Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0363/2016 2.12.2016 *** AJÁNLÁS a Nemzetközi Tudományos és Technológiai Központ tevékenységeinek folytatására irányuló megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozat tervezetéről (08558/2016 C8-0214/2016 2016/0120(NLE)) Külügyi Bizottság Előadó: Elmar Brok RR\1111627.docx PE589.222v02-00 Egyesülve a sokféleségben
PR_NLE-AP_Agreement Az eljárások jelölései * Konzultációs eljárás *** Egyetértési eljárás ***I Rendes jogalkotási eljárás (első olvasat) ***II Rendes jogalkotási eljárás (második olvasat) ***III Rendes jogalkotási eljárás (harmadik olvasat) (Az eljárás típusa a jogi aktus tervezetében javasolt jogalaptól függ.) PE589.222v02-00 2/9 RR\1111627.docx
TARTALOM Oldal AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE... 5 RÖVID INDOKOLÁS... 6 ELJÁRÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN... 9 RR\1111627.docx 3/9 PE589.222v02-00
PE589.222v02-00 4/9 RR\1111627.docx
AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE a Nemzetközi Tudományos és Technológiai Központ tevékenységeinek folytatására irányuló megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozat tervezetéről (08558/16 C8-0214/2016 2016/0120(NLE)) (Egyetértés) Az Európai Parlament, tekintettel a tanácsi határozat tervezetére (08558/2016), tekintettel a Nemzetközi Tudományos és Technológiai Központ tevékenységeinek folytatására irányuló megállapodás tervezetére (12681/2015), tekintettel a Tanács által az az Európai Unióról szóló szerződés 31. cikkének (1) bekezdésével és 37. cikkével, valamint az Európai Unió működéséről szóló szerződés 180. cikkével és 218. cikke (6) bekezdése második albekezdésének a) pontjával összhangban előterjesztett, egyetértésre irányuló kérelemre (C8-0214/2016), tekintettel eljárási szabályzata 99. cikke (1) bekezdésének első és harmadik albekezdésére és (2) bekezdésére, valamint 108. cikkének (7) bekezdésére, tekintettel a Külügyi Bizottság ajánlására (A8-0363/2016), 1. egyetért a megállapodás megkötésével; 2. utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a tagállamok, illetve a megállapodás részes felei kormányainak és parlamentjeinek. RR\1111627.docx 5/9 PE589.222v02-00
RÖVID INDOKOLÁS Háttér-információk Két kormányközi szervezet, az ISTC (Nemzetközi Tudományos és Technológiai Központ, Asztana) és a kijevi Tudományos és Technológiai Központ (STCU, Ukrajna) támogatja a kettős felhasználású termékekkel és technológiákkal kapcsolatos, főleg a volt Szovjetunió tömegpusztító fegyverprogramjaiból ismeretekkel rendelkező tudósok és mérnökök részvételével zajló kutatási és fejlesztési projekteket. Az ISTC-t eredetileg 1994-ben alapította kormányközi szervezetként Moszkvában az Amerikai Egyesült Államok, Japán, az Oroszországi Föderáció, valamint az egy félként fellépő Európai Atomenergia-közösség és az Európai Gazdasági Közösség, egy 1992. évi megállapodás alapján. Ez abban az időben történt, amikor a korábbi hidegháborús ellenségek szorosabb nemzetközi együttműködésre törekedtek, csökkenteni szándékozva annak kockázatát, hogy a katonai tudás rossz kezekbe kerüljön. A korábbi aláíró felek közötti csökkenő bizalom és eltérő külpolitikai célkitűzések miatt azonban az Oroszországi Föderáció 2010-ben bejelentette, hogy visszavonja részvételét, amire azután 2015 júliusában került sor. A jelenlegi tanácsi határozat tervezete a Nemzetközi Tudományos és Technológiai Központ (ISTC) tevékenységeinek az orosz részvétel visszavonása utáni folytatására irányuló, 2015. december 9-én aláírt megállapodás megkötéséről szól, amelynek életbe lépéséhez szükség van a Parlament egyetértésére az Európai Unióról és az Európai Unió működéséről szóló szerződések hatálya alá tartozó részek tekintetében. A megállapodásnak az Euratom- Szerződés hatálya alá tartozó részeit már elfogadta az Unió, ezekhez nem szükséges a Parlament egyetértése. Az ISTC tevékenységeinek folytatására irányuló megállapodás biztosítja a megváltozott tagság ellenére is a folyamatban lévő és az új projektek folytatását, a talán a Közel-Keletet is magában foglaló tágabb földrajzi hatókört, valamint a kettős felhasználású termékekkel és technológiákkal kapcsolatos ismereteket pontosabban célzó naprakész célkitűzéseket. A Központ fő céljai: a tömegpusztító fegyverek és hordozóeszközeik elterjedésének megelőzését szolgáló nemzetközi mechanizmusok javításának előmozdítása; a releváns tudással és készségekkel rendelkező tudósok és mérnökök számára képzési és alternatív foglalkoztatási lehetőségek kínálása békés módon; a biztonság kultúrájának előmozdítása; tevékenységein keresztül szélesebb értelemben való hozzájárulás: a) a nemzetközi tudományos partnerség fejlesztéséhez, a globális biztonság fokozásához és a gazdasági növekedés ösztönzéséhez az innováción keresztül; b) az alapvető és alkalmazott kutatáshoz és a technológiai fejlesztéshez és kereskedelmi hasznosításhoz, amelyek az európai kontinens javát is szolgálnák; valamint PE589.222v02-00 6/9 RR\1111627.docx
A Központ testületei: c) az érintett tudósok a nemzetközi tudományos közösségbe való további integrációjának előmozdításához; igazgatótanács, valamennyi fél képviseletével, amely konszenzusos alapon hoz döntéseket a politikai irányvonalairól, a projektjeiről és a szabályairól; valamint a titkárság. A felek létrehozhatnak egy tudományos tanácsadó bizottságot tudományos kérdésekben való tanácsadáshoz. A megállapodás szerint valamennyi tevékenységre adómentesség és egyéb adókedvezmény vonatkozik a fogadó országokban, a résztvevő munkatársak pedig a diplomáciai kapcsolatokról szóló 1961. évi bécsi szerződés értelmében kiváltságokat és mentességeket élveznek. A megállapodás lehetőséget biztosít arra, hogy más országok is csatlakozzanak ahhoz. A megállapodást az életbe lépése után két évvel felülvizsgálják. Az előadó álláspontja Az előadó is aggódik a tömegpusztító (többek között nukleáris, radiológiai, vegyi és biológiai) fegyverek elterjedése által okozott globális biztonsági kihívások miatt, ezért teljes mértékben támogatja a know-how, a technológia és az anyagok, valamint ezek hordozóeszközei elterjedésének megakadályozását célzó intézkedéseket az ENSZ Biztonsági Tanácsának határozataival és a G8 állásfoglalásaival összhangban az ezek megszerzését vagy használatát megkísérlő államokkal és nem állami szereplőkkel szemben. Ezzel összefüggésben az előadó azt javasolja, hogy a Parlament adja egyetértését az Oroszország 2010-ben bejelentett, 2015 júliusában bekövetkezett kilépését követően a kazahsztáni Asztanába költözött ISTC tevékenységeinek folytatására irányuló megállapodáshoz. Az előadó megjegyzi, hogy megszűnt az Oroszországi Föderációval való együttműködés, annak ellenére, hogy Oroszország volt a program legnagyobb kedvezményezettje. A Kazahsztán kormánya által biztosított új helyszín folytatni fogja az előző Központ által a Szovjetunió szétesését követő években megkezdett fontos munkát. Az előadó hálás a Bizottságnak, az alelnöknek/főképviselőnek és a Tanácsnak a Központ támogatása iránt tanúsított folyamatos erőfeszítéseikért, ideértve az uniós támogatások folyamatos használatát, mivel az Unió a legnagyobb támogató a többi félhez képest (a Központ alapítása óta a teljes támogatás 28%-át folyósította az Unió, a stabilitás és a béke elősegítését szolgáló eszközt is beleértve), valamint a megállapodás tervezetéről szóló tárgyalások alatt. Az előadó emlékezteti a Bizottságot, az alelnököt/főképviselőt és a Tanácsot arra a kötelezettségére, hogy automatikusan tájékoztatnia kell a Parlamentet a tárgyalások kezdetekor, hozzáférést adva a tárgyalási irányelvek tervezett és elfogadott változataihoz, az RR\1111627.docx 7/9 PE589.222v02-00
EUMSZ 218. cikkének (10) bekezdése értelmében és az uniós ítélkezési gyakorlatnak megfelelően. Fontos hangsúlyozni a globális és európai biztonsághoz hozzájáruló résztvevő országok közötti együttműködési projekt jótékony hatását. Nem csak a megállapodás részes felei számára lesznek hasznosak ezek a projektek, mivel ezeket olyan országokban is meg lehet valósítani, amelyek nem részei a megállapodásnak. A megállapodást az életbe lépése után két évvel felülvizsgálják. Ebben az esetben a Parlamentnek fenn kell tartania azt a jogát, hogy időben bevonják és tájékoztassák az egyetértési eljárás során, amennyiben a megállapodásban alapvető változásokat terveznek. PE589.222v02-00 8/9 RR\1111627.docx
ELJÁRÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN Cím Hivatkozások A konzultáció időpontja / Az egyetértésre irányuló kérelem időpontja Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma Az egy félként fellépő Európai Unió és Euratom, valamint Grúzia, Japán, a Norvég Királyság, a Kirgiz Köztársaság, az Örmény Köztársaság, a Kazah Köztársaság, a Koreai Köztársaság, a Tádzsik Köztársaság és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a Nemzetközi Tudományos és Technológiai Központ tevékenységeinek folytatására irányuló megállapodás megkötése 08558/2016 C8-0214/2016 JOIN(2016)0019 2016/0120(NLE) 9.6.2016 AFET 22.6.2016 Véleménynyilvánításra felkért bizottságok A plenáris ülésen való bejelentés dátuma Nem nyilvánított véleményt A határozat dátuma Előadók A kijelölés dátuma INTA 22.6.2016 INTA 23.5.2016 Elmar Brok 12.7.2016 ITRE 22.6.2016 ITRE 4.7.2016 Vizsgálat a bizottságban 20.10.2016 Az elfogadás dátuma 29.11.2016 A zárószavazás eredménye +: : 0: 51 3 0 A zárószavazáson jelen lévő tagok A zárószavazáson jelen lévő póttagok A zárószavazáson jelen lévő póttagok (200. cikk (2) bekezdés) Lars Adaktusson, Nikos Androulakis, Petras Auštrevičius, Amjad Bashir, Goffredo Maria Bettini, Elmar Brok, James Carver, Fabio Massimo Castaldo, Georgios Epitideios, Knut Fleckenstein, Eugen Freund, Sandra Kalniete, Manolis Kefalogiannis, Afzal Khan, Janusz Korwin-Mikke, Andrey Kovatchev, Eduard Kukan, Ilhan Kyuchyuk, Ryszard Antoni Legutko, Arne Lietz, Barbara Lochbihler, Andrejs Mamikins, Ramona Nicole Mănescu, Jean-Luc Mélenchon, Vincent Peillon, Alojz Peterle, Tonino Picula, Cristian Dan Preda, Sofia Sakorafa, Jacek Saryusz-Wolski, Alyn Smith, Jaromír Štětina, Charles Tannock, László Tőkés, Ivo Vajgl, Elena Valenciano Laima Liucija Andrikienė, Brando Benifei, Luis de Grandes Pascual, Mariya Gabriel, Ana Gomes, Takis Hadjigeorgiou, Marek Jurek, Antonio López-Istúriz White, Urmas Paet, Soraya Post, Igor Šoltes, Renate Sommer, Bodil Valero, Marie-Christine Vergiat, Janusz Zemke, Željana Zovko Michel Reimon, Hilde Vautmans Benyújtás dátuma 2.12.2016 RR\1111627.docx 9/9 PE589.222v02-00