CPX20 sorozat Zero Client BOX. Útmutató



Hasonló dokumentumok
CP220 / CP240 sorozat Zéró kliens megjelenítés. Útmutató

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

VB199(x)L sorozat LCD-monitor. Útmutató

VS207/VK207 sorozatú

VS228/VS238 VS247 sorozatú

Az Ön kézikönyve ASUS VW266H

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Felhasználói kézikönyv

VN289 sorozat LCD-monitor. Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Az Ön kézikönyve ASUS VH242H

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Gyors Indítási Útmutató

MK-DH MK-DV MK-DVF. Videó kaputelefon. Szerelési utasítás KAPCSOLATOS TILTÁS!

2011. Június. VS197/VS198 sorozatú. LED-monitor. Felhasználói útmutató. alarm shop

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

Chime. Beüzemelési útmutató

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

WLAN router telepítési segédlete

MX299Q LCD-monitor. Felhasználói útmutató

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

NWA1100. Rövid kezelési útmutató g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK.

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Hálózati projektor használati útmutató

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete

VB178(x)L sorozatú LCD monitor. Felhasználói útmutató

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

Csatlakozás a PCoIP távfelügyeleti host kártyákhoz a Dell Precision host munkaállomásokon. Rövid útmutató

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

VN247 sorozat LCD-monitor. Felhasználói útmutató

VA327 sorozat LCD-monitor. Útmutató

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Gyors Telepítési Útmutató

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

MX239H LCD-monitor Felhasználói útmutató

TORONYVENTILÁTOR

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz

Gyors telepítési kézikönyv

Wi-Fi Direct útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

VW199 sorozatú LCD monitor Felhasználói útmutató

Telepítés. NETGEAR ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Dell Latitude E5430/E5530

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

VN247 sorozat LCD-monitor. Útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Torony

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

DIGITÁLIS ELOSZTÓ (SPEEDPORT ENTRY 2i) FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

1. Ismerkedés a Hyper-V-vel, virtuális gépek telepítése és konfigurálása

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Modem és helyi hálózat

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

EM8030 EM8031 Mini Powerline Adapter 500Mbps

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Használati útmutató. PNI House IPMAX POE ONE készlet IP térfigyelő kamera

Felhasználói kézikönyv

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

EZ-IP NVR Útmutató az első lépésekhez

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

VT207 sorozat. LCD-monitor. Útmutató

A csomag tartalma. R6250 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Gyors telepítési kézikönyv

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Külső eszközök Felhasználói útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

VN289 sorozat LCD-monitor. Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

PB238TR sorozatú LCD-monitor. Útmutató

Átírás:

CPX20 sorozat Zero Client BOX Útmutató

Tartalomjegyzék Megjegyzések... iv Biztonsági információ... v Gondozás és tisztítás... vi 1.1 Üdvözöljük... 1-1 1.2 A csomag tartalma... 1-1 1.3 A zero client box összeszerelése... 1-2 1.4 A zéró kliens bemutatása... 1-4 1.4.1 A doboz előlapja... 1-4 1.4.2 A doboz hátulja... 1-5 1.4.3 A kliensrendszer használatba vétele... 1-6 1.4.4 Kliens jelzőfény viselkedése... 1-6 2.1 Client beállítás... 2-1 3.1 Műszaki adatok... 3-1 3.2 Hibaelhárítás (GYIK)... 3-2 3.3 Támogatott időzítések listája... 3-3 ii

Copyright 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva! Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából. A termékgarancia, illetve szolgáltatás nem kerül meghosszabbításra, ha: (1) a terméket megjavítják, módosítják vagy átalakítják, kivéve ha az ilyen javítást, módosítást vagy átalakítást az ASUS írásban jóváhagyta; vagy (2) a termék sorozatszámát olvashatatlanná teszik vagy hiányzik. AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET ÖNMAGÁBAN BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN AZ ELADHATÓSÁGBAN LÉVŐ JÓTÁLLÁSRA, ILLETVE MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA. AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IGAZGATÓI, TISZTSÉGVISELŐI, ALKALMAZOTTAI VAGY MEGBÍZOTTAI SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELŐSSÉGGEL SEMMILYEN OLYAN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, ESETI, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SEM KÁRTÉRÍTÉSSEL AZ ELMARADT NYERESÉG, ELMARADT BEVÉTEL, ADATVESZTÉS VAGY ÜZEMKIESÉS OKOZTA OLYAN KÁRÉRT, AMELY A JELEN KÉZIKÖNY VAGY TERMÉK HIBÁJÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ASUS-T TÁJÉKOZTATTÁK ENNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓT KIZÁRÓLAG TÁJÉKOZTATÁS CÉLJÁBÓL BIZTOSÍTUNK, ÉS ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL, BÁRMIKOR MEGVÁLTOZHATNAK. NEM ÉRTELMEZHETŐK TOVÁBBÁ AZ ASUS ELKÖTELEZETTSÉGÉNEK. AZ ASUS NEM VÁLLAL SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET A KÉZIKÖNYVBEN ELŐFORDULÓ HIBÁKÉRT VAGY PONTATLAN INFORMÁCIÓKÉRT, A BENNE LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVERT IS BELEÉRTVE. A jelen kézikönyvben szereplő termékek és cégnevek az adott cégeik bejegyzett védjegyei vagy szerzői tulajdona lehetnek vagy sem, és használatuk kizárólag azonosítás vagy magyarázat céljából történik a tulajdonos javára, mindennemű jogsértés szándéka nélkül. iii

Megjegyzések A Federal Communications Commission nyilatkozata Az eszköz megfelel az FCC-előírások 15. fejezetében meghatározott határértékeknek. A működtetésnek az alábbi két feltétele van: A készülék nem okozhat káros interferenciát, és Az eszköznek minden zavart el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, amely nem kívánt működést eredményezhet. Az elvégzett tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy a készülék az FCC szabályainak 15. szakasza alapján megfelel a B osztályú digitális berendezésekkel szemben támasztott követelményeknek. E határértékek úgy vannak tervezve, hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. A készülék rádiófrekvenciás sugárzást generál, használ és sugározhat. Ha nem a gyártó utasításai alapján helyezik üzembe, káros kölcsönhatásba léphet más, rádiókommunikációt használó berendezésekkel. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális telepítésben nem lép fel interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, amely a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, bátorítjuk a felhasználót, hogy próbálja meg korrigálni az interferenciát a következő intézkedések egyikével vagy többjével: Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát. Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba. Kérje a kereskedő vagy egy tapasztalt rádió-/tv-szerelő segítségét. A Kanadai Távközlési Minisztérium nyilatkozata Ez a digitális berendezés nem haladja meg a digitális berendezésekből származó rádiófrekvenciás zaj tekintetében a B osztályra vonatkozó határértékeket a Kanadai Hírközlési Minisztérium Rádiófrekvenciás Szabályozása értelmében. Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a kanadai ICES-003-nak. Figyelmeztetés: Ez a zéró kliens csak abban az esetben felel meg EMC irányelv követelményeinek, ha árnyékolt Ethernet-kábelt használ. iv

Biztonsági információ Kizárólag a következő AC/DC adaptert használja: AD891M21010ALF&AD891M21210ALF Mielőtt üzembe helyezné a dobozt, figyelmesen olvassa el a csomagban mellékelt dokumentációt. A tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében, soha ne tegyék ki a zéró klienst eső vagy nedvesség hatásának. Ne próbálja felnyitni a zéró kliens burkolatát. A zéró kliens belsejében uralkodó veszélyes nagyfeszültség súlyos testi sérülést okozhat. Ha a tápegység elromlik, ne kísérelje meg saját maga megjavítani. Forduljon szakemberhez vagy a termék viszonteladójához. A termék használata előtt győződjön meg az összes kábel megfelelő csatlakoztatásáról és a tápkábel épségéről. Ha sérülést tapasztal, azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék értékesítőjével. A készülékház hátulján és tetején lévő rések és nyílások a szellőzést segítik. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat. Soha ne helyezze a terméket fűtőtest vagy hőforrás közelébe vagy fölé helyezni, hacsak megfelelő szellőzést nem biztosítanak. A zéró klienst csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni. Ha nem biztos a rendelkezésre álló feszültséget illetően, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy a helyi áramszolgáltatóval. A helyi szabványnak megfelelő tápdugót használjon. Ne terhelje túl az elosztókat vagy hosszabbítókat. A túlterhelés tüzet vagy áramütést okozhat. Óvja a portól, magas páratartalomtól és a szélsőséges hőmérséklettől. Ne helyezze a zéró klienst olyan helyre, ahol vizes lehet. A zéró klienst stabil felületre állítsa. Villámlás esetén, illetve ha a készüléket hosszabb ideig nem használják, húzza ki az elektromos kábelét. Ezzel megvédi a zéró klienst az áramingadozásoktól. Ne dugjon semmiféle idegen tárgyat, illetve öntsön folyadékot a zéró kliens burkolatán lévő résekbe! A konnektor a berendezés közelében és könnyen elérhető legyen. Ha olyan problémát tapasztal a zéró klienssel kapcsolatban, amelyet nem tud megoldani, kérjük lépjen kapcsolatba szerviz szakemberrel vagy a kiskereskedővel. v

Gondozás és tisztítás Mielőtt felemelné vagy áthelyezné a zéró klienst, tanácsos leválasztani róla a tápkábelt és a jelkábeleket. Alkalmazza a megfelelő emelési technikát a zéró kliens elhelyezésénél. A zéró kliens emelése vagy hordozása alkalmával mindig a zéró kliens szélénél fogja meg. Ne emelje meg a zéró klienst a talpánál vagy a tápkábelnél fogva. Tisztítás. Kapcsolja ki a zéró klienst és húzza ki a hálózati tápkábelt. A zéró klienst nem szöszölő, puha kendővel tisztítsa. A nehezen eltávolítható szennyeződésekhez híg szappanoldattal enyhén megnedvesített kendőt használjon. Kerülje az alkoholt vagy acetont tartalmazó tisztítószerek használatát. A képernyő tisztításához való tisztítószert használjon. Soha ne permetezze a tisztítószert közvetlenül a képernyőpanelre, mert a zéró kliens belsejébe csöpöghet és áramütést okozhat. A következő jelenségek NEM a zéró kliens meghibásodásának jelei: A fénycsöves megvilágítás jellegéből fakadóan a képernyő vibrálhat az üzembe helyezést követően. Kapcsolja ki az Üzemkapcsolót, majd kapcsolja ismét be, hogy meggyőződjön, eltűnt a vibrálás. Az asztalhoz felhasznált háttértől függően kissé egyenetlen lehet a képernyő fényereje. Ha a kijelző ugyanazt a képet jeleníti meg órákig, annak utóképe a képernyőn maradhat, miután új képre vált. A képernyő lassan helyreáll, vagy néhány órára kikapcsolhatja a monitort. Ha a képernyő fekete lesz vagy villog, illetve ha nem működik többé, a javítás érdekében lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy szervizközponttal. Ne kísérelje meg a zéró kliens sajátkezű javítását! A kézikönyvben felhasznált konvenciók FIGYELEM: Tájékoztatás saját sérülésének elkerülése érdekében, ha feladatot kíván végrehajtani. VIGYÁZAT: Tájékoztatás a részegységek károsodásának elkerülése érdekében, ha feladatot kíván végrehajtani. FONTOS! A feladat végrehajtásához KÖTELEZŐEN betartandó utasítás. MEGJEGYZÉS: Tippek és hasznos tájékoztatás a feladatok végrehajtásához. vi

Hol tájékozódhatom részletesebben? További információkért, illetve termék- vagy szoftverfrissítésekért vegye igénybe az alábbi forrásokat. 1. ASUS weboldalak Az ASUS nemzetközi weboldalai a legfrissebb információkat közlik az ASUS hardver- és szoftvertermékeivel kapcsolatban. Látogassa meg a http://www.asus.com weboldalt. 2. Opcionális dokumentáció A termék csomagja opcionális dokumentációt is tartalmazhat, amelyet a kereskedő biztosított. Ezek a dokumentumok nem részei a szabvány csomagnak. vii

1.1 Üdvözöljük Köszönjük, hogy ezt az ASUS zero client box választotta! Az ASUS legújabb zero client box folytonos asztalt és megtekintési élményt kínál. Élvezze ki a zéró kliens által nyújtott praktikus és élvezetes élményt! 1.2 A csomag tartalma A csomagnak a következő tételeket kell tartalmaznia: Doboz Fali tartó Talp és csavar Gyors telepítési útmutató Garanciakártya Adapter DVI-kábel Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, azonnal lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. 1-1 1. fejezet: A termék bemutatása

1.3 A zero client box összeszerelése 1. Talpszerelvény használata Illessze a talpat a dobozhoz, majd rögzítse szorosan a csavarral. A csavart csavarhúzóval könnyen meghúzhatja. 1 2 2. Fali szerelvény használata Illessze a fali szerelvényt a megjeelnítő hátuljához, majd rögzítse szorosan a csavarral. Pattintsa a dobozt a fali szerelvénybe (kétféle módon: 100 x 100 mm vagy 75 x 75 mm rögzítéssel szerelheti fel). ASUS LCD-monitor CPX20 sorozat 1-2

1 2 3 4 vagy 1-3 1. fejezet: A termék bemutatása

1.4 A zéró kliens bemutatása 1.4.1 A doboz előlapja 1 2 3 4 5 1. Bekapcsolt állapotot jelző fény: A bekapcsolt állapotot jelző fény színének magyarázatát az alábbiakban találja meg. 2. Kliens kapcsolat LED jelzőfény: A kliens kapcsolat LED jelzőfény színének magyarázatát az alábbiakban találja meg. 3. USB-csatlakozó Állapot leírás LED1 Fehér kliens tápfeszültség be LED1 Narancssárga Kikapcsolás és Ébredés LAN-ra/ Ébredés USB-re LED2 Zöld Kapcsolódás a virtuális asztalhoz 4. Fülhallgató kimenet 5. Mikrofon bemenet ASUS LCD-monitor CPX20 sorozat 1-4

1.4.2 A doboz hátulja 1 2 3 4 5 6 1. Kensington-zár 2. Tápfeszültség-csatlakozóaljzat 3. DVI-I 4. DVI-D 5. RJ45 6. USB-csatlakozó 1-5 1. fejezet: A termék bemutatása

1.4.3 A kliensrendszer használatba vétele Gomb Tápfeszültség Kapcsolat (LED2) Leírás Nyomja meg a gombot a monitor be-/ kikapcsolásához a zero client box Kapcsolat szerverrel 1.4.4 Kliens jelzőfény viselkedése Állapot POWER LINK Bekapcsolás Fehér Ki Kikapcsolás Ki Ki Bekapcsolás és kapcsolódás a virtuális Fehér Zöld asztalhoz Kikapcsolás és Ébresztés LAN-ra Narancssárga Ki Kikapcsolás és Ébresztés USB-re Narancssárga Ki Bekapcsolás Kikapcsolásig és Ébresztés USB-re Fehér (villog 12 mp-ig, majd kikapcsol) / Narancssárga (mindig be) Zöld (be 12 mp-ig, majd kikapcsol) ASUS LCD-monitor CPX20 sorozat 1-6

2.1 Client beállítás 1. Bekapcsolás. 2. Jeletkezzen be a Client minialkalmazásba és kattintson az [Options] (Beállítások) elemre a bal felső sarokban. Options 3. Válassza az [Options] (Beállítások) --> [Configuration] (Konfiguráció) elemet. Options Configuration Diagnostics Information User Settings ASUS LCD-monitor CPX20 sorozat 2-1

4. Lépjen be a [Configuration] (Konfiguráció) --> [Network] (Hálózat) menübe, majd válassza az Enable DHCP (DHCP engedélyezése) lehetőséget. Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Change the network settings for the device Enable DHCP: IP Address: Subnet Mask: Gateway: Primary DNS Server: Secondary DNS Server: Domain Name: FQDN: Ethernet Mode: 192. 168. 100. 51 255. 255. 255. 0 192. 168. 100. 1 192. 168. 100. 2 0. 0. 0. 0 Auto Enable 802.1X Security: Identity: Client Certificate: OK Cancel Apply 5. Válassza a [Session] (Munkamenet) lapot és lépjen be a DNS Name or IP Address (DNS név vagy IP-cím) menübe, majd kattintson az Apply (Alkalmaz) parancsra a végrehajtásához. Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset vmware Horizon View TM Client Configure the connection to a peer device Connection Type: DNS Name or IP Address: View Connection Server 192.168.100.252 Advanced OK Cancel Apply 2-2 2. fejezet: Beállítás

6. Válassza a [Language] (Nyelv) lapot és válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson az Apply (Alkalmaz) parancsra a végrehajtásához. Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Select language for the user interface Language: Keyboard Layout: English US OK Cancel Apply 7. Nyomja meg az [OK] gombot a [Configuration] (Konfiguráció) elvégzéséhez. 8. Lépjen vissza a főmenübe, válassza az [Options] (Beállítások) lehetőséget a bal felső sarokban, majd lépjen a [User settings] (Felhasználói beállítások) menüre. Options Configuration Diagnostics Information User Settings ASUS LCD-monitor CPX20 sorozat 2-3

9. Válassza a [Certificate] (Tanúsítvány) lapot, válasza ki a kívánt elemet és beállítást, majd kattintson az [OK] gombra. User Settings Certificate Mouse Keyboard Image Display Topology Touch Screen vmware Horizon View TM Client Certificate Checking Mode: This mode determines how the client proceeds when it cannot verify that your connection to the server is secure. It is not recommended that you change this setting unless instructed to do so by your system administrator. Never connect to untrusted servers Warn before connecting to untrusted servers Do not verify server identity certificates OK Cancel Apply 10. Kapcsolódjon a szerver IP-címhez, lépjen be a kapcsolatkezelő felületre, majd kattintson a [Connect] (Csatlakozás) parancsra. Enter the address of the View Connection Server. Server: 192.168.100.252 Connect 2-4 2. fejezet: Beállítás

11. Írja be a felhasználónevet és jelszót, majd kattintson a [Login] (Bejelentkezés) gombra. https://192.168.100.252 Enter your user name and password User name: Password: Server: 192.168.100.252 Login Cancel 12. Kattintson a [Connect] (Csatlakozás) gombra. win7 Log on to desktop Connect Reser VM Cancel 13. Lépjen a client felületre. ASUS LCD-monitor CPX20 sorozat 2-5

14. Válassza az asztalon a Start parancsot, és válassza a Logout (Kijelentkezés) parancsot a clientből való kilépéshez. 2-6 2. fejezet: Beállítás

3.1 Műszaki adatok Típus Max. felbontás Energiafogyasztás bekapcsolt állapotban Mikrofon Fülhallgató Kikapcsolt állapot Kikapcsolás és ébresztés LAN-ra Kikapcsolás és ébresztés USB-re Szerelőfelület Fiz. Méret (Sz x Ma x Mé) Kartondoboz mérete (Sz x Ma x Mé) Nettó tömeg (kb.) Bruttó tömeg (kb.) Tápfeszültség CPX20 Szimpla 1920 x 1200/60 Dupla 2560 x 1600/60 BEKAPCSOLT mód: < 20 W Igen Igen < 0,8 W < 2,5 W < 1,0 W 100 mm x 100 mm és 75 mm x 75 mm 135 x 204,8 x 84 mm 195,6 x 31,2 x 130,5 mm 0,6 kg 1,2 kg 100 240 V~ (Külső) 3-1 3. fejezet: Általános utasítások

3.2 Hibaelhárítás (GYIK) Probléma A bekapcsolt állapotot jelző LED NEM világít Lehetséges megoldás Nyomja meg a gombot, hogy meggyőződjön, bekapcsolt állapotban van a doboz. Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a hálózati tápkábel a dobozhoz, illetve a konnektorhoz. ASUS LCD-monitor CPX20 sorozat 3-2

3.3 Támogatott időzítések listája Felbontás Képfrissítési sebesség 2560 x 1600 60Hz 2048 x 1152 60Hz 1920 x 1440 60Hz 1920 x 1200 60Hz 1920 x 1080 60Hz 1856 x 1392 56Hz 1792 x 1344 60Hz 1680 x 1050 60Hz 1600 x 1200 60Hz 1600 x 900 60Hz 1440 x 900 60Hz 1400 x 1050 60Hz 1366 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz 1280 x 960 60Hz 1280 x 800 60Hz 1280 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1024 x 768 60Hz 848 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 640 x 480 60Hz * A klienshez csatlakoztatott megjelenítők az eredeti 1024 x 768 képpontos felbontásra lesznek állítva. 2 1 Kijelző *CPX20 DVI két képernyős PCoIP zéró kliens: Ez a zéró kliens egy 2560 x 1600 / 1920 x 1440 / 1856 x 1392 / 1792 x 1344 monitort támogat. Csatlakoztassa a az egyedi dual-link DVI-I kábeladapteren lévő két DVI-D kábel csatlakozóit a zéró kliensen jévő két DVI-D porthoz, a fenti ábrán látható módon. 3-3 3. fejezet: Általános utasítások