Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Hasonló dokumentumok
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

T/ számú törvényjavaslat

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 14. (OR. en) 10258/11 Intézményközi referenciaszám: 2011/0103 (NLE)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 10. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 27. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 11. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 20. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 28. (OR. en) 7770/11 Intézményközi referenciaszám: 2011/0042 (NLE)

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2016) 391 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2014) 638 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 16. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 742 final számú dokumentumot.

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

MEGFELELÉSI TÁBLÁZATOK ( 1 )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 3. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 21. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. hu)

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

T/ számú törvényjavaslat

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma: 2016. november 28. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: COASI 218 ASIE 88 AUS 6 WTO 338 COCON 30 Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára JOIN(2016) 51 final Együttes javaslat TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ausztrália közötti keretmegállapodás megkötéséről Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a JOIN(2016) 51 final számú dokumentumot. Melléklet: JOIN(2016) 51 final 14996/16 DGC 1 HU

EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.11.28. JOIN(2016) 51 final 2016/0367 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ausztrália közötti keretmegállapodás megkötéséről HU HU

INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE Ez az együttes javaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ausztrália közötti keretmegállapodásnak (a továbbiakban: a megállapodás) a megkötéséről szól. 2011. október 10-én a Tanács határozatot 1 fogadott el, melyben felhatalmazta az Európai Bizottságot és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjét, hogy tárgyalásokat folytassanak az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ausztrália közötti keretmegállapodásról. A tárgyalások 2011 decemberében kezdődtek, és 2015. március 5-én a megállapodás parafálásával sikeresen lezárultak. A megállapodást XXX-án/-én aláírták. A megállapodás hatálybalépéséig annak egyes, az EU és Ausztrália által közösen meghatározott részeit a megállapodás 61. cikkével összhangban ideiglenesen alkalmazzák. A tárgyalási folyamat az Európai Külügyi Szolgálat és a bizottsági szolgálatok részvételével zajlott. A tárgyalások során az érintett tanácsi munkacsoportok ülésein konzultáltak a tagállamokkal. Az Európai Parlamentet rendszeresen tájékoztatták a tárgyalások folyamán. A főképviselő és a Bizottság úgy véli, hogy a Tanács által a megállapodásra vonatkozó tárgyalási irányelvekben meghatározott célkitűzések teljesültek, és a megállapodás tervezete benyújtható megkötésre. Ez az együttes javaslat képezi a jogi eszközt a megállapodás EU nevében történő megkötéséhez. A megállapodás jelentősen hozzájárul az EU és Ausztrália közötti partnerség továbbfejlesztéséhez, amely többek között a következő közös értékekre és elvekre épül: a demokratikus alapelvek, az emberi jogok és alapvető szabadságok tiszteletben tartása, a jogállamiság, valamint a nemzetközi béke és biztonság. Az emberi jogok és a demokratikus alapelvek, a nemzetközi jog és az ENSZ Alapokmányában rögzített elvek tiszteletben tartásán alapuló megállapodás képezi a Felek közötti együttműködés alapját. 2. A JAVASLAT JOGI ELEMEI 2.1. A MEGÁLLAPODÁS CÉLJA ÉS TARTALMA E megállapodás célja, hogy megerősített partnerséget hozzon létre a Felek között; keretet biztosítson az együttműködés megkönnyítéséhez és előmozdításához a közös érdeklődésre számot tartó területek széles körében; valamint fokozza az együttműködést a regionális és globális kihívásokra irányuló megoldások kialakítása érdekében. (a megállapodás 1. cikke). A megállapodás tartalma három pillérre vonatkozik: közös érdekű kül- és biztonságpolitikai kérdésekben folytatott politikai együttműködés többek között a tömegpusztító fegyvereket (WMD), a kézi- és 1 A Tanács 14657/11 határozata, valamint a tagállamok kormányai Tanács keretében ülésező képviselőinek 14658/11 határozata. HU 2 HU

könnyűfegyvereket (SALW), a terrorizmus elleni küzdelmet, a nemzetközi béke és biztonság előmozdítását, valamint a multilaterális fórumokon való együttműködést érintően. A megállapodás közös értékeken alapuló, kötelező erejű politikai záradékokat tartalmaz. E záradékok összhangban állnak az EU által aláírt hasonló megállapodásokban található standard záradékokkal; gazdasági és kereskedelmi kérdésekben folytatott együttműködés, többek között a következő területeken: gazdaságpolitikai párbeszéd, a kereskedelmi és beruházási kérdések ösztönzése, valamint olyan ágazati gazdasági és kereskedelmi kérdések, mint a mezőgazdaság, a kereskedelem technikai akadályai, az állat- és növény-egészségügyi kérdések, közbeszerzés és a szellemi tulajdon; ágazati együttműködés, többek között a környezetvédelem, az éghajlatváltozás, a migráció és menekültügy, a turizmus, a kutatás és innováció, az oktatás és kultúra, a konzuli védelem, a személyes adatok védelme, a szervezett bűnözés és a számítástechnikai bűnözés elleni küzdelem és az igazságügyi együttműködés terén. 2.2. A javasolt határozat jogalapja A megállapodás megkötésére vonatkozó jogalap megválasztásának olyan objektív elemeken kell alapulnia, amelyek alkalmasak a bírósági felülvizsgálatra; ilyen elemnek számít többek között a jogi aktus célja és tartalma. Valamely, egyidejűleg több cél elérésére irányuló vagy elválaszthatatlan és egymáshoz viszonyítva nem járulékos jellegű több összetevőt magában foglaló intézkedést illetően a Bíróság arra az esetre, ha így a Szerződés különböző rendelkezései alkalmazhatók úgy határozott, hogy az ilyen intézkedést kivételesen a különböző, vonatkozó jogalapokra kell alapítani, kivéve, ha az egyes jogalapokhoz előírt eljárások nem összeegyeztethetően egymással 2. A megállapodás a közös kül- és biztonságpolitika, a közös kereskedelempolitika és a fejlesztési együttműködés területén követ célkitűzéseket és e területekről tartalmaz elemeket. A megállapodás ezen elemei elválaszthatatlanok és egymáshoz viszonyítva nem járulékos jellegűek. Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 218. cikke (6) bekezdése a) pontjának iii. alpontja úgy rendelkezik, hogy amennyiben egy megállapodás együttműködési eljárások bevezetése útján külön intézményi keretet hoz létre, a Tanács az Európai Parlament egyetértését követően a megállapodás megkötéséről határozatot fogad el. Ezenkívül az EUMSZ 218. cikke (8) bekezdésének második albekezdése úgy rendelkezik, hogy a Tanács egyhangúlag jár el, ha a megállapodás olyan területre vonatkozik, ahol az uniós jogi aktusok elfogadásához egyhangúságra van szükség. 2 (C-490/10. sz. Európai Parlament kontra Tanács ügyben hozott ítélet, ECLI:EU:C:2008:25, 46. pont). HU 3 HU

A közös kül- és biztonságpolitika területén uniós jogi aktus elfogadásához egyhangúságra van szükség. A megállapodás az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ausztrália közötti együttműködési eljárások bevezetése útján intézményi keretet hoz létre. A fentiek miatt a javasolt határozat jogalapja ezért az Európai Unióról szóló szerződés (a továbbiakban: EUSZ) 37. cikke, az EUMSZ 207. cikke, valamint az EUMSZ 218. cikke (6) bekezdésének a) pontjával és 218. cikke (8) bekezdésének második albekezdésével együtt értelmezett 212. cikkének (1) bekezdése. Jogalapként nincs szükség további rendelkezésekre 3. 2.3. A javasolt határozat szükségessége Az EUMSZ 216. cikke úgy rendelkezik, hogy az Unió megállapodást köthet egy vagy több harmadik országgal, ha a Szerződések ilyen megállapodás megkötését írják elő, ha az a Szerződésekben meghatározott célkitűzések elérése érdekében szükséges, ha valamely kötelező erejű jogi aktus ilyen értelmű rendelkezést tartalmaz, vagy ha az a közös szabályokat érintheti, illetve azok alkalmazási körét megváltoztathatja. A Szerződések rendelkeznek a keretmegállapodáshoz hasonló megállapodások megkötéséről, nevezetesen az EUSZ 37. cikke, valamint az EUMSZ 207. cikke és 212. cikkének (1) bekezdése. 2.4. Egyéb jogi szempontok E megállapodás vegyes bizottságot hoz létre, amelynek célja, hogy figyelemmel kísérje a felek közötti kétoldalú kapcsolatok fejlődését. A megállapodás felfüggesztési mechanizmust is tartalmaz. A megállapodás alapvető elemeinek különösen súlyos és jelentős megsértése esetén a megállapodás felfüggeszthető vagy megszüntethető, vagy más, az ilyen megállapodások értelmében a feleket megillető jogokkal, illetve az azokra háruló kötelességekkel összhangban álló, egyéb megállapodásokra hatással lévő megfelelő intézkedések tehetők. Amint hatályos lesz, a megállapodás koherens, jogilag kötelező általános keretet hoz létre az EU Ausztráliával fennálló kapcsolataihoz. 3 (A C-377/12. sz. Bizottság kontra a Tanács ügyben hozott ítélet, ECLI:EU:C:2014:1903). HU 4 HU

Együttes javaslat 2016/0367 (NLE) A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ausztrália közötti keretmegállapodás megkötéséről AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 37. cikkére, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak a 218. cikke (6) bekezdésének a) pontjával és 218. cikke (8) bekezdésének második albekezdésével együtt értelmezett 207. cikkére és 212. cikkének (1) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottságnak és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének együttes javaslatára, tekintettel az Európai Parlament egyetértésére, mivel: (1) A Tanács (EU) 2016/XXX határozatával összhangban az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ausztrália közötti keretmegállapodást (a továbbiakban: megállapodás) XXX-án/-én aláírták, és egy későbbi időpontban történő megkötéséig a megállapodás 61. cikkének megfelelően ideiglenesen alkalmazzák. (2) A megállapodás célja, hogy szakpolitikai területek széles skáláján erősítse az együttműködést, ideértve a következőket: emberi jogok, a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozása és a terrorizmus elleni küzdelem, együttműködés gazdasági és kereskedelmi kérdésekben, egészségügy, környezetvédelem, éghajlatváltozás, energia, oktatás, kultúra, munkavállalók, katasztrófavédelem, halászat és tengerügy, közlekedés, jogi együttműködés, a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni küzdelem, szervezett bűnözés és korrupció. (3) A megállapodást az Unió nevében jóvá kell hagyni, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről Ausztrália közötti keretmegállapodást az Unió nevében a Tanács jóváhagyja. A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz. HU 5 HU

2. cikk A megállapodás 56. cikke szerinti vegyes bizottság elnöki tisztségét az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője tölti be. A vegyes bizottságban a tárgyalt témától függően az Unió, vagy adott esetben az Unió és a tagállamok képviselői vesznek részt. 3. cikk A Tanács elnöke kijelöli a megállapodás 61. cikkének (1) bekezdésében meghatározott értesítés Unió nevében történő megtételére jogosult személy(eke)t annak kifejezésére, hogy az Unió a megállapodást magára nézve jogilag kötelező erejűnek ismeri el. 4. cikk Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba. Kelt Brüsszelben, a Tanács részéről az elnök HU 6 HU