H CN TWINNY S Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com
H CN Hungary Használati utasítás 3 15 2
Használati utasítás (Az eredeti használati utasítás fordítása) H A használati utasítást üzembevétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg. Leister TWINNY S Kombi ékes hegesztő automata Alkalmazás A Leister TWINNY S egy kombi ékes hegesztő automata fóliák és tömítő szalagok átlapolt hegesztéséhez és konfekcionálásához alagutakban és föld- és vízépítéseknél. A hőátvitel a kontakt- és forró levegő optimális kombinációjával zajlik. Kivitel Fűtőrendszer Anyagfajta Anyagvastags ág Mélyépítés Kombi ék hosszú PE-HD, PE-C, PFA, PD, PP PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 0,8 2,0 mm 1,0 3,0 mm Alagútépítés Kombi ék rövid PE-HD, PE-C, PFA, PD, PP PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 0,3 1,0 mm 0,3 2,0 mm Átlapolás Varratforma max. 125 mm DVS 2225 l. rész és BAM szerinti varratok készülnek. Más méretek igény szerint lehetségesek. DVS: Német Hegesztéstechnikai Egyesület BAM: Anyagkutatási és -vizsgálati Hivatal, Berlin Műszaki adatok Feszültség V~ 100, 120, 200, 230 Teljesítmény W 1600, 1900, 2200, 2300/2900 Frekvencia Hz 50 / 60 Hőmérséklet C 20 600 Rögzítő erő N max. 1000 Hajtás m/min. 0,2 2,5(4,0) Emisszió szint LpA (db) 71 Méret H Sz M mm 350 390 270 Súly kg 6,9 6,9 (mélyépítés) / 6,5 (alagútépítés) 2 4 Csatlakozási feszültség 3
EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-3-11 (Z max ), EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 50581 Figyelmeztetés Vigyázat 120 230 FI Életveszély a készülék kinyitásakor, mivel feszültséget vezető elemek és csatlakozások válnak szabaddá. A készülék kinyitása előtt a készüléket minden pólusról le kell választani a hálózatról. Tűz- és robbanásveszély a forró levegős készülékek nem rendeltetésszerű használata esetén, különösen éghető anyagok és robbanásveszélyes gázok közelében. Égésveszély! A fűtőelem csövet és fúvókát nem szabad forró állapotban megérinteni. A készüléket le kell hűteni. A forró levegősugarat nem szabad emberekre vagy állatokra irányítani. A készüléken megadott névleges feszültség egyezzen meg a hálózati feszültséggel. EN 61000-3-11; Z max = 0.060 + j 0.038. Szükség esetén konzultálni kell az elektromos szolgáltató céggel. Fl-kapcsoló szükséges a személyek védelme érdekében a készülék építési helyeken történő alkalmazásánál A készüléket felügyelet alatt kell üzemeltetni. Hő kerülhet a látótéren kívül elhelyezkedő éghető anyagokhoz. A készüléket óvni kell nedvességgel szemben. 4
FunkcIó leírís Fűtőrendszer A forró levegő hőmérséklete lépcsőmentesen beállítható és elektromos szabályzású. Hőátvitel a kontakt- és forró levegő minden előnyének optimális kombinációjával. A mozgó csapágyazású kombi ék három fűtési zónával rendelkezik: Rögzítő erő lépcsőmentesen beállítható. A rögzítő erőt a csuklós kar viszi át a nyomógörgőkre. A bolygófej egyenletes rögzítési utat biztosít mindkét részvarraton (C és D) valamint egy vizsgáló csatornamentes varratot garantál. Ez a T-illesztések problémamentes hegesztését teszi lehetővé. A hegesztési folyamat során a rögzítő erő a tömítő szalag vastagságváltozásának megfelelően alakul. Hajtás dupla hajtásrendszer, lépcsőmentesen állítható és elektromos szabályzású. A szabályzókör a tacho generátorral úgy van kialakítva, hogy a mindenkori beállított hegesztési sebesség terheléstől függetlenül állandó legyen. Az erőátvitel a hajtás-/nyomógörgőkre bolygóáttétellel történik. 5
Készülék leírás Elölnézet 1 8 4 5 6 9 17 2 14 7 28 15 16 Hátulnézet 10 25/26 3 30 13 27 11 2 1 31 24 12 29 18 19 20 21 22 23 6
Készülék leírás 1. hálózati kábel 2. kábeltartó 3. forró levegő fúvó 4. Fűtés BE/KI 5. fűtés potenciométer 6. légmennyiség kétlépcsős kapcsoló 7. reteszelő kar 8. kézi fogantyú 9. hajtás 10. rögzítő erő feszítő kar 11. rögzítő erő beállító anya 12. biztosító anya 13. leszorító beállító csavar 14. vezetőrúd 15. vezető fogantyú 16. kerék (görgő) 17. leszorító idom 18. kombi ék 19. leszorító görgő 20. vezetőgörgő 21. hátsó kerék 22. alsó hajtás-/nyomógörgő 23. felső hajtás-/nyomógörgő 24. lánc 25. hajtás BE/KI 26. hajtás potenciométer skálával 27. feszítő kar reteszelés 28. levegőszűrő 29. alváz alsórész 30. vezetőtengely menetes stift 31. bolygófej beállító csavar 7
Hegesztés Hegesztés előkészítése Ellenőrzés: Elhelyezés Átlapolási szélesség 80 mm-125 mm A tömítő szalagok legyenek tiszták az átlapolások között, valamint a felső és alsó oldalukon. Áramellátás legalább 5 kw (generátor) Fl-kapcsolóval ellátva Hálózati kábel minimális kábel keresztmetszet táblázat szerin. 230 V~ m-ig 50 m 2x1,5 mm 2 m-ig 100 m 2x2,5 mm 2 120 V~ m-ig 50 m 2x1,5mm 2 m-ig 100 m 2x2,5 mm 2 Üzemkészültség A vezető rudat (14) vagy vezető fogantyút (15) fel kell szerelni. A forró levegő fúvót (3) ki kell járatni, és ütközésig fel kell fordítani. A készüléket a hálózatra kell kapcsolni. A hegesztési paramétereket be kell állítani, lásd 9. oldal. 8
Hegesztés 13 27 12 11 2 1 Rögzítő erő A hegesztő automatát be kell járatni a hegesztendő anyagba, és pozícionálni kell. A feszítőkart (10) a kombi ék bejáratása nélkül meg kell feszíteni. A beállító anya (11) elfordításával a hajtás-/nyomógörgőknek (22/23) finoman érinteni kell a hegesztendő anyagot. Oldani kell a feszítőkar reteszelését (27), és ezzel egyidejűleg feszültségmentesíteni kell a feszítőkart (10). A rögzítő erőt a beállító anya (11) elfordításával az A ábrának megfelelően be kell állítani. A biztosító anyát (12) kézzel meg kell húzni. Szükség esetén a leszorító beállító csavarján (13) be kell állítani a leszorító görgő (19) erejét. Figyelem: A max. 1000 N rögzítő erő túllépése esetén mechanikai sérülések léphetnek fel. 1000 900 800 700 600 500 400 300 200 100 [N] Rögzítõ erõ 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Rács 4 5 A ábrs Max. rögzítõ erõ 1000 N 26 25 1 Hegesztési sebesség Fóliától vagy tömítő szalagtól és az időjárási befolyásoktól függően a hegesztési sebességet a hajtás potenciométerrel (26) kell a skálának megfelelően beállítani. 4 5 6 0 1 2 3 Hőmérséklet A hegesztési hőmérsékletet a fűtés potenciométerrel (5) kell beállítani. A légmennyiséget a kétlépcsős kapcsolóval (6) kell beállítani (anyag és kombi ékfüggő). A forró levegő fúvó kapcsolót (4) be kell kapcsolni. 9
Hegesztés Hegesztési folyamat Ellenőrzés: A hajtás-/nyomógörgők (22/23) és a kombi ék (18) legyenek a tömítő szalagba vagy fóliába történő bejárás előtt tiszták. El kell érni a hegesztési hőmérsékletet. Hálózati kábel hossza / kábelvezetés A hegesztő automatát az átlapoltan fektetett tömítő szalagba vagy fóliába be kell járatni, és pozícionálni kell. A hajtás kapcsolót (25) be kell kapcsolni. Be kell járatni a kombi éket (18). Meg kell feszíteni a feszítőkart (10). A hegesztési folyamat indul A hegesztési varratot ellenőrizni kell (hegesztési perem / rögzítési út). Szükség szerint a hegesztés sebességét a hajtás potenciométerrel (26) korrigálni kell. A hegesztő automatát a vezető rúdon (14) vagy a vezető fogantyúval (15) kell az átlapolás mentén vezetni úgy, hogy az első átlapolási szélességet a 20 mm zóna területén tartsák (lásd B ábra). 23 B ábra 17 29 20 mm Max. első átlapolási szélesség Hegesztési folyamat vége A feszítő kart (10) tehermentesíteni kell, a kombi éket (18) ki kell húzni az átlapolásból, és fel kell fordítani. A hajtáskapcsolót (25) ki kell kapcsolni. A fűtés potenciométert (5) nullára kell állítani, ezzel a kombi ék (18) lehűl. Ezután a fűtést (4) ki kell kapcsolni. 10
Felső hajtás-/nyomógörgő átszerelése Különböző alkalmazásoknál, például alagút- vagy mélyépítésnél a Leister TWINNY S-sel különböző átlapolt varratokat készítenek. Ezek a hegesztési varrat vastagságban és vizsgálócsatorna vastagságban térnek el egymástól. Készülnek hegesztési varratok vizsgálócsatorna nélkül is. Ezekhez a különböző átlapolt varratoknak a realizálásához a megfelelő hajtás- /nyomógörgőket kell felszerelni. Ezek a hajtás-/nyomógörgők vevői kérésre készülhetnek alumíniumból vagy rozsdamentes acélból. 1 2 9 8 7 6 5 3 3 4 1. süllyesztett fejű csavar M3 6 2. bolygófej védőlemez 3. menetes szár M4 8 4. hengeres szár 6 80 5. biztosító gyűrű (tengely Ø 15) 6. távtartó alátét 7. hajtás-/nyomógörgő 8. ék 9. hajtástengely komplett felső Hajtás-/nyomógörgők leszerelése, sorrend 1-9. Hajtás-/nyomógörgők szerelése, sorrend 9-1. 11
Alsó hajtás-/nyomógörgő átszerelése 10 11 16 15 14 13 12 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1. süllyesztett fejű csavar M3 6 2. hengeres csavar M8 50 3. Nilos gyűrű Ø 8/20 1,8 4. illesztő alátét Ø 8/14 0,1 5. szíjkerék hátul komplett 6. illesztő alátét Ø 8/14 0,1 7. Nilos gyűrű Ø 8/20 1,8 8. távtartó hüvely 9. hajtás-/nyomógörgő védőlemez 10. hatlapfejű anya M8 11. alátét M8 12. hatlapfejű csavar M8 13. süllyesztett fejű csavar M4 12 14. kötő alátét 15. hajtás-/nyomógörgő 16. távtartó alátét Ø 15/22 0,3 17. ék 5 6,5 12 Hajtás-/nyomógörgők leszerelése, sorrend 1-16. Hajtás-/nyomógörgők szerelése, sorrend 16-1.
Fűtőrendszer átszerelése A hegesztendő anyagoktól függően kell a megfelelő fűtőrendszert, hosszú vagy rövid kombi éket használni. Kombi ék hosszú vizsgáló csatornával vizsgáló csatorná nélkűl Alkalmazás / irányértékek Anyagnak megfelelően eltérő PE-HD, PE-C, PFA, PP 0,8 2.0 mm anyagvastagság PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 1,0 3,0 mm anyagvastagság Három fűtőzónát tartalmaz: előmelegítés, kontaktmelegítés, anyag átmelegedés A hosszú kombi ék a forró levegő, kontaktmelegítés kombinációjával nagyon jó hegesztési varrat minőséget valamint nagy hegesztési sebességet tesz lehetővé. Kombi ék rövid vizsgáló csatornával vizsgáló csatorná nélkűl Alkalmazás / irányértékek Anyagnak megfelelően eltérő PE-HD, PE-C, PFA, PP 0,3 1,0 mm anyagvastagság PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 0,5 2,0 mm anyagvastagság Fóliák hegesztését teszi lehetővé 0,3 mm vastagságtól. Vékony anyagok érintkező felületeken történő megolvadásának elkerülése érdekében a hegesztendő anyagot egy forró levegős párna hordozza. Így ez csak rövid ideig kerül kapcsolatba a rövid kobi ékkel. Maximálisan lehetséges hegesztési varrat vastagság vizsgáló csatorna nélkül 50 mm. Hegesztési varrat vastagság vizsgáló csatornával a DVS 2225 l. rész és BAM szerint Más méret megrendelésre lehetséges. Munkafolyamat Négy csavart oldani a kombi éken (18). Új fűtőrendszert be kell szerelni. Csavarokat finoman meg kell húzni. Kombi éket (18) be kell járatni a hajtás-/nyomógörgők közé. Ellenőrzés: Kombi éket (18) a hajtásgörgőkhöz (22/23) kell kiegyenlíteni. Csavarokat meg kell húzni. Próbahegesztés, ellenőrzés: a vizsgálócsatorna legyen a hegesztési varrat közepén. Szükség esetén a belső hatlapfejű csavarral (30) lehet beállítani a fűtőrendszer bejárási mélységét a vizsgáló csatorna közepéhez. 13
Oktatás A Leister vállalat és minősített szervizhelyei világszerte ingyenes hegesztési tanfolyamokat és betanításokat kínálnak. Tartozékok Csak Leister-tartozékokat szabad használni. Karbantartás A készülék levegőszűrőjét (28) szennyeződés esetén ecsettel meg kell tisztítani. A kombi éket (18) drótkefével meg kell tisztítani. A hajtás-/nyomógörgőt (22/23) drótkefével meg kell tisztítani. A láncokat (24) szükség esetén lánc sprayvel kell kezelni. Ahálózati kábelt (1) és csatlakozót elektromos és mechanikus sérülésekre ellenőrizni kell. 28 Szerviz és javítás A készüléket legkésőbb kb. 1000 üzemóra után felül kell vizsgáltatni minősített szervizhellyel. Javításokat kizárólag minősített Leister szervizhellyel szabad végeztetni. Ezek 24 órán belüli szakszerű és megbízható javítást, szervizt szavatolnak a kapcsolási rajzoknak és tartalék alkatrész listáknak megfelelően. Garancia A készülékre a közvetlen értékesítési partner/eladó által biztosított garanciális és szavatossági jogok vonatkoznak, a vásárlás időpontjától kezdve. Garanciális vagy szavatossági igény esetén (igazolás számlával vagy szállítólevéllel) az értékesítési partner cserekészülékkel vagy javítással hárítja el a gyártási vagy megmunkálási hibákat. A szavatosság vagy garancia a fűtőelemekre nem vonatkozik. Az ezen túlmenő garanciális vagy szavatossági igényeket a hatályos jog keretein belül kizárjuk. A természetes elhasználódásra, túlterhelésre vagy szakszerűtlen kezelésre visszavezethető károkra a garancia nem vonatkozik. A vásárló által átépített vagy módosított készülékre vonatkozólag semmiféle garanciális vagy szavatossági igény nem érvényesíthető. 14
CN Leister TWINNY S 保 留 技 术 更 改 权 2 4 15
2006/42, 2004/108, 2006/95, 2011/65 EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-3-11 (Z max ), EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 50581 Kaegiswil, 04.03.2015 Bruno von Wyl, CTO Andreas Kathriner, GM 2002/96 120 230 FI EN 61000-3-11; Z max = 0.060 + j 0.038. RCCB Residual Current Circuit Breaker 16
17
18
19
20 21.
21
22
23
24
25
26
Copyright by Leister Your authorised Service Centre is: Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com BA TWINNY S / 06.2001 / 03.2015 Art. 118.608