Tartalom A sorra klikkelve az adott fejezetre ugorhatsz! Feszültség stabilizált ( DC) működtető egységek Áram stabilizált (350 ma és 700 ma) működtető egységek RGB vezérlő Használati útmutató A feszültség stabilizált ( DC) működtető egységeket -os fényforrások, lámpatestek és szalagok működtetésére kell használni. A fogyasztókat párhuzamosan kell a tápegységre kapcsolni (lásd adatlapokat) és ügyelni kell a polaritásra. Célszerű a tápegységet maximum 80%-ban kiterhelni. Az áram stabilizált (350 ma, 700 ma) működtető egységeket Power -es fényforrások és lámpatestek működtetésére kell használni. A fogyasztókat sorosan kell a tápegységre kapcsolni (lásd adatlapokat) és ügyelni kell a megengedett áramerősségre, valamint a polaritásra. Célszerű a tápegységet maximum 80%-ban kiterhelni.
TRETO Electronic transformer Elektronisches -Netzgerät Alimentateur électronique TRETO 2x30W max 30W TRETO SEC DC max 30W DC TRETO SEC max 30W TRETO 30W DC casing: anodized aluminium Gehäuse: anodisiertes Aluminium boitier: aluminium anodisé TRETO 30W -36,5 TRETO 2x30W -68 300 TRETO 30W - 222 TRETO 2x30W - 225 TRETO 30W -24 TRETO 2x30W -40 voltage stabilisation DC Spannungsstabilisierung Gleichstrom stabilisation d une tension DC TRETO 30W - 232 TRETO 2x30W - 240 TRETO 30W -27 TRETO 2x30W -44 maximum allowable housing temperature is 65 C die maximal zulässige Gehäusetemperatur beträgt 65 C température maximale admissible du boîtier 65 C inbuilt short circuit protection and overload protection eingeaubte Durchbrenn- und Überspannungssicherung protection contre court-circuit et contre surcharge incorporé inbuilt system of radio interference reduction and power factor boost eingebautes System zur Reduzierung radioelektrischer Störungen und Verbesserung des Leistungsfaktors systemes de réduction des dérangements radioélectriques et d amelioration du coefficient de puissance incorporés TRETO 30W 07800 5905339078001 chrome / chrom / chrome TRETO 2x30W 07801 5905339078018 chrome / chrom / chrome 170-230V~; 50/60Hz 170-230V~; 50/60Hz DC 2,5A (); 0...30W DC 5A (); 2 x (0...30W) 1/-/50 400 1/-/10 1235 3 x 0,75mm2 20 cm 66 max 65
DRIFT 3-18W Electronic transformer Электронный питатель Elektronikus transzformátor 3-18W DRIFT SEC DC DRIFT 3-18W casing: plastic корпус: пластмасса burkolat: műanyag 145 50 20 voltage stabilisation DC стабилизация напряжения DC feszültség stabilizáció DC maximum allowable housing temperature is Tc: 85 C максимальная допускаемая температура корпуса, составляющая Tc: 85 C a ház maximálisan megengedett hőmérséklete Tc: 85 C inbuilt short circuit protection and overload protection встроено противопожарное и противоперегрузочное устройство zárlat és túlterhelés elleni beépített biztosíték DRIFT 3-18W 08550 5905339085504 white / белый / fehér 220-240V~; 50/60Hz DC; 1,5A; 3...18W max18 0,5-1,5 20 max 50 1/-/100 100
DRIFT NEW Electronic transformer Электронный питатель Elektronikus transzformátor DRIFT 0-30W DRIFT 0-6W DRIFT 0-30W DRIF SEC DC DRIFT 0-6W casing: plastic корпус: пастмасса burkolat: műanyag 40 40 20 95 95 33 53 voltage stabilisation DC стабилизация напряжения DC feszültség stabilizáció DC inbuilt short circuit protection and overload protection встроено противопожарное и противоперегрузочное устройство zárlat és túlterhelés elleni beépített biztosíték DRIFT 0-6W 18040 5905339180407 white / белый / fehér 220-240V~ 50/60Hz DC 0,5A (); 0...6W 50 80 1/-/180 32 DRIFT 0-30W 18041 5905339180414 white / белый / fehér 220-240V~ 50/60Hz DC 2,5A (); 0...30W 45 75 1/-/84 156 0,75mm2 15cm 20
ADI Electronic transformer Elektronisches -Netzgerät Alimentateur électronique ADI 700 1x3W 1W 1W max 3W + ADI 350 - + - 700mA 3W + 700mA ADI 700 + - - ADI 350 1-3W casing: plastic Gehäuse: Kunststoff boîtier: matière plastique 40 5 3 3 28 23 ADI 350 1-3W - current stabilizing DC ADI 350 1-3W - Stromstabilisierung DC ADI 350 1-3W - stabilisation de courant DC ADI 700 1x3W - current stabilizing 700mA DC ADI 700 1x3W - Stromstabilisierung 700mA DC ADI 700 1x3W - stabilisation de courant 700mA DC maximum allowable housing temperature is 85 C die maximal zulässige Gehäusetemperatur beträgt 85 C température maximale admissible du boîtier 85 C thermal protection switching feeder OFF after themperature 110 C is exceeded der Übertemperaturschutz schaltet die Versorgungseinheit bei Überschreitung von 110 C aus protection thermique déconnectant l alimenteur après dépassement de la température de 110 C short circuit protection Kurzschlußschutz protection anti-court-circuit overload protection Überlastschutz protection contre des surcharges ADI 350 1-3W 01440 5905339014405 white / weiß / blanc 220-240V~; 50/60Hz; 0,04A DC (0,5V-10V) 1 3 x 1W ADI 700 1x3W 01441 5905339014412 white / weiß / blanc 220-240V~; 50/60Hz; 0,04A DC 700mA (0,5V-4V) 1 x 3W 4 x 0,75mm2 0,04A max 3 10 cm 20 max 40 1/-/100 42
RICO Electronic transformer Elektronisches -Netzgerät Alimentateur électronique RICO 9-12W RICO 10-18W RICO 10-18W RICO 12-24W DC DC 3,2 3,6V 3,2 3,6V 3,2 3,6V RICO 9-12W RICO 15-24W 700mA DC RICO 4-6W RICO 15-24W 700mA DC 3,6 4V 3,6 4V 3,6 4V RICO 4-6W, RICO 10-18W - current stabilizing DC RICO 4-6W, RICO 10-18W - Stromstabilisierung DC RICO 4-6W, RICO 10-18W - stabilisation de courant DC RICO 9-12W, RICO 15-24W - current stabilizing 700mA DC RICO 9-12W, RICO 15-24W - Stromstabilisierung 700mA DC RICO 9-12W, RICO 15-24W - stabilisation de courant 700mA DC maximum allowable housing temperature is 80 C die maximal zulässige Gehäusetemperatur beträgt 80 C température maximale admissible du boîtier 80 C inbuilt short circuit protection and overload protection eingeaubte Durchbrenn- und Überspannungssicherung protection contre court-circuit et contre surcharge incorporé thermal protection switching feeder OFF after themperature 110 C is exceeded der Übertemperaturschutz schaltet die Versorgungseinheit bei Überschreitung von 110 C aus protection thermique déconnectant l alimenteur après dépassement de la température de 110 C RICO 4-6W 45 88 RICO 9-12W 68 115 140 38 45 88 115 RICO 10-18W RICO 15-24W 91 45 casing: plastic Gehäuse: Kunststoff boîtier: matière plastique 140 27 27 27 inbuilt system of radio interference reduction and power factor boost eingebautes System zur Reduzierung radioelektrischer Störungen und Verbesserung des Leistungsfaktors systemes de réduction des dérangements radioélectriques et d amelioration du coefficient de puissance incorporés RICO 4-6W 07300 5905339073006 white / weiß / blanc 220-240V~; 50/60Hz DC (-24V), 4 6 x 1W 0,055A 56 RICO 9-12W 07303 5905339073037 white / weiß / blanc 220-240V~; 50/60Hz DC 700mA (9V-16V), 3 4 x 3W 0,09A 98 RICO 10-18W 07302 5905339073020 white / weiß / blanc 220-240V~; 50/60Hz DC (30V-72V), 10 18 x 1W 0,20A 116 RICO 15-24W 07301 5905339073013 white / weiß / blanc 220-240V~; 50/60Hz DC 700mA (15V-36V), 5 8 x 3W 0,15A 116 0,5-1,5 20 max 45 1/-/50
Controler for RGB line modules Котролер линейных модулей RGB és RGB vonal /linear/ modulok ellenőre 130 85 64 36 103 CONTROLLER RGB controller casing: aluminum alloy / remote control casing: plastic cтроение контроллера: сплав алюминия / строение пилета: пластмасса vezérlő egység: alumínium öntévny / távvezérlő berendezés: műanyag CONTROLLER RGB 08040 5905339080400 silver / серебряный / ezüst DC 12A 0,5 2,5 20 1/-/50 168 controller settings - colours and transitions: 1.red, 2.green, 3.yellow, 4.blue, 5.purple, 6.turquoise, 7.white, 8.cyclical colour change, 9.various colours at random, 10.slow cyclical colour change, 11.various colours at random and slow colour change / программы контрольного индикатора - цвета и переход: 1.красный, 2.зеленый, 3. желтый, 4.голубой, 5.пурпурный, 6.бирюзовый, 7.белый, 8.циклическое изменение цветов, 9.разные цвета, 10.медленное циклическое изменение цветов, 11.разные цвета и медленное изменение цветов / vezérlő programok - színek és átmenetek: 1.piros, 2.zöld, 3.sárga, 4.kék, 5.vörös, 6.türkiz, 7.fehér, 8.ciklikusan változó színek, 9.különböző színek tetszőleges sorrendben, 10.lassan, ciklikusan változó színek, 11. különböző színek tetszőleges sorrendű és lassú váltakozása one controller can simultaneously handle up to 6 VOLCANO RGB-5M strips (the power of the power supply must be adequately selected) / один котрольный индикатор может обслуживать параллельно до 6 поясов VOLCANO RGB-5M (следует подобрать соответствующую мощность блока питания) / egy vezérlőegység egyidejüleg 6 VOLCANO RGB szalagot tud kiszolgálni - 5M (megfelelő teljesítményű tápegységet kell választani) the set includes a remote control with the range of up to 10m (18m in open space) / в комплекте пульт с радиусом до 10м (18м в открытом пространстве) / a készlet tartozéka egy 10 m hatótávolságú távirányító (szabad térben 18 m) Linear modules Линейные модули Egyenes modulok