UNIVERSITY GRANTS COMMISSION NET BUREAU

Hasonló dokumentumok
University of Gour Banga

The Sanskrit College and University

Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber

Road construction works

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornázom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.

Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban. Tárgyfelvétel típusa. Tárgy kredit

KÖVETELMÉNYRENDSZER ANGOL KÖZÉP-, FELSŐFOKÚ PROFEX II. KURZUS

Madonna novellái. 1. szint Július. Madonna képekkel illusztrált novelláskötetet(1) jelentet meg

West Bengal State University

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. Személyes adatok. Kovács Anikó Veszprém, Deák F. u. 8/B. Telefon

***I JELENTÉSTERVEZET

Construction work for school buildings

Baldwin St S Ashburn Rd Baldwin St N Anderson St Thickson Rd N Exhibit 'A' to Amendment to the Whitby Official Plan Exhibit 1 Deferral #2 Modification

UNIVERSITY OF GOUR BANGA Department of Sanskrit Syllabus (CBCS) B.A. Honours in Sanskrit (6 Semesters Pattern)

Szakmai önéletrajz Dezső Csaba. egyetemi adjunktus (ELTE BTK Ókortudományi Intézet, Indoeurópai Nyelvtudományi Tanszék)

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

PREPARATION OF INSTRUMENTS / MŰSZEREK ELŐKÉSZÍTÉSE

Social services. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 11/13/2013 4:25 AM

Road traffic-control equipment

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Nem tanári mesterképzést követően ugyanazon szakmából a középiskolai tanári szakképzettség megszerzése 2 félév, 60 kredit

Öt dollár az iskolai késésért

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL HUNGARIAN CENTRAL STATISTICAL OFFICE A KÖZOKTATÁS TERÜLETI ADATAI REGIONAL DATA OF EDUCATION

Operation of water supplies

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian

Osztatlan angoltanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

Department of General and Applied Linguistics

Scanners. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Original text:

9el[hW][e\L;BI IjWdZWhZi

A tanári instrukciók szerepe a tanulói szövegek javításában egy kérdőíves vizsgálat tükrében

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

Using the CW-Net in a user defined IP network

125 éve született Hajós Alfréd

Mobile-telephone services

A WHO HRH támogató tevékenysége és prioritásai A WHO és a Semmelweis Egyetem Egészségügyi Menedzserképző Központja közötti együttműködés

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

UROLOGY / UROLÓGIA PREPARATION OF INSTRUMENTS MŰSZEREK ELŐKÉSZÍTÉSE PRE_HU-EN_V.1./2010

Coal and coal-based fuels

EN United in diversity EN A8-0206/473. Amendment

Ismeri Magyarországot?

Új fenomén a magyar biztosítási jogban: a biztosítottak közvetlen perlési joga a viszontbiztosítóval szemben a direkt biztosító csődje esetén

Excel vagy Given-When-Then? Vagy mindkettő?

History. Barcelona 11 June 2013 HLASA 1

Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

Sémi összehasonlító nyelvészet

Landscape architectural services

TANEGYSÉGLISTA. Jelek, rövidítések: Az előfeltételek jeleinek magyarázata:

2016/2017. Tanév I. Vizsgaidőszak Melinda angol A2 érettségiző csoport

FIATAL MŰSZAKIAK TUDOMÁNYOS ÜLÉSSZAKA

OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1)

USER MANUAL Guest user

Publish date 6/20/2013 4:17 AM. Change date 6/20/2013 4:17 AM

Engineering services. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 10/22/2013 4:26 AM

Nyelvi szocializáció etnikailag vegyes házasságokban

Greases and lubricants

IDŐTERV. ANKO01 English Language Development

Construction work for the oil and gas industry

Vizsgáztatás multimédia eszközökkel

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

Job search services. Info. Buyer. Description. Publish date 3/2/2013 4:12 AM. Version 1. Url

Első lépések a TMS Learning-gel

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

PUBLIKÁCIÓS ÉS ALKOTÁSI TEVÉKENYSÉG ÉRTÉKELÉSE, IDÉZETTSÉG Oktatói, kutatói munkakörök betöltéséhez, magasabb fokozatba történı kinevezéshez.

Munka kontra magánélet

RENDELETEK NYILVÁNTARTÁSA

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL HUNGARIAN CENTRAL STATISTICAL OFFICE A KÖNYVKIADÁS ADATAI ( ) DATA OF BOOK PRODUCTION

Felnőttképzés Európában

MŰSZAKI ALKOTÁSOK MEGŐRZÉSE AZ IDEGENFORGALOM FEJLESZTÉSÉVEL DEVELOPMENT OF TOURISM A MANNER TO PRESERVE THE TECHNICAL CREATION


2009. évi XXIII. törvény

Publish date 5/10/2012 4:09 AM. Change date 5/10/2012 4:09 AM

Publish date 9/28/2012 4:21 AM. Change date 9/28/2012 4:21 AM

Erdészettudományi Közlemények

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

APP!MOBILE 2014 TÉVUTAK ÉS TÉVHITEK, AVAGY A MOBILITÁS NAGYVÁLLALATI KÖRNYEZETBEN

Furniture. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 5/13/2014 4:21 AM

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Construction work. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 1/14/2014 4:08 AM

A Matúra klasszikusok könyvsorozat tipográfiai elemzése

Sewerage work. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 5. Publish date :07

Hazánkban hozzávetõleg ezer hallássérült ember használ anyanyelvként

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek)

Version /01/2011 HUNGARIAN TRANSLATION OF MICROMORPHOLOGICAL TERMS

Endret dato :12

Software development services

Kommunikatív nyelvi tesztek kritériumai 1

RENDEZVÉNYBIZTOSÍTÁS, AVAGY A 22-ES ÚJ CSAPDÁI

Döntéshozatal a klinikai gyakorlatban. Fülep Zoltán Bács-Kiskun Megyei Kórház, Szegedi Egyetem Általános Orvostudományi Kar Oktató Kórháza Kecskemét

ACTA AGRARIA DEBRECENIENSIS A kézirat elkészítésére vonatkozó elıírások

Minden amerikanisztika szakos vegye fel az az alábbi elıadásokat (a

Construction work. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 5. Publish date 8/31/2013 4:12 AM

Könnyen bevezethető ITIL alapú megoldások a Novell ZENworks segítségével. Hargitai Zsolt Sales Support Manager Novell Hungary

8. Regionális nemzetközi szervezetek II.: Az Arab Liga, az Iszlám Konferencia Szervezete és az ASEAN

Csernoch Mária Debreceni Egyetem, Informatikai Kar október 28.

DR. BOROMISZA ZSOMBOR. A zalakarosi termáltó tájbaillesztése

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Átírás:

UNIVERSITY GRANTS COMMISSION NET BUREAU NET SYLLABUS Subject: PRAKRIT Code No.: (91) Unit I: History of the Prakrit Language: Origin and Development 1. Elements of the Prakrit language in Vedic literature 2. Earliest source of Prakrit 3. Development of the Prakrit language: Primary Prakrit 1) Inscriptional Prakrit, Niya Prakrit, Prakrit Dhammapada 2) General introduction to the language of the Aṅga Canonical texts 3) General introduction to the language of the texts Kasāyapāhuḍa, Ṣaṭkhaṇḍāgama and the texts of Kundakunda Secondary Prakrit 1) Language of the Upāṅga canonical texts and Mūlasūtras : Aupapātika, Rājapraśnīya, Daśavaikālika, Uttarādhyayana 2) General introduction to the language of the Mūlācāra, Bhagavatī Ārādhanā and Tiloyapaṇṇatti 3) General introduction to the language of Gāthāsaptasatī, Paümacariyaṃ and Vasudevahiṇḍī Tertiary Prakrit: 1) Commentary literature of the Canons : general introduction to the language of the Dhavalā and Jayadhavalā, sukhabodhā, commentary of Śīlāṅka on Sūtrakṛtāṅga 2) General introduction to the Setubandha, Gaüḍavaho, Līlāvaikahā and Prakrit texts of Haribhadrasūri, Kuvalayamālākahā 3) Origin of the Apabhraṃśa language: Study of the works of Joindu, Svayambhū and Puṣpadanta & the Apabhraṃśa verses cited by Hemacandra in his Prakrit grammar. 4. Contribution of Prakrit to the development of modern Indian languages: Hindi and other regional languages -1-

Unit II: Origin and characteristic features of different Prakrits 1. Mahārāṣṭrī 2. Śaurasenī 3. Ardhamāgadhī 4. Māgadhī 5. Paiśācī 6. Apabhraṃśa Unit III: Prakrit Canons and Commentry literature 1. History of Ardhamāgadhī and Śaurasenī canonical literature 2. History of commentary literature of the Prakrit canons 3. General introduction to the Samaṇasuttaṃ Unit IV: History of Prakrit Kāvya literature 1. Mahākāvya 2. Khanḍakāvya 3. Caritakāvya 4. Kathākāvya 5. Campūkāvya 6. Muktakakāvya Unit V: Prakrit in the ancient dramatic literature and Saṭṭaka literature 1. Prakrits in the dramas of Aśvaghoṣa and Bhāsa 2. Prakrits in the Mṛcchakaṭika, Mudrārākṣasa and in the dramas of Kālidāsa 3. Characteristic features of the Saṭṭaka literature Unit VI: Prakrit Inscriptional literature 1. Study of the 14 Rock-edicts of the Girnar version of Emperor Aśoka 2. Study of the Hāthīgumphā Inscription of Emperor Khāravela 3. Study of the Ghaṭiyāla Inscription of Kakkuka Unit VII: Prakrit Scientific literature 1. Rhetorics 2. Kośa 3. Some important Prakrit texts on Astrology and Mathematics 4. Prakrit grammarians and grammatical treatises 5. Metrics 6. Features with examples of some of the metres in Prakrit and Apabhraṃśa a. Prakrit Metres gahā, patthā, viulā, uggāhā, gāhū, siṃhiṇī, gāhiṇī, khaṃdhaa b. Apabhraṃśa Metres duvai, kaḍavaa, ghattā, pajjhaḍiā, helā, caüpāiyā -2-

Unit VIII: Prakrit Grammar and Prakrit Philology 1. Prakrit Grammar General rules of the Noun, Adjective, Pronoun,Verb, Indeclinables, Case, Case-endings, Sandhi and Samāsa 2. Prakrit Philology Phonetic Changes vowels and consonants, ya-śruti, anusvāra, anunāsika, visarga; Phonetic behaviors Assimilation, Dissimilation, Anaptyxix, Metathesis, Elision, Āgama and etc. Unit IX: Study of the Original Prakrit Texts 1. Ācārāṅga (First śrutaskandha : Chapter I - satthapariṇṇā; Chapter II- logavijaya) 2. Uttarādhyayana (Chapter I Viṇayasuyaṃ, Chapter IX namipavajjā) 3. Daśavaikālika (Chapters I, II, III and IV) 4. Pravacanasāra of Kundakunda (Chapter I - jñādhikāra) 5. Sammaisuttaṃ of Siddhasena (Full text) 6. Dravyasaṃgraha of Nemicandra (Full text) 7. Bhagavatī Ārādhanā of Śivārya (verses 1 72) 8. Vasunandī-śrāvakācāra (verses 1 50 and the verses based on seven types of addictions 60 87 and 101 111) Unit X: Study of the Original Prakrit Kāvya literature 1. Mṛcchakaṭika of Śūdraka only Prakrit portions (Chapters 1,2 and 6) 2. Setubandha of Pravarasena Chapter I 3. Vajjālaggaṃ of Jayavallabha First eight vajjās : soyāra, gāhā, kavva, sajjaṇa, dujjaṇa, mitta, neha, nīivajjā 4. Gāhāsattasaī of Hāla First śataka : verses 1 50 5. Samarāiccakahā Chapter I 6. Kuvalayamālākahā Uddyotansūri paragraphs 1-12 7. Karpūramañjarī of Rājaśekhara (Full) 8. Paümacariu of Svayambhū Chapters 21 and 22 9. Nāyakumāracariu of Puṣpadanta Chapter I 10. General introduction to the modern Prakrit literature 1) Rayaṇavālakahā 2) Bhāvaṇāsāro 3) Virāgasetu 4) Titthayara-bhāvaṇā -3-