Fliegauf Benedek Tejút 2011. május 25.- július 1.

Hasonló dokumentumok
A Szerzői Jogi Szakértő Testület szakvéleményei

Tarr Béla: Werckmeister harmóniák

Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés

Bártfai Míra (1989) Debrecen. A Debreceni Egyetem BA képzésének magyar és kommunikáció

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA

Ügyiratszám: TA/6333-4/2011

Amai kort a digitalizáció korának is nevezik. Nap mint nap szerzői művek tömegével találkozunk a televízión, rádión és interneten keresztül.

KÖNYVEK. A SZEGÉNYSÉG DINAMIKÁJÁRÓL Spéder Zsolt: A szegénység változó arcai. Tények és értelmezések. Budapest: Századvég Kiadó, 2002.

Történelem és erkölcs Ettore Scola filmjeiben

Interjú Droppa Judit textilművész, egyetemi tanárral

Történelemtanítás Online történelemdidaktikai folyóirat

Nekünk még volt szabadnapunk

Apor Vilmos Katolikus Iskolaközpont. Helyi tanterv. Dráma és Tánc. készült. a 51/2012. (XII. 21.) EMMI rendelet 3. sz. melléklet 9-12./

Az elektrosztatika törvényei anyag jelenlétében, dielektrikumok

A rendszer ilyenfajta működése azzal a következménnyel járt, hogy a budapesti lakosok mind az egyazon lakásra pályázók egymással szemben, mind az

A Kábítószerügyi Egyeztető Fórumok számára

Kulcsár Erika Gál Ottó

VIZUÁLIS KULTÚRA. Célok és feladatok

Az egyenlő bánásmódról szóló törvény kimentési rendszere a közösségi jog elveinek tükrében. dr. Kádár András Kristóf ügyvéd, Magyar Helsinki Bizottság

az ORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET 443/2010. (III. 10.) sz. HATÁROZATA

Helyi tanterv. Célok és feladatok

Badacsonyi Ferenc 2015.

Meleg Férfiak, Hideg Diktatúrák Rend. Takács Mária. Éclipse Film Kft., Civil Művek. Magyar dokumentumfilm, angol felirattal. 100 perc.

Tudományos publikációs pályázat. Az érvénytelen szerződés jogkövetkezményeinek dogmatikai szemlélete a évi V. törvényben

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET 632 MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET 8. ÉVFOLYAM

Vizuális antropológia és a magyarországi romák filmes ábrázolása

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

VÁLOGATÁS A SZERZŐI JOGI SZAKÉRTŐ TESTÜLET SZAKVÉLEMÉNYEIBŐL

A poláros fény rejtett dimenziói

Korszerű raktározási rendszerek. Szakdolgozat

MŰVÉSZETI ISMERETEK DRÁMA ÉS TÁNC évfolyam (Esti és levelező tagozat)

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET

A dokumentumfilm néhány elméleti kérdése és a huszadik századi magyar dokumentumfilm

Fogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban

abgang abszurd abszurd dráma adaptáció burleszk

Az alapvető jogok biztosának Jelentése az AJB-7629/2013. számú ügyben

Roginer Oszkár. Not a Monograph

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET

A holdfényben repülő bicikli

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET

TELEPÜLÉSI TERVEK ÉRVÉNYESÜLÉSÉNEK ERŐSÍTÉSE

TALÁLKOZÁSOK A KULTÚRÁVAL 4. A KULTÚRA HELYZETE MAGYARORSZÁGON

Medgyessy Ferenc Gimnázium. Mozgókép és médiaismeret. Házi dolgozat. A televízió hatása a középiskolás korosztályra. Készítette: XY 12.

Árpád Fejedelem Gimnázium és Általános Iskola Megyervárosi Iskola MÁSODIK IDEGEN NYELV

Szubszidiaritás az EU és tagállamai regionális politikájában

Mozgóképkultúra és médiaismeret

A szelektív utánzás mint a kulturális tanulás eszköze

Szemle. Kimondható és elbeszélhető tartományok. Z. Varga Zoltán, Önéletrajzi töredék, talált szöveg, Balassi Kiadó, Budapest 2014, 201 p.

A KÖRNYEZETI INNOVÁCIÓK MOZGATÓRUGÓI A HAZAI FELDOLGOZÓIPARBAN EGY VÁLLALATI FELMÉRÉS TANULSÁGAI

uisz16 imp.qxd :17 Page 1 IFJÚSÁGELMÉLETI FOLYÓIRAT új ifjúsáki szemle V. ÉVFOLY AM 3. SZÁM 2007 ÕSZ

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET

A HOZZÁFÉRÉS NYILVÁNOS ÉS KERESKEDELMI MODELLJEI A DIGITÁLIS KORSZAKBAN

A Trafó Kortárs Művészetek Háza pályázati felhívása

Rajz és vizuális kultúra érettségi vizsga Középszint

"Örömmel ugrok fejest a szakmába" - Interjú Őze Áronnal

LUX-díj évi program

ELTE BTK Magyar nyelv és irodalom. Témavezeto: HAJDÚ MIHÁL Y

I. RÉSZ: a filmnyelv. 1. Bevezetés A mozgókép jelentései és élményei Monitor élmények: televíziós műsorok

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA 3-4. évfolyam

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1. ábra

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA

A Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Médiatanácsának. 568/2015. (V. 11.) számú HATÁROZATA

Magyarország nemzeti programja a kiégett üzemanyag és a radioaktív hulladék kezelésére Stratégiai Környezeti Vizsgálatának felépítése

Targonca vagy kapa? (Nagybánya évi pecsétjéről)

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET I. RÉSZLETES ÉRETTSÉGIVIZSGA-KÖVETELMÉNY. 1. A mozgóképnyelv alapjai, a filmpoétika fogalmai

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Fotózó kamaszok, avagy a éves korosztály fotózási szokásai az információs társadalomban 9

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET

A lap megrendelhető a szerkesztőség címén, vagy a megadott címen.

T/ számú. törvényjavaslat. a mozgóképről szóló évi II. törvény módosításáról

4. Hazai kísérletek a lokális térségek versenyképességének elemzésére

S Z E G E D I Í T É L Ő T Á B L A

Szlovákiai régiók összehasonlítása versenyképességi tényezők alapján

Turmezeyné Dr. Heller Erika (2012): A zenei tehetség azonosításának rendszere, módszerei. Parlando, 54(2),

Zsidóellenes előítéletesség és az antiszemitizmus dinamikája a mai Magyarországon

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

BARTLET communication

A jogi képviselő díjazása a végrehajtási eljárás során

Bacon üvöltés monológja

VÁLOGATÁS A SZERZŐI JOGI SZAKÉRTŐ TESTÜLET SZAKVÉLEMÉNYEIBŐL

Fényképek és a rajtuk szereplő téglafalak, mint építészeti alkotás szerzői jogi védelme

HATÁROZAT. A határozat indokolása 3. oldalának 1-3. pontjai törlésre kerülnek, helyükbe az alábbi új 1-3. pontok lépnek:

20/1997. (III. 19.) AB határozat A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

SÍ- ÉS A MAGASHEGYI TÚRÁZÁS, NORDIC WALKING

Terület- és térségmarketing. /Elméleti jegyzet/

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA

JAVASLAT A SZEGED VÁROS ÉPÍTÉSZETI ÖRÖKSÉGÉNEK VÉDELMÉRŐL SZÓLÓ ÖNKORMÁNYZATI RENDELETRE

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Gazdaság-szabályozási koncepció javaslatai prioritás szerint rendszerezve. Előterjesztést megalapozó

FÜZESABONY VÁROS TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA

Varga András. Õsi magyar nyelvtan

ÍME AZ ÚJ LAKÁSOK CSOK RENDELETE!

A francia avantgárdra oly jellemző fotogenitás jelenik meg a filmekben. Az objektív és a keret megváltoztatja a világ dolgainak képét.

Zipernowsky Károly Általános Iskola

Bartha Eszter. Egy megkésett párbeszéd? E. P. Thompson újraolvasása

VI. film magyar. Retusálás nélkül. Uránia Nemzeti Filmszínház 1088 Budapest, Rákóczi út november december

kialakulását, az önértékelés és önismeret kialakulása révén pedig a céltudatos önszabályozást. Mindezektől függetlenül a vizuális kultúra tanításának

Propaganda vagy útleírás?

Ügyszám: JNO-82- /2010

A magyarországi tájházak hálózata Kiemelkedő Érték Meghatározása

Átírás:

Cinema Pur 1_2011_a Paksi Képtár pdf kiadványa Fliegauf Benedek Tejút 2011. május 25.- július 1.

Moziteremből a kiállítótérbe. Avagy a Tejút mint mozifilm és filminstalláció Tóth Andrea Éva A mozgóképek falra, vászonra vagy más tárgyakra vetített, installált, illetve televízióképernyőn látható formája ma már korántsem újdonság a kortárs művészet tereiben. A több évtizeddel ezelőtt múzeumba költözött mozgóképeknek mégis nagy keletje van. Számos eredetileg más kifejezőeszközzel dolgozó művész gondolja át munkásságát általuk, vagy készít időnként mozgóképes alkotásokat. Ugyanígy számtalan filmrendező is a vetített kép kiállításának bűvöletébe kerül, nem egy rendező gondolja át filmjeit, hogy azok kiállíthatóvá váljanak. Közhely, de igaz: nincs ma már releváns kiállítás, biennálé és művészeti vásár mozgóképek nélkül. Sőt, továbbmegyek, manapság külön a mozgóképek bemutatására hivatott kiállításokat, eseményeket szokás rendezni. Ilyennek tekinthető többek között az évente jelentkező párizsi Nuit Blanche, amelynek keretében egy éjszakán át mozgóképek lepik el a francia főváros különböző tereit. Vetített képekkel találkozhatunk templomokban, fürdőkben, bevásárlóközpontokban, tűzfalakon, a polgármesteri hivatal udvarában és parkokban is. Nem véletlen az sem, hogy Franciaországban ugyancsak mozgóképes installációkkal zárták az európai uniós elnökséget 2008 decemberében. A Dans la nuit, des images (A Season of Images) címre keresztelt rendezvény az 1897-ben, a Világkiállításra létrehozott patinás épületben, a Grand Palais-ben kapott helyet. A rendezvény két héten át várta a párizsi látogatókat napnyugta után. Ugyanis az épületben nem volt semmilyen világítás, a fényt a kiállított mozgóképek, tehát maguk a művek biztosították. A nagy öregeken kívül (pl. Bill Viola, Samuel Beckett, Thierry Kuntzel) fiatal képzőművészek (pl. Émile Soulier) is képviseltették magukat, ám eredetileg filmrendezőként ismert alkotók (pl. Chantal Akerman) munkái szintén kiállításra kerültek. Ahogy Fliegauf Benedek 2007-ben a Locarnói Nemzetközi Filmfesztiválon debütált Tejút című filmje is ki lett állítva később (Minden mozi! Ludwig Múzeum, Budapest, 2008), más filmrendezők eredetileg mozitermekben vetített munkái is helyet kapnak különböző kiállításokon. Abbas Kiarostami Five (2004) című filmje Fliegauféhoz hasonlóan lett bemutatva a New York-i MoMA-ban. Az öt, mozdulatlan kameraállásból rögzített képet öt különálló képként mutatták be az Image Maker című kiállítás keretében. Kiarostami műve nem csupán a kiállítás körülményeit tekintve vethető össze a magyar művész alkotásával, hanem a két film képi tartalma is hasonlóságokat mutat. Mindkét műben a külső térben, természetben elhelyezett, mozdulatlan kamera az előtte kitárulkozó világot rögzíti, valamint a képkeretbe belépő alakok mozgását örökíti meg. Mindez mindkét filmben narrációs igény nélkül jön létre. Youssef Ishaghpor értelmezése szerint a jövő nélkülinek ítélt tudományos készülék, a kinematográf által készített képek, vagyis a Lumière fivérek mozdulatlan és frontális beállításai, száz évvel később, egy végtelenül nagy rendhez elérkezve, a tíz perces felvételek során, művészetté válnak a Fiveban, két gyakorlat, a képzőművészet és a mozi határán.

Ugyanezen a vékony, mára már porhanyóssá vált határon egyensúlyozik Chantal Akerman D Est című filmjének az installációja is. A 2002-ben múzeumi térben kiállított D Est három teremben lett elhelyezve. Míg az első teremben a film integrált vetítése történt, addig a második teremben nyolc csoportban elrendezett, három-három emberi magasságú talapzatra állított televízió-képernyő rövid, loopba rendezett részleteket mutatott az installáció végett újravágott filmből. Ezért véli Muriel Andrin úgy, hogy Akerman installációja, szemben filmes munkásságának fő jellemzőivel, a filmes kép hordozó (televíziós képernyők és videó) általi lebontása, valamint az ismétlődő felaprózódás révén a narratív dekonstrukció irányába mutat. Hasonlóan az imént említett filmrendezőkhöz, Amos Gitaï is hozott anyagból dolgozik. Az izraeli származású francia filmrendező korábbi filmjeiből és a most forgó legújabb filmjéből (Lullaby to my father) vett részleteket állította ki idén a párizsi Palais de Tokyo átalakítás alatt álló alagsorában lévő térben. A Traces (=nyomok) című kiállítás első mozgóképe, amibe a néző a bejáratban azonnal belebotlik, a 2005-ös Free Zone talán legerősebb, legemlékezetesebb jelenete, a film kezdő képsora, amelyben a főszereplő Natalie Portman a Haggada hangjára sirat valamit. A narratív dekonstrukció ebben az installációban is sikeresen végbemegy, hiszen a filmet nem ismerő látogatók fejében már nem tud összeállni a loopba rendezett filmrészlet alapján, miért sír a főszereplő. Az eredeti filmekben lévő elbeszélés tehát nem tud fennmaradni, az azokban lévő történet elvész. Megmarad viszont a filmek nagyon erős hangulata, amely az installáció helyszínének gondolati terére referál. Közismert tény, hogy a második világháború alatt itt, az épület alagsorában tárolták a zsidóktól elrabolt vagyontárgyakat. Gitaï installációja nem csupán szellemi síkon találkozik a zsidók sorsát magánviselő térrel. A kiállított mozgóképek külön érdekessége, hogy mivel a vetítés nem a falakon elhelyezett vásznakon vagy más hordozóanyagon történik, hanem közvetlenül a falon jelennek meg a filmképek mozgó alakjai, így Gitaï filmjei közvetlen, materiális kapcsolatba lépnek a művészeti intézmény alagsorának rossz állapotú, parlagon hagyott falaival. A nappali fényben megtekintett mozgóképek (az alagsornak van néhány utcai ablaka) szinte teljesen áttetszővé válnak, ezzel láttatni engedik a falak hibáit, a hiányzó téglákat, az egyenetlen felületeket. Filmrendezők mozitermekben megismert munkái nem csupán az adott művész saját múzeumba kerülési szándékának folyományaként alkothatnak installációkat. Erre a két legismertebb példa Douglas Gordon 1993-as 24 Hour Psychoja és Pierre Huyghe 1998-as L Ellipse című munkája. Az utóbbi Wim Wenders Az amerikai barát című filmjéből vett két jelenetét állítja ki háromcsatornás videóinstallációjában, amelyben a harmadik, a két eredeti jelenet között elhelyezett képet már maga Huyghe forgatta Wenders 1977-es filmjének megöregedett főszereplőjével. Hitchcock Pszichó című filmje a bourriaud-i utómunkálatok és a groys-i appropriáció jegyében nem csak Gordont ihlették meg.

Míg Douglas Gordon a végletekig lelassította az amerikai rendező filmjét, és úgy állította ki az eredeti művet, hogy annak hiánytalan megtekintése 24 órát tesz ki, addig Chris Bors 24 Second Psychoja, amit 2005-ben lehetett látni a MoMA-ban, 24 másodpercbe sűríti az eredeti filmet. Mint láthattuk, különböző elemzési szempontok mentén vizsgálva válhat érdekessé egy filmrendező alkotásának kiállításra került változata. Önmagában az a tény, hogy egy rendező filmje installált formában jelenik meg művészeti térben, még nem hordoz többletértéket. Akkor válhat figyelemre méltóvá egy ilyen alkotás, ha valamilyen módon szimbiózisba lép a kiállított térrel, reflektál rá, vagy akár ellentétbe kerül vele. Ugyanígy elemzésre méltónak tekinthető a narratív dekonstrukció létrejötte, amennyiben van ilyen. Természetesen ennél sokkal több elemzési szempontot említhetnénk meg, ám Fliegauf Benedek Tejútjának tárgyalásakor ez a két aspektus tűnik iránymutatónak. Ami az installált filmben kialakuló elbeszélést illeti, nincsen túl nagy különbség a moziban vetített és a múzeumokban kiállított verzió között, mivel kiállított közegben sem egy megvágott, rövidített változatot lát a múzeumi látogató. A mozitermi és a kiállítótermi változat tartalmát tekintve csupán annyiban különbözik, hogy a film egyébként természetesen adódó darabjaira szedve jelenik meg a múzeumi falakon. Fliegauf filmje nem egy klasszikus értelemben vett történetet mesélő alkotás. Nem áll benne össze olyan koherens elbeszélés, mint például második nagyjátékfilmjében, a Dealerben. Valószínűleg Fliegaufot a kamera előtt elterülő világ önmagától való kibontakozásának megmutatási vágya vezette a Tejút megalkotásakor, melyet alátámaszt a rendező egyik interjúban tett kijelentése, mely szerint a filmet akár természetfilmnek is felfoghatjuk, hiszen a film az embert nem tekinti főszereplőnek. Itt az ember egyenrangú az őt körülvevő tájjal, környezettel. Bár a Five a mise en scène tekintetében közelebb áll az érintetlen környezet rendezői beavatkozás nélkül való bemutatásához, a Tejút a képkereten belüli szereplők szigorú koreográfiája által a megrendezettség artisztikus szintjéhez közelít, ezzel mégsem hoz létre fikciós világot. La fable cinématographique című könyvében Jacques Rancière úgy vélekedik, hogy mivel a film nem úgy reprodukálja a dolgokat, amint ahogy azok az emberi szem számára megmutatkoznak, hanem [ú]gy rögzíti őket, ahogyan azt az emberi szem nem képes látni, ahogyan azok léteznek, a hullámok és rezgések állapotában, bárminemű narratív kvalifikációjuk előtt., ezért képes felborítani a jól ismert arisztotelészi logikát, amely előnyben részesíti a mythos-t, a fordulatok racionalitását az opsis-szal szemben. Rancière szembehelyezi az összekötött akciók és a jól ismert témákkal járó kifejezőmódok reprezentációs modelljével az eredetileg két szélsőség között felosztott művészetet, így nevezi meg a tiszta aktív alkotói attitűdöt, valamint a feltárulkozásra váró világ tiszta passzivitását. Utóbbi azt kívánja kimutatni, ami alapvetően bele van írva a dolgokba bármilyen mesélési

szándéktól függetlenül, valamint megkísérli lebontani a fikciós elrendezéseket. Az ehhez járuló alkotói hozzáállás lehetővé teszi a dolgok jól ismert, mindennapos felbukkanását. Ennek a láthatatlan stílusnak, amely a szerző háttérbevonulását vonja maga után, a létrejöttéről tanúskodnak a Kiarostami által tett vallomások is. Mikor az iráni filmrendező úgy fogalmaz, hogy néhány film leforgatása után meggyőződött róla, hogy el kell távolítani a rendezőt, ugyanannak az alkotói hozzáállásnak a nevében beszél, amelyet Rancière ír le, és amely Youssef Ishaghpour Kiarostamiról szóló korábban már idézett könyvében is megjelenik. Ishaghpour úgy fogalmaz, hogy a természet valódi arcának megmutatásához elengedhetetlen a visszafogottság, a távolság és a csend, és egy másfajta tekintetre, önmagának eltörlésére van szükség. A Rancière által leírt alkotói attitűdből született múzeumban látható mozgóképes alkotások tehát lebontják magukról az elbeszélés szándékát, és emellett egy bizonyos lelassulási folyamatot figyelhetünk meg bennük, amely gyakran a fix kamera és a hosszú beállítás kíséretével jár együtt. Ez a lelassulási folyamat nem független a Serge Daney által már 1989-ben megfogalmazott folyamattól. A Daney által leírt fordulat a nézők képekhez viszonyított mobillá válását hozza létre, amelynek másik oldalán egy megmerevedés, egy mozdulatlanná válás figyelhető meg a képek részéről. Ehhez Daney Godard Ici et ailleurs, valamint Fellini Ginger és Fred című filmjeit hozza példának, ahol a képek előtti elvonulás válik hangsúlyossá a vetítőgépben letekeredő filmszalaggal szemben. Az említett lelassulási folyamatot elszenvedett, azon keresztülment művekből mégsem hiányzik teljesen a mozgás, még a valamilyen szempont szerint egymás mellé helyezett teljesen immobil, mozdulatlan tárgyak vagy képek is egy bizonyos mozgást hoznak létre. Ez a mozgás, mely a fent említett folyamat végén a műben megmarad, a mozdulatlanság fogalmával alkotott szimbiózisban, fontos részét képezi az ilyen alkotásokról való elméleti gondolkodásnak. A múzeumok falai között található filmek esetében a mozgás ugyanúgy jelen van, sőt talán sokkal inkább hangsúlyosabban, még akkor is, ha egy feldarabolt, lelassított (pl. Douglas Gordon 24 Hour Psychoja) avagy önmagában véve lassú (pl. Fliegauf Benedek Tejútja vagy akár Bill Viola The Greetingje) mozgásról beszélhetünk. A múzeumi környezetben bemutatott filmes alkotások esetében is a képen látható formák megelevenedése, ritmusos vagy éppen szabálytalan, szaggatott mozgása vonzza a néző tekintetét, ugyanaz a mozgás, amely a megdermedt állapotban alvó tárgyak és emberek kirobbanásával lenyűgözte az első filmvetítések közönségét. Nem egy olyan mozgásról beszélhetünk, amelynek az irányultsága az érdekes, amelyet a végrehajtott mozdulat által elért cél miatt figyelünk, hanem egy olyan mozgás keríti hatalmába ezeket a műveket, amely önmagáért érdekes. Az örök változásban lévő hol apró és alig észrevehető gesztusok, hol gyors és kiemelkedő mozdulatok bilincselik le az ilyetén művek nézőit, a mozdulat minősége végett válik érdekessé a mozgás, és nem pedig az általa betölthető funkció és cél miatt.

Fliegauf filmjében ez a sötétségből lassanként előbukkanó szélerőmű lassú keringésében, a vízi stégen fel-alá sétáló babakocsit toló fiatal nő és a horgász mozgásában vagy éppen a hajnali szél által életre keltett sátor elrepülésén keresztül jelenik meg. Fliegauf dialógusokat nélkülöző filmjében tehát nincs elbeszélés, legfeljebb egy napon történt események pikturális leírásáról beszélhetünk. A magyar filmrendező alkotása a kameramozgás hiányának, az egy jeleneten/képben belüli vágás hiányának és a hosszú beállításnak köszönhetően válik pikturálissá, táblaképszerűvé. Mark Lewis külön a kortárs művészet tereibe szánt mozgóképes alkotásaihoz hasonlóan a Tejút is a Barbara Le Maître által leírt táblakép-formát hozza létre. Le Maître úgy véli, hogy a mozgóképek számára a táblakép apparátusa a priori idegen, ám a filmek és videók múzeumi térbe való kerülésükkel ez az apparátus mint egy megválaszolandó kérdés áll előttük, amelyre valamilyen módon reflektálniuk kell, ahogy azt a kortárs képzőművészet jó néhány alkotása is tette az elmúlt évtizedek során. Bár nem mindegyik mozgóképes installáció és kiállítótermi vetítés hozható kapcsolatba a táblakép apparátusával, amelyik mégis ebbe a sorba sorolható (többek között Sam Taylor Wood Nature morte és Szabó Eszter Mária, illetve Sassetta Speedcore című munkái), az a táblaképre mint képre, tárgyra, és mint plasztikus kifejező rendszerre reflektál. Ilyen Fliegauf Tejútja is és Mark Lewis Le Maître által hosszasan elemzett Algonquin Park, September (2001) című műve is. Bár míg Sam Taylor Wood egy festészeti műfajra, a csendéletre reflektál, Szabó Eszter pedig a pikturalitással játszik mozgóképen, addig Mark Lewis említett munkája és a Tejút mindezt alapvetően filmes eszközökkel érik el. A felvételért felelős kamera fix, nem zoomol, nincsenek jeleneten belüli vágások, a képkereten belüli mozgó elemek ritmusa is lassú (ezzel is a mozdulatlan festményhez közelítve a művet), és számottevő elbeszéléssel sincs dolgunk. A Tejút mégsem válik táblaképpé (nem is teheti, hiszen mégis csak mozgóképről van szó). Bár az a tény, hogy múzeumi közegben az alkotás loopba állítva jelenik meg, tehát teljesen elhanyagolható kérdés, hogy a képet melyik pillanatban kezdjük el nézni (főként, hogy semmilyen történetet nem kell a fejünkben konstruálnunk), és hogy nem a mozitermekben ismert befogadási közeggel (a vetítővászon előtt párhuzamosan elhelyezett székek, vagyis a fix nézői pozíció) van dolgunk, mind Fliegauf művének táblaképszerűségét emeli ki.

www.paksikeptar.hu Minden jog fenntartva 2011 Paksi Képtár