Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXR28EV1B FTXR42EV1B FTXR50EV1B



Hasonló dokumentumok
Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTYN50EV1B FTYN60EV1B FTN50EV1B FTN60EV1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXG35EV1BS ATXG50EV1B CTXG50EV1BS

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek FTK35GV1B FTX25JV1B FTX35JV1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS20J2V1B FTXS25J2V1B FTXS35J2V1B FTXS42J2V1B FTXS50J2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXL20G2V1B FTXL25G2V1B FTXL35G2V1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS20K2V1B FTXS25K2V1B CTXS15K2V1B CTXS35K2V1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat. Inverteres modellek FTXS50FV1B FTXS60FV1B FTXS71FV1B FTKS50FV1B FTKS60FV1B FTKS71FV1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXN25KEV1B FTXN35KEV1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXS20G2V1B FTXS25G2V1B FTXS35G2V1B FTXS42G2V1B FTXS50G2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FVXS25FV1B FVXS35FV1B FVXS50FV1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat 2MXS40FV1B 2MXS50FV1B 2MKS40FV1B 2MKS50FV1B 2AMX40FV1B 2AMX50FV1B 2AMK40FV1B 2AMK50FV1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FVXG25K2V1B FVXG35K2V1B FVXG50K2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXL35G2V1B

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R32 Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXZ25NV1B FTXZ35NV1B FTXZ50NV1B RXZ25NV1B RXZ35NV1B RXZ50NV1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS35K2V1B FTXS42K2V1B FTXS50K2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXR28EV1B RXR42EV1B RXR50EV1B

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXR28EV1B9 RXR42EV1B9 RXR50EV1B9

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTYN25GXV1B FTYN35GXV1B RYN25GXV1B RYN35GXV1B

Szerelési kézikönyv. Kültéri egység levegő-víz hőszivattyúhoz ERHQ006ADV3 ERHQ007ADV3 ERHQ008ADV3 ERHQ006ADV38 ERHQ007ADV38 ERHQ008ADV38

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50E2V1B RXS60E2V1B RXS71E2V1B RKS50E2V1B RKS60E2V1B RKS71E2V1B RYN50E2V1B RN50E2V1B

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS25F2V1B RXS35F2V1B RKS25F2V1B RKS35F2V1B

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. BP (leágazó) egység BPMKS967A2B BPMKS967A3B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS20G2V1B RXS25G2V1B RXS35G2V1B RKS20G2V1B RKS25G2V1B RKS35G2V1B RXG25E3V1B RXG35E3V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXL20G2V1B

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek RXG25K2V1B RXG35K2V1B

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Felhasználói útmutató

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FHQ140CAVEB. MODELLEK (Mennyezetre erősített típus)

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Felhasználói útmutató

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek RXS71FV1B RKS71FV1B RXS71FAV1B RKS71FAV1B RX71GV1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat 5MXS90E2V3B 5MKS90E2V3B 4MXS80E2V3B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat 4MXS68E2V1B 4MXS68E3V1B 4MKS75E2V1B 4MKS75E3V1B

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek RXS20K2V1B RXS25K2V1B

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

BELTÉRI EGYSÉG AY-XPC18LR

RENDSZERŰ klímaberendezések

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat 2MXS52E2V1B 3MXS52E2V1B 3AMX52E2V1B 2MXS52E3V1B 3MXS52E3V1B 3AMX52E3V1B

Hardver üzembe helyezési útmutató

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek

Műanyag cső hegesztő WD W

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt.

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FDXS25EAVMB FDXS35EAVMB FDKS25EAVMB FDKS35EAVMB FDXS50CVMB FDXS60CVMB FDKS50CVMB FDKS60CVMB

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat 2MXS40FV1B 2MXS50FV1B 2MKS40FV1B 2MKS50FV1B 2AMX40FV1B 2AMX50FV1B 2AMK40FV1B 2AMK50FV1B

Összeszerelési és használati útmutató

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

TORONYVENTILÁTOR

KITERJESZTETT GARANCIA

CS10.5. Vezérlõegység

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7F532F BRC7F533F

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!

Puritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát

Beszerelési útmutató a KIYO AMS6 ülésmasszázs-berendezéshez

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

Lumination LED világítótestek

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Rosemount irányított hullámú radar

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Klímaberendezések. MODELLEK 2-utas kifúvás, mennyezetre erősített, kazettás típusú

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Felhasználói kézikönyv

Szerelési és karbantartási utasítás

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Harkány, Bercsényi u (70)

/2006 HU

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Átírás:

R0 Split rendszerű sorozat FTXR8EV FTXREV FTXR0EV

FTXR8EV FTXREV FTXR0EV R0 Split rendszerű sorozat Tartalomjegyzék Oldal iztonsági előírások... Tartozékok... berendezés helyének megválasztása... beltéri egység üzembe helyezésének ábrái... Üzembe helyezési tanácsok... beltéri egység üzembe helyezése... párásító tömlő hosszának beállítása... 0 Hűtőközegcsövek szerelése... 0 Próbaüzem és teszt... iztonsági előírások helyes üzembe helyezés érdekében olvassa el figyelmesen ezeket a biztonsági előírásokat. kézikönyvben a biztonsági előírások két osztályba vannak sorolva: FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVLÓK. Feltétlenül tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat: mindegyik fontos a biztonság érdekében. kézikönyvben a biztonságra az alábbi szimbólumok hívják fel a figyelmet. z üzembe helyezés végén tesztelje le az egységet, nem történt-e hiba a munka közben. Lássa el a felhasználót a készülék használatát és tisztítását illetően az üzemeltetési kézikönyvnek megfelelően utasításokkal. Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉSEK figyelmen kívül hagyása komoly következményekkel járhat, akár súlyos sérüléssel vagy halállal. TUDNIVLÓK figyelmen kívül hagyása esetenként komoly következményekkel járhat. Feltétlenül tartsa be az előírást. Földelni kell! Nem szabad. z üzembe helyezést a forgalmazónak vagy más szakembernek kell végeznie. nem megfelelő üzembe helyezés szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat. klímaberendezést a kézikönyv utasításai szerint kell üzembe helyezni. nem tökéletes üzembe helyezés szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat. Csak a mellékelt vagy ajánlott alkatrészeket szabad használni az üzembe helyezésnél. Másféle alkatrészek használata az egység szivárgását, áramütést vagy tüzet okozhat. klímaberendezést olyan helyre kell szerelni, amely elég erős az egység súlyának megtartásához. nem megfelelő alapzat vagy üzembe helyezés sérülést okozhat, ha az egység leesik az alapzatról. z elektromos munkákat a szerelési kézikönyv szerint kell kivitelezni, illetve a helyi előírásoknak és gyakorlatnak megfelelően. z elégtelen teljesítmény vagy a nem tökéletes elektromos kivitelezés áramütést vagy tüzet okozhat. Csak külön áramkört szabad használni. Tilos egy másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni. huzalozáshoz csak olyan kábelt szabad használni, amely elég hosszú ahhoz, hogy áthidalja a két egység teljes távolságát. Nem szabad a vezetékeket toldani. Csak külön áramkört szabad használni, melyen a berendezés más fogyasztóval nem osztozik. Ellenkező esetben túlmelegedés, áramütés vagy tűz keletkezhet. beltéri és kültéri egységek közötti csatlakozáshoz használja a megadott típusú vezetékeket. z összekötő vezetékeket biztonságosan kell bilincsekkel rögzíteni, hogy a csatlakozókra ne hasson erő. nem tökéletes csatlakozás vagy bilincselés a csatlakozók túlmelegedését okozhatja, vagy akár tüzet is. z összekötő és tápkábelek csatlakoztatása után ellenőrizze, hogy a kábelek elvezetése megfelelő-e, vagyis nem feszítik-e véletlenül az elektromos fedeleket vagy paneleket. vezetékeket tokkal kell felszerelni. fedelek nem tökéletes felszerelése a csatlakozók túlmelegedését, áramütést vagy tüzet okozhat. Ha munka közben hűtőközeg-szivárgást észlel, szellőztessen ki. Nyílt láng hatására a hűtőközegből mérgező gáz szabadul fel. Üzembe helyezés után ellenőrizze, hogy nincs-e valahol hűtőközeg-szivárgás. Nyílt láng hatására a hűtőközegből mérgező gáz szabadul fel. rendszer üzembe helyezésekor vagy áthelyezésekor ügyeljen arra, hogy a hűtőközegcsövekbe ne kerüljön semmi más anyag (pl. levegő), csak a megfelelő hűtőközeg (R0). Levegő vagy más idegen anyag jelenléte a hűtőkörben abnormális nyomásemelkedést vagy csőrepedést okozhat, ami sérülést eredményezhet. Leszivattyúzás során a hűtőközegcsövek eltávolítása előtt állítsa le a kompresszort. Ha a kompresszor még működik és az elzárószelep nyitva van leszivattyúzás alatt, akkor a hűtőközegcsövek eltávolításakor levegőt szív a rendszer, ami abnormális nyomást okoz a hűtőkörben, és a berendezés károsodásához, sőt sérüléshez vezethet. z üzembe helyezés során a kompresszor bekapcsolása előtt a hűtőközegcsöveket készre kell szerelni. Ha a kompresszor még nincs bekötve és az elzárószelep nyitva van leszivattyúzás alatt, akkor a kompresszor bekapcsolásakor levegőt szív a rendszer, ami abnormális nyomást okoz a hűtőkörben, és a berendezés károsodásához, sőt sérüléshez vezethet. Földelni kell! Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez, villámhárítóhoz, és ne kösse telefonföldelésre. rossz földelés áramütést vagy tüzet eredményezhet. villámlásból vagy egyéb forrásból eredő túlfeszültség a klímaberendezést károsíthatja. e kell szerelni egy földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet eredményezhet. FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

Tudnivalók Tilos a klímaberendezést olyan helyen üzembe helyezni, ahol tűzveszélyes gázok szivárgásának veszélye áll fenn. z esetleg kiszivárgó gáz az egység környezetében felgyűlve lángra lobbanhat. kondenzvíz elvezetését a kézikönyv utasításainak megfelelően kell megoldani. helytelen elvezetés a kondenzvíz kifolyását okozhatja. Megjegyzés a kültéri egység üzembe helyezésével kapcsolatban. (csak hőszivattyús modellnél) Hideg helyen, ha a külső levegőhőmérséklet néhány napra a fagypont környékén vagy az alatt van, a kültéri egység kondenzvize megfagyhat. Ilyen esetben ajánlott elektromos fűtés felszerelése, ami megakadályozza a kondenzvíz megfagyását. hollandi anyákat a megadott módon kell meghúzni, vagyis nyomatékkulccsal. Ha a hollandi anya túl nagy erővel lett meghúzva, akkor egy idő múlva megrepedhet, ami hűtőközeg-szivárgást eredményez. Tartozékok berendezés helyének megválasztása z egységek elhelyezéséhez kérje a felhasználó jóváhagyását. eltéri egység beltéri egységet olyan helyen kell üzembe helyezni, amely: Rögzítőlap streamer szagtalanító szűrője C Titán-apatit fotokatalitikus légtisztító szűrő D Levegőbemenet szűrő E Levegőbemenet szűrő kerete F eltéri egységet rögzítő csavarok (MxL) G Vezeték nélküli távirányító H Távirányító-tartó J szárazelemek K Üzemeltetési kézikönyv L megfelel a beltéri egység üzembe helyezését mutató ábrák feltételeinek; ahol nem akadályozott a levegőbemenet vagy -kimenet; ahol az egység nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak; ahol az egység távol van hő- vagy gőzforrásoktól; ahol nem keletkezik gépolajos gőz (ez csökkenti a beltéri egység élettartamát); ahol hideg (vagy meleg) levegő járja át a helyiséget; ahol az egység nincs elektronikus gyújtóval működő neonlámpa (inverter vagy gyorsgyújtó típusú) közelében, mert ez csökkentheti a távirányító hatótávolságát; ahol az egység legalább méter távolságra van a tévé- vagy rádiókészülékektől (ellenkező esetben torzulhat a kép vagy a hang). z ajánlott magasságba kell szerelni (,8 m) beltéri egység üzembe helyezésének ábrái párásító tömlő felszerelésével kapcsolatos előírások Párásító tömlő beépítésekor: meglévő átmenő csövek mellé nem lehet beszerelni. Külön nyíláson keresztül kell átvinni a falon. párásító tömlő hossza a tömlő csomagolásán fel van tüntetve. Használjon hosszabbító tömlőt (külön rendelhető), ha a párásító tömlőt hosszabbítani kell. párásító tömlőt a párásító teljesítmény maximalizálása érdekében méretre kell szabi. felesleges szakaszt le kell vágni. tömlő hosszúságát a távirányítóval is be kell állítani. (Lásd 0. oldal, " párásító tömlő hosszának beállítása".) Ha a párásító tömlőt az elvezetéshez el kell vágni, akkor vágja el, vezesse el, majd csatlakoztassa a kültéri egységhez mellékelt idommal vagy könyökcsővel. csatlakozást rögzítse légmentesen a kültéri egységhez mellékelt kábelkötözővel. (Lásd 8. oldal, "Elvágott párásító tömlő csatlakoztatása".) mikor a párásító tömlőt átbújtatja a falon, akkor zárja le a végeit szalaggal vagy hasonlóval, hogy víz vagy bármilyen más anyag ne kerülhessen bele, amíg a beltéri egység és a kültéri egység csővégire nem csatlakoztatja. párásító tömlőt 90 -nál nagyobb ívben tilos meghajlítani! beltéri egység le- és felszerelése felszerelés módja. beltéri egység tetején található két jelzést ( helyen) figyelve akassza a beltéri egységet a rögzítőlap kampóira.. kassza az alsó keret kampóit a rögzítőlapba. Ha a kampók nem akadnak a rögzítőlapba, akkor távolítsa el az elülső rácsot. (Ellenőrizze, hogy a kampók jól beakadtak-e.) Rögzítőlap lsó keret Fül Jelzés (hátsó oldal) Rács z egység eltávolításához nyomja felfelé ujjal az alsó keret alját, hogy kiakadjanak a kampók. (Jelzett helyek vannak ( darab) az elülső rács alján.) rögzítőlapot olyan falra kell szerelni, amely elbírja a beltéri egység súlyát. Vezeték nélküli távirányító Kapcsoljon be minden fénycsövet (ha vannak) a szobában, és keresse meg azt a helyet ahol a beltéri egység megfelelően veszi a távirányító jeleit (7 méteren belül). Rögzítőlap Csavarok (nem tartozék: MxL) FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

z eltávolítás módja Mielőtt a távirányító tartóját a falra csavarozná, ellenőrizze, hogy a beltéri egység megfelelően veszi-e a jeleket. Nyomja felfelé az elülső rács alján a jelzett helyeket, hogy kiakadjanak a kampók, majd emelje le a berendezést. 6 7 0 mm Vezeték nélküli távirányító Távirányító-tartó Csavarok (nem tartozék: Mx0L) 0 mm 8 Helyezze be az elemeket. kassza a távirányítót a távirányító-tartóba. 9 Üzembe helyezési tanácsok 0 z elülső panel le- és felszerelése Elülső panel Levegőbemenet szűrő Levegőszűrő Titán-apatit fotokatalitikus légtisztító szűrő Rögzítőszalag 6 streamer szagtalanító szűrője 7 Párásító tömlő Ha a párásító tömlőt nem lehet másképpen elvezetni, akkor vágja el, vezesse el, majd csatlakoztassa a kültéri egységhez mellékelt idommal vagy könyökcsővel. Ha lehet, kerülje el, hogy a párásító tömlőbe csapdát kelljen iktatni. 8 tömlőnek lejtenie kell. 9 Vágja méretre a szigetelőcsövet. 0 Tekerje be a szigetelőcsövet a fedőszalaggal alulról felfelé. Tartólemez z elülső panel felnyitásakor rögzítésre használható. Szervizfedél szervizfedél felnyitásának módja szervizfedél levehető. z eltávolítás módja. Nyissa fel az elülső panelt.. Feszítse szét a bal oldalon a forgócsap illesztését, és akassza ki a forgócsapot. Feszítse szét a jobb oldalon is a forgócsap illesztését, és akassza ki a forgócsapot. Forgócsap Forgócsap illesztése felszerelés módja Helyezze be az elülső panel forgócsapjait a bal és a jobb oldalon külön-külön a lyukába, és csukja le lassan a panelt. (z elülső panelt mindkét szélén kell nyomni.) Forgócsap Forgócsap illesztése fedél felnyitása:. Távolítsa el az szervizfedél csavarjait.. Fogja meg a szervizfedél fogantyúit, és húzza őket előre. FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

felső panel le- és felszerelése z eltávolítás módja. Vegye le az elülső panelt és a levegőszűrőt.. Tartsa lenyomva a felső panel két szélén a fület, és ha kioldódtak, akkor akassza ki a középső fület is, majd emelje le a felső panelt. felszerelés módja. Nyissa ki teljesen a felső vízszintes lamellát, az alsót pedig csukja be teljesen.. fogaskerékház karjának az elülső rácsban a helye. Fogaskerékház karja Fülek ( mindkét oldalon) Fül (középső) felszerelés módja. Helyezze a felső panelt az elülső rács tetejére, hogy nekifeküdjön a helyén a felső szegélynek, és nyomja be a fület az elülső rácson lévő lyukakba.. Nyomja meg a felső panelt, hogy kattanással a helyére ugorjon.. Tegye vissza a levegőszűrőt és az elülső panelt. Fül ( helyen). Illessze az elülső panelt a berendezés aljára. (Vigyázzon, meg ne nyomódjon a vízszintes lamella.). Ellenőrizze, hogy a felső kampók ( helyen) jól beakadtak-e.. Csavarja be az elülső rács csavarját. 6. Tegye vissza a felső panelt, a levegőszűrőt és az elülső panelt. levegőbemenet szűrő beszerelése. Nyissa fel az elülső panelt, majd vegye ki a bal oldali levegőszűrőt.. Helyezze a levegőbemenet szűrőt a szűrőkeretbe.. Szerelje össze a levegőbemenet szűrő keretét.. Tegye vissza a helyére a bal oldali levegőszűrőt, és csukja le az elülső panelt. z elülső rács le- és felszerelése z eltávolítás módja. Vegye le az elülső panelt, a levegőszűrőt és a felső panelt.. Nyissa ki teljesen a felső és az alsó vízszintes lamellát. Felső vízszintes lamella lsó vízszintes lamella z elülső rács eltávolításakor és felszerelésekor ügyeljen a vízszintes lamellák felnyitására, illetve lecsukására.. Vegye ki az elülső rács csavarját.. Emelje ki az elülső rács kampóit ( helyen) lapos végű csavarhúzóval, és a fül kioldódik. (Keresse a jelölésű helyeket.) levegőbemenet szűrő beszerelése szűrő behelyezése ehelyezéskor nyomja meg a kart (lefelé) Levegőbemenet szűrő kerete Levegőbemenet szűrő Fülek ( helyen) szalagos oldalával lefelé helyezze be a szűrőt. Felső panel Jelzett terület ( hely) Tudnivalók Vigyázzon, nehogy eltörjön az elülső rács.. Előre húzva vegye le az elülső rácsot. FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

titán-apatit fotokatalitikus légtisztító szűrő és a streamer szagtalanító szűrőjének beszerelése. Nyissa fel az elülső panelt, és húzza ki a levegőszűrőt.. Helyezze be a titán-apatit fotokatalitikus légtisztító szűrőt.. Helyezze be a streamer szagtalanító szűrőjét.. Tegye vissza a helyére a levegőszűrőt, és csukja le az elülső panelt. címek beállításának módja Ha beltéri egység van egy helyiségben, a vezeték nélküli távirányítót eltérő címre lehet állítani.. Vegye le az elülső rácsot. ( csavar). Szakítsa meg a "J" címjumpert. al oldal Jobb oldal Titán-apatit fotokatalitikus légtisztító szűrő streamer szagtalanító szűrője kondenzvízdugasz és a kondenzvíztömlő áthelyezése Áthelyezés bal oldalra. Távolítsa el a szigetelést rögzítő csavarokat a jobb oldalról, és távolítsa el a kondenzvíztömlőt.. Tegye vissza a szigetelést rögzítő csavarokat a jobb oldalra, ahogy voltak. *(Ha erről megfeledkezik, akkor vízszivárgás keletkezhet.). Vegye le a kondenzvízdugaszt a bal oldalról, és tegye át jobb oldalra.. Helyezze be a kondenzvíztömlőt, és rögzítse a beltéri egységez mellékelt rögzítőcsavarral. Kondenzvíztömlő csatlakozási helye kondenzvíztömlő a berendezés hátoldalán van. C Elektromos alkatrészek dobozának fedele J megszakítása. Vegye le a távirányító fedelét, és szakítsa meg a "J" címjumpert. beltéri egység üzembe helyezése rögzítőlap felszerelése Megszakítás helye rögzítőlapot olyan falra kell szerelni, amely elbírja a beltéri egység súlyát. Ideiglenesen erősítse a rögzítőlapot a falra, ellenőrizze, hogy a panel vízszintben áll-e, és jelölje a falra a furatok helyeit. Erősítse a rögzítőlapot a falra csavarokkal. berendezés elülső oldala Csatlakozás bal oldalon C Csatlakozás jobb oldalon (gyári állapot) Kondenzvíztömlő beltéri egység rögzítőcsavarja szigetelés rögzítőcsavarja kondenzvízlefolyó szerelése Szorosan zárjon! Helyezzen be egy imbuszkulcsot ( mm) Ne használjon kenőolajat (hűtőgépolajat), amikor a lefolyót vagy a dugaszt a kondenzvízteknő kivezetésére illeszti, mert az károsítja az alkatrészeket, és szivárgást okozhat. FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

rögzítőlap ajánlott rögzítési pontjai és a méretek (me: mm) 9 9 7 6 8. 0. 60.. 00 9.. 0 Ø70 Ø70 0 0. 8 8 890 70 6 7 8 6 Rögzítőlap fészke Kondenzvíztömlő helye rögzítőlap ajánlott rögzítési pontjai (jelölés: ) 6 Falon átmenő lyuk Helyezzen egy vízmértéket a kiálló fülekre. 7 Folyadékcső vége Használjon mérőszalagot, ahogy az ábra mutatja. mérőszalag 8 Gázcső vége végét helyezze a jelzésre. 9 Csavarméret: M0 z eltávolított csőcsatlakozás-fedelet bele lehet tenni a rögzítőlapon kiképzett zsebbe. Rögzítőlap csőcsatlakozás levett fedele Rögzítőlap fészke Lyuk fúrása a falba és a cső behelyezése fém keretet vagy lemezt tartalmazó falak esetében ellenőrizze, hogy a cső úgy van-e átvezetve a falon, és a lyuktakaró úgy van-e feltéve, hogy az nem okoz melegedést, áramütést vagy tüzet. Ne feledje el a csövek környékét tömítéssel szigetelni, hogy megelőzze a vízszivárgást. Fúrjon egy 70 mm-es lyukat a falba úgy, hogy a külső oldal felé lejtsen. Helyezze be az átmenő csövet a lyukba. Helyezzen egy lyuktakarót a csőre. z egységösszekötő vezetékek felszerelése. Nyissa fel el az elülső panelt, és vegye le a szervizfedelet.. újtassa be az egységösszekötő vezetékeket hátulról a beltéri egységbe. Könnyebb a vezetékeket behúzni, ha előre felhajlítja a végüket.. berendezést akassza fel a rögzítőlapra, majd csatlakoztassa az egységösszekötő vezetékeket, ahogy a jobb oldali ábrán látható. C D Ide kell illeszteni a beltéri egység akasztóit. Emelje meg kissé a beltéri egységet, és támassza alá a csomagolással vagy más hasonló anyaggal. Óvatosan húzza le, nehogy megsérüljenek az egységösszekötő vezetékek. D Ha az összekötő vezetékek végeinek szigetelése már le van hántva, akkor szigetelőszalaggal össze kell fogni a végeket. Egységösszekötő vezetékek C Ha a hűtőközegcsövek szerelésével, a huzalozással és a kondenzvíz-elvezetéssel végzett, a rést tömítse kittel. Ø70 Falon átmenő cső (nem tartozék) Védőcsőfedél (nem tartozék) Tömítőanyag FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-6

csövek, tömlők és vezetékek elhelyezése Tolja rá a párásító tömlőt a beltéri egység csővégére. Részleteket lásd: 8. oldal, " párásító tömlő felszerelése". Vezesse el a csöveket, a kondenzvíztömlőt és a párásító tömlőt az egységből kijövő csővezetékek irányának megfelelően, ahogy alább látható. Ellenőrizze, hogy megvan-e a kondenzvíztömlő lejtése. Tekerje be a hűtőközegcsöveket, a kondenzvíztömlőt és a párásító tömlőt együtt szigetelő szalaggal. 6 Szigetelő szalag Gázcső Egységösszekötő vezetékek Kondenzvíztömlő Párásító tömlő 6 Folyadékcső Jobb oldali, jobb hátsó vagy jobb alsó csőcsatlakozás. Helyezze át a kondenzvízdugaszt és a kondenzvíztömlőt. Lásd. oldal, " kondenzvízdugasz és a kondenzvíztömlő áthelyezése".. Vezesse be a hűtőközegcsöveket úgy, hogy megfeleljen a tartólemezen a folyadékcső és a gázcső helyére vonatkozó jelölésnek.. kassza fel a beltéri egységet a rögzítőlapra.. Csatlakoztassa a csöveket. Ha nehéz kivitelezni, távolítsa el az elülső panelt.. urkolja be a csövek szigetelését hőszigetelő szalaggal. Ha a kondenzvíztömlőt nem kell áthelyezni, tárolja az alábbi ábra szerinti helyen. beltéri egység csavarokkal történő rögzítésekor MxL. Vegye le az elülső rácsot.. Rögzítse a beltéri egységet a beltéri egységet rögzítő csavarokkal.. Szerelje fel az elülső rácsot. al hátsó csőcsatlakozás Rögzítőcsavar C Jobb oldali csőcsatlakozás Jobb hátsó csőcsatlakozás C Jobb alsó csőcsatlakozás Vágja ki a csőkivezető nyílást iztosítsa a kellő lejtést Könyökcső használata ajánlott. Párásító tömlő. Pólyálja be az ábra szerint hőszigetelő szalaggal a csöveket, a tömlőt és az egységösszekötő vezetékeket.. Vezesse át a csöveket a falon átmenő lyukon, és akassza fel a beltéri egységet a rögzítőlapra.. Csatlakoztassa a csöveket. al oldali, bal hátsó vagy bal alsó csőcsatlakozás C Szigetelje a lyukat kittel vagy tömítőanyaggal. Tekerjen szigetelő szalagot a hűtőközegcső hajlított szakasza köré. szalagot legalább fél szélességnyi átfedéssel kell tekerni. Kondenzvíztömlő Párásító tömlő Egységösszekötő vezetékek Műanyag szalag Rögzítőlap Falon átmenő csövek Kövesse az itt megadott utasításokat: 7. oldal, "al oldali, bal hátsó vagy bal alsó csőcsatlakozás".. Ilyen mélyen helyezze be a kondenzvíztömlőt, hogy ne jöhessen ki a kondenzvízcsőből. 0 mm Külső fal első fal Kondenzvíztömlő PVC kondenzvízcső (VP-0) al oldali csőcsatlakozás al hátsó csőcsatlakozás C al alsó csőcsatlakozás Párásító tömlő Kondenzvíztömlő Hűtőközegcsövek Vágja ki a csőkivezető nyílást. FIGYELMEZTETÉS tápkábelt tilos felgöngyölni kábelkötözővel, dróttal vagy bármi más módon rögzítve. Ez túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhat. 7 FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

párásító tömlő felszerelése Csatlakoztatás a beltéri egységhez Idom 6 Könyökcső Tolja a párásító tömlő karmantyús végét a beltéri egység csővégébe. MEGJEGYZÉS párásító teljesítmény biztosítása érdekében legfeljebb könyökcsőt szabad felhasználni!. Tolja a párásító tömlő karmantyús végét a beltéri egység csővégébe.. Tolja be ütközésig, amennyire csak lehet. C. párásító tömlő kivezetése oldalirányba. D. párásító tömlő kivezetése lefelé. C D al hátsó csőcsatlakozás Könnyebb a tömlőt csatlakoztatni, ha eltávolítja az elülső rácsot. Karmantyú Párásító tömlő párásító tömlő karmantyús vége Itt kell elvágni a karmantyút. (Ha a párásító tömlő túl hosszú, akkor vágja el, és állítsa be a hosszát külön kapható karmantyúval, amelyet PVCragasztóval rögzít). Huzalozás. Csupaszítsa le a vezetékek végeit ( mm).. Egyeztesse a vezetékek színét a beltéri és a kültéri egység csatlakozóblokkjában a csatlakozók sorszámával, és jól rögzítse a csavarral a vezetékeket a megfelelő csatlakozóba.. földelővezetéket csatlakoztassa a helyes csatlakozókhoz.. Húzással ellenőrizze, hogy a vezetékek jól vannak-e rögzítve, majd rögzítse a vezetékeket bilinccsel is.. dapterre való csatlakoztatásnál. távvezérlő kábelt vezesse és csatlakoztassa az S csatlakozóhoz. (Lásd: 9. oldal, "Csatlakoztatás H rendszerre".) 6. Igazítsa úgy a vezetékeket, hogy a szervizfedél biztonságosan a helyére kerülhessen, majd zárja le a szervizfedelet. Elektromos alkatrészek doboza Csatlakozóblokk Igazítsa úgy a vezetékeket, hogy a szervizfedél biztonságosan a helyére kerülhessen. vezetékbilincset jól meg kell szorítani, hogy a vezetékekre ne hathasson külső erő Vezetékbilincs 6 Csak a megadott típusú vezetéket használja. 6 ±00 mm párásító tömlő megvastagodása körülbelül 00 mm-re legyen a falon átmenő lyuktól. TUDNIVLÓK Vigyázzon, hogy a karmantyú beszerelésekor nehogy deformálódjon a párásító tömlő. Elvágott párásító tömlő csatlakoztatása Elvágott párásító tömlő beszerelésekor az alábbiak szerint járjon el. 6 H0VV L N csatlakozók csavarjaival biztonságosan rögzítse a vezetékeket Ha a vezeték hossza meghaladja a 0 métert, használjon Ø,0 mm-es vezetéket Ne használjon toldott vagy sodrott vezetékeket, illetve hosszabbítót, mert ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak. Ne használjon helyben vásárolt elektromos alkatrészeket a termékben! (Ne a csatlakozóblokkból ágaztassa le a kondenzvízszivattyú stb. tápfeszültségét.) Ez áramütést vagy tüzet okozhatna. Tolja ütközésig a párásító tömlők végeit az idom karimájára. Tegyen fel kábelkötözőt 0 mm távolságra az idom karimájától, és rögzítse vele jól a párásító tömlőt. Tolja ütközésig a párásító tömlők végeit a könyökcső karimájára. Tegyen fel kábelkötözőt 0 mm távolságra a könyökcső karimájától, és rögzítse vele jól a párásító tömlőt. FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-8

Csatlakoztatás H rendszerre. Vegye le az elülső rácsot. ( csavar). Vegye le a késleltető egységet. ( csavar) Távolítsa el a késleltető egység csavarjait. 6. Helyezze el a csatlakozózsinórt az alábbi ábra szerint. 6 7 z elektromos alkatrészek dobozában Elektromos alkatrészek dobozának fedele H csatlakozó (S) csatlakozózsinórhoz 8 fülek helye az elektromos alkatrészek dobozán fülek helye a késleltető egység csatlakozóján Leesés ellen védő csavar Leesés ellen védő burkolat késleltető egység rögzítőcsavarja Elektromos alkatrészek dobozának rögzítőcsavarja -es fül 6 -es fül 7 Hangjelző Távolítsa el a késleltető egység csatlakozóját. z eltávolításhoz meg kell nyomni a csatlakozó alján lévő füleket. ( fülek helyét lásd az ábrán.). Vegye le az elektromos alkatrészek dobozát. ( csavar, fül) Távolítsa el az elektromos alkatrészek dobozának rögzítőcsavarját. Húzza maga felé az elektromos alkatrészek dobozát, és akassza ki a -es fület.. Vegye le az elektromos alkatrészek dobozának fedelét. ( fül) 7. Tegye vissza az elektromos alkatrészek dobozának fedelét és az elektromos alkatrészek dobozát úgy, ahogy voltak. 8. Szerelje be a késleltető egységet a vezetősín segítségével. (Lásd az ábrát: 9. oldal, "Vegye le az elektromos alkatrészek dobozának fedelét. ( fül)"). 9. Szerelje fel az elülső rácsot. Kondenzvízcső. kondenzvíztömlőt csatlakoztassa az alábbiak szerint. kondenzvíztömlőnek lefelé kell lejtenie. Nem lehetnek benne vízcsapdák. Ne tegye a kondenzvíztömlő végét víz alá.. Vegye ki a levegőszűrőket, és öntsön valamennyi vizet a kondenzvízteknőbe, hogy meggyőződhessen az akadálytalan elfolyásról.. Ha a kondenzvíztömlőt hosszabbítani kell, szerezzen be egy hosszabbító tömlőt kereskedelmi forgalomból. Ne felejtse el hőszigeteléssel ellátni a hosszabbító tömlő beltéri szakaszát. Elektromos alkatrészek dobozának fedele Vezetősín -as fül -es fül -ös fül kassza ki a -as fület. Húzza fel lassan az elektromos alkatrészek dobozának fedelét, akassza ki a -es fület, csúsztassa felfelé, és akassza ki az -ös fület.. Rögzítse a csatlakozózsinórt a H csatlakozóhoz (S). Ø8 eltéri oldali kondenzvíztömlő Hőszigetelő tok (nem tartozék) Kondenzvíztömlőhosszabbítás 9 FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

. Ha egy merev PVC csövet csatlakoztat ( mm névleges átmérő) közvetlenül a beltéri egységhez csatlakoztatott kondenzvíztömlőre az átmenő szakaszon, használjon egy kereskedelemben kapható kondenzvízgyűjtőt ( mm névleges átmérő) a toldáshoz. Ø8 beltéri egységhez mellékelt kondenzvíztömlő Kereskedelemben kapható kondenzvízgyűjtő (névleges keresztmetszet mm) Kereskedelemben kapható kemény PVC-cső (névleges keresztmetszet mm) berendezés stabilitásának fokozása berendezés stabilitásának fokozása érdekében rögzítse csavarokkal a beltéri egységet a rögzítőlaphoz. Tartsa lenyomva a gombot több mint másodpercen át. (Ha vissza akarja vonni a műveletet, akkor 0 másodpercig ne nyomja meg a gombot. kijelző ezután visszatér normál üzemmódba.) Nyomja meg a "SELECT " gombot. Álljon meg a " " jelzésnél. gomb megnyomásával aktiválja a tömlőhossz-beállítási üzemmódot. (Ügyeljen arra, hogy használata közben a távirányítót irányítsa a berendezés felé.) kijelző a hosszúság aktuális beállított értékét mutatja. (lapértelmezés szerint nincs beállított érték.) "SELECT " gomb megnyomásával állítsa be a párásító tömlő hosszát. "SELECT " gomb megnyomására a párásító tömlő hosszának beállítása módosul. tömlő hossza fokozatban állítható be: ~M;,~M;,~6M; 6,~8M; 8,~0M. eltéri egység Csavarhely Rögzítőlap Rögzítőlap beltéri egység hátoldala Csövek Önmetsző rögzítőcsavar (MxL). Vegye le az elülső rácsot.. Hajtsa be a beltéri egységet rögzítő csavarokat.. Tegye vissza az elülső rácsot. párásító tömlő hosszának beállítása párásító tömlő hosszának beállítása párásító tömlőt a párásító teljesítmény maximalizálása érdekében méretre kell szabi. tömlő hosszúságát a távirányítóval is be kell állítani. Ehhez áram alá kell helyezni a berendezést, mert csak úgy kommunikálhat a berendezés és a távirányító. ( párásító tömlő hosszába a beltéri egység hátulja is beleszámít.) tömlőhossz kiválasztása után nyomja meg a gombot. (Használata közben a távirányítót irányítsa a berendezés felé.) 6 Tartsa lenyomva a gombot több mint másodpercen át. Ezzel a párásító tömlő hosszának beállítása kész van. Ha véletlenül rosszul állítja be a párásító tömlő hosszát, akkor a(z). lépésben álljon a " " jelzésre, és nullázza le. Ha a berendezést nem lehet áram alá helyezni Ha úgy állítja be a párásító tömlő hosszát, hogy a berendezés nincs áram alatt, akkor a fenti,. lépésben a kijelzőn a " " jelzés látható, de a távirányító megjegyzi a beállított tömlőhosszt. (Ha az ügyfél használatba veszi a berendezést, akkor a párásító tömlő hosszára vonatkozó információt a távirányító elküldi a beállítandó beltéri egységnek.) Hűtőközegcsövek szerelése csővég peremezése eágyazott kijelző Kiválasztó gomb Óra gomb Vágja le a csővéget csővágóval. Sorjázza le a véget a csövet lefelé tartva, hogy a forgácsok ne hulljanak a cső belsejébe. Ügyeljen a pontos, szögtartó vágásra. Távolítsa el a sorját Helyezze a hollandi anyát a csőre. FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-0

Peremezze meg a csövet. Peremező szerszám R0 hűtőközeg esetén Pontosan a fenti módon kell elhelyezni! Ellenőrizze, hogy a peremezés jól sikerült-e. Hűtőközegcsövek Hagyományos peremező szerszám Szárnyas anyás efogós típus efogós típus (Ridgid típus) típus (Imperial típus) 0~0, mm,0~, mm,~,0 mm FIGYELMEZTETÉS Ne használjon a csőszereléshez ásványolajat. Vigyázzon, hogy ne kerüljön ásványolaj a rendszerbe, mert az csökkentené az egységek élettartamát. Ne használjon más készülékekből kibontott csöveket. Csak a készülékkel együtt szállított alkatrészeket használja fel. Ne szereljen az R0 egységre szárítót, ha az élettartamát meg szeretné őrizni. szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná. nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást okozhat. Igazítsa egymáshoz a végeket, és húzza meg kézzel a hollandi anyákat, - fordulattal. Ezután szorítsa meg őket egészen nyomatékkulccsal. perem és a hollandi anyák sérülésének és az ezzel járó gázszivárgás megelőzése érdekében a meghúzáshoz nyomatékkulcsot kell használni. gázszivárgás megelőzése érdekében a peremet belülről és kívülről is be kell kenni hűtőgépolajjal. (Használjon R0-hoz való hűtőgépolajat.) Hűtőgépolajjal itt bekenni Hollandi anya meghúzónyomatéka Gáz oldal Folyadék oldal /8" /",7~9,9 N m (~07 kp cm) perem belső felületének simának, repedésmentesnek kell lennie. csővég kihajlásának egyenletesnek, tökéletesen kör alakúnak kell lennie Ellenőrizze, hogy a hollandi anya jól illeszkedik-e Csőcsatlakozó Villáskulcs Hollandi anya Nyomatékkulcs,~7, N m (~7 kp cm) Tudnivalók a csövek kezelésével kapcsolatban csövek nyitott végeit óvni kell portól és nedvességtől. csőíveket a lehető legkisebb hajlatúra kell tervezni. hajlítást csőhajlítóval kell végezni. hajlítási sugár nem lehet kisebb, mint 0-0 mm. réz és a hőszigetelő anyagok kiválasztása Ha kereskedelemi forgalomban vásárolt rézcsöveket és szerelvényeket használ, az alábbiakra kell figyelni: Szigetelőanyag: polietilénhab Hőátadás: 0,0 0,0 W/mK (0,0-0,0 kcal/mh C) hűtőközeg-gázcső felületének hőmérséklete elérheti a 0 C-ot. Olyan szigetelőanyagot kell választani, amely ellenáll ekkora hőmérsékletnek. Mind a gáz-, mind a folyadékcsöveket szigetelni kell. szigetelés méreteit az alábbi táblázat mutatja. 8 7 gáz- és folyadékcsövek szigetelésére külön szigetelőtokot kell alkalmazni. Próbaüzem és teszt Próbaüzem és teszt Mérje meg a tápfeszültséget, és ellenőrizze, hogy a megadott tartományba esik-e. próbaüzemet akár hűtés, akár fűtés üzemmódban el lehet végezni. Hűtés üzemmódban állítsa be a lehető legalacsonyabb hőmérsékletet, fűtés módban pedig a lehető legmagasabb hőmérsékletet. Gáz oldal Folyadékcső K. átm. 9, mm K. átm. 6, mm Vastagság 0,8 mm Gázcső hőszigetelés Folyadékcső hőszigetelés. átm. - mm. átm. 8-0 mm Vastagság min. 0 mm 6 Gázcső Gázcső szigetelés Egységösszekötő vezetékek Kondenzvíztömlő Fedőszalag 6 Párásító tömlő 7 Folyadékcső 8 Folyadékcső szigetelés próbaüzemet néha nem lehet kivitelezni, ha olyan a helyiség hőmérséklete. Használja a távirányítót a próbaüzemnél, az alábbiak szerint. Ha a próbaüzem megvolt, állítsa a hőmérsékletet normális szintre (6 C-8 C hűtésnél, 0 C- C fűtésnél). Védelmi okokból a rendszer kikapcsolás után percig nem indul újra. párásító funkció tesztüzemének indításához aktiválja a tesztüzem üzemmódot a távirányítóról az alábbi utasításokat követve, majd nyomja meg a "HUMIDIFY" gombot. FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

Üzemeltesse a berendezést az üzemeltetési kézikönyvnek megfelelően, és ellenőrizze, hogy jól működik-e. klímaberendezés készenléti módban is felvesz egy kevés áramot. Ha a rendszert üzembe helyezés után egy ideig nem használják, kapcsolja le a hálózati megszakítót, hogy a berendezés feleslegesen ne fogyasszon áramot. Jegyzetek Próbaüzem a távirányítóval. Tartsa lenyomva az "ÓR" gombot másodpercig.. távirányító beágyazott kijelzőjén jelenítse meg a " " jelzést, és nyomja meg a "CLOCK" gombot.. " " jelzés jelenik meg a kijelzőn, és az egység tesztüzem módba kapcsol.. Nyomja meg a tesztüzem gombot. tesztüzem mód körülbelül 0 perc múlva automatikusan leáll. Ha előbb ki akar lépni a tesztüzem módból, nyomja meg az E/ KI gombot. Tesztelendő Tesztelendő beltéri és a kültéri egységek helyesen vannak felszerelve, szilárd alapra. e van szerelve a levegőbemenet szűrő? e van szerelve a streamer szagtalanító szűrője és a titánapatit fotokatalitikus légtisztító szűrő? Elvégezte a tömítettségvizsgálatot? Tünet Leesés, vibráció, zaj Zaj, vízszivárgás Zaj, vízszivárgás Nem tökéletes hűtés/fűtés Nincs hűtőközeg-szivárgás. Nem tökéletes hűtés/fűtés hűtőközeg gáz- és folyadékcsövei, valamint a beltéri kondenzvíztömlő-hosszabbítás hőszigetelve van. kondenzvíz-elvezetés megfelelő. Szokatlan (sistergő) zajt ad a kondenzvíztömlő, ha a szellőztető ventilátor vagy egyéb működésbe lép. rendszer megfelelően földelve van. z egységösszekötő vezetékek mérete előírás szerinti. Nem áll akadály a beltéri vagy a kültéri egység levegőbemenetének vagy -kimenetének útjában. z elzárószelepek nyitva vannak. beltéri egység megfelelően veszi-e a távirányító jeleit. Vízszivárgás Vízszivárgás Külön rendelhető légzáró kondenzvízlefolyó használata. Elektromos zárlat Üzemképtelenség vagy égéses meghibásodás Nem tökéletes hűtés/fűtés Nem működik Ellenőrizte a címbeállítást? Nem működik eállította a párásító tömlő hosszát? Piros lámpa villog bekapcsoláskor. Tesztüzem alatt hangjelzés hallható. Gyenge teljesítmény, zajos működés. FTXR8~0EV R0 Split rendszerű sorozat PW9-

Head office: Umeda Center ldg., --, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 0-8 Japan Zandvoordestraat 00, -800 Oostende, elgium Tokyo office: JR Shinagawa East ldg., -8-, Konan, Minato-ku, Tokyo, 08-007 Japan http://www.daikin.com/global PW9-