SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. IM, PM és QM cellák Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. GBM és GBC cellák Használati útmutató

SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. DM1-A és DM1-D cellák (1250 A) Használati útmutató

MY kompakt megszakítók

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

SM2000 SM2000M SM2000T

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Kézi- és villamos működtető mechanizmusok (hajtások) a KM-típusú kompakt megszakítókhoz. Műszaki ismertető

Rendelési számok. Fupact. Bemutatás 2 Alkalmazások és mûszaki adatok 15 Beépítés és csatlakozás 77. INFC32 és INFD Készülékek 136 Tartozékok 137

hengeres biztosító betétek

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Felhasználói Kézikönyv

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

66 W SCHRACK INFO W KOCSIZÓ SZERKEZET, MC4 MEGSZAKÍTÓHOZ W MŰSZAKI ADATOK. 3 és 4 pólusú kivitel MC4 megszakítókhoz és MC4-N terheléskapcsolókhoz

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Harkány, Bercsényi u (70)

BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK, GYŰJTŐSÍN RENDSZEREK

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Sorbaépíthető védelmi készülékek

Oldalra szerelhető, 1 z + 1 ny 00/0/2/ BEZ Mellső beépítésű, 1 z + 1 ny 00/0/2/ BEZ00003

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Rendelési számok. INS Komplett mellsô csatlakozású készülék és kiegészítôk 90 Kiegészítôk 91

0,16A, kioldási osztály 10 0,11-0,16A / 0,04kW BES ,20A, kioldási osztály 10 0,14-0,20A / 0,06kW BES00020

Lumination LED világítótestek

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Kaedra vízálló kiselosztó-rendszer PK és PK PratiKa ipari csatlakozók

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

Kisfeszültségű energiaelosztás

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Késes biztosítók G/8. Késes biztosítók MSZ EN MSZ EN MSZ HD

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Felhasználói útmutató

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

SPX vízszintes késes szakaszolókapcsoló kalapsínre, szerelőlapra vagy 600mm-es gyűjtősínrendszerre

általános felhasználású dc kismegszakítók szabványi megfelelőség iec / en névleges üzemi feszültség u e 220 v dc pólusonként

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

STARSET-24V-os vezérlés

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02

Nemzeti Akkreditáló Testület. RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT /2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Az UN65U telepítési útmutatója

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MPX 3 motorvédő kismegszakítók

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

LFM Használati útmutató

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v

Masterpact. Méretek és csatlakozás. Masterpact NT06 - NT16 56 Rögzített 3 és 4 pólusú készülék 56 Kikocsizható 3 és 4 pólusú készülék 60

C60PV-DC kismegszakító C karakterisztika

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Használati és Összeszerelési Útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Felhasználói útmutató

Atomic Felhasználói kézikönyv

CSERÉP ALATTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR. TelepítŐi kézikönyv

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

RÉSZLETEZŐ OKIRAT (3) a NAH /2014 nyilvántartási számú 2 akkreditált státuszhoz

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

Rosemount irányított hullámú radar

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Rekeszek száma. Rögzítési kiegészítő. 2P+F aljzat, 2 modulos 2 2P+F aljzat, 4 modulos 3 2P+F aljzat, 6 modulos 4 2P+F aljzat, 8 modulos

Felhasználói kézikönyv

BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK, GYŰJTŐSÍN RENDSZEREK

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw LSTD0016

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Átírás:

SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés IM, PM és QM cellák Használati útmutató

tartalom általános ismertetés 3 IM: szakaszolókapcsolós cella 3 PM: biztosítós szakaszolókapcsolós cella 3 QM: biztosítóval kombinált szakaszolókapcsolós cella 4 szállítás 5 a cella azonosítása 5 tartozékok listája 5 súly 5 méretek 6 szállítás emelô kötéllel 6 szállítás villás targoncával 6 tárolás 8 telepítési és üzemeltetési javaslatok 9 a berendezés öregedése 3 fô tényezô függvénye 9 üzemeltetés 9 telepítési utasítás 11 a cella elôkészítése a cellasorba való beépítéshez 11 a végborítások felszerelése 11 a cellasor összeszerelése 13 rögzítés a padozathoz 13 faltól való betartandó távolságok 13 a gyûjtôsínek beszerelése a cellák rögzítése után 14 a kisfeszültségû kábelek bevezetése 15 a földelôsínek beszerelése 15 a mûködtetô kar tárolása 16 a középfeszültségû kábelek csatlakoztatása az IM cellába 16 toroid áramváltó beszerelése 17 a középfeszültségû kábelek csatlakoztatása a PM és QM cellákba 19 a biztosítóbetétek behelyezése a PM és QM cellákba 20 transzformátorvédelem biztosítóval 21 üzembe helyezési utasítás 23 üzembe helyezés elôtti ellenôrzések 23 üzembe helyezés elôtti mûködési próbák 23 a középfeszültségû kábelek feszültség alá helyezése 23 feszültségjelzô készülék 24 fázissorrend ellenôrzése 24 a kábelek vizsgálata 24 üzemeltetési utasítás 27 az IM, PM és QM cellák állásjelzései 27 QM cella biztosítóbetét kiolvadt jelzése 29 CI2 mûködtetô mechanizmus 29 lakatolási lehetôségek 30 kulcsos reteszelések 30 az üzemeltetés biztonsága 30 karbantartási utasítás 31 megelôzô karbantartás 31 javító karbantartás 31 a feszültségjelzô készülék cseréje 31 hibalehetôségek és megoldási javaslatok 32 tartalék alkatrészek 33 kiegészítôk 33

általános ismertetés IM: szakaszolókapcsolós cella 1: gyûjtôsín tér 2: kisfeszültségû térrész 3: kapcsolókészülék tér: szakaszolókapcsoló és földelô kapcsoló 4: mûködtetô mechanizmus 5: kábelcsatlakozó tér A: földelôsín csatlakozó B: gyûjtôsín csatlakozók C: térvezérlô harangok és középfeszültségû kábelcsatlakozók D: feszültségjelzô készülék E: kapacitív feszültségosztók F: homlokborítás G: kémlelô ablakok a kábelcsatlakozókhoz PM: biztosítós szakaszolókapcsolós cella 1: gyûjtôsín tér 2: kisfeszültségû térrész 3: kapcsolókészülék tér: szakaszolókapcsoló és földelô kapcsoló 4: mûködtetô mechanizmus 5: kábelcsatlakozó és biztosító tér A: földelôsín csatlakozó B: gyûjtôsín csatlakozók C: biztosítóbetétek D: feszültségjelzô készülék E: homlokborítás F: térvezérlô harangok és középfeszültségû kábelcsatlakozók G: kémlelô ablakok a biztosítóbetétekhez és az alsó földelôkapcsoló állásjelzôjéhez E: kapacitív feszültségosztók K: alsó földelôkapcsoló

QM: biztosítóval kombinált szakaszolókapcsolós cella 1: gyûjtôsín tér 2: kisfeszültségû térrész 3: kapcsolókészülék tér: szakaszolókapcsoló és földelô kapcsoló 4: mûködtetô mechanizmus 5: kábelcsatlakozó és biztosító tér A: földelôsín csatlakozó B: gyûjtôsín csatlakozók C: feszültségjelzô készülék D: a biztosítóbetét kiolvadásakor a kapcsolót mûködtetô mechanizmus E: jelzés a kapcsoló automatikus kikapcsolásáról a biztosítóbetét kiolvadása esetén F: biztosítóbetétek G: kémlelô ablakok a biztosítóbetétekhez és az alsó földelôkapcsoló állásjelzôjéhez H: térvezérlô harangok és középfeszültségû kábelcsatlakozók K: kapacitív feszültségosztók L: alsó földelôkapcsoló M: homlokborítás

szállítás a cella azonosítása Megjegyzés: a megszakító mûszaki jellemzôit külön, a megszakítón lévô névtábla tartalmazza tartozékok listája 400 vagy 630A-es gyûjtôsínnel felszerelt és fázisonként egy mûanyag- szigetelésû kábel csatlakoztatására alkalmas cella esetén. Ettôl eltérô igény esetén lásd az arra vonatkozó speciális elôírásokat. a cellával együtt szállítva az elosztóberendezés tartozékai: (az elosztóberendezést felépítô celláktól függôen változhat) 1 db mûködtetô kar 2 db végborítás 1 db tasak, mely a végborítások felszereléséhez szükséges anyákat és csavarokat tartalmazza súly A: felirati tábla (a felirati táblákat a felhasználó által megadott szöveg szerint gyártjuk) B: mûszaki jellemzôk és cella megnev. C: a gyártó névtáblája E: motoros hajtás táblája (külön rendelhetô) IM cellatartozékok: 1 db tasak a cellák összeerôsítéséhez (S1 tasak:3729745) a gyûjtôsínek csatlakoztatásához való erôtérelosztó gombák egy tasakban, ha Un>12 kv (S2 tasak: 3729742) vagy a gyûjtôsínek csatlakoztatásához való tartozékok egy tasakban, ha Un<12 kv (S6 tasak: 3729746) egy tasak a fenéklemezek felerôsítéséhez (S3 tasak: 3729741) 4 db fenéklemez 3 db kábelátvezetô 3 db kábelbilincstartó + kábelbilincs egy készlet gyûjtôsín 1 db földelôsín Sorozatszám D1: a mûködtetô mechanizmus burkolólemezére szegecselve D2: a kisfeszültségû fülke homloklemezének hátoldalára ragasztva D3: a cellakeret oszlopára ragasztva PM és QM cellatartozékok: a gyûjtôsínek csatlakoztatásához való erôtérelosztó gombák egy tasakban, ha Un>12 kv (S2 tasak: 3729742) vagy tartozékok a gyûjtôsínek csatlakoztatásához egy tasakban, ha Un<12 kv (S6 tasak: 3729746) egy tasak a fenéklemezek felerôsítéséhez (S5 tasak: 3729743) 4 db fenéklemez 3 db kábelátvezetô Soha ne próbáljuk a cellát a homlokborításra ható erôvel mozgatni!

méretek szállítás emelô kötéllel L=375 mm minimum Kisfeszültségû fülkével és kábelcsatornával. L=920 mm minimum Kisfeszültségû fülke és kábelcsatorna nélkül. szállítás villás targoncával

tárolás

telepítési és üzemeltetési javaslatok a berendezés öregedése 3 fô tényezô függvénye üzemeltetés A villamos csatlakozások szakszerû kivitele: b A csatlakozófelületeknél alkalmazott új technológiai megoldások lehetôvé teszik az egyszerû és gyors csatlakoztatást, valamint hosszú ideig biztosítják a jó minôségû csatlakozást az érintkezô felületek között. A csatlakozók kialakítása lehetôvé teszi a szennyezett környezetben, szélsôséges hômérsékleti viszonyok között való alkalmazást. A relatív páratartalom hatása: b Amennyiben a berendezés környezetét magas relatív páratartalom, valamint nagy hômérséklet-ingadozások jellemzik, fûtôellenállás beépítése szükséges a páralecsapódás ellen. Javasoljuk, hogy meghatározott idôközönként (legalább 2 évente) végezzünk néhány kapcsolási mûveletet a berendezésen. Amennyiben a berendezést normál üzemi körülményeknek (hômérséklet: -5 C 40 C, por, marópáramentes környezet) nem megfelelô feltételek mellett üzemeltetjük, javasoljuk a kapcsolattartást és konzultációt a Schneider Electric szerviz csoportjával a problémamentes üzemeltetés érdekében. Ventiláció kialakítása: b A középfeszültségû elosztóberendezés normál üzemi körülmények között nem igényel mesterséges hûtést. Azonban a tervezésnél ügyelni kell arra, hogy a transzformátor és/vagy a kisfeszültségû elosztóberendezés által disszipált hômennyiség ne kerülhessen a középfeszültségû kapcsolótérbe. Szerviz csoportunk bármikor az Ön rendelkezésére áll: b Diagnosztikai vizsgálatok és mérések végzésével b Karbantartási folyamatok ajánlásával b Karbantartási szerzôdésekkel b Egyedi problémák, feladatok megoldásával

telepítési utasítás a cella elôkészítése a cellasorba való beépítéshez a cellában lévô szakaszolókapcsoló állása szállítás alatt: b földelt állás. csavar + alátét csavar + alátét + nylstop anya Távolítsuk el a homlokborítást, az A és a B jelû fatuskót. Távolítsuk el a kisfeszültségû fülke C jelû borítását és a D és E jelû emelôfület. Távolítsuk el a hátsó tetôlemezt, G. (4 csavar) Távolítsuk el az elsô tetôlemezt, H. (6 csavar) a végborítások felszerelése A munka elôkészítése (csak a cellasor végén elhelyezkedô cellák egyegy oldalára kell végborítást felszerelni) Anyák és csavarok az S4 tasakban találhatók: 3729744 (M6X12-es csavarok) Amennyiben 1995. február elôtt gyártott elosztóberendezés további cellákkal való bôvítése a feladat, a meglévô végborítást ki kell cserélni. Helyezzünk el 10 db kalickás anyát a cella fal felöli oldalán. (lásd az alábbi útmutatást)

a végborítás rögzítése Az alábbi útmutatás szerint végezzük el a végborítás felszerelését az elosztóberendezés másik oldalán is. csavar + alátét csavar + alátét + nylstop anya 1 a cellán kívülrôl helyezzük el a kalickás anyát a négyszögletû kivágásban. 2 fordítsuk el a kalickás anyát úgy, hogy majdnem függôlegesen álljon a cellában. 3 toljuk a nyíl irányába a kalickás anyát addig, míg be nem pattan a helyére. 4 a kalickás anya a helyén van. Állítsuk be a végborítást a helyére. Tegyük be a csavarokat a kalickás anyákba. Húzzuk meg a csavarokat és a nylstop anyákat. A csavarok szerelési iránya. (a nylstop anya a cellán belül van) Szereljük fel a másik végborítást is az elsôhöz hasonlóan.

a cellasor összeszerelése 1 db tasak a cellák összeerôsítéséhez S1 tasak:3729745. (M6X16-os csavarok) csavar + alátét + anya felülnézet Csatlakoztassuk a cellákat! (a megmaradó anyák és csavarok a földelôsínek csatlakoztatására valók) A csavarok szerelési iránya K: baloldali cella L: jobboldali cella M: két cella csatlakozási pontja. Óvatosan húzzuk meg az M6X60-as csavarokat Meghúzási nyomaték: 6 Nm. rögzítés a padozathoz (a rögzítéshez szükséges anyák és csavarok nem tartozékai a celláknak, ezeket a telepítést végzô biztosítja) faltól való betartandó távolságok (*) minimálisan betartandó távolságok a problémamentes üzemeltetés érdekében 100 mm* 100 mm* vagy vagy 20 mm 20 mm A cellasor bal oldala kerül a fal mellé. A cellasor jobb oldala kerül a fal mellé.

a gyûjtôsínek beszerelése a cellák rögzítése után tartozékok: Ha a névleges feszültség nagyobb, mint 12 kv: S2 tasak: 3729742 Ha a névleges feszültség kisebb, mint 12 kv: S6 tasak: 3729746 A beszereléshez szükséges eszközök: 1 db nyomatékkulcs. (1-tôl 50 Nm) 1 db 1/4-3/8 adapter. 1 db 6 mm-es betétszár. 1 db 6 mm-es hatszögletes imbusz betét vagy 1 db 6 mm-es hatszögletes csôkulcs betét. Gyûjtôsínek összekötése. Meghúzási nyomaték: 28 Nm. Un<12 kv esetén S6 tasak: 3729746 Erôtérelosztók nélkül szerelendô. Un>12 kv esetén S2 tasak: 3729742 Ügyeljünk az erôtérelosztó gombák helyes felszerelésére. Példa az erôtérelosztó gombák helytelen felszerelésére. (meghibásodási veszélyforrás) Szereljük vissza az elsô tetôlemezt (H). (anyák a cellán belül) Szereljük vissza a hátsó tetôlemezt (G).

a kisfeszültségû kábelek bevezetése Megjegyzés: a kisfeszültségû sorkapocs-kiosztási rajz a kisfeszültségû térrészben van felragasztva. A segédáramkörök sorozatkapcsaihoz a kisfeszültségû kábelek a tetôn lévô 2 db A jelû nyíláson át vezethetôk be. Kisfeszültségû kábelcsatornával ellátott cella. (külön rendelésre) A kisfeszültségû kábelcsatorna eltávolítása után a kisfeszültségû kábelek bevezetése ugyanúgy történik, mint a kábelcsatorna nélküli cella esetében. Szereljük vissza a kisfeszültségû térrészt borító lemezt. a földelôsínek beszerelése az összeerôsítéséhez szükséges csavarok és anyák az S1 tasakban találhatók: 3729745 Csatlakoztassuk a földelôsíneket. (használjuk az M8X30-as csavarokat) Csatlakoztassuk az összeszerelt földelôsín egyik vagy másik végét a helyi földelési rendszerhez.

a mûködtetô kar tárolása Szerejük fel a mûködtetô kar tárolására szolgáló bilincset a falra egy kényelmesen elérhetô és hozzáférhetô helyen. (a csavarokat nem szállítjuk) a középfeszültségû kábelek csatlakoztatása az IM cellába A kábelsarura ható erô korlátozása érdekében a kábelcsatlakozási magasság és a kábel maximális hajlítási sugara figyelembevételével állítsuk be a kábelek hosszúságát. a kábelvizsgálatnál használható csatlakozó Fenéklemezek beszerelése: Toroid áramváltó nélkül: A A kábelfejet a HN 68 S 06 szabvány elôírásai szerint kell kiképezni. (Réz/alumínium csatlakozó saru a HN 68 S 90 szabvány elôírásai szerint) Szereljük fel a kábelbilincs tartókat. Az ehhez szükséges csavarok és anyák az S3 tasakban találhatók: 3729741 (M6X16-os csavarok). A megmaradó csavarok a kábelbilincsekhez kellenek.

Toroid áramváltóval: B Szereljük be az elsô fenéklemezt a cella hátsó részébe. toroid áramváltó beszerelése (A Schneider Electric szerelési útmutatója) Csak IM cella esetében. Kövessük a toroid gyártó utasításait. Készítsük elô a toroidokat a cellán kívül. Helyezzük fel a kábelátvezetôt.

Állítsuk be, majd rögzítsük a toroidot a kábelen. Csatlakoztassuk a kisfeszültségû kábeleket. Kössük össze a 3 kábelköpenyt és szigetelten vezessük vissza a toroid áramváltón, mielôtt a földelôsínhez csatlakoztatjuk. Csatlakoztassuk a kábelsarut az L1 fázisban. Rögzítsük a kábelsarut 19 mm-es csôkulcs betétes nyomatékkulcs segítségével. Meghúzási nyomaték: 50 Nm. Rögzítsük a kábelt a fenéklemezre szerelt kábelbilincshez. (M8X50-es csavarokkal) Szereljük be a második fenéklemezt. Ismételjük meg az elôzô mûveleteket az L2 és az L3 fázisban is. Példa a kisfeszültségû vezetékek elrendezésére. A vezetékeket a fenéklemezen lévô nyíláson vezessük át.

A 3 megoldás valamelyikével csatlakoztassuk a kábel és a toroid földelôsodronyát. (a csavarokat elôre beépítettük) a középfeszültségû kábelek csatlakoztatása a PM és QM cellákba ne használjuk a kábelbilincstartót. Anyák és csavarok az S5 tasakban találhatók: 3729743. A mûködtetô kar segítségével nyissuk a földelôkapcsolót. Kössük be a kábeleket úgy, mint az IM cellánál. A csavarok meghúzásához használjunk nyomatékkulcsot 16 mm-es csôkulcs betéttel. Meghúzási nyomaték: 50 Nm. Zárjuk a földelôkapcsolót.

Biztosítóbetétek behelyezése PM és QM cellákba Megjegyzés: Ellenôrizzük a biztosítóbetétek állapotát behelyezésük elôtt. Emeljük meg a felsô erôtérelosztó fedelét a biztosítóbetét tetejével. Helyezzük a biztosítóbetét alját az alsó gyûrûs érintkezôbe. Megjegyzés: Egy biztosítóbetét kiolvadása esetén cseréljük a betéteket mindhárom fázisban. Használt biztosítóbetétet ne használjuk fel újra. Ezután illesszük be a biztosítóbetét tetejét a felsô érintkezôbe és ellenôrizzük az erôtérelosztó fedelének tökéletes záródását. Forgassuk el a biztosítóbetétet úgy, hogy felirata elôlrôl látható legyen. Nem tanácsoljuk a biztosítóbetétet a közepénél fogva tartani. QM cella esetén Helyezzük be a kiütôszeggel ellátott biztosítóbetétet, mely kiolvadásakor nyitja a szakaszolókapcsolót. A biztosítóbetét kiütôszeggel ellátott vége jelölve van. A biztosítóbetét jellemzôi és behelyezési iránya rá van nyomtatva a betétre. Forgassuk el a biztosítóbetétet úgy, hogy felirata elôlrôl látható legyen. (a kiütôszeg felül legyen)

transzformátorvédelem biztosítóval A PM és QM típusú cellákba beszerelhetô biztosítóbetétek villamos paraméterei a következô tényezôk függvénye: b üzemi feszültség b transzformátorteljesítmény b biztosítóbetét kialakítása (gyártó) Többféle kiütôszeges biztosítóbetét építhetô be a cellákba: b Solefuse típus az UTE NCF 64.210 szabvány szerint b Fusarc CF típus az IEC 60282.1 ajánlásai és a DIN 43.625 szabvány elôírásai szerint. méretek Solefuse (UTE szabvány) Fusarc CF (DIN szabvány) Példa: Egy 400 KVA teljesítményû, 10 kv feszültségû transzformátor védelmére 43 A névleges áramú Solefuse, vagy 50 A névleges áramú Fusarc CF típusú biztosítóbetétet választhatunk. névleges feszültség (kv) névleges áram (A) tömeg (kg) - - névleges névleges tömeg feszültség áram (kg) (kv) (A) - - - - Biztosítóbetét kiválasztási táblázat (névleges áramértékek (A) túlterhelés nélkül, -5 C<T<40 C környezeti hômérsékleten) 40 C feletti hômérséklet és/vagy túlterhelések esetén kérjük, konzultáljon velünk. (*) kérjük, konzultáljon velünk. biztosítóbetét üzemi transzformátorteljesítmény (KVA) névl. fesz. feszültség típusa UTE NFC 13.100, 64.210 szabvány Általános eset, UTE NFC 13.200 szabvány

üzembe helyezési utasítás üzembe helyezés elôtti ellenôrzések Ellenôrizzük, hogy nem felejtettünk-e valamit a kábelcsatlakozó térrészben. Mindhárom fázisnál: b ellenôrizzük a biztosítóbetétek helyes illeszkedését. b ellenôrizzük, hogy a potenciálvezérlô harangok jól záródnak-e. b ellenôrizzük, hogy a zárlatérzékelô toroidok helyesen lettek-e csatlakoztatva. Helyezzük vissza a kábletér ajtaját. üzembe helyezés elôtti mûködési próbák Végezzünk néhány kapcsolási mûveletet a szakaszolókapcsolón. Végezzünk néhány kapcsolási mûveletet a földelôkapcsolón. a középfeszültségû kábelek feszültség alá helyezése A szakaszolókapcsolónak nyitott állásban kell lennie. (lásd a kezelési utasítást)

feszültségjelzô készülék Amint a kábelek feszültség alá kerülnek, a feszültségjelzô készüléknek világítani kell. fázissorrend ellenôrzése Ha a kábelbekötés helyes fázissorrendben történt, a fázisegyeztetô készülék lámpája nem világít. Ha a kábelbekötés nem történt helyes fázissorrendben, a fázisegyeztetô készülék lámpája világít. a kábelek vizsgálata Fázisazonosítás vagy áramnyomatás a hibahely behatárolásához. b zárjuk a földelôkapcsolót b vegyük le a homlokborítást b szereljük fel a földelô eszközt Erôsítsük fel az A jelû pofát a földelô csapra és csatlakoztassuk a B jelû földelô bilincseket a 3 db kábelhordozó hengerre. Az A jelû pofa csatlakozása felülnézetben. A csatlakozás helyes.

A csatlakozás helytelen. Nyissuk a földelôkapcsolót, hogy hozzáférjünk a kábelekhez.

üzemeltetési utasítás az IM, PM és QM cellák állásjelzései Nyitási mûvelet végzéséhez illesszük a kart az ábra szerint a mûködtetô mechanizmusba és forgassuk el balra. Zárási mûvelet végzéséhez illesszük a kart az ábra szerint a mûködtetô mechanizmusba és forgassuk el jobbra. A CIT mûködtetô mechanizmus homlokborítása. A CI1 mûködtetô mechanizmus homlokborítása. A CI2 mûködtetô mechanizmus homlokborítása. J: rugó laza/feszes jelzés.

A földelôkapcsoló nyitása. (CIT, CI1 és CI2 mûködtetô mechanizmus) A szakaszolókapcsoló zárása. (CIT és CI1 mûködtetô mechanizmus) A rugó felhúzása. (CI2 mûködtetô mechanizmus) A szakaszolókapcsoló zárása. (CI2 mûködtetô mechanizmus) A szakaszolókapcsoló nyitása. (CIT mûködtetô mechanizmus) A szakaszolókapcsoló nyitása. (CI1 és CI2 mûködtetô mechanizmus)

A földelôkapcsoló zárása (CIT, CI1 és CI2 mûködtetô mechanizmus) a feszültségmentes állapot ellenôrzése után. (lásd: feszültségjelzô készülék részt) QM cella biztosítóbetét kiolvadt jelzése A betét rendben van. (fehér jelzés) Egy vagy több betét nincs rendben. (piros jelzés) CI2 mûködtetô mechanizmus A cella nincs feszültség alatt: Zárjuk a kapcsolót: A nyomógomb. Nyissuk a kapcsolót: B nyomógomb. A cella feszültség alatt van: Nyomjuk meg a B jelû nyomógombot. Figyelem: ez a mûvelet tönkreteheti a mûködtetô mechanizmust. Csak akkor hajtsuk végre, ha nagyon szükséges.

lakatolási lehetôségek A motor mechanizmus lakatolása. (külön rendelésre) A kapcsoló nyitása elôtt reteszeljük a motor mechanizmust egy lakat segítségével. A motor mechanizmus kikapcsolt vagy bekapcsolt helyzetben reteszelhetô lakat segítségével. Reteszeljük a szakaszolókapcsolót nyitott vagy zárt állásban 1, 2 vagy 3 lakat segítségével. (Ø 8 mm) Reteszeljük a földelôkapcsolót nyitott vagy zárt állásban 1, 2 vagy 3 lakat segítségével. (Ø 8 mm) A homlokborítás lakatolása. kulcsos reteszelések Lásd: a kulcsos reteszelések beépítése és kezelési utasításuk c. kiadványt. 7896785EN az üzemeltetés biztonsága A homlokborítást csak a szakaszoló földelt állásában lehet eltávolítani vagy visszahelyezni.

karbantartási utasítás megelôzô karbantartás Probléma esetén kérjük, forduljon Szerviz irodánkhoz. Sose zsírozzuk a szakaszoló hajtásmechanizmusát. Normál üzemi körülmények estén (-5 C és 40 C közötti környezeti hômérsékleten) különösebb karbantartásra nincs szükség. Nehéz üzemi körülmények esetén (agresszív közeg, por, -5 C alatti vagy 40 C feletti hômérséklet, stb.) kérjük, vegye fel a kapcsolatot Szerviz irodánkkal. javító karbantartás biztosítóbetét cseréje: b a cellát feszültségmentesíteni kell. b a szakaszolókapcsoló legyen nyitva. b a földelôkapcsoló legyen zárva. Vegyük le a homlokborítást, hogy hozzáférjünk a biztosítóbetétekhez. Fontos: Az IEC 282.1 szabvány 23.2 paragrafusa elôírja, hogy bármelyik biztosítóbetét kiolvadása esetén mindhárom biztosítóbetétet cserélni kell. Elôször a biztosítóbetét tetejét vegyük ki. Ezután emeljük ki a biztosítóbetétet az alsó foglalatból és vegyük ki a cellából. Az új biztosítóbetétek behelyezését a biztosítóbetétek behelyezése a PM és QM cellákba címû rész szerint végezzük el. a feszültségjelzô készülék cseréje Húzzuk ki a feszültségjelzô készüléket a cseréhez. (a csere ideje alatt a cella feszültség alatt maradhat)

hibalehetôségek és megoldási javaslatok IM, PM és QM cellák b a feszültségjelzô készülék nem világít b a homlokborítás nem nyitható vagy zárható b a földelôkapcsoló nem mûködtethetô b a szakaszolókapcsoló nem mûködtethetô b ellenôrizzük, hogy a bejövô kábelen van-e feszültség b ellenôrizzük a feszültségjelzô készüléket b ellenôrizzük a szakaszolókapcsoló (PM cella) zárt állapotát b ellenôrizzük, hogy a biztosítóbetétek a helyükön vannak-e b ellenôrizzük a biztosítóbetétek üzemképességét b ellenôrizzük, hogy a szakaszoló földelt állásban van-e b ellenôrizzük, hogy a szakaszolókapcsoló nyitott állásban van-e b ellenôrizzük, hogy a földelôkapcsoló nyitott állásban van-e motoros hajtás (külön rendelésre) b nem lehet a kapcsolót villamosan mûködtetni b ellenôrizzük a kisfeszültségû biztosítóbetéteket (CIP2) b ellenôrizzük az S13-14 jelû villamos reteszt (mûködtetô kar behelyezése) b ellenôrizzük, hogy a földelô kapcsoló mûködtetô rudazata elérte-e a végállását b ellenôrizzük, hogy az S14-es érintkezô jól érintkezik-e és szükség esetén igazítsuk helyre S13=kapcsoló kar betéve b ellenôrizzük a CIP1 részegység szerkezetét S14= földelô kapcsoló kar betéve b (*) a kézi mûködtetés lehetetlen a névleges b forgassuk a mûködtetô feszültség 85%-ánál kisebb feszültségszinten kart zárási irányban addig, amíg a véghelyzetet el nem végrehajtott villamos mûködtetést követôen érjük. Ezután már lehet kézzel mûködtetni. b (*) a mûködtetô kar behelyezése lehetetlen b ha lehetséges, hajtsunk végre egy villamos kapcsolási a névleges feszültség 115%-ánál nagyobb mûveletet, szükség esetén tartalék energiaforrást biztosítva feszültségszinten végrehajtott villamos b a mûködtetô kar behelyezhetôvé válik, ha egy nagy bekapcsolást követôen csavarhúzóval záró irányba toljuk a kapcsoló rudazatának hátsó részét; (biztonsági okokból ne felejtsük el reteszelni a villamos mûködtetô mechanizmust; szükség esetén nyomjuk fel és tartsuk úgy az S13 érintkezô mûködtetô nyelvét) (*) a normál mûködés a névleges feszültség ±15%-án belül biztosított.

tartalék alkatrészek b biztosítóbetétek (UTE vagy DIN szabvány szerint) b feszültségjelzô készülék Egyéb tartalék alkatrészek vonatkozásában kérjük, konzultáljon velünk. kiegészítôk (kérjük, konzultáljon velünk) IM cellához b motor mechanizmus b segédérintkezôk b fázisegyeztetô készülék b kulcsos reteszelések b megnövelt kisfeszültségû térrész b 50 W-os fûtôellenállás b kisfeszültségû cella vagy felsô kábelcsatlakozás b magasítólábazat b fázisonként 2 kábelcsatlakozási lehetôség QM cellához b motor mechanizmus söntkioldó relével b segédérintkezôk b kulcsos reteszelések b 50 W-os fûtôellenállás b magasítólábazat b érintkezô a biztosítóbetét kiolvadt jelzéshez b feszültségcsökkenési vagy söntkioldó relé b megnövelt kisfeszültségû térrész b kisfeszültségû cella vagy felsô kábelcsatlakozás PM cellához b motor mechanizmus b segédérintkezôk b megnövelt kisfeszültségû térrész b kisfeszültségû cella vagy felsô kábelcsatlakozás b kulcsos reteszelések b 50 W-os fûtôellenállás b magasítólábazat b a biztosítóbetét kiolvadásának mechanikus jelzése

Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, a katalógusban közölt információk érvényességérôl kérjük érdeklôdjön. Schneider Electric Hungária Villamossági Rt. 1116 Budapest, Fehérvári út 108 112. http://www.schneider-electric.hu Vevôszolgálat telefon: 382-2800, fax: 382-2606 e-mail: vevoszolgalat@schneider-electric.hu MG178/2003 2003/07