ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ RÁBA

Hasonló dokumentumok
RÁBA ,

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

RÁBA , -67,- 85, -86, -88, -89, -99 / , -67,- 85, -86, -88, -89, -99

RÁBA , -85, -86, -87, -88, -89

RÁBA , -95, -96, -97

RÁBA ,-10,-20,-30

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

RÁBA / 62, -75 / 65

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

RÁBA , -41, -52, -53, -54

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 35 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION

RÁBA , -26, -27, -28, -29, -30, -31, -40

TARTALOMJEGYZÉK CONTENTS

RÁBA , -51, -52, -53, -54, -55

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 34 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION

RÁBA / ; -68

RÁBA , -74, -75, -76, -77

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTEN

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 35 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 35 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION

RÁBA ;-15;-16;-19;-20;-22;-23

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 35 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 35 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

ALKATRÉSZKATALÓGUS PARTS CATALOG

RÁBA / 60, -71 / 61

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTEN

ELŐSZÓ VORWORT FOREWORD ПРЕДИСЛОВИЕ A FUTÓMŰVEK ÁBRÁJA BILDER DER ACHSE DRAWING OF THE AXLE РИСУНКИ МОСТОВ

RÁBA ALKATRÉSZKATALÓGUS PARTS CATALOG PORT ÁL MELLSÕ F U T ÓMÛ VE K PORTAL FRONT AXLE D C.2001

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

RÁBA / 40; / / 50; / 66

ELŐSZÓ VORWORT FOREWORD ПРЕДИСЛОВИЕ A FUTÓMŰVEK ÁBRÁI BILDER DER ACHSEN DRAWING OF THE AXLES РИСУНКИ МОСТОВ

RÁBA , -22, -23, -24, -25, -26

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ RÁBA

TARTALOMJEGYZÉK CONTENS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG RÁBA /58

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

RÁBA , -02, -60

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTEN

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PART CATALOG RÁBA POR T ÁL MELLSÕ F UT ÓMÛVE K PORTAL VORDERACHSE PORTAL FRONT AXLES

KEZELÉSI- ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG RÁBA /38

RÁBA , -57, -58

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

TARTALOMJEGYZÉK CONTENS

RÁBA , -42, -45

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

ELŐSZÓ VORWORT FOREWORD A FUTÓMŰVEK ÁBRÁJA BILD DER ACHSEN DRAWING OF THE AXLES

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PART CATALOG

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

RÁBA , -05, -10, -15

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 35 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION

Modellszám MM TABLE SAW

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTEN

RÁBA AU (TPI19-55TC + AU-10947)

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG Ê ÀÒÀË Î Ã ÇÀÏ ÀÑÍ Û Õ ÀÑÒÅÉ RÁBA

2T Engine / Disk Brake

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

WORKSHOP MANUAL REAR AXLES RF17N/H R17N/H

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTEN

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description

FRAME ASSEMBLY 零 部 件 目 录 PART CATELAG 序 号 S/ N 零 部 件 代 号 Part No Description 数 量 Quantit All S7 S6;S FRAME JOINT ASSY VÁZ 1 x 2

RÁBA , -22, -30, -32

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

101 Alváz Chassis 108 Fűgy.fogantyú Catcher holder 115a Első kerék "A" típus Wheel front Type A 118b Hátsó dísztárcsa "B" típus Wheelcap rear Type B

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

Your contact person Úr Ottmar Schmid Technischer Vertrieb

Megfelelőségi tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész katalógus

PARTS LIST. Elna Lotus

Megfelelőségi Tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész jegyzék

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT Yes. BT Yes Ø 154 mm cast iron disc

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

Átírás:

ALKATRÉSZKATALÓGUS ERSATZTEILKATALOG PARTS CATALOG КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ RÁBA 78.88 TANDEM II. HÁTSÓ FUTÓMŐ TANDEM II. HINTERACHSE TANDEM II. REAR ALE ЗАДНИЙ МОСТ D3..03.Z.00. RÁBA FUTÓMŐ Kft. H - 00 GYİR Pf. HUNGARY TEL.: 3//-000, 3//- FA: 3//-00 E-mail: futomu@raba.hu MR3--0

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS СОДЕРЖАНИЕ H07888.0- CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 3 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION ГРУППА ДЕТАЛЬ СТРАНИЦА ГЛАВА ELİSZÓ 03 VORWORT FOREWORD ПРЕДИСЛОВИЕ A FUTÓMŐVEK ÁBRJA 8 0 BILD DER ACHSEN DRAWING OF THE ALES ЧЕРТЁЖ МОСТОВ A FUTÓMŐ ÉS A HAJTÓMŐ Ö. Á. AZONOSÍTÁSA 0 IDENTIFIZIERUNG DER ACHSE UND DES ZSB. ACHSGETRIEBES IDENTIFICATION OF THE ALE END THE DIFFERENTIAL CARRIER HEAD ASSY. ИДЕНТИФИКАЦИЯ КОМПЛЕКТАЦИИ МОСТА И РЕДУКТОРА В СБОРЕ TANDEM I. HÁTSÓ FUTÓMŐVEK, HAJTÓMŐ ÖSSZEÁLLÍTÁSOK 0 0 TANDEM I. HINTERACHSEN, ZSB. ACHSGETRIEBEN TANDEM I. REAR ALES, DIFFERENTIAL CARRIER HEAD ASSEMBLYS ЗАДНИЕ МОСТЫ, РЕДУКТОР В СБОРЕ КОРПУС ЦЕНТРАЛЬНОГО РЕДУКТОРА БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА TANDEM I. FİHAJTÓMŐHÁZ, KIEGYENLÍTİMŐZÁR 3 0 TANDEM I. ACHSGETRIEBEGEHÄUSE, AUSGLEICHSPERRE TANDEM I. DIFFERENTIAL CARRIER HOUSING, DIFFERENTIAL LOCK КОРПУС ГЛАВНОГО РЕДУКТОРА СРЕДНЕГО МОСТА, БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА TANDEM I. FİHAJTÓMŐ 8 30 TANDEM I. ACHSGETRIEBE TANDEM I. DIFFERENTIAL РЕДУКТОР МОСТА KIEGYENLÍTİMŐZÁR 8 70 AUSGLEICHSPERRE DIFFERENTIAL LOCK БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА MR3--0 3

TARTALOMJEGYZÉK INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS СОДЕРЖАНИЕ H07888.0- CSOPORT RÉSZLET OLDAL FEJEZET GRUPPE 3 DETAIL SEITE ABSCHNITT GROUP DETAIL PAGE SECTION ГРУППА ДЕТАЛЬ СТРАНИЦА ГЛАВА HíDHÁZ, FÉLTENGELY 3 80 ACHSKÖRPER, ACHSWELLE ALE HOUSING, ALE SHAFT КАРТЕР, ПОЛУОСЬ BOLYGÓMŐ 3 0 PLANETENGETRIEBE PLANETARY КОЛЕСНЫЙ РЕДУКТОР KERÉKAGY, FÉKDOB 7 30 RADNABE, BREMSTROMMEL WHEEL HUB, BRAKE DRUM СТУПИЦА КОЛЕСА, ТОРМОЗНОЙ БАРАБАН FÉK 8 0 BREMSE BRAKE ТОРМОЗ MEGJEGYZÉSEK 0 BEMERKUNGEN REMARKS ПРИМЕЧАНИЯ SZÁMINDE NUMMERNVERZEICHNIS NUMERICAL INDE ИНДЕКС MR3--0

A07888.03 ELİSZÓ Ez az "ALKATRÉSZKATALÓGUS " a RÁBA 78.88 típusú futómővek alkatrészeit ismerteti. Az "ALKATRÉSZKATALÓGUS" használata elıtt kérjük az alábbiak gondos tanulmányozását:. Az "ALKATRÉSZKATALÓGUS"-ban a futómővek tételeit "RÉSZLET"-ekre bontva adjuk meg, a TARTALOMJEGYZÉK"- ben felsoroltak szerint.. A "RÉSZLET"-ek elején ábrákon mutatjuk be a "RÉSZLET" -ben szereplı egységek sorszámozott tételeit. 3. Az ábrák utáni "ALKATRÉSZJEGYZÉK LAP"-ok a tárgyalt "RÉSZLET"-re vonatkozó alábbi adatokat tartalmazzák: 3. A tételeket az ábra sorszámozása szerint. Az ábrán nem szereplı alkatrész-változatokat nullával kezdıdı sorszámmal jelöljük (Pl.:0, 0). 3. Az egyes sorszámokhoz tartozó rajzszámot, szabványszámot, törzsszámot, megnevezést és darabszámot, egy-egy futómő - típusváltozatra vonatkozóan. Ha a "RÉSZLET"-ben ismertetett összes típusváltozatnál azonos a felhasznált alkatrész és annak mennyisége, akkor a darabszámot az "ÖSSZ" rovat tartalmazza. Ha a "RÉSZLET"-ben ismertetett típusváltozatoknál a rajzszám vagy a darabszám típusonként változik a "VÁLTOZATOK" megfelelı rovata az irányadó. 3.3 A "JEL" rovat fontos tájékoztatást ad az alkatrészrıl. A "JEL" rovatban szereplı számok, a "MEGJEGYZÉS" fejezet megfelelı szövegére utalnak. Fıleg a bevezetési határidı, csereszabatosság, stb. kérdését közöljük e fejezetben. 3. A "MEGNEVEZÉS" rovatban használt jelek értelmezése: A " " - jel utáni számok, az adott ö.á. egység összes tételének ábra-sorszám szerinti felsorolása. A "Q" - jel utáni tételeket az ö.á. egység tartalmazza. Az "R"- jel utáni szám közli, hogy az adott ö.á. egység, vagy tétel, mely "RÉSZLET"-ben van kitételezve. 3. Az "ÖSSZ", vagy a "VÁLTOZATOK" rovatban használt jel értelmezése: Az "" a szereléskor szükség szerinti darabszámban felhasználásra kerülı tételeket jelöli. Az ALKATRÉSZRENDELÉS GYORS LEBONYOLÍTÁSA ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK A TISZTELT ÜZEMELTETİT, HOGY A RENDELÉS FELADÁSAKOR A FUTÓMŐRE ÉS A TÉTELEKRE VONATKOZÓ ALÁBBI ADATOKAT KÖZÖLJE: a. A futómő típusát b. A rajz- vagy szabványszámot és az alatta közölt törzsszámot c. A megnevezést d. Az igényelt darabszámot e. A futómő gyártási sorszámát/év-hónap VÁLLALATUNK FENNTARTJA MAGÁNAK A JOGOT A SZERKEZETI-, A KIVITELEZÉSI- ÉS MÉRETVÁLTOZÁSOKRA A MINDENKORI ÉRVÉNYES SZERZİDÉSEKBEN FOGLALTAK FIGYELEMBEVÉTELÉVEL! GYİR, 00. 0. RÁBA FUTÓMŐ Kft. H - 00 GYİR Pf. HUNGARY TEL.: 3//-000, 3//- FA: 3//-00 E-mail: futomu@raba.hu

VORWORT D07888.03 In diesem "ERSATZTEILKATALOG" sind die Ersatzteile der Achsen TYP RÁBA 78.88angegeben. Vor Benutzung des "ERSATZTEILKATALOGES" sind folgende Hinweise zu beachten:. In dem "ERSATZTEILKATALOG" sind die positionen der Achsen gemäss dem "INHALTSVERZEICHNIS" in "DETAILS" unterteilt angefürt.. Am Anfang eines jeden "DETAILS" sind die nummerierten Positionen der im "DETAIL" enthaltenen Einheiten in Bildern dargestellt. 3. Die nach den Bildern folgenden "ERSATZTEILBLÄTTER" enthalten folgende Daten des behandelten "DETAiLS": 3. Die Positionen gemäss lfd. Nummerierung des Bildes. Die Positionsvarianten, die in den Bildern nicht dargestellt sind, sind durch eine, mit Null beginnenden Nummer gekennzeichnet (z.b.: 0, 0). 3. Die zu den einzelnen lfd. Nummer gehörende Zeichnungsnummer, Normnummer, Stammnummer, Benennung und Stückzahl, bezogen auf je eine Achsenvariante. Insofern das verwendete Ersatzteil und dessen Stückzahl bei allen im "DETAIL" erläuterten Typenvarienten gleich sind ist die Stückzahl in der Spalte "ALLE" angegeben. Falls bei den im "DETAIL" erläuterten Typenvarianten die Zeichnungsnummern oder die Stückzahlen je Typ.verschieden sind, ist die entsprechende Spalter der "VARIANTEN" ausschlaggebend. 3.3 Die Spalte "NOT." enhält wichtige informationen über das Ersatzteil. Die in der Spalte "NOT" angeführten Zahlen weisen auf den entsprechenden Text im Abschnitt "BEMERKUNGEN" hin. In diesem Abschnitt sind hauptsächlich Hinweise bezüglich Einführungstermin, Austauschbarkeit usw. enthalten. 3. Erläuterung der in der Spalte "BENENNUNG" verwendeten Symbole: Die lfd. Nummer, welche nach dem Symbol " " stehen, sind die Aufzählung aller Elemente der betreffenden Zsb.Einheit. "Q": :Der ZsB sind montieren mit diesem Teile. Die lfd. Nummern, welche nach dem Symbol "R" steht, gibt an, in welchem "DETAIL" das betreffende Ersatzteil zu finden ist. 3. Erläuterung der in der Spalte "ALLE" oder "VARIANTEN" verwendeten Symbols: Das Symbol "" kennzeichnet die Ersatzteile, die bei der Montage in der jeweils erforderlichen verwendet werden. ZWECKS RASCHER ABWICKLUNG DER ERSATZTEILLIEFERUNGEN WIRD GEBETEN, BEI ERTEILUNG VON ERSATZTEILBESTELLUNGEN FOLGENDE DATEN DER ACHSE UND DER POSITIONEN ANZUGEBEN: a. Typ. der Achse b. Zeichnungs- oder Normnummer siwie die darunter stehende Stammnummer c. Benennung d. Gewünschte Stückzahl e. Serien-Nr. der Achse/Jahr-Monat DER HERSTELLER BEHÄLT SICH DAS RECHT AUF ÄNDERUNGEN IN DER KONSTRUKTION, DER AUSFÜHRUNG UND DEN ABMESSUNGEN - UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER JEWEILS GELTENDEN VERTRÄGE - VOR! GYİR, 0. 00. RÁBA -ACHSEN GmbH. H - 00 GYİR P.f. HUNGARY TEL.: 3//-000, 3//- FA: 3//-00 E-mail: futomu@raba.hu

FOREWORD B07888.03 This "PART CATALOG" contains the parts of the RÁBA 78.88 type axles. Before using the "PART CATALOG" please thoroughly study the following:. The items of the axles in the "PART CATALOG" are stated as divided into "DETAILS" as listed in the "CONTENTS".. In front of the "DETAILS" the itemized parts the units stated in the "DETAIL" are shown in figures. 3. The "PART LIST SHEET" behind the figure contain the following data on "DETAIL" in guestion: 3. The parts according to item numbers of the figure. Part variants not shown in the figure are marked with a number starting with zero (E.g.: 0, 0). 3. The drawing number, standard number, stock number as well as description and quantity belonging to the individual item numbers as related to each axle type version. If the part used and its quantity is identical at alll the type versions discussed in the "DETAIL" the quantity is stated in column "ALL". If the drawing number or quantity changes with type discussed in the "DETAIL" the relevant column of "VARIANTS" should be considered. 3.3 The column "NOTE" provides important information on the part. The numbers stated in column "NOTE" refer to relevant text in the section "REMARKS". This section mainly covers the date of issuance, interchangeability etc. 3. Legend of symbols used in column "DESCRIPTION": Numbers following " " represent listing of all items in the given assembly unit as per figure number. Items following the mark "Q" are included in the assembly unit. Number following "R" indicates what "DETAIL" the given assembly unit or item are itemized in. 3. Legend of symbol used in column "ALL" or "VARIANTS" : "" indicates the quantity of items to be used in assembly, as required. IN ORDER TO PROMOTE PROMPT SPARE PART SUPPLY THE OPERATORS ARE KINDLY REQUESTED WHEN ORDERING TO STATE THE FOLLOWING DATA THE ALE AND THE RELEVANT ITEM: A. Type of axle b. Drawing or standard number and stock number indicated below c. Description d. Quantity required e. Mfg. No. of axle/year-month ALL RIGHTS FOR STRUCTURAL, CONSTRUCTIONAL AND DIMENSIONAL CHANGES RESERVED TAKING THE CURRENTLY VALID CONTRACTS INTO ACCOUNT! Gyır, 0.00. RÁBA -ALE- Ltd 00 GYİR P.f. HUNGARY TEL.: 3//-000, 3//- FA: 3//-00 E-mail: futomu@raba.hu 7

ПРЕДИСЛОВИЕ В настоящем «КАТАЛОГЕ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ» приведены детали мостов типа RÁBA 78.8. Перед использованием «КАТАЛОГА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ» просим тщательно изучить следующее:. Позиции мостов в «КАТАЛОГЕ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ» приведены разделённые на ДЕТАЛИ, согласно СОДЕРЖАНИЮ.. В начале «ДЕТАЛЕЙ» приведены рисунки с пронумерованными позициями единиц, содержащихся в «ДЕТАЛИ». 3. В «СПИСКАХ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ» после рисунков приведены следующие данные, относящихся к конкретной «ДЕТАЛИ»: 3. Позиции, согласно нумерации рисунка. Неуказанные на рисунке модификации запасных частей обозначены номерами, начинающихся с 0. (Напр.:0, 0). 3. Номер чертежа, стандарта, идентификационный номер, название и количество, относящиеся к данному порядковому номеру, для конкретных типовых модификаций мостов. В случаях, когда для всех типовых модификаций, приведённых в «ДЕТАЛИ» используются одинаковые запасные части в одинаковых количествах, то количество указывается в графе «ВСЕГО». В случаях, когда для приведённых в «ДЕТАЛИ» типовых модификаций номер чертежей или количество меняется в зависимости от типа, директивой является соответствующая графа «МОДИФИКАЦИЙ». 3.3 A В графе «ЗНАК» содержится важная информация о запасной части. Цифры в графе «ЗНАК» указывают на соответствующий текст главы «ПРИМЕЧАНИЯ». В первую очередь указаны в этой главе: дата внедрения, взаимозаменяемость и т.д. 3. Значение символов, используемых в графе «НАИМЕНОВАНИЕ»: Цифры после символа " ": перечисление всех позиций данной сборной единицы по номерам рисунков. После символа "Q" следует перечисление позиций, которые будут необходимы из данной единицы из-за износа. Цифра после "R" показывает, в какой «ДЕТАЛИ» указываются подробно позиции данной сборной единицы или позиции. 3. Значение символов, используемых в графе «ВСЕГО» или «МОДИФИКАЦИИ»: Символ "" указывает на позиции, используемые при сборке в необходимом количестве. В ИНТЕРЕСАХ БЫСТРОГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ МЫ ПРОСИМ УВАЖАЕМЫХ ЭКСПЛУАТАЦИОННИКОВ ПРИ ОТПРАВЛЕНИИ ЗАКАЗА УКАЗАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ДАННЫЕ ЦЕНТРАЛЬНОГО РЕДУКТОРА И ПОЗИЦИЙ: a. Тип моста b. Номер чертежа или стандарта, и приведённый под ним идентификационный номер c. Наименование d. Заказанное количество e. Заводской номер моста / год, месяц НАША КОМПАНИЯ СОХРАНЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ИЗМЕНЕНИЕ КОНСТРУКЦИИ, ИСПОЛНЕНИЯ И РАЗМЕРОВ, С УЧЁТОМ СОДЕРЖАНИЯ АКТУАЛЬНЫХ, ДЕЙСТВУЮЩИХ КОНТРАКТОВ. г. ДЬЁР, 0. 00г. ООО «ПРОИЗВОДСТВО МОСТОВ РАБА» H - 00 GYİR P.O.B. HUNGARY ТЕЛЕФОН.: 3//-000, 3//- ТЕЛЕФАКС: 3//-00 E-mail: futomu@raba.hu 8

A FUTÓMŐVEK ÁBRÁJA BILD DER ACHSEN DRAWING OF THE ALES ЭСКИЗ МОСТОВ H07888.0 Menetirány Fahrtrichtung MOM 33-0 83.0-33-0 78.78-33-03 Forward direction Направление движения MOM 33-03 83.0-33-0 78.78-33-0 78.88 Futómővek rajzszáma Zeichnungs-Nr. der Achsen Drawing number of Номер чертежа моста Összáttétel Gesamtübersetzung Total ratio Общий коэффициент передачи A hajtókúpkerék foghajlás iránya Spiralrichtung des Antriebskegelrades Drive pinion hand of spiral Направление уклона зубьев ведущей конической шестерни Kapcsolóagy Verbindungsnabe Companion flange Приводной фланец 78.88-3300-000,3 bal / left / links/ левое ISO 87-T80

H07888.0 A FUTÓMŐ ÉS A HAJTÓMŐ Ö.Á. AZONOSÍTÁSA IDENTIFIZIERUNG DER ACHSE UND DES ZSB. ACHSGETRIEBES ALE AND DIFFERENTIAL CARRIER HEAD ASSY. IDENTIFICATION ИДЕНТИФИКАЦИЯ КОМПЛЕКТАЦИИ МОСТА И РЕДУКТОРА В СБОРЕ PÉLDA BEISPIEL EAMPLE ПРИМЕР A B 78.88- "A" "B" A futómő azonosítási táblája a hídházon Identifizierungsschild der Achse am Achskörper Axle identification plate on the axle housing Идентификационный щиток моста на корпусе моста A hajtómő ö.á. azonosítási jelei a hajtómőházon Identifizierungszeichen des Zsb. Achsgetriebes am Achsgehäuse Differential carrier head assy. identification designation on the differential carrier housing Идентификационные знаки редуктора в сборе на корпусе редуктора A 08.-0 0

H07888.0-. A futómő típusváltozat száma Typenvarianten-Nummer der Achse : 78.88 Type version number of the axles Номер типовой модификации моста. Gyártási sorszám / Év - Hónap Serien-Nr. / Baujahr - Monat : 00/0-08 Serial number / Year - Month of manufacture Серийный номер / год месяц 3. A futómő összáttétele Gesamtübersetzung der Achse :,3 Total ratio of the axle Общее передаточное число моста. A kúpkerék áttétele Die Übersetzung des Kegelradpaares : 3 / 0 Drive pinion and drive gear pair ratio Передаточное число конических шестерен. Max. megengedett tengelyterhelés Max. zulässige Achslast : 3000 kg Max. permitted axle load Допустимая максимальная нагрузка на мост B 8.0-33 78.88-33 00/03-0 00/0-08 A hajtómő ö.á. típusváltozat száma Typenvarianten-Nummer des Zsb. Achsgetriebes : 78.88-33 Type version number of differential carrier head assy. Номер типовой модификации редуктора в сборе A hajtómő ö. á. sorszáma / Év - hónap Serien-Nr. des Zsb. Achsgetriebes / Jahr - Monat : 00/0-08 Serial No. of differential carrier head assy. / Year month Серийный номер редуктора в сборе / год месяц

kat07888.0 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА TANDEM II HÁTSÓ FUTÓMŐVEK, HAJTÓMŐ ÖSSZEÁLLÍTÁSOK TANDEM II HINTERACHSEN, ZSB. ACHSGETRIEBEN TANDEM II REAR ALES, DIFFERENTIAL CARRIER HEAD ASSEMBLYS ЗАДНИЕ МОСТЫ, РЕДУКТОР В СБОРЕ RÉSZLET DETAIL 0 DETAIL ДЕТАЛЬ 3

Részlet Detail 0 Detail Деталь Ábra Alkatrészszám Bild Ersatzteilnummer Fig. Spare part number Рис. Номер зап. части 0 78.88-3300-000 TANDEM HÁTSÓ FUTÓMŐVEK, HAJTÓMŐ ÖSSZEÁLLÍTÁSOK TANDEM HINTERACHSEN. ZSB. ACHSGETRIEBEN TANDEM REAR ALES, DIFFERENTIAL CARRIER HEAD ASSEMBLYS ЗАДНИЕ МОСТЫ, ЗАДНИЕ МОСТЫ, РЕДУКТОР В СБОРЕ Megnevezés Össz. Változatok Benennung Designation Наименование Tandem II. Hátsó futómő Tandem II. Hinterachse Tandem II. rear axle Задний мост Alle Varianten All Всего H07888.- Csoport Gruppe 3 Group Группа Jel Variants Варианты Not 3 Note Знак 00 78.88-33-000 0 Tandem II. fıhajtómő ö.á. Tandem II. Zs.b. Hauptachsgetriebe Tandem II. Differential carrier head assy Редуктор заднего моста в сборе Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0

kat07888.0 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА HAJTÓMŐHÁZ, KIEGYENLÍTİMŐZÁR ACHSGETRIEBEGEHÄUSE, AUSGLEICHSPERRE DIFFERENTIAL CARRIER HOUSING, DIFFERENTIAL LOCK КОРПУС РЕДУКТОРА, БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ

KAT CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ 78-88-0

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Alkatrészszám Bild Ersatzteilnummer Fig. Spare part number Рис. Номер зап. части 833.0-33-0 3807 8 883.0-300-00 378 SKF 3 080 3 SKF 30 088 833.0-33- 38070 7 03.00-33-3 33 08 03.00-33- 3377 0 03.00-33- 3378 0 03.00-33- 33 HAJTÓMŐHÁZ,KIEGYENLÍTİMŐZÁR ACHSGETRIEBEGEHÄUSE, AUSGLEICHSPERRE DIFFERENTIAL CARRIER HOUSING, DIFFERENTIAL LOCK КОРПУС РЕДУКТОРА, БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА Megnevezés Benennung Designation Наименование Hajtómőház Achsgetriebegehäuse Differential carrier housing Корпус редуктора Peremes csavar Bundschraube Flanged bolt Болт с бортиком Kúpgörgıs csapágy Kegelrollenlager Taper roller bearing / 7/30x33,/ Роликовый подшипник Kúpgörgıs csapágy Kegelrollenlager Taper roller bearing Роликовый подшипник / 7/30x7,/ Menetes győrő Gewindering Bearing adjuster Кольцо с резьбой M33x-h Orros biztosítólemez Nasensicherungsblech Adjuster lock plate Стопорная планка с носиком Orros biztosítólemez Nasensicherungsblech Adjuster lock plate Стопорная планка с носиком Orros biztosítólemez Nasensicherungsblech Adjuster lock plate Стопорная планка с носиком Biztosítólemez Sicherungsblech Lock plate Стопорная планка Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 Össz. Változatok Alle Varianten All Всего H07888.- Csoport Gruppe 3 Group Группа Jel Variants Варианты Not 3 Note Знак 3 MR3-7-0 7

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Alkatrészszám Bild Ersatzteilnummer 8 Fig. Рис. Spare part number Номер зап. части ISO 07 M8x-0. 08 3 833.0-33- 38070 3 833.0-33- 3807 37 833.0-33-8 38073 38 833.0-33- 3807 0 ISO 07 Mx-.8 003 7.00-33- 370 833.0-33-7 03 3 833.0-33- 3807 HAJTÓMŐHÁZ,KIEGYENLÍTİMŐZÁR ACHSGETRIEBEGEHÄUSE, AUSGLEICHSPERRE DIFFERENTIAL CARRIER HOUSING, DIFFERENTIAL LOCK КОРПУС РЕДУКТОРА, БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА Megnevezés Benennung Designation Наименование Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex.bolt Болт с шестикгранной головкой Fogazott agy Verzahnte Nabe Toothed hub Зубчатая ступица Tolóvilla Schubgabel Shift yoke Толкательная вилка Vezetıcsap Führungszapfen Guide pin Напрвляющий штифт Kengyel Bügel Clevis Скоба Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex. bolt Болт с шестигранной головкой Rugó Feder Spring Пружина Tolórúd Schubstange Push rod Толкатель Alátét Scheibe Washer Шайба V= mm Kiegyenlítımőzár mők. légkamra ö.á. Zsb. Bet.luftkam. der Ausgl. sperre Diff. lock act. air chamb. assy. Пневмокамера привода замка дифференциала, в сборе R3: 0 Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 Össz. Változatok Alle Varianten All Всего H07888.- Csoport Gruppe 3 Group Группа Jel Variants Варианты Not 3 Note Знак

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Alkatrészszám Bild Ersatzteilnummer Fig. Spare part number Рис. Номер зап. части MSZ - 8 K 0703.00-330-03 07 HAJTÓMŐHÁZ,KIEGYENLÍTİMŐZÁR ACHSGETRIEBEGEHÄUSE, AUSGLEICHSPERRE DIFFERENTIAL CARRIER HOUSING, DIFFERENTIAL LOCK КОРПУС РЕДУКТОРА, БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА Megnevezés Benennung Designation Наименование Lapos rugós alátét Flachfederring Flat lock washer Плоская пружинная шайба Légzıszelep Entlüftungsventil Vent valve Сапун Össz. Változatok Alle Varianten All Всего H07888.-3 Csoport Gruppe 3 Group Группа Jel Variants Варианты Not 3 Note Знак Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0

0

KAT7888.30 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE DIFFERENTIAL РЕДУКТОР RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ

CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА KAT3 RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ 78.88-0/

Részlet Detail HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE Detail Деталь MAIN DIFFERENTIAL РЕДУКТОР Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 833.0-337-07RN Kiegyenlítımőház felek ö.á. Zsb. Ausgleichgetriebegehäuse- 0 Hälften Diff.case halves, assy. Половинки корпуса дифференциала в сборе MVGSZ M0x,x7-0.-B 3808 833.0-33-3 380707 7 833.0-33-3 380703 8 833.0-33-0 3807 00.0-3-0 07777 833.0-33-07 380 3 00.0-33- 07 833.0-33- 38070 Q:, 7 Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex.bolt Болт с шестигранной головкой Alátét Scheibe Washer Шайба Olajterelı lemez Ölleitblech Oil baffle plate Маслоотражатель Kereszttengely Ausgleichstern Differential spider Крестовина Kis kiegyenlítı kúpkerék Kleines Ausgleichkegelrad Differential pinion Малая коническая шестерня дифференциала Közbetétlemez Zwischenplatte Differential pinion washer Промежуточная планка Nagy kiegyenlítı kúpkerék Grosses Ausgleichkegelrad Differential gear Большая коническая шестерня дифференциала Közbetéttárcsa Zwischensheibe Differential side washer Промежуточная шайба Össz. Alle All Всего Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 8 8 H07888.3- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак 3

Részlet Detail HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE Detail Деталь MAIN DIFFERENTIAL РЕДУКТОР Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 7 78.77-337-00RN Összejáratott kúpkerékpár ö.á. Zsb. Eingelaufenes Kegelradpaar 37 Drive pinion and ring gear assy. Пара обкатных конических шестерен в сборе z = 3/0 Q: 30, 7, 73, 7 7 833.0-33- Kapcsoló kerék Schaltrad 380708 Clutch ring Соединительное колесо 8 833.0-33- Közbetét győrő Zwischenring 38070 Spacer ring MSZ 3-877 30 833.0-33-080 787 3 833.0-33-00 3807 37 8.00-33-0 3 38 8.00-330-00 83 3 833.0-33-03 38077 Кольцо-прокладка Rögzítıgyőrő tengelyhez Sicherungsring für Welle Snap ring Стопорное кольцо вала Önbiztosító peremes csavar Selbsticherungsbund Self-lock flange bolt Предохранительный болт с бортиком Csapágyhüvely ö. á. Zsb. Lagerhülse Bearing cage assy. Стакан подшипника Q: 37 Olajterelı lemez Ölleitbech Oil baffle plate Крышка для масла Peremes csavar tömítıanyaggal Bundschraube mit Dichtungsmasse Flanged bolt with selant Болт с уплотнительной гайкой Állítólemez Einstellscheibe Shim Регулировочная шайба,00 mm Össz. Alle All Всего Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 H07888.3- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак

Részlet Detail HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE Detail Деталь MAIN DIFFERENTIAL РЕДУКТОР Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 00 833.0-33-0 Állítólemez Einstellscheibe 38078 Shim Регулировочная шайба 0,0 mm 0 833.0-33-0 Állítólemez Einstellscheibe 3807 Shim Регулировочная шайбат 0,30 mm 0 833.0-33-0 Állítólemez Einstellscheibe 38080 Shim Регулировочная шайба 0, mm 03 833.0-33-07 Állítólemez Einstellscheibe 3808 Shim Регулировочная шайба 0,0 mm 3 SKF 33 B JQCL7C Kúpgörgıs csapágy Kegelrollenlager 3 Taper roller bearing Роликовый подшипник SKF 33 B JQCL7C 737730 833.0-33-0 3808 0 SIMMERWERKE AS7xx0NB 387 SIMMERWERKE A7xx0NB 07 ISO 07 M8x-0. 08 / 70/0x/ Kúpgörgıs csapágy Kegelrollenlager Taper roller bearing Роликовый подшипник / 0/30x8./ Fedél Deckel Cover Крышка Tömítıgyőrő Dichtring Oil seal Уплотнительное кольцо Tömítıgyőrő Dichtring Oil seal Уплотнительное кольцо Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex.bolt Болт с шестигранной головкой Össz. Alle All Всего Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 8 H07888.3-3 Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак 7 8

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Bild Fig. Рис. Alkatrészszám Ersatzteilnummer Spare part number Номер зап. части MSZ - 8 K 0703 7 833.3-33-07 0773 7 08.0-33-08 00 73 ISO 3 -,3x3 0703 7 007.0-33-07 38 83 8.00-33-033 8 8.-33-03 3 08 8.-33-03 3 08 8.-33-03 3 HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE MAIN DIFFERENTIAL РЕДУКТОР Megnevezés Benennung Designation Наименование Lapos rugós alátét Flachfederring Flat lock washer Плоская пружинная шайба Kapcsolóagy (peremes) Verbindungsnabe mit Bund Companion flange Фланей с бортиком Peremes koronás anya Bundkronenmutter Flanged castle nut Корончатая гайка с буртиком Mx, Sasszeg Splint Cotter pin Шплинт Alátét Scheibe Washer Шайба Távtartó hüvely Distanzhülse sleeve Регулировочная втулка Távtartó győrő Pinion bearing 3, mm Távtartó győrő 3,00 mm Távtartó győrő 3,7 mm Össz. Alle All Всего 8 Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 H07888.3- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак

Részlet Detail HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE Detail Деталь MAIN DIFFERENTIAL РЕДУКТОР Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 087 8.-33-037 Távtartó győrő 37 3,0 mm 088 8.-33-038 Távtartó győrő 38 3, mm 08 8.-33-03 Távtartó győrő 3 3,00 mm 00 8.-33-0 Távtartó győrő 330 3,07 mm 0 8.-33-0 Távtartó győrő 33 3,00 mm 0 8.-33-03 Távtartó győrő 33 3,0 mm 03 8.-33-0 Távtartó győrő 333 3,00 mm 0 8.-33-0 Távtartó győrő 33 33,7 mm Össz. Alle All Всего Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 H07888.3- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак 7

Részlet Detail HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE Detail Деталь MAIN DIFFERENTIAL РЕДУКТОР Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 0 8.-33-0 Távtartó győrő 33 33,0 mm 0 8.-33-07 Távtartó győrő 33 33, mm 07 8.-33-08 Távtartó győrő 337 33,00 mm 08 8.-33-0 Távtartó győrő 338 33,87 mm 0 8.-33-0 Távtartó győrő 33 33,80 mm 000 8.-33- Távtartó győrő 30 33,8 mm 00 8.-33- Távtartó győrő 3 33,800 mm 00 8.-33-3 Távtartó győrő 3 33,77 mm Össz. Alle All Всего Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 H07888.3- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак MR3-7-0 8

Részlet Detail HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE Detail Деталь MAIN DIFFERENTIAL РЕДУКТОР Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 003 8.-33- Távtartó győrő 33 33,70 mm 00 8.-33- Távtartó győrő 3 33,7 mm 00 8.-33- Távtartó győrő 3 33,700 mm 00 8.-33-7 Távtartó győrő 3 33,7 mm 007 8.-33-8 Távtartó győrő 37 33,0 mm 008 8.-33-70 Távtartó győrő 38 33, mm 00 8.-33-7 Távtartó győrő 3 33,00 mm 00 8.-33-7 Távtartó győrő 30 33,7 mm Össz. Alle All Всего Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 H07888.3-7 Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак

Részlet Detail HAJTÓMŐ ACHSGETRIEBE Detail Деталь MAIN DIFFERENTIAL РЕДУКТОР Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 0 8.-33-73 Távtartó győrő 3 33,0 mm 0 8.-33-7 Távtartó győrő 3 33, mm 03 8.-33-7 Távtartó győrő 33 33,00 mm 0 8.-33-7 Távtartó győrő 3 33,7 mm 0 8.-33-77 Távtartó győrő 3 33,0 mm 0 8.-33-78 Távtartó győrő 3 33, mm 07 8.-33-7 Távtartó győrő 37 33,00 mm Össz. Alle All Всего H07888.3-8 Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 30

KAT7888.70 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА KIEGYENLÍTİMŐZÁR MŐKÖDTETİ LÉGKAMRA BETÄTIGUNGSLUFTKAMMER DER AUSGLEICHSPERRE DIFFERENTIAL LOCK ACTUATING AIR CHAMBER ПНЕВМОКАМЕРА ПРИВОДА БЛОКИРОВКИ ДИФФЕРЕНЦИАЛА RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ 3

CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА 80.7 RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ 0 7 8 7 7 3 8 78-78-0 3

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Bild Alkatrészszám Ersatzteilnummer Fig. Spare part number Рис. Номер зап. части 0 78.78-33-7 0 833.0-33-0 383 7 78.8-33-8 8 8 833.0-33-00 03 0 83.0-337-07 0307 833.0-33-8 038 3 ISO 03 M-8 0033 MSZ - K 0703 H07888.7- KIEGYENLÍTİMŐZÁR MŐKÖDTETİ LÉGKAMRA Csoport BETÄTIGUNGSLUFTKAMMER DER Gruppe 3 AUSGLEICHSPERRE Group DIFFERENTIAL LOCK ACTUATING AIR Группа CHAMBER ПНЕВМОКАМЕРА ПРИВОДА БЛОКИРОВКИ ДИФФЕРЕНЦИАЛА Megnevezés Össz. Változatok Variants Benennung Designation Наименование Kiegyenlítımőzár mőködtetı légkamra ö.á. Zsb.Betätigungsluftkammer der Ausgleichsperre Differential lock actuating air chamber assy Пневмокамера привода замка дифференциала, в сборе : -7 Fedél Deckel Cap Крышка Membrán ö.á. Zsb. Membran Membrane assy Мембрана в сборе Rugótányér Federteller Spring cup Седло пружины Rugó Feder Spring Пружина Ház Gehäuse Housing Корпус Hatlapú anya Sechskantmutter Hex. nut Шестигранная гайка Lapos rugós alátét Flachfederring Flat lock washer Плоская пружинная шайба Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 Jel Варианты Not 3 Note Знак Alle Varianten All Всего 33

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Bild Fig. Рис. Alkatrészszám Ersatzteilnummer Spare part number Номер зап. части 007.0-337-03 00 7 ISO 07-Mx-0. 08 700/ 330 7 FAE 00 3 8 707 8 H07888.7- KIEGYENLÍTİMŐZÁR MŐKÖDTETİ LÉGKAMRA Csoport BETÄTIGUNGSLUFTKAMMER DER Gruppe 3 AUSGLEICHSPERRE Group DIFFERENTIAL LOCK ACTUATING AIR Группа CHAMBER ПНЕВМОКАМЕРА ПРИВОДА БЛОКИРОВКИ ДИФФЕРЕНЦИАЛА Megnevezés Össz. Változatok Variants Benennung Designation Наименование Szorítóbilincs fél Abspannklemme Hälfte Clamp half Полухомут Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex. bolt Болт с шестигранной головкой Alátét Scheibe Washer Шайба Visszajelzı kapcsoló Kontrolschalter Reporting switch Сигнальный выключатель Csatlakozó Anschluß Connecting Соединитель Alle All Всего Varianten Варианты Jel Not 3 Note Зна к Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 3

kat07888.80 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА HÍDHÁZ, FÉLTENGELY ACHSKÖRPER, ACHSWELLE ALE HOUSING, ALE SHAFT КАРТЕР, ПОЛУОСЬ RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ 3

CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА KAT07888.8 RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ 0 8 7 78-3- 3

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Alkatrészszám Bild Ersatzteilnummer Fig. Spare part number Рис. Номер зап. части 78.88-330-00 7 0 DIN 0 -Mx,-.8 807 83.0-330-0 37 0.0-330-08 00337 8.0-330-00 333 0 8.0-330-030 3330 ISO 87- M0x,x-0. 08 HÍDHÁZ ACHSKÖRPER ALE HOUSING КАРТЕР, ПОЛУОСЬ Megnevezés Benennung Designation Наименование Hídház Achskörper Axle housing Картер Kúpos zárócsavar Kegelige Verschluβschraube Taper screw plug Коническая пробка Kúpos zárócsavar mágnessel Kegelige Verschluβschraube mit Magnet Magnetic taper screw plug Коническая пробка с магнитом Tömítıgyőrő Dichtring Oil seal Уплотнительное кольцо Tengelycsonk jobb ö. á. Zsb. Achsschenkel rechts Spindle, assy. right Цапфа правая в сборе Q:, 3 Tengelycsonk bal ö. á. Zsb. Achsschenkel links Spindle, assy. Left Цапфа левая в сборе Q: 0, 03 Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex. bolt Болт с шестигранной головкой H07888.8- Csoport Gruppe 3 Group Группа Össz. Változatok Variants Jel Alle Varianten Варианты Not All 3 Note Всего Знак 8.0-330-03 3337 Vállgyőrő Schulterring Shoulder ring Кольцо упорное 83.30-30-0 3808 Tengelyvéganya Wellendmutter Spindle nut Гайка полуоси Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 37

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Alkatrészszám Bild Fig. Рис. Ersatzteilnummer Spare part number Номер зап. части 7 MB SKF 880 8 88.0-333-0 37 88.0-333-0 373 8 008.80-330-07 000 83 ISO 07 -M0x30-0. 000 0 83.0-30-00 3307 03 70.0-330-08 7 HÍDHÁZ ACHSKÖRPER ALE HOUSING КАРТЕР, ПОЛУОСЬ Megnevezés Benennung Designation Наименование Biztosító lemez Sicherungsblech Lock plate Стопорное кольцо Féltengely Achswelle Axle shaft Полуось Féltengely, kiegyenlítımőzár oldali Achswelle, ausgleichsperrseitig Axle shaft, differential lock side Полуось Csapágyhüvely Lagerbuchse Bearing cage Стакан подшипника Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex. bolt Болт с шестигранной головкой Persely Büchse Bushing Втулка Persely Büchse Bushing Втулка Össz. Alle All Всего H07888.8- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции Одинаковые позиции 38 78.88 3 MR3-7-0

kat07888.0 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА BOLYGÓMŐ PLANETENGETRIEBE PLANETARY КОЛЕСНЫЙ РЕДУКТОР RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ 3

KAT CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА RÉSZLET DETAIL DETAIL ДЕТАЛЬ 7 8 3 0 0 8 7 3 3 3 3 38 0 783-- 0

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Bild Fig. Рис. Alkatrészszám Ersatzteilnummer Spare part number Номер зап. части 8.00-3330-0 8 3 MSZ -8-00 873 8.38-3330-0 3 8.00-3330-03 030 INA NRB x8,8 7 8 8.38-3330-0 3 83.0-330-0 37 0 DIN 0-Mx,-.8 807 8.00-330-00 83 MSZ 8 K 0703 BOLYGÓMŐ PLANETENGETRIEBE PLANETARY КОЛЕСНЫЙ РЕДУКТОР Megnevezés Benennung Designation Наименование Bolygókerék csapszeg Planetenradbolzen Planet gear pin Шкворень саттелита Acélgolyó Stahlkugel Steel ball Стальной шарик Távtartó lemez Distanzblech Distance plate Регулировочная пластина Távtartó lemez Distanzblech Distance plate Регулировочная пластина Tőgörgı Nadel rollen Needle roller Игольчатый ролик Bolygókerék Planetenrad Planet gear Сателлит Kúpos zárócsavar mágnessel Kegelige Verschlusschraube mit Magnet Magnetic taper screw plug Коническая пробка с магнитом Kúpos zárócsavar Kegelige Verschlusschraube Taper screw plug Конический болт Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex.bolt Шестигранный болт Lapos rugós alátét Flachfederring Flat lock washer Поская гибкая прокладка Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 Össz. Alle All Всего 0 0 0 0 380 0 0 0 H07888.- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак

Részlet Detail BOLYGÓMŐ PLANETENGETRIEBE Detail Деталь PLANETARY КОЛЕСНЫЙ РЕДУКТОР Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Рис. Номер зап. части 3 783.0-330-03 37 ISO 07 -M8x0-0. 08 7 78.7-3330-0 000 8.00-3330-0 83 0 BDI8.A-333-0 8 7.0-333-00 73 7.0-333-0 788 0 783.30-33-07 000 0 783.30-33-08 0 0 783.30-33-0 03 7 MSZ 3-3 87 MR3-7-0 Designation Наименование Zárófedél Verschlussdeckel Abutment cap Крышка Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex.bolt Шестигранный болт Bolygótartó Planetenträger Planetary carrier Водило O-győrő O-Ring O-ring О образное кольцо Fogaskoszorú Zahnkranz Planetary ring gear Зубчатый венец Koszorúagy Kranznabe Ring gear support Ступица зубчатого венца Rögzítı karika Sicherungsring Retaining ring Стопорное кольцо Távtartó Distanzhalter Spacer Распорка Távtartó Distanzhalter Spacer Распорка Távtartó Distanzhalter Spacer Распорка Rögzítıgyőrő tengelyhez Sicherungsring für Wellen Snap ring Стопорное кольцо вала Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 Össz. Alle All Всего 0 H07888.- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак

Részlet Detail Detail Деталь Ábra Bild Fig. Рис. Alkatrészszám Ersatzteilnummer Spare part number Номер зап. части 8 783.30-33-033 087 783.30-33-0 087 3 MSZ 3-00 87077 3 8.0-330-0 38077 3 8.0-330-03 38078 037 8.0-330-0 038 38 8.0-330-0 3807 0 783.30-33-03 08 783.30-33-03 0870 BOLYGÓMŐ PLANETENGETRIEBE PLANETARY КОЛЕСНЫЙ РЕДУКТОР Megnevezés Benennung Designation Наименование Távtartó Distanzhalter Spacer Распорка Napkerék Sonnenrad Sun gear Солнечная шестерня Rögzítıgyőrő furathoz Sicherungsring für Bohrung Lock ring Стопорное кольцо для отверстия Állítólemez Einstellblech Shim Регулировочная пластинка v=0, mm Állítólemez Einstellblech Shim Регулировочная пластинка v=0, mm Állítólemez Einstellblech Shim Регулировочная пластинка v=0, mm Súrlódó tárcsa Reibscheibe Friction disc Фрикционный диск Távtartó győrő Дистанционное кольцо Súrlódó tárcsa Reibscheibe Friction disc Фрикционный диск Össz. Alle All Всего H07888.-3 Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 3

KAT7888.30 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА KERÉKAGY, FÉKDOB RADNABE, BREMSTROMMEL WHEEL HUB, BRAKE DRUM СТУПИЦА КОЛЕСА, БАРАБАННЫЙ ТОРМОЗ RÉSZLET DETAIL 7 DETAIL ДЕТАЛЬ

CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА KAT3 RÉSZLET DETAIL 7 DETAIL ДЕТАЛЬ 3 3 7 8 7 3 0 8 783--7/

H07888.3- Részlet KERÉKAGY, FÉKDOB Csoport Detail 7 RADNABE, BREMSTROMMEL Gruppe 3 Detail Деталь WHEEL HUB, BRAKE DRUM СТУПИЦА КОЛЕСА, БАРАБАННЫЙ ТОРМОЗ Group Группа Ábra Alkatrészszám Megnevezés Össz. Változatok Variants Jel Bild Ersatzteilnummer Benennung Alle Varianten Варианты Not Fig. Spare part number Designation All 3 Note Рис. Номер зап. части Наименование Всего Знак 783.-30-003 Kerékagy 8383 Radnabe Wheel hub Ступица колеса 03 783.8-30-00 Kerékagy ö. á. Zsb. Radnabe Wheel hub assy Ступица колеса в сборе Q:, 7, 7, 8,, 3, 8, 0 7 8.3-330-00 Kerékcsavar 0 3 Radschraube Wheel bolt Болт колеса DIN 73-H-0 Kerékanya nyomógyőrővel 0 770 Radmutter mit Druckteller Wheel nut with press ring Гайка колеса с нажимным кольцом 7 TIMKEN JM 80 Kúpgörgıs csapágy belsırész Kegelrollenlager Innenteil 083 Taper roller bearing, inner race Внутренняя часть конического роликового подшипника ( 0/x3) 0 8 TIMKEN JM 800 08 TIMKEN 833 377 3 TIMKEN 830 378 8 STEFA -SYSTEM 00 HHI 78x0x7. 37 Kúpgörgıs csapágy külsı győrő Kegelrollenlager Aussenring Taper roller bearing, outer ring Наружное кольцо конического роликового подшипника Kúpgörgıs csapágy belsırész Kegelrollenlager Innenteil Taper roller bearing,inner race Внутренняя часть конического роликового подшипника ( 3,x0,00x3,88) Kúpgörgıs csapágy külsı győrő Kegelrollenlager Aussenring Taper roller bearing, outer ring Наружное кольцо конического роликового подшипника Tömítıgyőrő Dichtring Oil seal Уплотнительное кольцо Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 3 7

H07888.3- Részlet Detail 7 KERÉKAGY, FÉKDOB RADNABE, BREMSTROMMEL Detail Деталь WHEEL HUB, BRAKE DRUM СТУПИЦА КОЛЕСА, БАРАБАННЫЙ ТОРМОЗ Ábra Alkatrészszám Megnevezés Össz. Változatok Bild Ersatzteilnummer Benennung Alle Varianten Fig. Spare part number Рис. Номер зап. части 3 83.-3-03 00 3 ISO 07 -M0x0-0. 0 0 783.8-30-008 7 0 783.-30-07 0077 Designation Наименование Fékdob Bremstrommel Brake drum Тормозной барабан Hatlapfejő cavar Sechskantschraube Hex. bolt Болт с шестигранной головкой Gerjesztı győrő Impulsring Impulse ring Кольцо датчика АБС Védıtárcsa teljes Ausführliche Schutzscheibe Full protective disc Полный защитный диск All Всего Csoport Gruppe 3 Group Группа Variants Jel Варианты Not 3 Note Знак Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 8

KAT7888.0 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА FÉK BREMSE BRAKE ТОРМОЗ RÉSZLET DETAIL 8 DETAIL ДЕТАЛЬ

CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА KAT RÉSZLET DETAIL 8 DETAIL ДЕТАЛЬ 0 3 3 8 88 87 8 8 30 0 7 8 88 7 3 70 7 8 78.-07/ 0

Részlet Detail 8 FÉK BREMSE Detail Деталь BRAKE ТОРМОЗ Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 8.0-33-00 Fékpofa ö.á. Zsb. Bremsbacke 7 Brake shoe assy. Тормозная колодка в сборе Q: 03,, 03 038 Fékbetét szegecs Bremsbelagniet 03 Brake lining rivet Заклёпка тормозной накладки 8.0-33-03 Fékbetét I. Bremsbelag I. 78 Brake lining I Тормозная накладка I. JURID 38 8.0-33-0 Fékbetét II. Bremsbelag II.. 7 Brake lining II. Тормозная накладка II JURID 38 8 80.00-33-00 Fékpofa visszahuzó rugó, rövid Bremsbackenrückholfeder, kurz 883 Brake shoe return spring, short Оттяжная пружина колодок тормоза короткая 8.0-3-0 Fékpofa visszahuzó rugó, hosszú Bremsbackenrückholfeder, lang 37 Brake shoe return spring, long Оттяжная пружина колодок тормоза длинная 0 83.30-3-0 Rugótartó csap Federtragerbolzen 383 Spring support pin Палец пружины 3 80.00-33-00 Fékpofagörgı ö.á. Zsb. Bremsbackenroller 3003 Brake shoe roller, assy Ролик тормозной колодки в сборе Q: 0 0 BEIER NLD 3 0-HNBR 7 88 80.00-33-03 33 Tömítıgyőrő Dichtring Oil seal Уплотнительное кольцо Fékpofa csapszeg Bremsbackenzapfen Brake shoe pin Палец тормозных колодок Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 Össz. Alle All Всего 8 8 H07888.- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак 7

Részlet Detail 8 FÉK BREMSE Detail Деталь BRAKE ТОРМОЗ Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 08.0-330-3 Persely Buchse 000 Bushing Втулка 8 Axx8 NBR K0 Tömítıgyőrő Dichtring Oil seal Уплотнительное кольцо 30 MSZ 37/-G0 Golyós zsirzógomb Kugelschmiernippel 8887 Ball presse fitting Шариковая маслёнка 3 78.8-33-03 Membrántartó, bal ö. á. Zsb. Membranhalter, links 3 Brake chamber bracket assy., left Кронштейн тормозной мембраны в сборе левый Q:, 8, 30 0 78.78-33-0 Membrántartó, jobb ö. á. Zsb. Membranhalter, rechts Brake chamber bracket assy., right Кронштейн тормозной мембраны в сборе левый правый Q:, 8, 30 83.0-3300-00 Hatlapfejő peremes csavar Sechskantbundschraube 307 Hex. flanged bolt Болт с шестигранной головкой 007.0-33-0 Távtartó Distanzhalter 3 Spacer Распорка 3 8.0-33-0 Fékkulcs.bal Bremsnockenwelle links 3330 Camshaft left Тормозной рычаг левый 0 8.0-33-0 Fékkulcs jobb Bremsnockenwelle rechts 333 Camshaft right 83.0-33- 37 Тормозной рычаг правый Távtartó Distanzhalter Spacer Распорка Össz. Alle All Всего Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 8 H07888.- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак

Részlet Detail 8 FÉK BREMSE Detail Деталь BRAKE ТОРМОЗ Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 0 83.0-33- Állítólemez Einstellscheibe 3 Shim Регулировочная пластинка 0, mm MOM 38-0 Automatikus utánállítású fékkar Gestängesteller mit automatischer 00 Nachstellung Automatic slack adjuster Самонастраивающийся тормозной рычаг Q: 08 08 MOM 38-03 Automatikus utánállítású fékkar Gestängesteller mit automatischer 00 Nachstellung Automatic slack adjuster Самонастраивающийся тормозной рычаг Q: 08 70 83.0-3-03 Kopásjelzı tárcsa Abnützungsanzeigescheibe 38 Wear indicating washer Диск износа дачтика 7 83.0-3-0 Távtartó Distanzhalter 383 Spacer 7 MSZ 3-0 8 7 8.00-33-0 838 07 83.00-3-0 373 8 ISO 07 M8x-. 0707 Распорка Rögzítıgyőrő tengelyhez Sicherunsring für Welle Snap ring Стопорное кольцо вала Ütközı, bal Anschlag, links Stop, left Упор, левый Ütközı, jobb Anschlag, rechts Stop, right Упор, правый Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex. Bolt Болт с шестигранной головкой Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0 Össz. Alle All Всего H07888.-3 Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак 3

Részlet Detail 8 FÉK BREMSE Detail Деталь BRAKE ТОРМОЗ Ábra Alkatrészszám Megnevezés Bild Ersatzteilnummer Benennung Fig. Spare part number Designation Рис. Номер зап. части Наименование 8 83.30-3-07 Féktakarólemez Bremsabdeckblech 3837 Brake cover plate 87 ISO 07 -M8x-0. 08 88 MSZ 8 K 0703 08 MOM 33-030 37030 Пластина для закрытия тормоза Hatlapfejő csavar Sechskantschraube Hex. bolt Болт с шестигранной головкой Lapos rugós alátét Flachfederring Flat lock washer Плоская пружинная шайба Állítólap Stellplatte E= mm Adjusting plate Настраиваемое кольцо Össz. Alle All Всего H07888.- Csoport Gruppe 3 Group Группа Változatok Variants Jel Varianten Варианты Not 3 Note Знак Azonos tételek - Gleiche Teile - Identical parts Одинаковые позиции 78.88 3 MR3-7-0

JEL NOTIZ NOTE ЗНАК 3 7 MEGJEGYZÉSEK BEMERKUNGEN REMARKS ПРИМЕЧАНИЯ H07888.0- CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА A "MENETES GYŐRŐ" horonyállásának megfelelıen kialakítotott "ORROS BIZTOSÍTÓLEMEZ-t "-t kell alkalmazni. Es muss ein Nutstellung des "GEWINDERINGER" entsprechend ausgebildetes "NASENSICHERUNGSBLECH" verwendet werden. Use "BEARING ADJUSTER" developed according to groove position of the "ADJUSTER LOCK PLATE". Нужно использовать «СТОПОРНУЮ ПЛАСТИНУ С НОСИКОМ», соответствующую положению прореза «КОЛЬЦА С РЕЗЬБОЙ». A FİHAJTÓMŐHÁZ II. és a FİHAJTÓMŐHÁZ III. csak összemunkálva együtt rendelhetı. Lásd a ábraszámú tételt. ACHSGETRIEBEGEHÄUSE II. und ACHSGETRIEBEGEHÄUSE III sind nur zusammengearbeitet bestellbar. Siehe Teil von Bildnummer. Head ASSY. HOUSING II. und Head ASSY. HOUSING III. can be ordered machined together only. See item of figure No.. Корпус центральногоредуктора II и III только после совместной обработки можно заказать. См. изделие. Raktári készlettıl függıen KOYO 30 JR (08) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY is csereszabatosan beépíthetı. Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER Nr. KOYO 30 JR (08) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING No. KOYO 30 JR (08) can also be installed interchangeably. В зависимости от запасов на складе, можно устанавливать также РОЛИКОВЫЙ ПОДШИПНИК KOYO 30 JR (08) Raktári készlettıl függıen KOYO 3 JR (08) és az MGM3 (007) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY is csereszabatosan beépíthetı. Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER No. KOYO 3 JR (08) und MGM3 (007) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING No. KOYO 3 JR (08) and MGM3 (007) can also be installed interchangeably. В зависимости от запасов на складе, можно устанавливать также РОЛИКОВЫЙ ПОДШИПНИК KOYO 3 JR (08) Kúpkerékpár ö.á. rajzszáma: 78.-337-00RN Zsb. Eingelaufenes Kegelradpaar Zeichnungsnummer: Drive pinion and drive gear assy. (Matched set) dr. No.. Номер чертежа пары конических шестерен в сборе: Z=3/0 GLEASON Hajtó kúpkerék rajzszáma: Zeichnungsnummer von Antriebskegelrad: 78.-33-083 Drive pinion drawing number: Номер чертежа ведущей конической шестерни: Tányérkerék rajzszáma: Zeichnungsnummer von Tellerrad: 78.-33-08 Drive gear drawing number: Номер чертежа тарельчатой шестерни A csapágy külsırész és belsıgyőrő csak együtt cserélhetı. Sie müssen des Kegelinnenteil und der Kegelaußenring zusammen einwechseln. Replace bearing outer and inner races only together. Замена наружной части и внутреннего кольца подшипника должна производиться вместе. Raktári készlettıl függıen KOYO 33 CJR LFT (003) és az MGM 33 B7JU (07) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY is csereszabatosan beépíthetı. Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER Nr. KOYO 33 CJR LFT (003) und MGM 33 B7JU (07) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING No. KOYO 33 CJR LFT (003) and MGM 33 B7JU (07) can also be installed interchangeably В зависимости от запасов на складе, можно устанавливать также РОЛИКОВЫЙ ПОДШИПНИК KOYO 33 CJR LFT (003)

JEL NOTIZ NOTE ЗНАК 8 0 3 MEGJEGYZÉSEK BEMERKUNGEN REMARKS ПРИМЕЧАНИЯ H07888.0- CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА Raktári készlettıl függıen KOYO 33CJR LFT (003) és az MGM 33 B7JU (0) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY is csereszabatosan beépíthetı. Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER Nr. KOYO 33CJR LFT (003) und MGM 33 B7JU (0) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING No. KOYO 33CJR LFT (003) and MGM 33 B7JU (0) can also be installed interchangeably В зависимости от запасов на складе, можно устанавливать также РОЛИКОВЫЙ ПОДШИПНИК KOYO 33CJR LFT (003) и MGM 33 B7JU (0) A 3 különbözı mérető "TÁVTARTÓ GYŐRŐ" közül kell kiválasztani azt, amivel a csapágyak elıfeszítése biztosítható. Von den 3 DISTANZRINGEN" unterschiedlicher Dicke jene ein auswahlen, mit dene die Vorspannung der Lager gewärhleistet werden kann. From the 3 different thickness " SPACER RING" select the one by which proper preload of bearings can be assured. Из 3 различных ДИСТАНЦИОННЫХ КОЛЕЦ нужно выбрать то одно, с помощью которого можно обеспечить предварительную натяжку подшипников. Raktári készlettıl függıen JM 80 NTN (00) típusú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY BELSİRÉSZ is beépíthetı Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGENROLLENLAGER INNENTEILES JM 80 NTN (00) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING INNER RACE JM 80 NTN (00) can also be installed interchangeably. В зависимости от запасов на складе, можно устанавливать также и РОЛИКОВЫЙ ПОДШИПНИК типа JM 80 NTN (00) Raktári készlettıl függıen JM 800 NTN (003) típusú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY KÜLSİ- GYŐRŐ is beépíthetı. Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGENROLLENLAGER AUSSENRING JM 800 NTN (003) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING OUTER RING JM 800 NTN (003) can also be interchangeably. В зависимости от запасов на складе, можно устанавливать также и «НАРУЖНЕЕ КОЛЬЦО КОНИЧЕСКОГО РОЛИКОВОГО ПОДШИПНИКА» типа JM 800 NTN (003). Raktári készlettıl függıen a K-833 A SKF (087) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY BELSİ RÉSZ is csereszabatosan beépíthetı. Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER INNEN TEIL Nr. K-833 A SKF (087) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING INNER RACE drw. No. K-833 A SKF (087) can also be interchangeably. В зависимости от запасов на складе, можно устанавливать также и «ВНУТРЕННЕЕ КОЛЬЦО КОНИЧЕСКОГО РОЛИКОВОГО ПОДШИПНИКА» типа K-833 A SKF (087) Raktári készlettıl függıen K-830 SKF (087) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY KÜLSİ GYŐRŐ is csereszabatosan beépíthetı. Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER AUSSEN RING Nr. K-830 SKF (087) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING OUTER RACE drw. No. K-830 SKF (087) can also be interchangeably. В зависимости от запасов на складе, можно устанавливать также и «НАРУЖНЕЕ КОЛЬЦО КОНИЧЕСКОГО РОЛИКОВОГО ПОДШИПНИКА» типа K-830 SKF (087)

JEL NOTIZ NOTE ЗНАК 7 8 MEGJEGYZÉSEK BEMERKUNGEN REMARKS ПРИМЕЧАНИЯ H07888.0-3 CSOPORT GRUPPE 3 GROUP ГРУППА Csak RÁBA Védjeggyel ellátott FÉKDOBOK, FÉKPOFÁK és a RÁBA által jóváhagyott FÉKBETÉTEK alkalmazása esetén vállal a RÁBA garanciális és termékfelelısségi közösséget. Die Produkthaftung und die Garatieverpflichtungen werden von RÁBA nur beim Einbau der mit RÁBA - Firmen - zeichnen versehen BREMSTROMMEL und BREMSBACKEN serie durch RÁBA Freigegeben BREMSBELAGE übernommen. RÁBA takes warranty and product responsibility commitments only if BRAKE DRUM and BRAKE SHOES marked by RÁBA Trademark and BRAKE LINING approved by RÁBA are used. Компания RÁBA несёт гарантийную ответственность и ответственность за продукцию только при условии, что используются только ТОРМОЗНЫЕ БАРАБАНЫ, ТОРМОЗНЫЕ КОЛОДКИ с товарным знаком RÁBA, и ТОРМОЗНЫЕ НАКЛАДКИ, утверждённые компанией RÁBA Raktári készlettıl függıen KOYO 30 JR (0037) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY is csereszabatosan beépíthetı. Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER No. KOYO 30 JR (0037) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING No. KOYO 30 JR (0037) can also be installed interchangeably В зависимости от запасов на складе, взаимозаменяемо можно устанавливать также и КОНИЧЕСКИЕ ШАРИКОВЫЕ ПОДШИПНИКИ типа KOYO 30 JR (0037). Raktári készlettıl függıen KOYO 30 JR (0037) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY is csereszabatosan beépíthetı. Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER No. KOYO 30 JR (0037) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING No. KOYO 30 JR (0037) can also be installed interchangeably В зависимости от запасов на складе, взаимозаменяемо можно устанавливать также и КОНИЧЕСКИЕ ШАРИКОВЫЕ ПОДШИПНИКИ типа KOYO 30 JR (0037). Raktári készlettıl függıen KOYO 3 CR (0038) számú KÚPGÖRGİS CSAPÁGY is csereszabatosan beépíthetı. Ab Abhängigkeit von Lagerbestand können KEGELROLLENLAGER Nr. KOYO 3 CR (0038) austauschbar eingebaut werden. Depending on stock TAPER ROLLER BEARING No. KOYO 3 CR (0038) can also be installed interchangeably В зависимости от запасов на складе, взаимозаменяемо можно устанавливать также и КОНИЧЕСКИЕ ШАРИКОВЫЕ ПОДШИПНИКИ типа KOYO 3 CR (0038). 7