Felületek és kémiai csavarbevonatok



Hasonló dokumentumok
rajz szerinti alkatrészek és műszaki szortimentek

ferdinand gross c-termék menedzsment

Bevonatok Integrált biztonság

Általános ipari ragasztók

Pneumatikus csatlakozások Műanyag tömlők TU1-poliuretán sorozat. Katalógus füzetek

Miért van szűkség kötőelembiztosítási eljárásokra? Kötőelemek gyártástechnológiájának fejlődése röviden.

Kötőelemek tűrései a DIN 267 T2 szerint

Öntvénykerekek és -görgők

műszaki habok Kizárólagos magyarországi forgalmazó:

GE 145 W/A # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

A beépítési tudnivalók és karbantartási előírások

Maximális teljesítmény

Gyanta közvetítő öntés Fejlesztések és költséghatékonyság Balaton konferencia Andreas Doll, WOLFANGEL GmbH

DELTA Imprägniergrund 1.06

Mechanikus javítások

SZÁLLÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS

Az okos kötés. Gömbgrafitos öntvény idomok PVC/PE víznyomócsövekhez, DN 63-tól DN 225-ig. PN 10/16

KÖTÉSEK FELADATA, HATÁSMÓDJA. CSAVARKÖTÉS (Vázlat)

Általános jellemzők. Szélesség: 135 és 200 mm-es mérettartományban. Burkolat /szorító héj/ Saválló acél AISI 304L vagy 316L

Szálerősített cementhabarcs rugalmas vízszigeteléshez és betonvédelemhez

H-8000 Székesfehérvár, Szüret u. 2 Tel: Fax:

Profi-F # Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

tem S C s a Va r o k siegmund

ERŐVEL ZÁRÓ KÖTÉSEK (Vázlat)

MINŐSÉG A SOROZATGYÁRTÁSHOZ LUTZ IPARI PENGÉK ÉS KÉSEK AZ AUTÓIPAR SZÁMÁRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

A négyzetes és téglalap alakú szilikon szalag termékeink extruziós technológiával készülnek folyóméteres kiszerelésben.

A négyzetes és téglalap alakú szilikon szalag termékeink extruziós technológiával készülnek folyóméteres kiszerelésben.

LUTZ PENGÉK SZAKIPARI MESTEREMBEREK ÉS SZERSZÁMKERESKEDŐK ÉVTIZEDEK ÓTA BIZTOS VÁLASZTÁSA

Háromkomponensű, epoxigyantával javított cementbázisú önterülő padló 1,5-3 mm vastagságban

A HELIOS kémény rendszer. Leírás és összeszerelés

Termékismertető UHS PRIMA GREYMATIC

Alátét. Fakötésû alátét M B Menet. Cikkszám. Cikkszám

ZD-QJJ3-2 KÉTOSZLOPOS AUTÓEMELŐ QJJ3-2 ÁTVIZSGÁLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI NAPLÓ. Czech Republic

MAGAS ÉLETTARTAM, NAGYOBB TERMELÉKENYSÉG: LUTZ SZŐNYEG- ÉS TEXTILIPARI PENGÉK

SIL. BIANCA - Pillangószelep NA Leírás. Gyártmányismertető

aluplast - a műanyag ablak- és ajtórendszerek specialistája IDEAL MŰANYAG ABLAKRENDSZER

VÁLASSZA AZ ADESO ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIÁT ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIA

Egyenfeszültségű leválasztó kapcsolók

AWADUKT PVC SN8 AWADUKT PVC SN8

Nemcsak más, hanem jobb! MdA. mágneses dinamikus finomiszapleválasztó TERVEZÉSI SEGÉDLET

Központ: 1194 Budapest, Iparos u. 5. Telefon/Fax: kozpont@minosegicsapagy.com

Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek

Felfúrók, süllyesztők, sorjázók, lemezfúrók

WEISS Műanyagfeldolgozó Illertissenből (D): Terjeszkedik az egyedi műanyag megoldások specialistája

Terostat Alu FixBand. Terostat 939 ms polimer, tömítő, ragasztó

CSILLOGÓ, ELŐRE BEVONT, ELLENÁLLÓ, KÖNNYEN TISZTÍTHATÓ ARMAFLEX SZIGETELÉS GYORS TELEPÍTÉSHEZ

METRIKUS COMPFIT C. Valamennyi iparág követelményeinek megfelelő pneumatikus csatlakozók mm méretválaszték Kisméretű Minifit M csatlakozók

28 TARTOZÉKOK. siegmund

CHESTERTON BIZTONSÁGI ADATLAP a 453/2010/EK, 1907/2006/EK REACH szerint

OLEDmodule LUREON REP

LUTZ PENGÉK SZAKIPARI MESTEREMBEREK ÉS SZERSZÁMKERESKEDŐK ÉVTIZEDEK ÓTA BIZTOS VÁLASZTÁSA

BROOKflex rendszer leírás... Egyoldalú... Kétoldalú... Háromoldalú... Négyoldalú... Kétsoros... Mennyezeti... Egysoros... Kétsoros... Egysoros...

A meleg víz tiszta élvezete

Nyomkarimás kerekek és görgők

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

astrochem EP Alapozó, habarcskötőanyag cementkötésű alapokra

MAGAS ÉLETTARTAM, NAGYOBB TERMELÉKENYSÉG: LUTZ SZÕNYEG- ÉS TEXTILIPARI PENGÉK

Industrial Automation

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

VELŐŰRSZEGEZÉS PROXIMALIS HUMERUS

FELSZERELHETŐ. Smart. Solid. Secure.

VELŐŰRSZEGEZÉS HUMERUS

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Műszaki megjegyzés O-gyűrűkhöz

gyors egyszerű egyedülálló

Használati Utasítás. FSP 100 Festékszóró pisztoly. H Használati utasítás Festékszóró pisztoly. Cikkszám: Brugervejledning.

Erdészeti. Termékkatalógus

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

{loadposition ujakcio} {phocagallery view=category categoryid=28 image INDUFLOOR-IB2360. Műgyanta záró réteg betonra. {tab=termékleírás}

AvantGuard : új értelmet ad a korróziógátlásnak.

CSAVAROK. Oldal 477 Univerzális csavar hosszú. Oldal 476 Gyorsrögzítős csavar hosszú. Oldal 476 Gyorsrögzítős csavar rövid

MŰSZAKI ADATLAP AMERIN UD-4 ÁLTALÁNOS PUR PADLÓBEVONÓ ANYAG

Nagyteljesítményû kenôzsírok

Supralux Tilatex Mix Silver

CsAvArbiztosítási rendszer

Elektromos csatlakozások Köralakú dugaszolható csatlakozó Hengeres gyorscsatlakozók kábellel, Katalógus füzetek

2011 KATALÓGUS KÜLTÉRI ÉS BELTÉRI BERUDALÓK ÉS KIEGÉSZÍTOIK

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ

Sorozat QR1 - standard. Katalógus füzetek

Sűrített levegő tartályok

Lágygumi és 2-komponensű tömörgumi futófelületű kerekek és görgők

Támasztó csapágy választék

A (32/2011. (VIII. 25.) NGM 15/2008. (VIII. 13.) SZMM

SIGMADUR 550 (SIGMADUR GLOSS) 7537

az értékes elektronika optimális védelme

...mit dem Beratungsplus! . rögzítő csavarok. - szegmens Segment-Klammerschrauben. - dudoros Wulst-Klammerschrauben

Energiahatékony erőcsomagok Magas teljesítményű préslégmotorok a magas forgatónyomaték eléréséhez, a legalacsonyabb levegő felhasználással

Normál kötésidejű, gyors száradású (4 nap) és zsugorodáskompenzált, speciális kötőanyag esztrichekhez

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Gyors és minőségi tarlóhántást kínáló megoldás

Exist Kft. H-1037 Budapest, Királylaki út 72. Tel.: (1) , Fax: (1) COMPOUND csapágyak

Levegőelőkészitők HAFNER

Lindab Topline Cserepeslemezek. Lindab Topline. Lindab Cserepeslemezek. Maradandót alkotunk!

GAZDASÁGOSABB VÁGÁS LUTZ ÉLELMISZERIPARI GÉPKÉSEKKEL ÉS PENGÉKKEL

Pneumatikus csatlakozások Gyorscsatlakozók QR1-S Standard sorozat - metrikus. Katalógus füzetek

2 RÉSZES KARIMÁS SZÉNACÉL GÖMBCSAP PN16

CSAVAROK. Oldal 685 Univerzális csavar hosszú. Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar hosszú. Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar rövid

H2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató

Átírás:

Felületek és kémiai csavarbevonatok

S Z O L G Á LTATÁ S A I N K Ránk bármikor számíthat immár több mint 140 éve Egy tapasztalt partner az Ön oldalán: Hagyományok és vevőorientált szolgáltatások képezik mindennapi cselekedeteink alapját C-termékek A-kategóriás szolgáltatásokkal: Ez nagyon egyszerűnek és magától értetődőnek hangzik, de a mindennapokban folyamatos kihívást jelent. Valamennyi cselekedetünkkel szemben ezt a maximalizmust állítjuk. Innovációink, mint C-termék menedzsmentrendszerünk, különböző fejlesztési fokozatai, a vevőinkkel közösen kerülnek kialakításra annak biztosítása érdekében, hogy a vevői igények optimálisan kerüljenek figyelembe vételre. Célunk az, hogy bizalmon alapuló, hosszú távú kapcsolatot alakítsunk ki vevőinkkel. Partnereinkkel való mindennapi e- gyüttműködésünkben a hagyományokat és az olyan értékeket szeretnénk érvényre juttatni, mint pl. a tisztesség, megbízhatóság, állhatatosság és nyíltság. Cselekedeteinket ezen kívül a környezettel és a rendelkezésre álló forrásokkal való kíméletes bánásmód jellemzi. Termékeinknek egyszerűen csak rendelkezésre kell állniuk a megfelelő mennyiségben, a megfelelő minőségben, a megfelelő helyen, és a megfelelő időben. Ezeket a feladatokat és értékeket tekintjük egy modern szolgáltató kötelezettségeinek. Dolgozóink számára oktatjuk ezen követelményeket annak érdekében, hogy vevőink kitűnő csapatunkra és csavarunkra számíthassanak mai is, mint már több mint 140 éve és 5 generáció óta. 3

A F E L Ü L E T E K K O R R Ó Z I Ó V É D E L M E A felületek korrózióvédelme Korrózióvédelem Cr(VI) nélkül Egyenrangú alternatívák A Cr(VI)-tartalmú bevonatok alkalmazása a 2000/53/EG (ELV) számú, gépjárművekre vonatkozó, valamint a 2002/95/EG (RoHS) számú, elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó EU-irányelvnek megfelelően tilos. De e nélkül, a felületek korrózióvédelmében már évek óta alkalmazott anyag nélkül is rendelkezésre állnak alternatív lehetőségek, amelyek ellenállóképesség tekintetében teljes mértékben felveszik a versenyt a régebbi eljárásokkal. 4 5

G A LV A N I K U S B E V O N AT O K Galvanikus bevonatok Továbbra is szabványos Különféle hozzáalakítások lehetségesek során ugyanolyan rétegvastagságú horganyzásnál a bevonat hasonló mértékű korrózióálló képességét érjük el. A galvanikus horganyzás továbbra is szabványosnak tekintendő a legtöbb kötőelem esetében. A korábbiakkal ellentétben azonban az utókezelés során már nem a Cr(VI)-tartalmú krómozás, hanem a Cr(VI) mentes passziválás kerül alkalmazásra. A Cr(VI)-tartalmú sárga krómozással szemben az ún. vastag rétegű passziválás kínálkozik alternatív megoldásként, amelynek A korrózióálló képességgel szemben támasztott magasabb követelmények, pl. az autóiparban, a galvanikus eljárások során azonban csak cink-nikkel vagy cink-vas alapú cinkötvözet-bevonatokkal, passziválással, és adott esetben kiegészítő Topcoatbevonattal valósíthatóak meg. Ezek a Topcoat-bevonatok ezen kívül lehetővé teszik a különféle követelményekhez való hozzáigazítást, mint pl. a színkialakítás, vagy meghatározott súrlódási értékek. 6 7

H O R G A N Y L E M E Z - B E V O N AT O K Horganylemez-bevonatok Nagyon jó korrózióálló képesség Nincs hidrogénridegülés Nagyon jó korrózióálló képességüknek (max. 1 000 órás sóteszt) köszönhetően ezek a bevonatok különösen alkalmasak a rugóacélból készült elemekhez. A nem galvanikus eljáráson alapuló Topcoat-bevonatok kiválóak az olyan kötőelemekhez is, ahol a szakítószilárdság 1 000 N/mm² vagy > 320 HV, mert a hidrogénridegülés így elkerülhető. Ezek a fajta bevonatok olyan márkanevek alatt ismertek például, mint a Geomet vagy a Delta Protekt. A kiegészítőleg felhordott vagy integrált kenőanyagnak, illetve színező adalékanyagnak köszönhetően ez a termék kielégíti a legkülönfélébb igényeket és követelményeket is. Alkalmazási területei rugalmasak. 8 9

I N F O R M Á C I Ó K Általános információk Ügyelni kell a megváltozott paraméterekre Az egyedi esetek felülvizsgálata ajánlott Átállás esetén mindkét fajta bevonatnál ügyelni kell arra, hogy a nagyon fontos paraméterek megváltozhatnak. Így például a kiegészítőleg felhordott vagy integrált kenőanyagok befolyásolhatják a kémiai csavarbiztosítások tapadóképességét, különösen mikrokapszulás ragasztók esetében. A Topcoat-bevonatok szintén korlátozhatják a testcsatlakozások elektromos vezetőképességét. Az új korrózióálló bevonatok alkalmasságának gondos vizsgálata ezért az egyes esetekben elengedhetetlen, és kifejezetten ajánlott. 10 11

K É M I A I C S A V A R B E V O N AT O K Kémiai csavarbevonatok Számos előny A komponensek beépítésre készek A gépi előbevonatoknak több előnye is van. A termék nem tud elveszni, összeszereléskor nem lehet róla megfeledkezni, és a munkahely tisztaságához is hozzájárul. Ezen kívül csak egy, és nem az általában szokásos több komponens rendelkezésre állóságára kell ügyelni. Ezek a komponensek beépítésre kész állapotúak. A gépi előbevonatok között általában megkülönböztetjük a biztosító és a tömítő bevonatokat. 12 13

TA P A D Ó B E V O N AT O K Tapadó bevonatok Biztosító és tömítő hatás Csak egyszer használható Kis dolog, nagy hatás: Az ellenmenetbe történő becsavarozáskor a mikrokapszulákat a nyomás és/vagy a nyíróhatás tönkreteszi. Ekkor a kapszula által tartalmazott ragasztó és katalizátor kiszabadul és egymással elkeveredik majd egymással kémiai reakcióba lép. A ragasztó kikeményedik, elérésre kerül a kívánt biztosító és tömítő hatás. A kikeményedés röviddel az összeszerelést követően megkezdődik. A teljes kikeményedést 24 óra elteltével érhetjük el, de ez melegítéssel felgyorsítható. A mikrokapszulás menetbiztosítások csak egyszer használhatóak. A DIN 267, 27. rész szerint támasztott követelmények az alábbi rendszerek esetében teljesülnek: 3M 2353 Scotch Grip 2353, kék Precote 80, vörös Precote 85, türkizkék Egyéb, nem szabványos rendszerek Precote 30, sárga 14 15

S Z O R Í T Ó B E V O N AT O K Szorító bevonatok Szorító hatás a műanyagnak köszönhetően Többször is újrafelhasználható A szorító bevonatok esetében műanyag kerül felvitelre a menet egy részére, amely becsavarozáskor szorító hatást produkál. A csavar- és az anyacsavarmenet közötti axiális játékteret kitölti a műanyag, és ez nagy felületnyomást produkál az egymással szemben fekvő, bevonat nélküli menetszéleken. Ez a kapcsolat megakadályozza a dinamikus terhelés alatti oldást. Ez a fajta bevonat már bizonyított a gépgyártás számos területén, a hidraulikus berendezésekben, valamint az elektronikában. A szorító bevonatok a terhelés mértékétől függően többször is újrafelhasználhatóak. A DIN 267, 28. rész szerint támasztott követelmények az alábbi rendszerek esetében teljesülnek: Polyamid-Fleck/Rundum, kék/vörös TufLok-Fleck/Rundum, kék Clemm-Loc, barna Egyéb, nem szabványos rendszerek: Long-Lok 16 17

T Ö M Í T Ő B E V O N AT O K Tömítő bevonatok Menettömítések Csavarfej alatti tömítések Precote 6, fehér Precote 9, vörösesbarna Menettömítések esetén nem reakcióképes, szilárd ásványianyag-alapú, filmréteget képező bevonat kerül felvitelre a menetre. Ez egy nem mérgező, egészségre nem ártalmas előbevonat a hengeres vagy kónikus menetek azonnali tömítésére. A filmréteg nem ragad. Rendszerek: Precote 4, fehér Precote 5, fehér Csavarfej alatti tömítéseknek az olyan tömítéseket nevezzük, amelyek közvetlenül a csavarfej alatti fémrészre kerülnek ráolvasztásra, ami feleslegessé teszi a drága O-gyűrűket. A csavarfej alatti tömítések megterheléstől függően többször is felhasználhatóak. Rendszerek: GESI-nejlon tömítőgyűrű GESI-Seal, zöld Nyseal, zöld/színtelen 18 19

Csavarok Ferdinand Gross Csoport Rajz szerinti komponensek Szerszámok Műszaki választék C-komponens menedzsment Ferdinand Gross GmbH & Co. KG 70771 Leinfelden-Echterdingen Daimlerstraße 8 Phone: +49 711 1604-0 Fax: +49 711 1604-253 gross@schrauben-gross.de www.schrauben-gross.de Ferdinand Gross Czech, s.r.o. Praha 4 Podoli Ve Svahu 482 / 5 Phone: +420 236 163 666 Fax: +420 236 163 667 gross@schrauben-gross.cz www.schrauben-gross.cz Ferdinand Gross Hungary Kft. 1119 Budapest Nándorfejérvári út 36 40 Phone: +36 1 4257523 Fax: +36 1 4270463 gross@schrauben-gross.hu www.schrauben-gross.hu Ferdinand Gross Polska Sp. z o.o. 51-318 Wrocław Zakrzowska 21 Phone: +48 71 3376660 Fax: +48 71 3725467 gross@schrauben-gross.pl www.schrauben-gross.pl Ferdinand Gross Dresden 01129 Dresden Großenhainer Straße 137 Phone: +49 351 85007-0 Fax: +49 351 85007-77 dresden@schrauben-gross.de www.schrauben-gross.de Ferdinand Gross Romania S.R.L. 310229 Arad Calea Timişorii Nr. 212 / 2 Phone: +40 357 435 926 Fax: +40 357 435 927 gross@schrauben-gross.ro www.schrauben-gross.ro Ferdinand Gross Logistikzentrum Hannover 30916 Isernhagen Tischlerstraße 10 Ferdinand Gross Austria 5020 Salzburg Bayerhamerstraße 31 Phone: +43 662 879118 Fax: +43 662 879137 gross@schrauben-gross.at www.schrauben-gross.at Ferdinand Gross Industrial Fasteners Trading Co., Ltd. Shanghai Shanghai Regus Silver Centre 1388 Shaan Xi North Road Shanghai 200060 Phone: +86 21 6149 8000 Fax: +86 21 6149 8001 shanghai@schrauben-gross.de www.schrauben-gross.com 97660783 FG 04/09_HU 1.000