Pascal 1101KB. Geuther Kindermöbel und -geräte GmbH & Co.KG Steinach Mitwitz EN 716 : 2008+A1: 2013

Hasonló dokumentumok
Aufbau- und Gebrauchsanleitung für Art.-Nr Instructions de montage et d emploi pour article n 2230+

EDV-Nr Stand Marlene 1172WK

EDV Nr Stand Varix SL 4835

Euro-Parc Plus. Art. Nr.: Art. Nr.: Stand: EDV Nr NORM EN : 2010

Aufbau- und Gebrauchsanleitung für Art.-Nr. 1193HR. Instructions for assembly and use for Art. No. 1193HR

Instructions de montage et d emploi pour article n 2232+/2234+ Instrucciones de uso y de montaje para Art. -Núm /2234+

Serial No Ver.3.4

Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions

Varix SL Art. Nr.: 4835

Aufbau- und Gebrauchsanleitung für Art.-Nr. 1193S3. Instructions for assembly and use for Art. No. 1193S3

ハンガリー 遺 族 年 金 請 求 書 / IGÉNYBEJELENTŐ LAP HOZZÁTARTOZÓI NYUGELLÁTÁSHOZ

Aufbau- und Gebrauchsanleitung für Art.-Nr. 1172S2. Instructions for assembly and use for Art. No. 1172S2

EDV-Nr Stand May 1176S3

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15

社会保障に関する日本とハンガリーとの間の協定 / SZOCIÁLIS BIZTONSÁGRÓL SZÓLÓ EGYEZMÉNY JAPÁN ÉS MAGYARORSZÁG KÖZÖTT

EDV-Nr Stand Fresh 1167S3

Cottage 1178S3 - Cassini 1183S3

Wichtig! Nehmen Sie sich zum Aufbau genügend Zeit und lesen Sie bitte die Anleitung genau durch.

TE 1. ar ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

インターフェイスボードの各部の名称と働き. ios 搭載機器との接続 アプリケーション開発情報 使用上の注意 通信仕様. M Rev. C

Ameli Art. Nr.: Stand: EDV Nr NORM EN : 2010

社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とハンガリーとの 間 の 協 定 HU/JP 2 ハンガリー 日

Swing Geuther Kindermöbel und -geräte GmbH & Co.KG Mitwitz-Steinach

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

TECSUN ELECTRONIC IND. LTD. TECSUN PL-660 PLL シンセサイザー受信機 FM ステレオ / 中波 / 長波 / 短波 -SSB / エアバンド 取扱説明書

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

別添資料一覧 1. 別添資料 1 : 宿主内に移入された核酸全体の構成 2. 別添資料 2 : ベクターに関する情報 3. 別添資料 3 : 細胞内に移入した核酸の存在状態及び当該核酸による形質発現の安定性

HIDASI JUDIT 1 SATO NORIKO 2 SZÉKÁCS ANNA 3

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ism

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version

2015. szeptember ハンガリー 日 本 語 教 師 会 会 報 第 31 号 マルコ ラスロ もみじ 日 本 語 学 校

Előszó február Magyarországi Japánnyelv-oktatók Társasága (MJOT)

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ハンガリーからの家きん肉等の取扱いについて

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Publikációk és elıadások (2010. január 10.)

ハンガリーからの家きん肉等の取扱いについて

IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi

VRT VRT 90

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

INDÍTVÁNYOK A MAGYAR KORMÁNY RÉSZÉRE ハンガリー政府へのご提案. Magyarországi Japán Vállalkozók Egyesülete 在ハンガリー日本商工会

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

JAPÁN NYELV 9-12.évfolyam Osztályozó vizsga követelményszint

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani Használati utasítás Instrukcje obsługi Navodila za uporabo

Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás

PL BG RO RUS EST SLO LV HR SRB SK

FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál!

SEAGATE STOCKAGE INFORMATIQUE BACKUP SL RESCUE 2TB MANUEL D'UTILISATION. Besoin d'aide? Rendez-vous sur votre communauté

皆様におかれましても, 本年が良い年となりますことを, 心よりお祈り申し上げてご挨拶 ていただきます

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

HW 130. cod EY

Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

PD-E. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

UDCA AST 94IU L ALT 97IU L GGT 441IU L. bezafibrate UDCA. bezafibrate

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

SMARTHUNGARY SCIENTISTS, INVENTORS, INNOVATORS. Akikre büszkék vagyunk. ハンガリーが誇る Achievements we are proud of

Family Art. Nr.: 2335

Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки

JAVA. Colli 3. Colli 1. Seite/Page 4-9. Colli 2. Seite/Page 10-15

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Husqvarna Outdoor Products Italia SpA Via Como, Valmadrera LC ITALIA Phone Fax

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic

PTC 1. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany W69 (2010.

Termék prospektus VERDER

2016, szeptember ハンガリー日本語教師会会報第 32 号 ご挨拶

FIN P PL H CZ BIH. EasyCut 42 Accu Art SK Návod na používanie Batérie plotostrih. Betriebsanleitung Akku-Heckenschere

Solliciteren Referentie. Chinees

CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

GENUA. Seite/Page 3-7. Seite/Page 8-12

PD-I. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

あ い さ つ ご 挨 拶 ハンガリー 日 本 語 教 師 会 会 報 へ 寄 せて

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

中文家具组 安装须由专业安装人员进行 错误安装将可能导致家具件倾倒, 从而造成人身伤害或物品损坏 产品包装内不含墙面固定安装螺钉 根据具体墙面材料, 选择适用的安装五金件 必要时, 须向当地专业五金店咨询

Family Geuther Kindermöbel und -geräte GmbH & Co.KG Mitwitz-Steinach

EW2050H EW2051H EW3050H EW3051H

Japánóra 2016/2017 éves terv

GLI 9,6 V GLI 12 V GLI 14,4 V GLI 18 V GLI 24 V PROFESSIONAL

PORTUGUES PRECAUÇÃO: Não pressione os batentes desdobráveis enquanto a porta não estiver fixada; recuarão com força.

貸借対照表 1 損益計算書 3 キャッシュ フロー計算書 5 利益の処分に関する書類 6 国立大学法人等業務実施コスト計算書 7 注記事項 8

<?xml version="1.0" encoding="shift_jis"?> <xsl:stylesheet xmlns:xsl=" version="1.0"> <xsl:output method="html"

IE 2. Kullanma kilavuzu. Manuál s pokyny Használati útmutató

A hazai szállítmányozók és logisztikai szolgáltatók szerepe a gazdaságban

Átírás:

EDV-Nr. 222310769 Stand 05.12013 Pascal 1101KB DE GB FR NL IT DK ES HU FI SI Aufbau- und Gebrauchsanleitung für Art.-Nr. 1101KB WICHTIG! DIE FOLGENDEN ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG ZU LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN. Instructions for assembly and use for Art. No. 1101KB IMPORTANT! READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. Instructions de montage et d emploi pour article n 1101KB IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES SUIVANTES ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT. Montage- en gebruiksaanwijzing voor art. nr. 1101KB BELANGRIJK! DE VOLGENDE HANDLEIDINGEN DIENEN ZORGVULDIG GELE- ZEN TE WORDEN EN TE WORDEN BEWAARD VOOR LATERE RAADPLEGING. Istruzioni di montaggio e uso per l art. n. 1101KB IMPORTANTE! LE SEGUENTI ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE ATTENTAMENTE E CONSERVATE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE. Installations- og brugsanvisning for art.-nr. 1101KB VIGTIGT! LÆS DE FØLGENDE ANVISNINGER GRUNDIGT OG OPBEVAR DEM TIL SENERE BRUG. Instrucciones de uso y de montaje para Art. -Núm. 1101KB IMPORTANTE! LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE ATENTAMENTE Y GUARDARSE COMO FUTURA REFERENCIA. Összeszerelési és használati útmutató következő cikkszámhoz: 1101KB FONTOS! ALAPOSAN OLVASSUK EL AZ ALÁBBI LEÍRÁSOKAT ÉS ŐRIZZÜK MEG ŐKET, HA KÉSŐBB UTÁNA AKARUNK NÉZNI VALAMINEK. Asennus- ja käyttöohje, art. nro 1101KB TÄRKEÄÄ! LUE SEURAAVAT OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄÄSTÄ NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. Navodila za montažo in uporabo za arikel-št. 1101KB VAŽNO! SKRBNO PREBERITE NASLEDNJA NAVODILA IN JIH SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO. Geuther Kindermöbel und -geräte GmbH & Co.KG Steinach 1 96268 Mitwitz www.geuther.de - 1 - EN 716 : 2008+A1: 2013

HR NO PL CZ PT TR RU SK SE RS JP CN KR Upute za sastavljanje i uporabu artikla broj 1101KB VAŽNO! SLJEDEĆE UPUTE PAŽLJIVO PROČITATI I SAČUVATI ZA KASNIJE. Monterings- og bruksveiledning for art. nr. 1101KB VIKTIG! LES INSTRUKSJONEN NØYE OG OPPBEVAR DEN FOR SE- NERE REFERANSE. Instrukcja montażu i obsługi do nr art. 1101KB WAŻNE! NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZE WSKAZÓWKI I ZACHOWAĆ JE, BY MÓC SKORZYSTAĆ Z NICH W PRZYSZŁOŚCI. Návod na sestavení a používání pro výr. č. 1101KB DŮLEŽITÉ! NÁSLEDUJÍCÍ INSTRUKCE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ. Instruções de montagem e uso para o art. n 1101KB IMPORTANTE! AS SEGUINTES INSTRUÇÕES TÊM DE SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARA REFERÊNCIA FUTURA. Ürün No. 1101KB için kurma ve kullanım talimatı ÖNEMLI! AŞAĞIDAKİ TALİMATLARIN İTİNALI BİR ŞEKİLDE OKUNMASI VE İLERİDE TEKRAR OKUNABİLMESİ İÇİN SAKLANMASI GEREKMEKTEDİR. Инструкции по сборке и использованию для артикула 1101KB ВАЖНО! НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ПРИВЕДЕННЫЕ НИЖЕ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЬ ИХ В НАДЕЖНОМ МЕСТЕ. Návod na montáž a použitie k prod. č.: 1101KB DÔLEŽITÉ! NASLEDOVNÉ NÁVODY SA MAJÚ POZORNE PREČÍTAŤ A ODLOŽIŤ PRE NESKORŠIE NAHLIADNUTIE. Uppbyggnads- och bruksanvisning för art.nr. 1101KB VIKTIGT! LÄS NOGGRANT FÖLJANDE ANVISNINGAR OCH SPARA DEM FÖR SENARE BRUK. Uputstvo za sastavljanje i primenu art. br. 1101KB VAŽNO! SLEDEĆA UPUTSTVA PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA KASNIJE. 組み立て 使用説明書品番 1101KB 重要! 以下の取扱説明はよくお読みになり 今後の確認のために保管してください 安装与使用说明 型号 1101KB 请注意! 请仔细阅读以下说明并留档备查 제품 -No. 의조립및사용설명서 1101KB 중요사항! 다음의사용설명서를꼼꼼히읽고, 나중을위해잘보관하십시오. - 2 -

Teileliste List of parts as illustrated Liste de pièces comme illustrée Onderdelenlijst Listino pezzi Indhold Lista de piezas Alkotóelemek jegyzéke Osaluettelo Seznam elementov Popis dijelova Delliste Wykaz części Seznam součástí Lista de peças Parça listesi Перечень деталей Zoznam súčiastok Artikellista Spisak delova パーツリスト零部件表부품목록 A B C Art. Nr. Z022300167 1 x 1 x 1 x Art. Nr. 300000336 Art. Nr. 300000337 Art. Nr. 300000338 D E F 2 x 2 x 2 x Art. Nr. 300000335 Art. Nr. 300000340 Art. Nr. 300000339 12 x 12x M6x50 1 x M4x30 SW 4 Art. Nr. 300000341-3 -

1 12 x 12 x M6x50 2 3. - 4 -

3 4x M4x30 DE GB FR NL IT DK ES HU FI SI HR NO PL CZ PT TR RU SK SE RS JP CN KR Schlupfsprossen aus Sicherheitsgründen bitte immer alle herausnehmen! For safety reasons please always remove all three bars! Pour des raisons de sécurité, retirer toujour toutes les barres de glissement! Gelieve steeds alle spijlen om veiligheidsredenen te verwijderen! Per ragioni di sicurezza togliere sempre tutte e tre le barre! Alle tremmer skal af sikkerhedsårsageraltid fjernes! Por razones de sequridad por favor, siempre mueva las tres barras! Biztonsági okokból egyszerre valamennyi kivehető rudat ki kell venni! Poista aina kaikki irrotettavat pinnat turvallisuussyistä! Izhodne letve je treba iz varnostnih razlogov vedno kompletno odstraniti! Prečke za skidanje iz sigurnosnih razloga uvijek sve izvadite! Alle smuttsprossene må av sikkerhetsgrunner tas ut! Zawsze wyjąć należy wszystkie ruchome szczeble Vyjímatelné příčle z bezpečnostních důvodů prosím vždy všechny vyjměte! Sempre remova todas as barras de passagem, por razões de segurança! Emniyet gerekçelerinden dolayı lütfen girip çıkma parmaklıklarının hepsini daima çıkartınız! В целях безопасности рекомендуется удалять все съемные прутья. Z bezpečnostných dôvodov vždy vyberte všetky ochranné bočnice! Av säkerhetsskäl ska alltid alla spjälor tas bort! Iz sigurnosnih razloga treba uvek izvaditi sve odvojive šipke! 安全上の理由により 取り外し可能な柵のバーをすべて取り外してください! 为安全起见请取出所有活动杆! 안전상의이유로분리할수있는막대기는항상모두꺼내놓으십시오! - 5 -

DE GB FR NL IT DK ES HU FI SI HR NO PL CZ PT TR RU SK SE RS JP CN KR WARNUNG - Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt! So schützen Sie es vor Unfällen. WARNING - Do not leave your child unattended. This is how to prevent accidents. AVERTISSEMENT - Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance! Vous le protégerez ainsi des acci WAARSCHUWING - Laat Uw kind nooit zonder toezicht! Zo behoedt U Uw kind voor ongevallen. AVVISO - Per evitare il rischio di incidenti si raccomanda di non lasciare mail il bamdino incustodito! ADVARSEL - Beskyt barnet mod uheld ved at holde øje med det hele tiden! ADVERTENCIA - Para evitar accidentes, su hijo no deberia sentarse en la silla sin la presencia de un adulto. FIGYELMEZTETÉS - Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül, így óvhatja a balesetektől! VAROITUS - Älä jätä lastasi ilman valvontaa! Näin suojaat sitä onnettomuuksilta. OPOZORILO - Ne puščajte otroka brez nadzora; samo tako ga ščitite pred nezgodami. UPOZORENJE - Ne ostavljajte dijete bez nadzora! Tako ćete ga zaštititi od nezgoda. ADVARSEL - La barnet ikke være uten oppsyn! På den måten beskytter du det mot uhell. OSTRZEŻENIE - Prosimy o nie pozostawianie dzieci bez nadzoru! W ten sposób chronimy je przed wypadkiem. VÝSTRAHA - Nenechávejte své dítě bez dozoru! Tak je ochráníte před úrazy. ADVERTÊNCIA - Não deixe a criança sem supervisão! Assim, pode protegê-la contra acidentes. UYARI - Çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayınız! Bu şekilde kazalara karşı korursunuz. ОСТОРОЖНО - Не оставляйте ребенка без присмотра! Так Вы убережете его от несчастных случаев. UPOZORNENIE - Nenechajte Vaše dieťa nikdy bez dozoru. Takto ho chránite pred nehodami. VARNING - Lämna inte ditt barn utan uppsikt! Så skyddar du det mot olyckor. UPOZORENJE - Ne ostavljate decu bez nadzora! Samo tako ih možete zaštititi od nesreća. 警告 - 事故から守るため お子様から目を離さないでください! 警告 - 请看护好您的孩子! 以防事故发生 경고 - 귀하의어린아이를잘감시하고홀로두지마십시오! 그럼으로써어린아이를사고로부터보호할수있습니다. - 6 -

2 x 2 x 1 4. 5. 180 3. 4x M6x50 6. - 7 -

2 M4x30 3 M6x50-8 -