri kandalló

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

Átírás:

Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS50AV EKHWS00AV EKHWS00AV EKHWS00AZ EKHWS00AZ

5 x x x x x 00 7 0 5 00 05 5 6 H 00 /" FBSP 6 9 7 H /" FBSP /" FBSP 8 H H /" FBSP /" FBSP 5 0 0 0 0~0 Ø580

EKHWS50AV EKHWS00AV EKHWS00AV EKHWS00AZ EKHWS00AZ Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez Tartalomjegyzék Oldal Bevezetés... Általános információk... A kézikönyv célja... A modellek azonosítása... Tartozékok... A használati melegvíz-tartályhoz mellékelt tartozékok... Külön rendelhető alkatrészek... Az EKHWS használati melegvíz-tartály üzembe helyezése... Fő alkatrészek... Áttekintő ábra... Szerelési irányelvek... A használati melegvíz-tartály üzembe helyezése... A vízkörök bekötése... Helyszíni huzalozás... Karbantartás...6 Hibaelhárítás...6 Általános irányelvek... 6 Általános jelenségek... 6 Műszaki adatok...6 A használati melegvíz-tartály műszaki adatai... 6 OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ. A BERENDEZÉS VAGY TARTOZÉKAI NEM MEGFELELŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE VAGY CSATLAKOZTATÁSA ÁRAMÜTÉST, RÖVIDZÁRLATOT, SZIVÁRGÁST VAGY TÜZET OKOZHAT, ILLETVE A BERENDEZÉS EGYÉB KÁROSODÁSÁT. CSAK DAIKIN GYÁRTMÁNYÚ TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON, MELYEKET A BERENDEZÉSHEZ TERVEZTEK, ÉS A BESZERELÉST BÍZZA SZAKEMBERRE. HA KÉTELYEI VANNAK AZ ÜZEMBE HELYEZÉSSEL VAGY A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN, KÉRJEN TANÁCSOT VAGY INFORMÁCIÓT A DAIKIN FORGALMAZÓTÓL. A KÉZIKÖNYVBEN LEÍRT BERENDEZÉS KIZÁRÓLAG BELTÉRI ÜZEMRE LETT TERVEZVE, ÉS 0 C~5 C KÖZÖTTI KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETHEZ. Bevezetés Általános információk A kézikönyv célja Ez a szerelési kézikönyv az EKHWS használati melegvíz-tartályok kicsomagolását, üzembe helyezését és csatlakoztatását írja le. A modellek azonosítása EK HWS 50 A V Tartozékok A használati melegvíz-tartályhoz mellékelt tartozékok Lásd. ábra Külön rendelhető alkatrészek Segédfűtőelem feszültsége V = P, 0 V Z = P, 00 V (csak a 00 és 00 literes modellek esetében) Segédfűtőelem teljesítménye: kw Sorozat A literben mért tárolókapacitás jelzése Rozsdamentes acél melegvíztartály Európai készlet Termisztor + összekötő vezeték ( m) Védőrelé-biztosíték egység Védőrelé rögzítőcsavar Önmetsző csavar 5 MEGJEGYZÉS Az EKHWSU használati melegvíz-tartályhoz mellékelt tartozékokkal kapcsolatban további részleteket az EKUHWA üzembe helyezési készlethez mellékelt kézikönyv tartalmaz. EKUHWA: az EKHWSU* használati melegvíz-tartályok üzembe helyezéséhez szükséges üzembe helyezési készlet. EKWBSWW50: készlet fali tartókarral a 50 literes használati melegvíz-tartályokhoz. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a használati melegvíz-tartályt! A beltéri egységhez csatlakoztatható egy EKHWS használati melegvíz-tartály, beépített kw-os elektromos segédfűtőelemmel. A használati melegvíz-tartály három méretben választható: 50, 00 és 00 literes változatban. Minden modell a padlóra szerelhető, a 50 literes modell pedig falra is az EKWBSWW50 külön rendelhető készlettel. A 00 és a 00 literes modellek 00 V-os változatban is rendelkezésre állnak. MEGJEGYZÉS Az Egyesült Királyságban Az EKHWSU használati melegvíz-tartály üzembe helyezésével kapcsolatban további részleteket az EKUHWA üzembe helyezési készlethez mellékelt szerelési kézikönyv tartalmaz. EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

Az EKHWS használati melegvíz-tartály üzembe helyezése Az alábbi leírás csak az EKHWS*V modellekre vonatkozik, az EKHWSU*V modellekre nem. A teljes rendszer (a beltéri egység és a kültéri egység) használati melegvíz-tartállyal kombinált működésre van tervezve. Ha másféle tartályt használnak a(z) beltéri egységgel, a Daikin nem garantálja a rendszer helyes és megbízható működését. Emiatt a Daikin ilyen rendszerekre nem ad garanciát. A napelemes rendszert csatlakoztató készlettel együtt csak ez a tartály használható. A használati meleg vízre vonatkozóan a 98/8/EK irányelv rendelkezései érvényesek. A használati melegvíz-tartály hidegvíz-csatlakozását egy leeresztő rendszerrel kell ellátni. Biztonsági okokból tilos etilénglikolt tölteni a vízkörbe. Az etilénglikol miatt szennyeződhetne a meleg víz, ha véletlenül szivárog a hőcserélő spirál. Lényeges, hogy a használati melegvíz-tartály tárolókapacitása elég nagy legyen ahhoz, hogy ki tudja elégíteni a melegvízigény szokásos napi ingadozásait anélkül, hogy visszaesne a kilépő víz hőmérséklete a felhasználás közben. Az üzembe helyezés után közvetlenül a használati melegvíz-tartályt át kell öblíteni tiszta vízzel. Ezt a műveletet az üzembe helyezés utáni 5 egymást követő napon legalább naponta egyszer meg kell ismételni. Fő alkatrészek 5 6 7 8 9 F 0 H Csökkent melegvízigény esetére, pl. nyaralások idejére, illetve időnként üresen álló házak esetében a használati melegvíz-tartály vízkörét cirkulációs szivattyúval kell ellátni. A cirkulációs szivattyút vezérelheti időszabályzó. A cirkulációs szivattyú olyan teljesítményű legyen, hogy óránként,5-szer forgassa át az adott térfogatú használati melegvíz-tartályban tárolt vizet. Programozással is beállítható, de a cirkulációs szivattyúnak naponta legalább órán át, megszakítás nélkül kell üzemelnie. Hidegvíz-csatlakozás Melegvíz-csatlakozás Cirkulációs szivattyú (nem tartozék) Visszacsapó szelep (nem tartozék) Ha a használati melegvíz-tartály és a melegvíz-vételi hely (tusoló, kád stb.) között a vízvezeték hossza túl nagy, akkor nagyobb időbe telhet, amíg a használati melegvíz-tartályból jövő meleg víz eléri a melegvíz-vételi helyet. Tusoló Recirkulációs szivattyú C R Nem tartozék Melegvíz-csatlakozás Nyomáscsökkentő szelep csatlakozás Nyomáscsökkentő szelep (nem tartozék) 5 Elektromos doboz 6 Elektromos doboz fedél 7 Recirkulációs csatlakozás 8 Termisztorfoglalat 9 Átfolyó víz bemenet 0 Hőcserélő spirál Átfolyó víz kimenet Hidegvíz-csatlakozás A napelemes rendszert csatlakoztató készlettel használható menetes termisztornyílás. Lásd az EKSOLHWAV szerelési kézikönyvet. Ha kell, iktasson egy recirkulációs szivattyút a melegvíz-vételi hely és a használati melegvíz-tartály recirkulációs csatlakozása közé. MEGJEGYZÉS Az EKHWSU használati melegvíz-tartály üzembe helyezésével kapcsolatban további részleteket az EKUHWA üzembe helyezési készlethez mellékelt szerelési kézikönyv tartalmaz. EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

Biztonsági eszközök Hővédő A használati melegvíz-tartályban lévő segédfűtőelem egy hővédővel van ellátva. A hővédő akkor aktiválódik, ha a hőmérséklet túl magasra szökik. Ha aktiválódik, a védőberendezést a piros gomb megnyomásával lehet nullázni (a gombhoz az elektromos doboz fedelének eltávolítása után lehet hozzáférni). Nyomáscsökkentő szelep A nyomáscsökkentő szelep csatlakozásra egy maximum 0 bar nyitási nyomású nyomáscsökkentő szelepet kell csatlakoztatni, a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. Ha a nyomáscsökkentőre kifolyócső is csatlakozik, akkor annak folyamatosan lejtenie kell, és nem lehet fagyveszélyes környezetben. A cső végének szabadnak, légköri nyomásúnak kell maradnia. Áttekintő ábra A használati melegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelep csatlakozásai más célra nem használhatók. Nem szabad hőmegszakító nélküli fűtőelemeket felszerelni. Áttekintő ábra, lásd. ábra. Szerelési irányelvek A elektromos doboz fedelét csak egy képesített villanyszerelő nyithatja fel. Mielőtt az elektromos doboz fedelét eltávolítaná, kapcsolja le a tápfeszültséget. A meleg víz és a nyomáscsökkentő szelep csatlakozása Recirkulációs csatlakozás A fő beltéri egységtől jövő átfolyó víz bemenet A fő beltéri egységhez tartó átfolyó víz kimenet 5 Hidegvíz-csatlakozás 6 Használati melegvíz-tartály elektromos dobozához a kábelbelépés 7 Termisztorfoglalat 8 A napelemes rendszert csatlakoztató készlettel használható menetes termisztornyílás. Lásd az EKSOLHWAV kézikönyvet. 9 Használati melegvíz-tartály elektromos dobozához a kábelbelépés, napelemes rendszert csatlakoztató készlet használata esetén Használati melegvíz-tartály típusa H H H H EKHWS50AV 900 75 85 605 EKHWS00AV/Z 50 60 00 80 EKHWS00AV/Z 600 60 00 80 A használati melegvíz-tartály üzembe helyezésekor a következő iránymutatást kell követni: A hely legyen fagymentes. A csövek legalább " méretűek legyenek (és /"-re szűküljenek a tartály bemeneténél), mert csak így biztosítható a beltéri egység és a használati melegvíz-tartály közötti csővezetékekben a szükséges vízátfolyás. Helyezze el úgy a használati melegvíz-tartályt, hogy könnyű legyen a karbantartása, és ne feledje, hogy az elektromos dobozhoz hozzáférést kell biztosítani. Lásd a szürkével színezett területeket az ábrán:. ábra. Megoldható legyen a nyomáscsökkentő szelep kifolyójáról távozó és a kondenzvíz elvezetése. A visszaáramlás elkerülése érdekében tanácsos a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően egy visszacsapó szelepet szerelni a használati melegvíz-tartály vízbemenetére. Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés helyén és annak környezetében. Az EKHWS(U)50AV típusú használati melegvíz-tartályt padlóra és falra is lehet szerelni. Falra szerelés esetében szükség van az EKWBSWW50 falra szerelési készletre (külön rendelhető). A használati melegvíz-tartály üzembe helyezése Ellenőrizze, hogy megvan-e a használati melegvíz-tartály minden tartozéka (lásd. oldal, "Tartozékok"). Padlóra szereléskor a használati melegvíz-tartályt vízszintes felületen kell elhelyezni. Falra szereléskor (csak az EKHWS(U)50AV modellnél lehetséges) ellenőrizze, hogy a felület elég erős-e. Mindkét esetben a használati melegvíztartályt vízszintesen kell elhelyezni. Kenjen egy kevés hővezető pasztát a termisztorra, és helyezze be a termisztort a termisztorfoglalatba, amilyen mélyen csak tudja. Rögzítse a mellékelt anyával. A vízkörök bekötése A vízkör és a motoros utas szelep csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a beltéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv "Tipikus alkalmazási példák" fejezetében. MEGJEGYZÉS Csatlakoztassa a vízbemenetet és a vízkimenetet. Csatlakoztassa a hidegvíz- és a melegvízcsövet. Szerelje fel a nyomáscsökkentő szelepet (nem tartozék, maximum 0 bar nyitási nyomás) és annak elvezetését. Helyszíni huzalozás Az áramkör és a kábelek A kábelekre vonatkozó előírásokat és műszaki adatokat az EKHBH/X egységhez mellékelt szerelési kézikönyv "Helyszíni huzalozás" fejezetében találja. MEGJEGYZÉS A beltéri egység és a használati melegvíz-tartály közötti csatlakozások helyes kivitelezéséhez fontos a utas szelep helyes bekötése. Hálózati kapcsolót vagy egyéb, minden pólust megszakító eszközt kell a rögzített huzalozásba iktatni a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. A helyszíni huzalozást és alkatrészeit egy képesített villanyszerelőnek kell felszerelnie, a vonatkozó európai és nemzeti előírásoknak megfelelően. A helyszíni huzalozást az egységhez mellékelt huzalozási rajz és az alábbi utasítások szerint kell végezni. A használati melegvíz-tartályt a beltéri egységen keresztül kell földelni. Csak külön áramkört szabad használni. Tilos egy másik készülékkel közös áramkörről üzemeltetni. A kültéri egység, a beltéri egység, a kiegészítő fűtőelem és a használati melegvíz-tartály ugyanarra a külön tápáramkörre legyen csatlakoztatva. A tápkábelnek meg kell felelnie a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

Termisztorkábel A termisztorkábel és a tápkábel között mindenhol legalább 5 cm távolságot kell tartani az elektromágneses interferencia megelőzése érdekében. Eljárás az EKHWS*V esetében A tápfeszültséget mindenfajta elektromos szerelés előtt le kell kapcsolni! A használati melegvíz-tartály elektromos dobozában elvégzendő csatlakoztatások Az alábbi huzalozási rajz szerint csatlakoztassa a segédfűtőelem tápfeszültségét és a hővédő kábelét. 7 Csatlakoztassa a segédfűtőelem tápfeszültségét és a hővédő kábelét (nem tartozék) az XM csatlakozóblokk földelés,. és. kivezetésére, valamint az XM. és. kivezetésére. 8 Csatlakoztassa a segédfűtőelem tápkábelét az XM csatlakozóblokkhoz. 9 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz, hogy ne lazulhasson meg a csatlakozás. 0 Állítsa "ON" állásba az SS- DIP-kapcsolót a PCB-panelen. A kábeleket úgy kell az elrendezni, hogy ne érjenek hozzá a beltéri egység burkolatához. Megjegyzés: A helyszíni huzalozásnak csak a vonatkozó részlete van feltüntetve. BLK TR TR KM KM KM KM K5M K5M X9A AP KM XA K7M KM XM XM BLK Fekete Barna AP KM FB FB A PG összekötő és a PG anya (a használati melegvíz-tartályra van szerelve) segítségével biztosítsa, hogy a kábelre ható húzóerő esetén se lazulhasson meg a csatlakozás. K6M AP XM X M XM a 5 6 7 8 9 0 5 5a 6 7 8 9 0 QL thermostat -way valve -way valve thermal SOLAR PUMP fuse OPTIONAL XM XM L L L N XM (0V) L L L N XM A beltéri egység kapcsolódobozában elvégzendő csatlakoztatások Szerelje fel az előre huzalozott védőrelét (KM), a hálózati megszakítót (FB) és a csatlakozóblokkokat (XM, XM). A védőrelét a tartozékként kapott védőrelécsavarral kell rögzíteni, a csatlakozóblokkokat pedig a tartozékként kapott x önmetsző csavarral. A KM védőrelé csatlakozóját dugja a PCB-panelen az XA foglalatba. 5 A termisztorkábel csatlakozóját dugja a PCB-panelen az X9A foglalatba. 6 Csatlakoztassa az XM és az XM csatlakozóblokk előre huzalozott földelővezetékeit a földelőcsavarra. >50 mm XM XM L N 0 V AC kw EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

Eljárás az EKHWS*Z esetében A tápfeszültséget mindenfajta elektromos szerelés előtt le kell kapcsolni! A használati melegvíz-tartály elektromos dobozában elvégzendő csatlakoztatások Az alábbi huzalozási rajz szerint csatlakoztassa a segédfűtőelem tápfeszültségét és a hővédő kábelét. 9 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz, hogy ne lazulhasson meg a csatlakozás. 0 Állítsa "ON" állásba az SS- DIP-kapcsolót a PCB-panelen. A kábeleket úgy kell az elrendezni, hogy ne érjenek hozzá a beltéri egység burkolatához. Megjegyzés: A helyszíni huzalozásnak csak a vonatkozó részlete van feltüntetve. BLK TR KM KM K5M TR KM KM K5M X9A AP KM XA K7M KM XM BLK Fekete Barna XM AP KM FB FB A PG összekötő és a PG anya (a használati melegvíz-tartályra van szerelve) segítségével biztosítsa, hogy a kábelre ható húzóerő esetén se lazulhasson meg a csatlakozás. K6M AP XM X M XM a 5 6 7 8 9 0 5 5a 6 7 8 9 0 QL thermostat -way valve -way valve thermal SOLAR PUMP fuse OPTIONAL XM XM L L L N XM (0V) L L L N XM A beltéri egység kapcsolódobozában elvégzendő csatlakoztatások Szerelje fel az előre huzalozott védőrelét (KM), a hálózati megszakítót (FB) és a csatlakozóblokkokat (XM, XM). A védőrelét a tartozékként kapott védőrelécsavarral kell rögzíteni, a csatlakozóblokkokat pedig a tartozékként kapott x önmetsző csavarral. A KM védőrelé csatlakozóját dugja a PCB-panelen az XA foglalatba. 5 A termisztorkábel csatlakozóját dugja a PCB-panelen az X9A foglalatba. 6 Csatlakoztassa az XM és az XM csatlakozóblokk előre huzalozott földelővezetékeit a földelőcsavarra. 7 Csatlakoztassa a segédfűtőelem tápfeszültségét és a hővédő kábelét (nem tartozék) az XM csatlakozóblokk földelés,. és. kivezetésére, valamint az XM. és. kivezetésére. 8 Csatlakoztassa a segédfűtőelem tápkábelét az XM csatlakozóblokkhoz. >50 mm XM XM L N 0 V AC kw EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-5

Karbantartás A berendezés optimális működésének biztosítására rendszeres időközönként ellenőrizni kell az egységet és a helyszíni huzalozást. Mielőtt a karbantartási vagy szerelési munkákat elkezdi, mindig ellenőrizze, hogy az áramforráspanelen a hálózati megszakító le van-e kapcsolva, távolítsa el a biztosítékokat, vagy kapcsolja vissza az egység védőberendezéseit. Mielőtt a karbantartási vagy szerelési munkákat elkezdené, azt is mindig ellenőrizze, hogy a kültéri egység tápfeszültsége le lett-e kapcsolva. A leírt ellenőrzéseket legalább évente el kell végezni. A használati melegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepe (nem tartozék) Ellenőrizze a használati melegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepének működését. A használati melegvíz-tartály segédfűtőeleme Ajánlatos rendszeresen megtisztítani a segédfűtőelemet a vízkőtől, különösen a kemény vizű területeken, mert így meghosszabbítható az élettartama. Ehhez engedje le a használati melegvíz-tartályt, szerelje ki belőle a segédfűtőelemet, és merítse vízkőoldó oldattal töltött vödörbe (vagy hasonlóba) órára. Hibaelhárítás Ez a fejezet hasznos információkat tartalmaz a berendezés működése során esetleg fellépő problémák felderítésével és kiküszöbölésével kapcsolatban. Általános irányelvek A hibaelhárítás megkezdése előtt vizsgálja át alaposan az egységet, nincsenek-e látható hibái, például meglazult csatlakozások vagy sérült kábelek. A szerviz értesítése előtt olvassa el figyelmesen ezt a fejezetet, ezzel időt és pénzt takaríthat meg. Mielőtt megvizsgálná az áramforráspanelt vagy a berendezés kapcsolódobozát, mindig ellenőrizze, hogy a hálózati megszakító le van-e kapcsolva. Ha egy biztonsági eszköz bekapcsolt, állítsa le a berendezést, és derítse ki, hogy miért aktiválódott a biztonsági eszköz, mielőtt azt kikapcsolná. A biztonsági eszközöket semmilyen körülmények között nem szabad kiiktatni, vagy a gyári beállítástól eltérő értékre állítani. Ha a probléma okát nem tudja kideríteni, hívja fel a helyi képviselőt. Általános jelenségek. tünet: Nem folyik víz a melegvízcsapokból Lehetséges okok A vízellátás el van zárva. Teendő Ellenőrizze, hogy a vízkör elzárószelepei ki vannak-e nyitva teljesen.. tünet: A melegvízcsapokból hideg víz folyik Lehetséges okok Egy vagy több hőmegszakító aktiválódott A beltéri egység (EKHBH/X) nem működik. Teendő Ellenőrizze, és nyomja meg a nullázó gombo(ka)t. Ellenőrizze, hogy a termisztor jól áll-e a termisztorfoglalatban. Ellenőrizze, hogy a beltéri egység (EKHBH/X) működik-e. Lásd a beltéri egységhez mellékelt kézikönyvet. Ha bármilyen hiba gyanúja merül fel, forduljon a helyi képviseletet.. tünet: Időnként nem folyik víz Lehetséges okok A hőszabályozás hibás (a víz ilyenkor forró). A tágulási tartály sérült. Teendő Kapcsolja le a beltéri egységet a tápfeszültségről. Ha a víz már nem folyik, ellenőrizze a hőszabályozást, és ha hibás, cserélje ki. Értesítse a helyi képviseletet. Cserélje ki a tágulási tartályt. Műszaki adatok A használati melegvíz-tartály műszaki adatai EKHWS50AV EKHWS00AV EKHWS00AZ EKHWS00AV EKHWS00AZ Térfogat 50 l 00 l 00 l 00 l 00 l Belső hőcserélő térfogata l l l l l Külméretek (Ø x mag.) 580 x 900 mm 580 x 50 mm 580 x 50 mm 580 x 600 mm 580 x 600 mm Segédfűtőelem, tápfeszültség 0 V 50 Hz P 0 V 50 Hz P 00 V 50 Hz P 0 V 50 Hz P 00 V 50 Hz P Segédfűtőelem, üzemi áram A A 7,5 A A 7,5 A Segédfűtőelem, teljesítmény kw kw kw kw kw Csatlakozások /" FBSP (a) /" FBSP (a) /" FBSP (a) /" FBSP (a) /" FBSP (a) Tömeg (üresen) 7 kg 5 kg 5 kg 59 kg 59 kg Felszerelés Falra vagy padlóra Padló Padló Padló Padló (a) FBSP = Female British Standard Pipe (BSP lány) 6 EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

NOTES

Copyright Daikin PW6-