LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről (2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól) Román nyelv

EMELT SZINT ÍRÁSKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Minta. Értékelési szempontok

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Angol nyelv. A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: A szószámra vonatkozó szabályok részletezése

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Angol nyelv

LOVÁRI NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

PRÓBAÉRETTSÉGI május ANGOL NYELV. KÖZÉPSZINT Írásbeli vizsga Javítási-értékelési útmutató

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Német nyelv

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Német nyelv

Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév Olasz nyelv I. és II. kategória 1. forduló Javítási-értékelési útmutató

A 2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló OLASZ NYELV I-II. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Orosz nyelv

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Szlovén nyelv

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Spanyol nyelv

LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ÉRETTSÉGI VIZSGA október 25. LOVÁRI NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 27. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 25. LOVÁRI NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 25. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 25. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Minta. Íráskészség. Első feladat. Minta. Értékelési szempontok

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

PRÓBAÉRETTSÉGI május ANGOL NYELV. EMELT SZINT Írásbeli vizsga Javítási-értékelési útmutató

ÚJGÖRÖG NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 26. LOVÁRI NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 26. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR Cigány (lovári)

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 23. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

KOMMUNIKÁCIÓS HELYZETEK ÉS SZÁNDÉKOK. 1. Kommunikációs helyzetek

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Minta. Javítási-értékelési útmutató az emelt szintű írásbeli vizsgához. Íráskészség

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 31. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Minta. Javítási-értékelési útmutató az emelt szintű írásbeli vizsgához. Íráskészség

Értékelési útmutató az emelt szintű vizsga Íráskészség részéhez. A javítás alapelvei. Első feladat

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA október 25. LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése

Minta. Javítási-értékelési útmutató az emelt szintű írásbeli vizsgához. Íráskészség

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA október 25. LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 26. LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 26. 8:00. I. Olvasott szöveg értése

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 26. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Minta. A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 26. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ AZ EMELT SZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 24. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ. Általános útmutató

Minta. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Íráskészség

Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA október 21. LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Orosz nyelv. Általános útmutató

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR Cigány (lovári)

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ AZ EMELT SZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ. Általános útmutató

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 24. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

MAGYAR MINT IDEGEN NYELV

Minta. Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához

Minta. Értékelési útmutató a középszintű vizsga Íráskészség részéhez

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

LOVÁRI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés

Minta. Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Átírás:

Lovári nyelv emelt szint 1512 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. október 16. LOVÁRI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE A vizsgaszabályzatnak megfelelően az írásbeli vizsga vizsgadolgozatát a szaktanár kijavítja, a hibákat, tévedéseket a vizsgázó által használt tintától jól megkülönböztethető színű tintával megjelöli a javított feladatrészben. Ha többféle válasz is elfogadható, a javítási kulcs tartalmazza a szövegből adódó lehetséges válaszokat, illetve azokat a tartalmi elemeket, amelyeket a jó válasznak tartalmaznia kell. (A szöveg szerinti megoldások mellett dőlt betűvel szerepelnek a tartalmilag még elfogadható egyéb megoldások is. A zárójelben szereplő szavak, kifejezések nem feltételei a válasz elfogadhatóságának.) A feladatokat kizárólag tartalmi szempontok alapján értékeljük, azaz a nyelvtani és a helyesírási hibákat csak akkor vesszük figyelembe, ha azok a válasz érthetőségét akadályozzák. Amennyiben több választ írt be a vizsgázó, a válasz akkor sem elfogadható, ha tartalmazza a helyes megoldást. Javítás közben minden feladat végén (a lap alján) a feladatban szereplő összes kérdéshez egy-egy szürke négyzetbe, kérjük, írja be a következő kódokat: Például: 1 = jó válasz 0 = nem elfogadható válasz, vagy nem válaszolt a vizsgázó. 1 2 3 4 1 0 1 0 A példában az első és a harmadik kérdésre helyes a válasz, a másodikra nem elfogadható, a negyedik kérdésre pedig nem válaszolt a vizsgázó. Minden feladat végén (szintén a lap alján, a kérdéseket jelölő szürke négyzetsor végén) két külön rubrika található. Az egyikbe előre beírtuk az elérhető maximális pontszámot, a másikba kérjük, írja be a feladatban a vizsgázó által elért összpontszámot. Például: Max. Elért 4 2 A feladatlap végén található összesítő táblázatba, kérjük, írja be a részeredményeket (az egyes feladatok eredményeit) és az elért összpontszámot. írásbeli vizsga 1512 2 / 17 2015. október 16.

Általános útmutató Az elérhető maximális vizsgapontszám: 30. Az elérhető maximális feladatpontszám: 30. Részletes útmutató I. Ginav e hertija, pala kodo de duma po pushipe! Alosar avri e lashi vorba! Jekh (0) aba kerdam! 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 B A C B B A B C A A B II. Ginav o interjuvo! Rode po pushipe o lasho teksto! Jekh (0) aba kerdam! 0 11 12 13 14 15 16 17 C A E B H D G F III. Ginav e hertija, thaj iskirisar andre, hoj chacho si vaj naj chacho kodo mondato, so ginadan! Jekh (X) aba kerdam! X 18 19 20 21 22 23 24 25 1 0 1 1 1 0 1 1 1 IV. Ande kadi butyi hamisardam le tekstura. Shuvle pala jekhavreste andej lashi vrama! Jekh (0) aba kerdam! 0 26 27 28 29 30 C B D A F E írásbeli vizsga 1512 3 / 17 2015. október 16.

II. NYELVHELYESSÉG A vizsgaszabályzatnak megfelelően az írásbeli vizsga vizsgadolgozatát a szaktanár kijavítja, a hibákat, tévedéseket a vizsgázó által használt tintától jól megkülönböztethető színű tintával megjelöli a javított feladatrészben. A javítási útmutató tartalmazza az összes elfogadható választ. Amennyiben a válasz helyesírási hibát tartalmaz, az nem elfogadható. Amennyiben több választ írt be a vizsgázó, a válasz akkor sem elfogadható, ha tartalmazza a helyes megoldást. (A helyes megoldások mellett dőlt betűvel szerepelnek a nyelvhelyességi szempontból még elfogadható egyéb megoldások is.) A vizsgarészben szerzett pontok vizsgaponttá való átalakítása a javítási kulcs előtt található átszámítási táblázat alapján történik. Javítás közben minden feladat végén (a lap alján) a feladatban szereplő összes kérdéshez egy-egy szürke négyzetbe, kérjük, írja be a következő kódokat: Például: 1 = jó válasz 0 = nem elfogadható válasz, vagy nem válaszolt a vizsgázó. 1 2 3 4 1 0 1 0 A példában az első és a harmadik kérdésre helyes a válasz, a másodikra nem elfogadható, a negyedik kérdésre pedig nem válaszolt a vizsgázó. Minden feladat végén (szintén a lap alján, a kérdéseket jelölő szürke négyzetsor végén) két külön rubrika található. Az egyikbe előre beírtuk az elérhető maximális pontszámot, a másikba kérjük, írja be a feladatban a vizsgázó által elért összpontszámot. Például: Max. Elért 4 2 A feladatlap végén található összesítő táblázatba, kérjük, írja be a részeredményeket (az egyes feladatok eredményeit), az elért összpontszámot és az átszámítási táblázat segítségével megállapított vizsgapontokat. írásbeli vizsga 1512 4 / 17 2015. október 16.

Általános útmutató Az elérhető maximális vizsgapontszám: 30. Az elérhető maximális feladatpontszám: 40. Átszámítási táblázat Feladatpont Vizsgapont Feladatpont Vizsgapont 40 30 20 15 39 29 19 14 38 28 18 13 37 28 17 13 36 27 16 12 35 26 15 11 34 25 14 10 33 25 13 10 32 24 12 9 31 23 11 8 30 22 10 7 29 22 9 7 28 21 8 6 27 20 7 5 26 19 6 4 25 19 5 4 24 18 4 3 23 17 3 2 22 16 2 1 21 16 1 1 0 0 írásbeli vizsga 1512 5 / 17 2015. október 16.

Részletes útmutató I. Iskirisar andre le lashe vorbi! Jekh naj lashi kathe! Jekh (0) aba kerdam! 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 C F G A D I M H K E L II. Alosar avri mashkar le shtar vorbi, e lashi vorba! Somnosar! Jekh (0) aba kerdam! 0 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 B C A D C B A C D D A III. Savi vorba telal si cirdi, kodi perdal trubul te iskiris, hoj lashi t avel! Jekh (0) aba kerdam (0) kurkeska kurkesko (21) muro mura (26) galbeni galbeno (22) maseske maseski (27) po pej (23) baro bari (28) chasoste chaso (24) masesko masesa (29) xurda xurde (25) lasha lasho (30) kiravel kiravav IV. Iskirisar perdal le vorbi, save avri lam mashkar le majbut, ande dulmutani vrama! Jekh (0) aba kerdam! (0) dikhen - dikhle/dikhline (31) den - dine (32) avel - avilas (33) alosaren - alosarde/alosardine (34) si - sas (35) kamel - kamlas (36) tordyol - tordyilas (37) inkrel - inkerdas (38) zhukaren - zhukarde/zhukardine (39) dikhel - dikhlas (40) kerel - kerdas írásbeli vizsga 1512 6 / 17 2015. október 16.

III. HALLOTT SZÖVEG ÉRTÉSE A vizsgaszabályzatnak megfelelően az írásbeli vizsga vizsgadolgozatát a szaktanár kijavítja, a hibákat, tévedéseket a vizsgázó által használt tintától jól megkülönböztethető színű tintával megjelöli a javított feladatrészben. Ha többféle válasz is elfogadható, a javítási útmutató tartalmazza a szövegből adódó lehetséges válaszokat, illetve azokat a tartalmi elemeket, amelyeket a jó válasznak tartalmaznia kell. (A szöveg szerinti megoldások mellett dőlt betűvel szerepelnek a tartalmilag még elfogadható egyéb megoldások is. A zárójelben szereplő szavak, kifejezések nem feltételei a válasz elfogadhatóságának.) A feladatokat kizárólag tartalmi szempontok alapján értékeljük, azaz a nyelvtani és a helyesírási hibákat csak akkor vesszük figyelembe, ha azok a válasz érthetőségét akadályozzák. Amennyiben több választ írt be a vizsgázó, a válasz akkor sem elfogadható, ha tartalmazza a helyes megoldást. A vizsgarészben szerzett pontok vizsgaponttá való átalakítása a javítási kulcs előtt található átszámítási táblázat alapján történik. Javítás közben minden feladat végén (a lap alján) a feladatban szereplő összes kérdéshez egy-egy szürke négyzetbe, kérjük, írja be a következő kódokat: Például: 1 = jó válasz 0 = nem elfogadható válasz, vagy nem válaszolt a vizsgázó. 1 2 3 4 1 0 1 0 A példában az első és a harmadik kérdésre helyes a válasz, a másodikra nem elfogadható, a negyedik kérdésre pedig nem válaszolt a vizsgázó. Minden feladat végén (szintén a lap alján a kérdéseket jelölő szürke négyzetsor végén) két külön rubrika található. Az egyikbe előre beírtuk az elérhető maximális pontszámot, a másikba kérjük, írja be a feladatban a vizsgázó által elért összpontszámot. Például: Max. Elért 4 2 A feladatlap végén található összesítő táblázatba, kérjük, írja be a részeredményeket (az egyes feladatok eredményeit) és az elért összpontszámot, és az átszámítási táblázat segítségével megállapított vizsgapontokat. írásbeli vizsga 1512 7 / 17 2015. október 16.

Általános útmutató Az elérhető maximális vizsgapontszám: 30. Az elérhető maximális feladatpontszám: 28. Részletes útmutató 1. Angluni butyi Átszámítási táblázat Feladatpont Vizsgapont Feladatpont Vizsgapont 28 30 14 16 27 30 13 14 26 29 12 13 25 28 11 12 24 27 10 11 23 26 9 10 22 24 8 9 21 23 7 8 20 22 6 7 19 21 5 6 18 20 4 4 17 19 3 3 16 18 2 2 15 17 1 1 0 0 A feladatok megoldása és a hanghordozón elhangzó szövegek Dikh e hertija! Akanak ashunesa le vorbi, haj de duma pel pushipe! Po angluno pushipe sikavas tuke, hoj so si e lashi vorba. Situ dosta vrama te dikhes e hertija. (0) Ando Salzburgo (1) Trin-shtar bershengo (2) Lesko dad (3) Lavutaki shkola (4) Te iskirisarel (5) Leska phenyasa (6) Lesko sastyipe (7) Le krajeske (8) Kenyva írásbeli vizsga 1512 8 / 17 2015. október 16.

2. Dujto butyi Alosar avri mashkar le duj butya, A vaj B si o lasho! Po angluno pushipe sikavas tuke, hoj so si e lashi vorba. Situ dosta vrama te dikhes e hertija. 3. Trito butyi 0 9 10 11 12 13 14 15 16 17 A B A A A B A A B A Dikh e hertija! Akanak ashunesa le vorbi, alosar avri, hoj chacho si vaj naj chacho! Po angluno pushipe sikavas tuke, hoj so si e lashi butyi. Situ dosta vrama te dikhes e hertija. Savo chacho si: 1 Savo naj chacho: 0 X 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 I. szöveg O Wolfgang Amadeaus Mozart O Wolfgang Amadeaus Mozart andej jekh mija thaj efta shela thaj panzhvardesh thaj shovto bersh ando januari ando Salzburgo, andej Austrija rakhadyilas. Pala lesko rakhadyimasko dyes, pala duj dyes boldine les ando Sunto Rupert Katedralisho. Tela peske dromipe but muzhikushonca maladyilas thaj pinzhardas buten thaj lenge kotora. Leska muzikako zhanipe koran sikadyilas, trin-shtar bershengo sas. Lesko dad pinzhardo thaj lasho sityari sas thaj sas les jekh lavutaki shkola. Leopold Mozart sigo kezdisrdas te sityarel peske shavores pej lavuta thaj po pianovo te khelel. Le cine Mozarteske anglune butya lesko dad iskirisardas tele, ke o cino Mozart chi zhanelas te iskirisarel, anda kado chi zhanenas, hoj sode shutas pashal vaj sode las. Andej jekh mija thaj efta shela thaj shovvardesh ushtyadas opre anglunes angla publikumo pe univerziteta ando Salzburgo. Vi leski pheny mishto khelelas po pianovo, sas, hoj duj zhene kheldine. Lesko dad sigo opre pinzhardas, hoj but love shaj rodel le cine Mozartesa, anda kado ingerdas les andej Europake avlini. Jekh anekdota kodo phenel, hoj kana o cino Mozart nasvalo sas lesko dad majfeder daralas kodolestar, hoj pereltar kathar le love sar peske shavoresko sastyipe te daradino. Shaj, hoj anda but dromipe thaj opre ushtyimata rumusardyilas lesko sastyipe. O cino Mozart vi angla Maria Terezia opre ushtyadas, zurales chudindas, hoj kade khelel o cino shavoro sar le bare muzhikusha, shaj vi majfeder, kasavo inke chi dikhline. Lesko dad ingerdas les ando Francicko Them andej XV-to Lajosheski avlina, kaj baro publikumo zhukardas les, hoj te ashunen leski muzika, le krajeske zurales fajolas lesko khelipe, sar o cino Mozart khelelas. Pasha muzika but komponalindas, te ashundas vareso muzika po angluno ashunipe zhanglas te khelel, zurales lasho ashunipe sas les. Andej jekh mija thaj efta shela thaj oxtovardesh romnya las, la Constanza thaj shov shavora rakhadyile len, mashkar le shavora numa duj ashiline ando trajo, le majbut kana írásbeli vizsga 1512 9 / 17 2015. október 16.

muline inke cine sas. Si kon kodo phenel, hoj zurales chorro sas kana mulas, de kado naj chacho, nas kasavo barvalo sar dulmut, de nas chi chorro. Pala lesko meripe leski romnyi romeste gelas kaj jekh kasavo gazho kon zurales kamelas le Mozarteski muzika thaj inke vi kenyva iskirisardas pe Mozartesko trajo. (Zvoro: http://hu.wikipedia.org/wiki/wolfgang_amadeus_mozart; Boldasles: Lakatos Szabina, Perdal iskirisardasles: Lakatos Szilvia) II. szöveg Kaj le dandengo sastyari - Hallo, lasho-j tyo dyes, kon-i kothe? - Hallo, lasho dyes, me e Lakatos Anica sim. - Sostar akhardan man, shaj zhutisarav tuke? - Anda kodo akhardem tut opre, ke kamos te mangav adyes jekh vramako punto. - Adyes aba naj slobodo vramako punto. - Na xolyajve pe mande, ba zurales dukhal muro dand. Aba vi duj drab lem andre. Me gindisarav, hoj xivalo-j muro teluno dand. - Zurales but zhene si adyes, no, mishto-j atunchi av pala mizmeri! - Muro sastyari, sar dikhes, karing panzh - shov chasura mishto avlas? - Mange majfeder avlas te avesas efta chasongo! - Naisarav tuke, atunchi ratyine sidyarav tute! Devlesa! - Ash Devlesa vi tu! - Lashi ratyi! Dikhav ke avilan! Ba trubuj jekh dopash chaso te zhukares, ke inke si angla tute jekh mursh. - Lashi ratyi vi tuke, aba daba zhukardem, hoj kathe te resav! Mishto-j me avri zhukarav muri vrama! - Anica, aba slobodo sim, shaj aves andre! - Naisarav tuke, hoj shaj avilem adyes, ke zurales dukhal muro dand. - Besh andre ando skamin, thaj puter avri tyo muj. Aba vi dikhav tyiro nasvalo dand. Phen, hoj savo dand dukhal tuke? - Kado teluno trito dand, pej chachi rig. - Vi me kade dikhav. Jekh cerra malavav les. Jekh bari xiv si ande leste. - Avri cirdes muro dand? Nashtig lashares les? - Hajkam. Vi akanak dukhal? - Ova, vi akanak zurales dukhal. - Atunchi avri trubul te cirdav tyo dand. Dav tuke jekh injekciovo. Jekh cerra dukhala, ba na dara! - Nashtig lashares les? Me jekh cerra darav. - Na xolyajve aba nashtig, ke e xiv bari-j. Trubuj avral te zhukares desh minuci. Pala desh minuci av palpale. - Mishto-j, atunchi zhukarav. - Dukhajlas o cirdipe? - Ova, jekh cerra. Najis o cirdipe, raja sastyara! Sode love potyinav? - Mande jekh dandesko avri cirdipe shov ezera si. - Najis tuke, le kathe si le love. - Naj pe soste. Zha Devlesa! - Ash Devlesa! (Zvoro: M. Fösvény Melinda M.: La romana shibaki ginadyi. Privatno avri dinipe. 115. rig; Perdal iskirisardasles: Lakatos Szilvia) írásbeli vizsga 1512 10 / 17 2015. október 16.

III. szöveg E geri shej Sas, kaj nas jekh dad, thaj sas les jekh shej. Phivlo sas, apoj vi dujtovar las peske romnya. Vi la nyeva romnya sas jekh shej. De e romnyi peska bichacha sha chi kamelas. Phenel apoj jokhar e bichachi dej le dadeske: t ingrel varikaj peska sha, ke aba chi birilla ando kher. Andel manrosko than cigla, ande la pampushkako than cino barr shutas ande la shaki trasta. Ingerdas o dad peska sha te rakhel slugipe. Ratyake avilas jekh phuro, thaj kodi phenel la shake: - Muri drago shej, dulmut chi thodemma, najarma, ke bares melalo-j muro shero, phuro sim, bizuralo, najarma. Najardas e shej le phures, mishto inkerdas les, kerelas sa krujal o kher. - Sar te najisarav tuke sa kadala butya? Pherdo shutas somnakajenca o phuro la shaki trasta. Laspe te zhal e shej khere. Inke kaj e xajing phirelas, kana glaso das o bashno! - Avel, avel e krajaskinya! O zhukel pale kodo basholas: - Chengil angla late, bongil pala late! Avri gele lako dad thaj e moshtoha dej, thaj so dikhen? Jekh halmo somnakaj andas e shej! Xolyarnyiko kerdyilas e bichachi dej, kushlasla, soski khancheski si. De pala kodi vi peska sha po drom bishadas. Lake pampushki, manre shutas andej trasta, misho trastardasla. Vi la lako dad ingerdas ando slugipe. Resle kaj le vesheski kolyiba, thaj o dad kothe mukella. Korkori ashilas e shej, kamelas te xal, angle cirdel e trasta, thaj andel manresko than cigla, ande la pampushkako than cino barr cirdas avri. Apoj reslas o phuro manush thaj manglasla te najarelles, ke phuro-j thaj zurales dulmut chi thodaspe aba, te zhutil leske. - No hat, chi najaro me jekh kasave melale, chikale phures! Khanchi butyi najma jekh kasave phure manushesa. Chikana chi kerdem kasavo, ch akanak chi kero! Pe kado xolyarnyiko kerdyilas o phuro thaj shingerdas la sha, sa le kokala avri kinondas anda late. Kana e shej aba dulmut ch avilas khere, o dad gelas pala late. Jekh trasta ingerdas khere, pherdyi kokalenca. Zhal khere thaj glaso del o bashno: - Avel, avel e krajaskinya! Thaj o zhukel: - Chorgil angla late, zorgil pala late! Brigisajlas vi o bichacho dad thaj vi e dej thaj zhi akanak le kokala shuven kethane. (Zvoro: Az árva lány. (Slovakickone niposki paramicha). In: Karig Sára (edit.) A harmatban fogant hajadon Szlovák Fantasztikus Mesék. Boldasles thaj perdal iskirisardasles: Arató Mátyás) írásbeli vizsga 1512 11 / 17 2015. október 16.

IV. ÍRÁSKÉSZSÉG A vizsgaszabályzatnak megfelelően az írásbeli vizsga vizsgadolgozatát a szaktanár kijavítja, a hibákat, tévedéseket a vizsgázó által használt tintától jól megkülönböztethető színű tintával megjelöli a javított feladatrészben. A munkalap végén a táblázatban két különböző oszlop található: Például: az elsőbe előre beírtuk az egyes értékelési szempontok alapján elérhető maximális pontszámokat; a másikba, kérjük, írja be a vizsgázó által elért pontszámokat, majd a feladatra adott összpontszámot. Max. Elért 4 2 A feladatlap végén található összesítő táblázatba, kérjük, írja be a részeredményeket (az egyes feladatok eredményeit) és az elért összpontszámot. Értékelési szempontok az I. feladathoz Értékelési szempontok Maximális pontszám A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése 4 Érthetőség, nyelvi megformálás 5 Íráskép 1 Összesen 10 Amennyiben a dolgozat A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése szempont alapján 0 pont, akkor az összpontszám is 0 pont. Amennyiben a létrehozott szöveg terjedelme meghaladja a 225 szót, A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése pontszámából 1 pontot le kell vonni. A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése szempont alapján adott pontszám 0 pont, ha a létrehozott szöveg 60 szónál rövidebb. Az értékelési szempontok részletes kifejtése A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy a vizsgázó megvalósította-e a kommunikációs szándékot, azaz megfelelően dolgozta-e ki a témát; megfelelő hosszúságú szöveget hozott-e létre. írásbeli vizsga 1512 12 / 17 2015. október 16.

Érthetőség, nyelvi megformálás Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy a vizsgázó által létrehozott szöveg érthető-e az olvasó számára, az esetlegesen előforduló nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hibák a megértést nem akadályozzák-e. Íráskép Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy milyen a szöveg írásképe, mennyire olvasható; a törlések és javítások mennyiben zavarják a szöveg áttekinthetőségét. Értékelési skála az I. feladathoz A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése 4 pont 3 pont 2 1 pont 0 pont A vizsgázó tökéletesen megvalósította a kommunikációs célokat. Valamennyi irányító szempontot megfelelően dolgozta ki. A vizsgázó többnyire megvalósította a kommunikációs célokat. Egy-két részlettől eltekintve általában megfelelően dolgozta ki. A vizsgázó részben valósította meg a kommunikációs célokat. Félreértette, illetve nem megfelelően dolgozta ki a feladat bizonyos részeit. A vizsgázó nem valósította meg a kommunikációs célokat. Félreértette, illetve nem megfelelően dolgozta ki. Érthetőség, nyelvi megformálás 5 pont 4 3 pont 2 1 pont 0 pont A szöveg egy-két kisebb pontatlanság ellenére az olvasó számára tökéletesen érthető és követhető. A szöveg a nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hibák ellenére az olvasó számára nagyjából érthető és követhető. A szöveg a nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hibák következtében több helyen nehezen érthető és követhető, illetve félreérthető. A szöveg a nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hibák miatt nem érthető és nem követhető. Íráskép 1 pont 0 pont Olvasható kézírás, áttekinthető törlések Olvashatatlan kézírás és/vagy áttekinthetetlen törlések és és javítások. javítások. írásbeli vizsga 1512 13 / 17 2015. október 16.

Értékelési szempontok a II. feladathoz (az A és a B variáció közül választott feladat) Értékelési szempontok Maximális pontszám A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése 5 Hangnem, az olvasóban keltett benyomás 2 Szövegalkotás 4 Szókincs, kifejezésmód 4 Nyelvhelyesség, helyesírás 4 Íráskép 1 Összesen 20 Amennyiben a dolgozat A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése szempont alapján 0 pont, akkor az összpontszám is 0 pont. Amennyiben a létrehozott szöveg terjedelme meghaladja a 375 szót, A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése pontszámából 1 pontot le kell vonni. A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése szempont alapján adott pontszám 0 pont, ha a létrehozott szöveg 100 szónál rövidebb. Az értékelési szempontok kifejtése A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy a vizsgázó hogyan valósította meg a kommunikációs célt; hány irányító szempontra tért ki, és milyen mélységben tárgyalta azokat. Hangnem, az olvasóban keltett benyomás Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy a vizsgázó által létrehozott szöveg hangneme és stílusa megfelel-e a közlési szándéknak, valamint az írásmű szerzője és olvasója közötti viszonynak; az olvasóban a szerző szándékának megfelelő benyomást kelti-e. Szövegalkotás Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy logikus-e az irányító szempontok elrendezése és a szöveg gondolatmenete, megfelelő-e a gondolati tagolás, azaz van-e bevezetés és befejezés; a vizsgázó hogyan alkalmazza a szövegösszefüggés tartalmi és nyelvi elemeit (előre- és visszautalás eszközei, névmások, kötőszók stb.). Szókincs, kifejezésmód Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy a vizsgázó által használt szókincs megfelel-e a témának, a szituációnak és a közlési szándéknak; a szóhasználat az emelt szintnek megfelelő változatosságot mutat-e. írásbeli vizsga 1512 14 / 17 2015. október 16.

Nyelvhelyesség, helyesírás Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy a vizsgázó által létrehozott szöveg megfelel-e a mondattan, az alaktan és a helyesírás normáinak; az esetlegesen előforduló nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hibák mennyiben akadályozzák az olvasót abban, hogy a szöveget teljes egészében megértse. Íráskép Ezen a szemponton belül azt értékeljük, hogy milyen a szöveg írásképe, mennyire olvasható; a törlések és javítások mennyiben zavarják a szöveg áttekinthetőségét. Értékelési skála a II. feladathoz A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése 5 pont 4 3 pont 2 1 pont 0 pont A vizsgázó tökéletesen megvalósította a kommunikációs célokat. Valamennyi irányító szempontot megfelelően dolgozta ki. A vizsgázó többnyire megvalósította a kommunikációs célokat. Az irányító szempontok közül egyet vagy kettőt megfelelően dolgozott ki, a többit csak részben, illetve egy irányító szempontot megfelelően, az összes többit csak részben. A vizsgázó részben valósította meg a kommunikációs célokat. Az irányító szempontok közül egyet megfelelően dolgozott ki, ezen kívül még egyet részben, a többit egyáltalán nem, illetve valamennyi irányító szempontot csak részben. A vizsgázó nem valósította meg a kommunikációs célokat. Az irányító szempontok közül egyet sem dolgozott ki megfelelően, csak néhányat részben, és van olyan is, amelyet egyáltalán nem. Hangnem, az olvasóban keltett benyomás 2 pont 1 pont 0 pont A szöveg a szövegfajtának és a szerző és az olvasó közötti kapcsolatnak megfelelő hangnemben íródott, az olvasóban a szerző szándékának megfelelő benyomást kelt. A szöveg hangneme következetlenséget mutat, az olvasóban nem mindig a szerző szándékának megfelelő benyomást kelt. A szöveg hangneme nem megfelelő, az olvasóban nem a szerző szándékának megfelelő benyomást kelt. írásbeli vizsga 1512 15 / 17 2015. október 16.

Szövegalkotás 4 pont 3 2 pont 1 pont 0 pont A szöveg felépítése, az irányító szempontok elrendezése logikus. A gondolati tagolás megfelelő, elkülönül a bevezetés és a befejezés. A szöveg a gondolati tagolást követő bekezdésekből áll. A mondatok szervesen kapcsolódnak egymáshoz. A szöveg felépítése, az irányító szempontok elrendezése többnyire logikus. A vizsgázó törekszik a gondolati tagolásra, elkülöníti legalább a bevezetést vagy a befejezést (2 pont), bekezdéseket alkalmaz (3 pont). A mondatok általában szervesen kapcsolódnak egymáshoz. A mondanivaló nem mindenütt logikus elrendezésű. A vizsgázó nem törekszik a gondolati tagolásra, hiányzik a bevezetés és a befejezés. A mondatok több helyen nem kapcsolódnak egymáshoz. A szöveg tagolatlan és áttekinthetetlen, összefüggéstelen mondatokból áll. Szókincs, kifejezésmód 4 pont 3 2 pont 1 pont 0 pont A szöveget a témának és a közlési szándéknak megfelelő gazdag és változatos szókincs, valamint a közlési szándéknak megfelelő nyelvhasználat jellemzi. A szöveget a témának és a közlési szándéknak megfelelő szókincs jellemzi. A szókincs korlátai miatt előfordul ismétlés. Néhol nem megfelelő a szóhasználat, ez azonban nem vagy csak kis mértékben nehezíti a megértést. A szöveget kevésbé változatos, helyenként egyszerű, de még a téma és a közlési szándék szempontjából elfogadható szókincs jellemzi. Sok a szóismétlés. Többször nem megfelelő a szóhasználat, ami néhány helyen jelentősen megnehezíti a mondanivaló megértését. A szövegben felhasznált szókincs nagyon egyszerű, nem a témának és a közlési szándéknak megfelelő. A nem megfelelő szóhasználat több helyen jelentősen megnehezíti a szöveg megértését. Nyelvhelyesség, helyesírás 4 pont 3 2 pont 1 pont 0 pont A szöveget igényes nyelvhasználat jellemzi, a vizsgázó változatos és igényes nyelvtani szerkezeteket használ, mondatszerkesztése is igényes. A szöveg hibátlan, vagy csak kevés, a szöveg megértését nem nehezítő nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hiba található benne. A szöveg több nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hibát tartalmaz, amelyek azonban a megértést nem befolyásolják, VAGY csak néhány nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hibát tartalmaz, amelyek azonban nehezítik a megértést. A szövegben sok olyan nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hiba van, amelyek a megértést jelentősen megnehezítik, valamint sok, a megértést nem befolyásoló nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hiba is előfordul benne. A szöveg a nyelvi (mondattani, alaktani, helyesírási) hibák miatt több helyen nem érthető. írásbeli vizsga 1512 16 / 17 2015. október 16.

Íráskép 1 pont 0 pont Olvasható kézírás, áttekinthető törlések Olvashatatlan kézírás és/vagy áttekinthetetlen és javítások. törlések és javítások. írásbeli vizsga 1512 17 / 17 2015. október 16.