Mivel. (7) A NEMO Bizottság jelen javaslattal kapcsolatos döntései a NEMO Bizottságon keresztül összehangolt Valemennyi NEMO döntéseire vonatkoznak.

Hasonló dokumentumok
Mivel. (5) A CACM Rendelet 36. cikke alapján a módszertanra vonatkozó javaslatról a 12. cikkel összhangban konzultáltatni kell.

Az Algoritmus módszertan 1.sz. melléklete A piac-összekapcsolási algoritmusra vonatkozó közös követelménycsomag

A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1719 RENDELETE (2016. szeptember 26.) a hosszú távú kapacitásfelosztásra vonatkozó iránymutatás létrehozásáról

Piacműködtetési célmodell. dr. Gyulay Zoltán piacműködtetési igazgató MAVIR ZRt október 27.

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

IRÁNYMUTATÁS AZ IFRS 9 STANDARDDAL KAPCSOLATOS ÁTMENETI SZABÁLYOK SZERINTI EGYSÉGES NYILVÁNOSSÁGRA HOZATALRÓL EBA/GL/2018/01 16/01/2018.

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 4. (08.12) (OR. en) 16554/08 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) SOC 746 CODEC 1694

IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Iránymutatások

(EGT-vonatkozású szöveg)

HUPX piacok a fejlődés útján Merre tart a szervezettvillamosenergia

Elszámolóár Szabályzat. HUDEX Magyar Derivatív Energiatőzsde Zrt.

2014. április 29. 4M piac-összekapcsolás Projektáttekintés

FELELŐSSÉGKIZÁRÓ NYILATKOZAT

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Hivatalos név: Nemzeti azonosító szám: 2. Postai cím: Város: NUTS-kód: Postai irányítószám: Ország: Kapcsolattartó személy:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

HUDEX Tagsági Díjak és Kedvezmények HUDEX Magyar Derivatív Energiatőzsde Zrt. Hatályos: Közzététel dátuma:

Korr 145 kv-os GIS berendezések

Sergio Gaetano Cofferati Hosszú távú részvényesi szerepvállalás és vállalatirányítási nyilatkozat COM(2014)0213 C7-0147/ /0121(COD)

Az EBH iránymutatása. a javadalmazási trendek meghatározása céljára kidolgozott adatszolgáltatásról EBA/GL/2012/4

Az Európai Bankhatóság (EBA) iránymutatása. a magas jövedelműekre vonatkozó adatgyűjtésről EBA/GL/2012/5

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

az értékpapírosítási ügyletek burkolt támogatásáról

Jean Monnet támogatás egyesületeknek

A gyorskereskedési jegy felépítése

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ. OTP TRAVEL KFT Budapest, Nádor u. 21.

2014. június 19. EBA/GL/2014/04. Iránymutatások

Rendszerhasználói workshop Siófok, június 28. Gellényi Zoltán igazgató rendszerirányítás és kapacitáskereskedelem

Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017

5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B

Neptun kód: Vizsga feladatok. Villamosenergia-piac és minőségszabályozás tárgyból

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA

A Hálózati szabályzatok ( Network Codes )

1. számú melléklet. Eljárási határidők és típusok összefoglalása

Tárgy: Javaslat az önkormányzat évi közbeszerzési tervére.

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

A Raiffeisen Bank Zrt. KERESKEDÉSI POLITIKÁJA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A KELER KSZF Zrt. Javadalmazási Politikája

ÉVES KÖZBESZERZÉSI TERV

Előadó: Dr. Kertész Krisztián

EBA/GL/2015/ Iránymutatások

1 Vezetői összefoglaló 3. 2 Bevezetés Egységköltség-számítás az EMIR adatbázis alapján 11

HIRDETMÉNY FOGYASZTÓK ÉS EGYÉNI VÁLLALKOZÓK RÉSZÉRE SZÓLÓ ÁLTALÁNOS LAKOSSÁGI ÜZLETSZABÁLYZATA MÓDOSÍTÁSÁRÓL

A Hivatal feladatai a METÁR kapcsán. Bagi Attila főosztályvezető-helyettes október 11.

A kkv-k támogatása a közbeszerzés eszközeivel, 25 percben

A Magyar Nemzeti Bank 5/2018. (II.19.) számú ajánlása

Dr. Kalló Noémi. Termelés- és szolgáltatásmenedzsment. egyetemi adjunktus Menedzsment és Vállalatgazdaságtan Tanszék. Dr.

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/935 HATÁROZATA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

A minták kitöltési útmutatója

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az előterjesztést a Kormány nem tárgyalta meg, ezért az nem tekinthető a Kormány álláspontjának.

16. melléklet a 2/2006. (I.13.) IM rendelethez KÖZBESZERZÉSI ÉRTESÍTŐ A Közbeszerzések Tanácsának Hivatalos Lapja1024 Budapest, Margit krt. 85.

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

Az ENTSOG pán-európai kapacitás allokációs szabályokkal (CAM Network Code) kapcsolatos javaslat tervezete

A Magyar Nemzeti Bank 21/2018. (IV.18.) számú ajánlása

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ március Budapest, Riadó utca Budapest, Pf

AZ ENERGIAJOG LEGÚJABB KIHÍVÁSAI, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL AZ INTELLIGENS RENDSZEREKRE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Iránymutatások A szüneteltetési mechanizmusok beállítása és a kereskedés leállításának közzététele a MiFID II keretében

Neptun kód: Vizsga 2 feladatok. Villamosenergia-piac és minőségszabályozás tárgyból

BESZERZÉSI SZABÁLYZAT

TÁRGY: HU/2005/0167, HU/2005/0168, HU/2005/0169.

2015/27. SZÁM TARTALOM

Nyomtatási rendszer szolgáltatás - SLA

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

EURÓPAI KÖZPONTI BANK

a központi közigazgatásban dolgozó közszolgálati tisztviselők tájékoztatására és a velük folytatott konzultációra vonatkozó általános keretről

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Likviditási Stratégia

A Partner kártya és Multipont Programmal kapcsolatos csalások és visszaélések megelőzése, észlelése és kivizsgálása

A MEGFELELŐSÉG ELLENŐRZÉSE (OK?) FELELŐSSÉGKIZÁRÓ NYILATKOZAT

Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA. a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről

A "HungaroControl Zrt. Vezetői Információs Rendszerének és Tervezési rendszerének bevezetése" tárgyú eljárás módosítása

L 342/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

HATÁROZAT. Ügyintéző: dr. Kun István, Szombati Attila Melléklet: -

Javaslat. az Európai Szociális Alapról és az 1081/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről

Mikroökonómia I. B. ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszék. 8. hét TERMÉKPIACI EGYENSÚLY VERSENYZŽI ÁGAZATBAN

Magyar joganyagok - 172/2015. (VII. 2.) Korm. rendelet - az Európai Unió saját forrás 2. oldal 6. GNI-alapú hozzájárulás: a 2014/335/EU, Euratom tanác

(EGT-vonatkozású szöveg)

A derogációval érintett szennyvíz-elvezetési és tisztítási projektek előrehaladása során szerzett tapasztalatok, jövőbeni fejlesztési lehetőségek

Termék lista és specifikáció Villamosenergia szegmens

Pallas Athéné Domus Animae Alapítvány Közbeszerzési és Beszerzési Tájékoztató

AZ EBH IRÁNYMUTATÁSAI A HITELKÉPESSÉGI VIZSGÁLATRÓL EBA/GL/2015/ Az EBH iránymutatásai. a hitelképességi vizsgálatról

E l ő t e r j e s z t é s

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

ELJÁRÁSI REND A MAGYAR ÁLLAMKÖTVÉNYEK LEJÁRAT ELŐTTI - TŐZSDÉN KÍVÜLI OTC ÜGYLET KERETÉBEN TÖRTÉNŐ - MÁSODPIACI VISSZAVÁSÁRLÁSÁHOZ

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Portugália nyilatkozata

Átírás:

Valamennyi kijelölt villamosenergiapiac-üzemeltető által készített javaslat azon termékekre, amelyek figyelembe vehetők az egységes másnapi folyamathoz, a Bizottság kapacitásfelosztásra és a szűk keresztmetszetek kezelésére vonatkozó iránymutatás létrehozásáról szóló 2015/1222/EU rendelete (2015. július 24.) 40. cikkének megfelelően 2017. november 13.

Valamennyi kijelölt villamosenergiapiac-üzemeltető, az alábbiak figyelembevételével: Előzmények Mivel (1) A jelen dokumentum egy olyan közös javaslat, amelyet valamennyi Kijelölt Villamosenergia-Piaci Üzemeltető (a továbbiakban: NEMO ) közösen dolgozott ki azon termékekre, amelyek figyelembe vehetők az egységes másnapi piacösszekapcsoláshoz (a továbbiakban: Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat) a Bizottság kapacitásfelosztásra és a szűk keresztmetszetek kezelésére vonatkozó iránymutatás létrehozásáról szóló 2015/1222/EU rendeletének (2015. július 24.) (a továbbiakban: CACM Rendelet ) 40. cikkével összhangban. (2) A CACM Rendelet 40cikkének (1) bekezdésének megfelelően E rendelet hatálybalépésétől számított 18 hónapon belül a kijelölt villamosenergiapiac-üzemeltetők közös javaslatot nyújtanak be azon termékekre vonatkozóan, amelyek figyelembe vehetők az egységes másnapi piac-összekapcsolás tekintetében. A kijelölt villamosenergiapiac-üzemeltetők biztosítják, hogy a szóban forgó termékekből eredeztethető, az áralapú piac-összekapcsolási algoritmusba bevitt ajánlatok euróban legyenek megadva és piaci időre vonatkozzanak. Valamennyi kijelölt villamosenergiapiac-üzemeltető biztosítja azt, hogy a piacösszekapcsolási algoritmus képes legyen kezelni a szóban forgó termékekből eredeztethető, egy vagy több piaci időegységre vonatkozó ajánlatokat. (3) A CACM Rendelet 40 cikkének (4) és (5) bekezdésével összhangban E rendelet hatálybalépésétől számított két éven belül, majd azt követően minden második évben valamennyi kijelölt villamosenergiapiac-üzemeltető a 12. cikknek megfelelően egyeztet: a) a piaci szereplőkkel annak érdekében, hogy a rendelkezésre álló termékek tükrözzék azok igényeit; b) valamennyi átvitelirendszer-üzemeltetővel annak érdekében, hogy a rendelkezésre álló termékek kellően vegyék figyelembe az üzembiztonságot; c) valamennyi szabályozó hatósággal annak érdekében, hogy a rendelkezésre álló termékek megfeleljenek e Rendelet célkitűzéseinek. Valamennyi kijelölt villamosenergiapiac-üzemeltető módosítja a termékeket, ha erre az egyeztetés eredményei miatt szükség van. (4) A valamennyi NEMO által készített Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslatot be kell nyújtani jóváhagyásra minden szabályozó hatóság részére, a CACM Rendelet hatálybalépését követő 18 hónapon belül, azaz 2017. február 14. napjáig. A CACM Rendelet nem kötelezi a NEMO-kat a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat valamennyi szabályozó hatóság részére történő benyújtását megelőzően egyeztetésre. Ugyanakkor a NEMO-k értékesnek tartják az érintettek visszajelzését a javaslatok tekintetében és úgy döntöttek, hogy egyeztetni kívánnak. (5) A CACM Rendelet bevezető részének (14) bekezdésével összhangban, a Hatékonysági megfontolásból és az egységes másnapi és napon belüli piac-összekapcsolás mielőbbi megvalósulása érdekében az egységes másnapi és napon belüli összekapcsolásnak a meglevő piacüzemeltetőket és - adott esetben - a már megvalósult megoldásokat kell igénybe vennie anélkül, hogy az új üzemeltetőket kizárná a versenyből. A Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslatban javasolt termékek a jelenlegi vagy már megvalósított vagy még kidolgozás alatt álló piac-összekapcsolási megoldásokon alapulnak, az esetleges frissítésekkel, illetve módosításokkal. (6) A NEMO-k a Piacösszekapcsolás-üzemeltető Tervvel (MCO Terv) összhangban, a valamennyi NEMO által aláírt NEMO Együttműködési Megállapodás révén kötelesek felállítani egy NEMO Bizottságot, továbbá meghozni a kapcsolódó szabályozó rendelkezéseket a CACM Rendelettel összhangban. A Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslattal kapcsolatos közös NEMO döntéseket és felelősségi köröket a NEMO Bizottság és a kapcsolódó szabályozó rendelkezések révén kell meghozni. Mivel bármely új vagy módosított termék bevezetése szükségessé teheti az áralapú piac-összekapcsolási algoritmus módosítását, bármely változtatást a valamennyi NEMO által készített áralapú piac-összekapcsolási algoritmusra és a folyamatos kereskedési algoritmusra vonatkozó javaslat (a továbbiakban: az Algoritmus Javaslat ) alapján kialakított Változáskezelési Elvek szerint kell végrehajtani. (7) A NEMO Bizottság jelen javaslattal kapcsolatos döntései a NEMO Bizottságon keresztül összehangolt Valemennyi NEMO döntéseire vonatkoznak. A CACM Rendelet célkitűzéseire gyakorolt hatás (8) A javasolt Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat figyelembe veszi a kapacitásfelosztási és szűkkeresztmetszetkezelési együttműködés általános célkitűzéseit, ahogy az a CACM Rendelet 3. cikkében leírásra került. (1) Azáltal, hogy kötelezővé teszi a NEMO-k által a piaci szereplők rendelkezésére állítható termékek széles skálájának rendelkezésre állását az Egységes Másnapi Piac-Összekapcsolás (SDAC) részeként, a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat elősegíti a hatékony piaci versenyt a villamosenergia termelés, kereskedés és ellátás területén. Azt biztosítandó, hogy a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat továbbra is elősegítse a hatékony piaci versenyt, a NEMO-k kötelesek

legalább kétévente egy alkalommal egyeztetni a piaci szereplőkkel, hogy ezáltal biztosítsák, hogy a rendelkezésre álló termékek megfelelően tükrözik azok igényeit. (2) A NEMO-k által az SDAC részeként a piaci szereplők rendelkezésére bocsájtott termékek köre megfelelően tükrözi a piaci szereplők évek során kifejezett igényeit. Ilyen módon a javasolt termékkör támogatja az SDAC-vel kapcsolatos általános likviditást, továbbá adott esetben a tőzsdén kívüli (OTC) kereskedést, és a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat hozzájárul az árak rugalmasságához és a gazdasági többlet maximalizálásához. (3) Mivel a termékekből eredeztethető ajánlatok kompatibilisek az övezetközi kapacitás jellemzőivel, a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat elősegíti az övezetközi kapacitások optimális felosztását és az átviteli infrastruktúra optimális felhasználásának biztosítását. Mivel a rendelkezésre álló termékekből eredeztethető minden ajánlat képes hozzáférni a rendelkezésre álló övezetközi kapacitáshoz a Másnapi Piacösszekapcsolás-Üzemeltető Funkció révén, így a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat megkülönböztetéstől mentes hozzáférést biztosít az övezetközi kapacitáshoz. (4) A Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslatnak az üzembiztonságot biztosítania kell, mivel a NEMO-k legalább kétévente egy alkalommal kötelesek egyeztetni az átvitelirendszer-üzemeltetőkkel, annak érdekében, hogy a rendelkezésre álló termékek figyelembe vegyék az üzembiztonságot. Ezen felül, amennyiben az átvitelirendszer-üzemeltetők bármilyen kihívást azonosítanak az üzembiztonság tekintetében, jogosultak kérni a NEMO-kat, hogy utóbbiak a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat módosítására javaslatot tegyenek. (5) A Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslatban felsorolt termékeknek rendelkezésre kell állniuk a NEMO-k számára, hogy azokat az érintett piaci szereplőik részére felajánlják, és mindegyiknek kompatibilisnek kell lennie az SDAC-vel. Ennek eredményeképpen, a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat biztosítja az átvitelirendszer-irányítók, NEMO-k, az Ügynökség, a szabályozó hatóságok és a piaci szereplők tisztességes és megkülönböztetéstől mentes kezelését. Azt biztosítandó, hogy a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat folyamatosan támogassa a tisztességes és megkülönböztetéstől mentes kezelést, a NEMO-k kötelesek legalább kétévente minden féllel egyeztetni a rendelkezésre álló termékeket illetően. (6) Ezen felül, a rendelkezésre álló termékeket érintő bármely változtatást az Algoritmus Javaslatban meghatározott Változáskezelési Elveknek és folyamatnak megfelelően kell kezelni. Ezek az alapelvek az alábbiak: a) Nyílt, átlátható és megkülönböztetéstől mentes módot kell biztosítani a változtatási kérések kezelésére, beleértve az érdekelt felek hozzájárulásait is, ahol releváns; b) Biztosítani kell, hogy az áralapú piac-összekapcsolási algoritmus teljesítménye most és egy ésszerű jövőbeli időtartamon belül elfogadható szinten maradjon, egy valószínű piaci növekedést és fejlődést feltételezve; c) Lehetővé kell tenni az egyedi NEMO vagy TSO kérések támogatását, feltéve, hogy ez nem okoz kárt mások számára, illetve, hogy megfelelő intézkedéseket hoztak az esetleges károk mérséklésére; d) Olyan tisztességes és hatékony folyamatot kell kialakítani, amely támogatja az időben történő piacfejlesztést. (7) Az áralapú piac-összekapcsolási algoritmus monitoring elvek követése által, annak érdekében, hogy figyelemmel kísérjék a piaci végeredmények minőségét és azonosítsák az algoritmus teljesítmény lehetséges romlását, valamint az Algoritmus Javaslatban leírt Változáskezelési Elvek és folyamat követését a rendelkezésre álló termékeket érintő bármely változtatás bevezetésekor, a NEMO-knak biztosítaniuk kell, hogy a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat figyelembe veszi a tisztességes és szabályos piac, valamint a tisztességes és szabályos árképzés iránti igényt. (8) Azáltal, hogy a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat előírja a NEMO-k számára az SDAC által támogatott termékek nyilvános részletes leírásának közzétételét és fenntartását, biztosítja és javítja az információk átláthatóságát és megbízhatóságát. Ezen felül a NEMO-k kötelesek bevonni minden érdekelt felet a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslatot vagy a rendelkezésre álló termékeket érintő változások kezeléséhez szükséges bármely egyeztetésbe. (9) A Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat egyenlő versenyfeltételeket teremt a NEMO-k számára, mivel a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslatban felsorolt minden termék valamennyi NEMO rendelkezésére áll, ezen felül bármely a termékeket, rendelkezésre álló termékeket érintő változás tekintetében az Algoritmus Javaslat szerinti Változáskezelési Elvek az irányadók. (10) Azáltal, hogy a rendelkezésre álló termékeket illetően legalább kétévente minden féllel egyeztetnek, a NEMO-k biztosítják, hogy a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat továbbra is hozzájárul az Európai Unió villamosenergia-átviteli rendszerének és villamosenergia-ágazatának hatékony és hosszú távú működéséhez és fejlődéséhez. (11) Minden egyes olyan termék, amely a tényleges felhasználástól és az ajánlatok tényleges összetételétől függ, hatással lehet az algoritmus teljesítményére. Az algoritmus teljesítményére gyakorolt hatás többek között különösen az alábbiaktól függ: i. az adott termékre benyújtott ajánlatok száma;

ii. az adott termékre benyújtott ajánlatokban meghatározott paraméterek konkrét értékei, beleértve az árakat és a mennyiségeket, valamint a tömb termékek esetén az egyes tömbök viszonya; iii. annak egyidejű használata a többi termékkel és a TSO követelményekkel együtt. 1. cikk Tárgy és hatály 1. A jelen Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat szerinti egységes másnapi piac-összekapcsolásban foglalt termékek valamennyi kijelölt villamosenergiapiac-üzemeltető (NEMO) közös javaslatát képviseli a 2015/1222/EU bizottsági rendelet 40. cikkének megfelelően. 2. cikk Fogalommeghatározások A jelen javaslat alkalmazásában a 2015/1222/EU bizottsági rendelet 2. cikkében, az ott hivatkozott egyéb jogszabályhelyeken és az MCO Tervben foglalt fogalommeghatározásokat kell használni. Ezen túlmenően az alábbi fogalommeghatározásokat kell alkalmazni: 1. Változtatási Kérés: egy vagy több fél által az áralapú piac-összekapcsolási algoritmus vagy a folyamatos kereskedési algoritmus vagy azok működtetés közbeni használata tekintetében végrehajtandó bármely módosítás érdekében benyújtott formális kérést jelenti. 2. Maximum Fizetési Feltétel (MP): olyan gazdasági feltételt jelent, amely komplex vételi ajánlatokhoz kapcsolható, és amelynek célja azt biztosítani, hogy az ajánlattal kapcsolatos fizetés egyik időszakban se haladja meg az összes időszakra globálisan érvényes rögzített fogyasztási költséget és a fogyasztási költségeket MWh-ban. 3. Minimum Bevételi Feltétel (MIC): olyan gazdasági feltételt jelent, amely komplex vételi ajánlatokhoz kapcsolható, és amelynek célja azt biztosítani, hogy az ajánlattal kapcsolatos bevétel mindegyik időszakban fedezze legalább a vonatkozó termelési költségeket, amelyek egy adott erőmű indulási költségei és ugyanazon erőmű működési költségei (per MWh) figyelembevételével kerülnek kiszámításra. 4. Ütemezett Leállás: azt a feltételt jelenti, amely hozzárendelhető egy MIC-hez és akkor kerül alkalmazásra, amikor a MIC ajánlat deaktiválásra kerül. Kizárólag a feltételben meghatározott időszakokra vonatkozik, és az ezen időszakok alatti legolcsóbb al-ajánlatot tekinti a standard (aggregált) piaci időegység ajánlatnak. E feltétel célja a villamosenergia-termelés hirtelen leállásának elkerülése. 5. Elfogadási Ráta: a felajánlott mennyiség minimális százalékát jelenti, amelyre egy tömb ajánlat elfogadható. Nem lehet eltérő az egyazon tömbhöz tartozó időszakok tekintetében. 6. MTU: a piaci időegységet jelenti. 7. PUN ajánlat: minden egyes olyan piaci időegység tekintetében az ajánlattételi övezetek elszámoló árainak átlagát jelenti, ahol PUN merit ajánlatok aktívak (a PUN merit ajánlatokból származó felajánlott mennyiség nagyobb, mint 0), a PUN merit ajánlatokból származó összes elfogadott vételre súlyozva. 3. cikk Általános követelmények 1. Minden egyes NEMO köteles közzétenni a piaci szereplők részére a rendelkezésre álló termékek listáját a saját piaci szabályaiban. 2. A szóban forgó termékekből eredeztethető, az áralapú piac-összekapcsolási algoritmusba bevitt valamennyi ajánlatot euróban kell megadni és piaci időegységre kell vonatkozniuk. A NEMO-k jogosultak megszervezni, hogy a piaci szereplők által benyújtott ajánlatok helyi pénznemben vagy Euróban kerülnek meghatározásra és elszámolásra. 3. Az új vagy módosított termékek a Változtatási Kérés hatálya alá tartoznak, amely pedig az Algoritmus Javaslatban meghatározott Változáskezelési Elvek hatálya alá tartozik. 4. cikk Egységes Másnapi Piac-Összekapcsolás termékek 1. Az áralapú piac-összekapcsolási algoritmus az alábbi termékeket támogatja, lefedve egy vagy több piaci időegységet: Aggregált piaci időegység ajánlatok

2. Összesített keresleti (értelemszerűen kínálati) piaci időegység ajánlatok, amelyek az egyazon ajánlattételi övezetben benyújtott összes piaci szereplőtől származó ajánlatokból származnak, és egyetlen görbébe kerülnek összesítésre, amelyre aggregált keresleti (értelemszerűen kínálati) görbeként hivatkozunk, a nap minden vonatkozó periódusára meghatározva. Az ajánlatok ár alapján kerülnek rendezésre: a. Keresleti ajánlatok a legmagasabbtól a legalacsonyabb árig vannak rendezve b. Kínálati ajánlatok a legalacsonyabbtól a legmagasabb árig vannak rendezve. 3. Az alábbi aggregált piaci időegység ajánlatok léteznek: a. Kizárólag interpolált ajánlatokat tartalmazó lineáris lépcsős görbék (a görbéknek szigorúan monotonnak kell lenniük, azaz egyazon görbe két egymást követő pontjának nem lehet azonos az ára, kivéve az ajánlattételi övezet maximum / minimum árainál meghatározott első két pont esetén) b. Kizárólag lépcsős ajánlatokat tartalmazó fokozatos görbék (a görbéknek monotonnak kell lenniük, azaz két egymást követő pontnak mindig azonos árral vagy azonos mennyiséggel kell rendelkeznie). c. Mindkét típusú ajánlatot tartalmazó hibrid görbék (lineáris és fokozatos szegmenseket egyaránt tartalmazó görbék). 4. Egy keresleti (értelemszerűen kínálati) piaci időegység ajánlatról akkor állítható, hogy árfolyam feletti (in-the-money), amikor a paci elszámoló ár alacsonyabb (értelemszerűen magasabb) mint a piaci időegység ajánlat ára. Minden árfolyam feletti (in-the-money) ajánlatot teljes mértékben el kell fogadni. 5. Egy keresleti (értelemszerűen kínálati) piaci időegység ajánlatról akkor állítható, hogy árfolyam alatti (out-of-the-money), amikor a paci elszámoló ár magasabb (értelemszerűen alacsonyabb) mint a piaci időegység ajánlat ára. Minden árfolyam alatti (out-of-the-money) ajánlatot el kell utasítani. 6. Egy keresleti vagy kínálati piaci időegység ajánlatról akkor állítható, hogy árfolyamon van (at-the-money), amikor a piaci időegység ajánlat ára megegyezik a paci elszámoló árral. Bármely árfolyamon (at-the-money) lévő ajánlatot vagy el lehet fogadni (teljesen vagy részlegesen) vagy el lehet utasítani. Komplex Ajánlatok 7. A komplex ajánlatok Minimum Bevételi Feltétel ajánlatokból (értelemszerűen Maximum Fizetési Feltétel ajánlatokból) és terhelési grádiens ajánlatokból állnak. 8. A Minimum Bevételi Feltétel ajánlatok (értelemszerűen Maximum Fizetési Feltétel ajánlatok) az alábbiakból állnak: a) a piaci időegység al-ajánlatok N szet-e (eladási a Minimum Bevételi Feltétel ajánlatokra; vételi a Maximum Fizetési Feltétel ajánlatokra, azzal, hogy N az egy napon belüli piaci időegységek számát jelenti), piaci időegységeként egy szet; b) Egy gazdasági feltétel, amely az alábbiak szerint meghatározott, az ajánlat tulajdonosa által elvárt minimum bevételt jelenti (értelemszerűen maximum fizetést): i. Egy fix feltétel Euróban; ii. Egy változó feltétel Euróban elfogadott MWh-ként. 9. Ha a gazdasági feltétel nem teljesül, a Minimum Bevételi Feltétel (értelemszerűen Maximum Fizetési Feltétel) ajánlatot el kell utasítani. Ha a gazdasági feltétel teljesül, a Minimum Bevételi Feltétel (értelemszerűen: Maximum Fizetési Feltétel) ajánlatot el lehet fogadni. Ha a gazdasági feltétel teljesül, de a Minimum Bevételi Feltétel (értelemszerűen Maximum Fizetési Feltétel) ajánlat elutasításra kerül, a Minimum Bevételi Feltétel (értelemszerűen Maximum Fizetési Feltétel) ajánlat mint paradox módon elutasított ajánlat kerül definiálásra. 10. Az Ütemezett Leállás feltétel kizárólag a deaktivált Minimum Bevételi Feltétel ajánlatokra érvényes és kizárólag azokban a periódusokban, amelyeket a Minimum Bevételi Feltétel ajánlat az Ütemezett Leállás intervallum részének nyilvánított. Abban az esetben, ha a Minimum Bevételi Feltétel ajánlat deaktiválásra kerül, a piaci időegységben a deaktivált Minimum Bevételi Feltétel ajánlathoz tartozó ajánlatok a szet-ének első piaci időegység al-ajánlata aktivált marad, és ezeket el kell (el lehet) fogadni, amennyiben árfolyam felett (árfolyamon) vannak. 11. Terhelési grádiens ajánlatok: (eladási komplex ajánlatok Minimum Bevételi Feltétellel vagy anélkül) az a feltétel, amely korlátozza az egy piaci időegységben lévő ajánlat elfogadott mennyisége és a szomszédos piaci időegységekben lévő ugyanazon ajánlat elfogadott mennyiségei közötti eltérést, egy növekvő grádiens és/vagy csökkenő grádiens alapján. Két

egymást követő piaci időegység között egy terhelési grádiens ajánlat elfogadott mennyisége nem térhet el nagyobb mértékben, mint a meghatározott grádiens. Tömb Ajánlatok 12. Egy tömb ajánlat egy fix ár-limitből (minimum ár az eladási tömbre és maximum ár a vételi tömbre), egy minimum elfogadási rátából és egy, az adott számú piaci időegységre vonatkozó mennyiségből áll. Ha a mennyiség nem azonos minden egyes periódusra, a tömb profil tömbként is definiálásra kerül. 13. A tömb ajánlatokat nem lehet azok minimum elfogadási rátájánál alacsonyabb mennyiségre elfogadni. Az elfogadási rátának a tömbhöz tartozó minden piaci időegységre azonosnak kell lennie. 14. Tömb ajánlatok esetén a vonatkozó piaci időegységek piaci elszámoló árainak a mennyiségileg súlyozott átlaga alapján egyetlen ár kerül kiszámításra. 15. Egy tömb ajánlat elutasításának feltétele függ a tömb mennyiséggel súlyozott átlagos elszámoló árkülönbözettől az összes periódust figyelembe véve: a. Az eladási tömb ajánlatokat akkor kell elutasítani, ha a tömb mennyiséggel súlyozott átlagos piaci elszámoló ár alacsonyabb, mint a tömb ajánlat ár; b. A vételi tömb ajánlatokat akkor kell elutasítani, ha a tömb mennyiséggel súlyozott átlag piacios elszámoló ár magasabb, mint a tömb ajánlat ár; c. A tömböt paradox módon el lehet utasítani (nem elfogadott árfolyam feletti tömb), de paradox módon elfogadni nem lehet (elfogadott árfolyam alatti tömb). 16. Kapcsolt tömb ajánlatok: az egyazon ajánlattételi övezetben található tömb ajánlatokat szülő-gyerek viszony alapján össze lehet kapcsolni. A gyerek tömböt nem lehet elfogadni, ha az anya elutasításra került. Egy árfolyam alatti anya tömböt meg tud menteni egy vagy több árfolyam feletti gyerek tömb (amennyiben a gyerek elfogadása kompenzálja gazdasági többlet szempontjából az anya elfogadásával járó veszteséget). 17. Tömb ajánlatok exkluzív csoportjai: olyan tömb ajánlat csoport, amelyre vonatkozóan az elfogadási ráták összege nem haladhatja meg az 1-et. 18. Rugalmas piaci időegység ajánlatok: a rugalmas piaci időegység ajánlat egy olyan rendes, egyetlen időintervallummal bíró tömb ajánlat, amely esetén a periódus szabadon van hagyva (a résztvevő nem határozta meg azt). Az algoritmus számítja ki és az optimalizációs feltétel határozza meg azt a periódust, ami alatt a rugalmas piaci időegység ajánlatot el lehet fogadni. Merit ajánlatok és PUN ajánlatok 19. Merit ajánlatok és PUN ajánlatok: Lépcsős piaci időegység ajánlat ajánlattételi övezetenként, amely tartalmaz egy merit ajánlat számot. A merit ajánlat szám egyfajta tie-break szabályként működik, amely meghatározza az elfogadási prioritást az azonos árú merit ajánlatok között (pro-kvóta feltételek nem kerülnek alkalmazásra a merit ajánlatok esetén). Merit ajánlatokat az alábbiak szerint lehet felosztani: a. Eladási/vételi merit ajánlatok: i. A saját ajánlattételi övezetük elszámoló árán elszámolva; ii. Árfolyam felett ( in the money ) el kell fogadni; iii. Árfolyam alatt ( out the money ) vissza kell utasítani; iv. Árfolyamon ( at the money ) el lehet fogadni, és vissza is lehet utasítani; v. Paradox módon nem lehet elfogadni vagy visszautasítani. b. PUN merit ajánlatok: i. PUN áron elszámolt merit ajánlatok vétele; ii. Árfolyam felett ( in the money ) el kell fogadni;

iii. Árfolyam alatt ( out the money ) vissza kell utasítani; iv. Árfolyamon ( at the money ) el lehet fogadni, és vissza is lehet utasítani; v. Paradox módon nem lehet elfogadni vagy visszautasítani. 20. Az egyes termékek felhasználása és paraméterezése az egyes NEMO-k döntési kompetenciájába tartozik, azzal, hogy amennyiben az hatással van az algoritmus teljesítményre, úgy az Algoritmus Javaslat alapján kialakított Változásellenőrzési Eljárást kell alkalmazni. 5. cikk Megvalósítási időtartam 1. A Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslat jóváhagyását követően valamennyi NEMO köteles az interneten közzétenni azt a CACM Rendelet 9. cikkének (14) bekezdésével összhangban. 2. A NEMO-k az egységes másnapi piac-összekapcsolás megvalósítása tekintetében a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslatnak az NSzH-k általi jóváhagyását követően haladéktalanul kötelesek végrehajtani a Másnapi Termékekre Vonatkozó Javaslatot, valamint az egységes másnapi piac-összekapcsolás működtetése tekintetében azt követően azonnal, hogy a piacösszekapcsolás-üzemeltető funkció megvalósításra került a jóváhagyott MCO Terv alapján, a CACM Rendelet 7. cikkének (3) bekezdésével összhangban. 6. cikk Irányadó nyelv 1. A jelen javaslat hivatkozási nyelve az angol. A félreértések elkerülése érdekében, amennyiben a NEMO-k számára szükségesnek bizonyul a jelen javaslatot az ő nemzeti nyelveikre lefordítani, és a 2015/1222/EU bizottsági rendelet 9. cikkének (14) bekezdése értelmében a NEMO-k által közzétett angol nyelvű változat és bármely eltérő nyelvű változat között ellentmondás merülne fel, abban az esetben az érintett NEMO-k kötelesek eloszlatni valamennyi ellentmondást azáltal, hogy benyújtják a jelen javaslat módosított fordítását az illetékes nemzeti szabályozó hatóságaikhoz.