Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez



Hasonló dokumentumok
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Keverőköri szabályozó készlet

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SDC SMILE Fűtés- és Távfűtésszabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

S2302 programozható digitális szobatermosztát

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Kezelési útmutató RS-OT

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Harkány, Bercsényi u (70)

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

SDC Fűtésszabályzó DHC 43 Távfűtés-szabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

Használati Utasítás 0828H

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

DRC távvezérlő. Kezelési útmutató

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

Master Szobai egység

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI DRC HETI PROGRAMOZÁSÚ DIGITÁLIS TERMOSZTÁT TÁVVEZÉRLŐ FUNKCIÓVAL TÁVSZABÁLYOZÓK

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

Theta szabályozó kezelési utasítás. Központi egység Beltéri egység

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása /07 HU Szakemberek számára

Üzemeltetési útmutató

SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MD Műszaki dokumentáció

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

Szobai kezelő egység zónákhoz

Idő és nap beállítás

Utasítások és figyelmeztetések DOMINUS. Kazán-távvezérlő alkalmazás

TempTronic RC Kezelési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Smart1.0. Programozható, vezeték nélküli termosztát. Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802

ECL Comfort 210 / 296 / 310

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 550. Elektronikus intelligens termosztát.

Eolo 24 Maior Zárt égésterű ventilátoros fali gázkazán

Wilo-Digital timer Ed.01/

M o n o R a i n automata mágnesszelep

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

Vaillant GmbH. Berghauser Str. 40 D Remscheid Telefon Telefax

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát

TL21 Infravörös távirányító

Használati útmutató. Időjárásfüggő szabályozó

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

OFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

STARSET-24V-os vezérlés

AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom

/2006 HU A

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

Elite RBC 24 Elite RBS 24

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kezelői kézikönyv LYON sorozat INTELLIGENS TŰZJELZŐ KÖZPONTOK

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám:

TÁVSZABÁLYOZÓK. Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ Távszabályozó. MD Műszaki dokumentáció

3. Generációs WIFI Midea SK

Rendszervezérlők és szabályozók. Ariston gázkazánokhoz

A készülék rendeltetése

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

Használati útmutató PAN Aircontrol

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Átírás:

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez

Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni. Az Immergas vásárlóinak bármikor rendelkezésére áll a cég szervizhálózata, mely magas tudással naprakészen biztosítja az Ön készülékének megfelelő működését. Figyelmesen olvassa át a következő oldalakat, mert hasznos tanácsokat kaphat készüléke helyes használatával kapcsolatban, amelyeket követve biztosan meg lesz elégedve az Immergas termékével. Minél hamarabb lépjen kapcsolatba az Önhöz legközelebbi szervizzel és kérje az üzembe helyezési szolgáltatásunkat (ez a különleges Immergas garancia érvényességének feltétele). Szakemberünk ellenőrzi a készülék megfelelő működési feltételeinek meglétét, elvégzi a szükséges beállításokat és elmagyarázza Önnek a készülék helyes üzemeltetését. Amennyiben javítás vagy karbantartás válik szükségessé, forduljon az Immergas szakszervizhez, amely szükség esetén eredeti alkatrészeket biztosít és szakembereit közvetlenül a gyártó képzi ki. Figyelem! Javasolt a fűtési rendszer és a fűtőkészülék legalább évenkénti karbantartása és égésének legalább kétévenkénti ellenőrzése. Általános tudnivalók A használati útmutató szerves és elengedhetetlen része a terméknek, ezért fontos, hogy a felhasználó kézhez kapja. Az útmutatót gondosan meg kell őrizni és figyelmesen át kell tanulmányozni, mivel biztonsági szempontból fontos utasításokat tartalmaz a telepítés, a használat és a javítás tekintetében. A beüzemelést és a karbantartást az érvényben lévő egyéb jogszabályok értelmében csakis megfelelő szakirányú képzettséggel rendelkező szakember végezheti az érvényes előírások betartásával, a gyártó útmutatása szerint. A hibás szerelésből fakadó esetleges sérülésekért és károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A karbantartást csakis szakember végezheti, ebben a tekintetben az Immergas szakszervizek hálózata a minőség és a szakértelem biztosítéka. A készüléket csakis eredeti rendeltetési céljának megfelelően szabad használni. Minden egyéb alkalmazása nem rendeltetésszerűnek, ennél fogva veszélyesnek minősül. A hatályos jogszabályban foglalt műszaki előírásoknak vagy a jelen útmutató utasításainak (illetve a gyártó egyéb rendelkezéseinek) be nem tartásából fakadó helytelen telepítés, használat vagy karbantartás esetén a gyártót semmilyen szerződéses vagy szerződésen kívüli felelősség nem terheli, és érvényét veszíti a készülékre vállalt jótállás.

Használati utasítás Immergas kaszkád és zóna vezérléshez Szabályozó 1 Beállítógomb (nyomó/forgató) 2 "Komfort-helyiséghőmérséklet" gomb 3 "Éjszakai-helyiséghőmérséklet" gomb 4 "HMV hőmérséklet" gomb 5 Üzemmód váltó gomb (Alapállapot kijelző) 6 Fűtési görbe gomb 7 "Információ" gomb 8 Kézi üzemmód gomb ( Kéményseprő üzemmód - Emisszió-mérés) 9 Kijelző Beállítógomb (nyomó/forgató) általános funkciók A beállítógomb elfordításával kiválasztott értékeket, paramétereket lehet beállítani és a gomb megnyomásával az értékeket tárolni lehet. Elforgatás jobbra(+): Elforgatás balra ( ): növekvő érték csökkenő érték Nyomás: A kiválasztott és kijelzett érték elfogadtatása Hosszan nyomni: Belépés a programozói szintre Visszalépés az előző menüszintre

Alapállapot kijelzése Nap, Dátum, Idő, Kazánvíz-hőmérséklet A nyíl az aktuális üzemmódot jelzi Emisszió-mérés gombot megnyomni Emisszió-mérés Aktuális kazánvízhőmérséklet Aktiválástól mért fennmaradó idő Az Emisszió-gomb megnyomását követően a készülék a hőtermelőt (kazán) a megadott maximális hőmérsékletre szabályozza. Az Emisszió-mérés max 20 percre korlátozódik, igény esetén újból aktiválandó. Kilépés: gombot megnyomni / megvárni a fennmaradó idő leteltét

Kézi üzemmód gombot nyomva tartani kb. 5mp-ig Kézi üzemmód Hőtermelő (kazán) hőmérséklet: Aktuális mért érték Kívánt érték (villog) Hőtermelő (kazán) hőmérsékletét a kívánt értékre beállítani Visszatérés az automata üzzemódba, módosítás megerősítése: gombot megnyomni. A kívánt komfort helyiséghőmérsélet beállítása gombot megnyomni Hőmérséklet változtatása: A változtatás nyugtázása: Beállítási tartomány: 5,0 30 C vagy gomb megnyomásával vagy a beállított kijelzési idő leteltét követően automatikusan.

A kívánt csökkentett helyiséghőmérsélet beállítása gombot megnyomni Hőmérséklet változtatása: Beállítási tartomány: 5,0 30 C A változtatás nyugtázása: vagy gomb megnyomásával vagy a beállított kijelzési idő leteltét követően automatikusan. Megj.: 2-es kezelési módban (Szabályzó mód) a komfort- vagy csökkentett helyiséghőmérséklet beállítása előtt a mindenkori fűtési kört ki kell választani és a beállító gomb megnyomásával nyugtázni kell. A kívánt HMV-hőmérséklet beállítása gombot megnyomni Hőmérséklet változtatása: A változtatás nyugtázása: Beállítási tartomány: 10 C max. HMV vagy gomb megnyomásával vagy a beállított kijelzési idő leteltét követően automatikusan.

Fűtési görbe A fűtési görbe meredeksége jellemzi azt a külső hőmérséklet által meghatározott fűtési teljesítményt, mely az épület tulajdonságaival van összefüggésben. Kiindulásként a következő beállításokat kell elvégezni: Fűtési mód Klímazóna I Klímazóna II Klímazóna III Padlófűtés 1.10 1.00 0.90 Radiátor 1.70 1.55 1.45 Konvektor 2.20 2.00 1.85 Fűtési görbe meredekségének beállítása gombot megnyomni Fűtési görbe kiválasztása: HC = direkt fűtési kör MC1 = 1. kevert kör MC2 = 2. kevert kör Nyugtázás: Fűtési görbe korrigálás: Helyiséghőmérséklet túl magas: - Beállított értéket csökkenteni Helyiséghőmérséklet túl alacsony: - Beállított értéket növelni Az új érték nyugtázása: vagy. További fűtési körök megléte esetén hasonlóan kell eljárni. FIGYELEM A korrekciót 1-2 hetes fűtési üzem tapasztalatai alapján és lehetőleg kis értékváltoztatással javasolt elvégezni. Kilépés: (Visszatérés az alapkijelzéshez):

Üzemmódok A gomb megnyomásával a következő programok választhatók ki: 1. Időszakos programok: Szabadság A fűtési és HMV előállítás fagyvédelme a szabadság idején. Távollét Rövid fűtési üzemszünet távollét esetén. Vendégség Meghosszabbított komfort fűtési üzem. 2. Automatikus üzemmód programok: Automata Nyár Időprogram szerinti automatikus komfort és csökkentett fűtési üzem. Kizárólag időprogram szerinti HMV-előállítás, fagyvédelem a fűtési rendszerben. 3. Kézi üzemmód programok: Komfort Időprogram nélküli állandó komfort fűtési üzemmód. Csökkentett Időprogram nélküli állandó csökkentett fűtési üzemmód. Készenlét Fűtés HMV-előállítás kikapcsolása állandó fagyvédelem mindkét rendszerben.

Program választása: A gomb gomb megnyomása után a legutoljára választott programjel villog. A további programok a gomb ismételt megnyomásával választhatók ki. A kívánt program a beállító gomb megnyomásával aktivizálható. Példa: Automata program kiválasztása és aktivizálása A gombot megnyomni és az automata programot kiválasztani. Változtatás nyugtázása: vagy Ha egy időszakos program kerül kiválasztásra, a visszatérés dátuma (HOLIDAY- Szabadság), időtartama (Távollét) vagy a meghosszabbított komfort szint ideje (Vendégség) állítható be. Példa: Szabadság üzemmód A gombot megnyomni és a Szabadság program kiválasztása. Változás nyugtázása: vagy Változtatás: Nyugtázás: vagy.

Rendszerinformációk Az információs gomb megnyomását követően a beállítógomb elfordításával az összes rendszer-hőmérséklet és rendszer-komponensek üzemállapota egymás után lekérdezhetők. A beállítógomb megnyomása: rendszer-hőmérsékletek (parancsolt értékek) Óramutató járásával megegyező irányba történő elforgatás: rendszer-hőmérsékletek (mért értékek) A változtatható bemenetek funkciói és értékei Számláló- és fogyasztási adatok Óramutató járásával ellenkező irányba történő elforgatás: Fűtési körök információi Programmód (HOLIDAY, PARTY, stb..)=(szabadság, vendégség, stb..) Aktuális időprogram (P1 vagy P2, P3 engedélyezés szerint) Üzemmód (ROOM DAY, ROOM NIGHT, ECO-üzem)=(nappali, éjszakai, Ecoüzem) Fűtési kör (HC, MC-1, MC-2, DHW kiépítettség szerint) A mindenkori szivattyú-üzemállapot (OFF-ON)=(ki-be) A mindenkori keverőszelep-üzemállapot (OPEN-STOP-CLOSED)=(nyit-áll-zár) HMV-előállítás üzemállapota (OFF-ON)=(ki-be) A változtatható kimenetek funkciói és státusza Megjegyzés: A rendszer-információk az alkalmazott érzékelőknek és beavatkozóknak megfelelően jelennek meg. Kapcsolási időpontok programozása A kapcsolási időpontok programozása az alábbi lépéseken keresztül végezhető el. Részletes tájékoztató a Kezelési Utasításban található. A kijelzőn villogó beállítási érték a beállító gomb elfordításával változtatható és a beállító gomb megnyomásával nyugtázható. A menü előző szintjeire az Információs, gombbal lehet visszalépni. Visszalépés a kijelző alapállapotára az üzemmód kapcsolóval lehet, illetve a kijelző beállított kijelzési idő leteltét követően automatikusan visszaáll.

Belépés a programszint kiválasztáshoz: gombot kb. 3 másodpercig folyamatosan nyomva kell tartani Belépés a kapcsolási idő programszintre: 1. Fűtési körök kiválasztása, Standard programok betöltése, Másolás Kiválasztható: Direkt fűtési kör (HC), 1. kevert fűtési kör (MC1), 2. Kevert fűtési kör (MC2), Használati melegvíz (DHW), Standard program, Másolás fűtési körökből Tovább: 2. A kapcsolási időprogramok kiválasztása Csak külön engedélyezés után jelenik meg (lásd. Rendszer-menü/ Paraméter 2 = P1 P3) Kiválasztható: P1, P2, P3 Tovább:

3. Hét napjának és a fűtési ciklus kiválasztása, másolás (Blokk létrahozás) Beállítási sor: Hétfő 1. Ciklus Hétfő 2. Ciklus, Kedd 1. Ciklus Kedd 2. Ciklus... Vasárnap 2. Ciklus, Másolás egyes napokra (Hétfő, Vasárnap), Munkanap blokk(1 5), Hétvégeblokk(6 7), teljes hét(1 7). Megjegyzés: Naponta, fűtési körönként három ciklus áll rendelkezésre Tovább: 4. Fűtés bekapcsolási időpontja Beállítás: 0.00 és 24.00 óra között Megjegyzés: A bekapcsolási idő a kijelző felső sorában egy villogó szegmens segítségével jól látható. Tovább: 5. Fűtés kikapcsolási időpontja Beállítás: 0.00 és 24.00 óra között Megjegyzés: A kikapcsolási idő a kijelző felső sorában egy villogó szegmens segítségével jól látható.

Tovább: 6. A kiválasztott nap kiválasztott fűtési ciklus hőmérséklete Választható: Fűtési körökhöz(hc,mc1,mc2): 5.0 30 C HMV-hez (DHW): 10.0 80 C (vagy DHW(HMV)-Max) FIGYELEM: A ill. gombokkal történő napi helyiséghőmérséklet illetve a HMV-hőmérséklet elállítása esetén az összes hozzátartozó ciklushőmérséklet a megváltoztatott értékkel együtt állítódik el! Tovább: 7. Hét napjának és a fűtési ciklus kiválasztása, másolás (Blokk létrahozás) A következő fűtési ciklus és nap kiválasztásához - szükség esetén - a 3. pontban leírtaknak megfelelően kell eljárni.

Vevőszolgálatunk szívesen veszi az Önök javaslatait és megjegyzéseit. Telefon: 06-24-525-800 Egyéb felvilágosítással készségesen állnak rendelkezésre munkatársaink hétfőtől csütörtökig 8.00 és 17.00 óra között, pénteken 8.00 és 14.30 között. Faxszám: 06-24-525-801 Internet: www.immergas.hu www.immergas.com A termék élettartama során teljesítményét befolyásolják olyan külső tényezők, mint pl. a víz keménysége, az időjárási viszonyok, a rendszerben keletkező lerakódások stb. A feltüntetett adatok új, megfelelően telepített és üzemeltetett készülékre vonatkoznak, az érvényes előírások értelmében. MEGJEGYZÉS: javasoljuk a készülék rendszeres karbantartását. Az Immergas S.p.a. ISO 9001 minőségbiztosítási rendszerrel rendelkező vállalat. Cod. 1.019116 Rev. 15.016130/000-10/03