ADATOK A MAGYARORSZÁGI GARASVERÉS KEZDETÉHEZ GEDAI ISTVÁN

Hasonló dokumentumok
A VESZPRÉMI -KORI ÉREMLELET GEDAI ISTVÁN

4 Hogy a leletnek van-e valamilyen köze a várhoz, vagy annak uraihoz,

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

GERGELY FI IMRE. (Szeged, Móra Ferenc Múzeum)

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( )

A Piarista Rend Magyarországon. Szerk.: Forgó András. Bp., (Művelődéstörténeti műhely. Rendtörténeti konferenciák) 9. p. 2

Alumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD AS ÉVEIBEN

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

A CSONGRÁD-BOKROSI VASESZKÖZLELET* SIMON KATALIN

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Látogatás a Heti Válasznál

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

1900 körüli városlodi étkészlet

Auswandern Bank. Ungarisch

VERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII Fosc. 1-2.

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

Menschen um uns wie sind sie?

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Pénzverés és pénzforgalom Nyugat-Magyarországon ( )

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

J: 408, Frb: 252, vorzüglich-stempelfrisch 60.- J: 408, Frb: 252, vorzüglich 60.-

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.-

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

11. Kormányzói levél, május

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába

MAGYAR KIRÁLYSÁG

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

LENGYEL PÉNZEK MAGYARORSZÁGON A XVI-XVII. SZÁZADBAN* GEDAI ISTVÁN

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-i rendes ülésére

A szászvári vár évi feltárásából származó fém- és éremanyag

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Diákok tanárszerepben

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS

ZSÁMBOKY JÁNOS NUMIZMATIKAI TEVÉKENYSÉGE*

Hírlevél Transzferár ellenőrzés. Informationsbrief Kontrolle der Transferpreise

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

A tanóra megbeszélésének folyamata

BALOGH BÉLA, PUTNOK ÉS HARMAC TÖRTÉNETÍRÓJA

AZ URADALMI ORVOSI ÁLLÁS MEGSZERVEZÉSE A SOMOGY MEGYEI MERNYEI URADALOMBAN ( )

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

SZABOLCS ÉS SZATMÁR VÁRMEGYÉK XVI - XVII. SZÁZADI PÉNZFORGALMA LEVÉLTÁRI FORRÁSOK ÉS PÉNZLELETEK ALAPJÁN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 23 (2002) A MEZŐBERÉNYI NÉMETEK LAKÓ- ÉS NYÁRI KONYHÁINAK LEÍRÁSA. - Csete Gyula - Bevezetés

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!

FOGLALKOZÁSTERV KOMPARATION DER ADJEKTIVE. Melléknév fokozás. 1. rész I. VORENTLASTUNG

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

Geschichte: Története: Magyarország létrejötte a magyar törzsek kárpátmedencei

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban:

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

MAGYAR JOGTUDÓSOK MAGYAR. Hamza Gábor IV. ELTE EÖTVÖS KIADÓ

A TÁRNOK UTCAI ARANYFORINTLELET

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

VEGYESHÁZ - SPÄTMITTELALTER ( )

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Német környezetvédelmi diákcsere-program

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2008/0196(COD) Jelentéstervezet Andreas Schwab (PE v04-00) a fogyasztók jogairól

activity-show im Fernsehen

Átírás:

ADATOK A MAGYARORSZÁGI GARASVERÉS KEZDETÉHEZ GEDAI ISTVÁN Magyarországon a XII-XIII. században egyre erősebben jelentkező denárválságot Károly Róbert zseniális gazdasági, pénzügyi reformjának keretében az aranypénzveréssel oldották meg, amelynek nyersanyagbázisát Magyarország kivételesen gazdag aranybányái biztosították. Á reformot követő évszázadok igazolták a döntés helyességét; a magyar arany európai gazdasági hatalmat biztosított Magyarországnak. Történelmi távlatból a reform gyorsnak, határozottnak tűnik, a valóságban azonban az aranypénzverés megindítása csak egyik útja - igaz, végül is a" sikeres útja - volt a válság felszámolásának. Először Károly Róbert is a dénár stabillá tételével próbálkozott. Európai jelenség volt ugyanis a dénár évenkénti pénzújítása, azaz évenként új pénzt bocsátottak ki, s a régit - illeték ellenében - be kellett váltani. A többletnyereség érdekében az új pénz rendszerint - súlyra, vagy finomságra - silányabb volt a réginél, s az időnkénti javítási kísérletek általában sohasem voltak időtállóak. Azoknak a kibocsátóknak a pénzei, akik tartózkodtak az ilyen pénzrontástól, közkedvelt nemzetközi fizetőeszközzé váltak, ám a rossz minőségű pénzek kibocsátói olyan kényszerárfolyamot írtak elő az átváltásra, amely a jó pénz tulajdonosának rendkívül előnytelen volt. A rossz pénz ellen a kereskedelem a veretlen és súlyra mért ezüsttel védekezett, ez azonban igen nehézkes volt. Ez volt a helyzet Magyarországon is, ahol az időszakos pénzújítást már I. András király bevezette. Énnek volt következménye a XIII. században a friesachi, majd a bécsi dénárok elterjedése. Válságmegoldó kísérlet volt a báni dénárok verése, ezek ugyanis értékállóak voltak, nem kellett őket évente újraváltani és a minőségük - denárviszonylatban - is jó volt. Mellettük azonban tovább verték a régi módszer szerinti dénárokat is, mert a kamara nem tudott lemondani az újravaltásbol származó haszonról. Amikor Károly Róbert elkezdhette az ország zilált gazdaságának rendbetételét, a pénzügyi válságot a dénár értékállóvá tételével kísérelte megoldani. 1323. január 6-án rendelte el a király a régi, báni dénárok mintájára veretendő királyi dénárt, s a kamara kártérítésére rendkívüli adót ajánlottak fel a rendek. A kísérlet sikertelen volt és 1329-ben a pénzverés visszatért az évi pénzújításra. 1 Bár a 30-as évek közepén sikerült ismét megszilárdítani és állandó értékűvé tenni a dénárt, végérvényesen ezt csak Mátyás király 1467-es reformja valósította meg. A pénzügyi reform denárjavítási kísérletén és az aranypénzverésen kívül Károly Róbert garasveréssel is próbálkozott. A XIV. századi garasverés ugyancsak rövid életű volt, 1329-től - kisebb szünetekkel -1370 körüli időkig tartott; 2 a gazdasági és pénzügyi életben játszott szerepük az állandó denárverés és a sikeres aranypénzverés mellett - úgy tűnik - kisebb volt és talán ez lehet az oka, hogy valójában sohasem állott a magyar 1. HómanB., 1921. 78.; Huszár L., 1958. 37. 2. Huszár L., 1958.58-59. 203

kutatás előterében. Akik foglalkoztak vele - Hóman Bálint, 3 Kováts Ferenc, 4 Schulek Alfréd, 5 Huszár Lajos 6 - a rendelkezésre álló oklevelek és néhány lelet alapján inkább csak sommás megállapításokat tettek a kor pénztörténetének kutatása közben. Az említett szerzők valamennyien megegyeztek abban, hogy Károly Róbert garasverésének kiváltója a cseh garasok magyarországi forgalma volt. Itáliai, majd francia kezdeményezésre terjedt el Európában a nagyobb értékű ezüstgaras és II. Vencel cseh király 1300-ban - firenzei mesterekkel - kezdte el veretni a cseh garasokat Kuttenbergben, amelyeket a szomszédos országokban - Ausztria, Lengyelország és Magyarország - is használtak. Hóman Bálint oklevelekre és leletadatokra támaszkodva azt állapította meg, hogy az említett országok... pénzpiacán a cseh garasvaluta uralkodott..." 7 Kováts Ferenc korszakolva és földrajzilag is elkülönítve tárgyalta a témát. Kimutatta, hogy okleveleink 1313 előtt nem említenek cseh garasokat, s ezt követően is csak a cseh határszéli - Abaúj, Borsod, Sáros, Szabolcs, Zemplén, Bars, Hont - megyékben. 1326 után terjedt el valóságban a cseh garas országunk egész területén. 8 Mind Hóman Bálint, mind Kováts Ferenc máig is korszerű gazdasági elemzést adott a korról, témáról. Annál érthetetlenebb, hogy a cseh garasok magyarországi szerepét - véleményünk szerint - túlértékelték; sem az oklevelek, sem a leletek nem mutatják a cseh garasok általános forgalmát a XIV. századi Magyarországon. Különösen feltűnő ez akkor, amikor a bécsi dénárok magyarországi forgalmi területével vetjük össze, amelyek valóban általánosan forogtak, de azok is csak az ország egy részén. 9 Ezek tömeges oklevél- és leletadata szembeállítva a cseh garasokra vonatkozó szórványos adatokkal egyértelműen nagyságrendbeli különbséget jeleznek. Károly Róbert garasverésének kezdeti körülményeire, okaira és azok hátterére Hóman Bálint röviden utalt. 10 Az egyes garastípusok és korrendjük elemzésével Schulek Alfréd és Huszár Lajos foglalkozott, majd eredményeiket Pohl Artúr összegezte katalógusában. 11 Amint említettük, a XIV. századi garasverés Magyarországon nem volt hosszú életű. Ez a néhány évtized azonban egyik legjelentősebb korszaka a magyar pénztörténetnek és ezért lényeges, hogy az ország gazdasági helyzetét megerősítő aranypénzverés mellett az Anjouk garasverését és szerepüket a magyar gazdasági életben tisztán lássuk. A pénztörténetnek két forráscsoportja van: egyik az oklevélanyag, másik az éremleletek. Újabb oklevelekre már aligha számíthatunk, leletek viszont időnként előkerülnek és ezek közlése készíti elő az ismert leletek és oklevelek újabb összevetését, újabb értékelését, azaz a téma újabb szintézisét. Ebben a tanulmányunkban nem szintézisre vállalkozunk, hanem két, a közelmúltban előkerült garaslelet közlésére. Minden korszakból fontos az éremleletek ismerete, de abból a korból, amelyből kevés a lelet, különösen fontos. Ilyen Károly Róbert kora is, de még e kor éremleletei között is aránytalanul kevés a garaslelet. Az 1966-ban előkerült kisvárdai éremlelet 12 óta mindössze ez a 3. HómanB., 1916.;HómanB., 1921.7. 4. Kováts F., 1926. 90-109. Numizmatikai Közlöny XXV. 5. Schulek A., 1926.138-195. Numizmatikai Közlöny XXV. 6. Huszár L., 1958. 7. Hóman B., 1921.86. 8. Kováts F.,i.m. 94-95. 9. GedaiL, 1969. 105-148. 10. Hóman B., i. m. 102-103. 11. Pohl, A. 1982. 12. Huszár L., 1967.85-90. 204

két lelet ismeretes. Bár Károly Róbert garasait tartalmazó leletek kora 1329-1337 közötti időre, tehát mindössze 8 évre tehető, a két leletünknél megállapítható időrendi sorrend: a pásztói lelet korábbra tehető, mint a CNH. II. 7. típusú garasokat tartalmazó mezőkövesdi lelet. 13 Pásztón, a Muzsla-tetőn 26 db magyar és cseh pénz került elő, amely Walter Ilona 14 közvetítésével jutott múzeumba. Részletes meghatározásuk: Magyar pénzek Károly Róbert garasai: 1. CNH II. 4. E./rozetta H./csillag Pohl: 4-3 ldb 2. CNH II. 5. Pohl: 3 ldb 3.CNHII.6.j.n. Pohl: 2-1 ldb 4. CNH II. 6. C-R Pohl: 2-6 ldb 5.CNHII.6.S-7T Pohl: 2-8 4 db (kettőnél az ^bizonytalan) Károly Róbert aprópénzei: 6. CNH II. 8. rozetta Pohl: 36-1 2 db (egyiknél a rozetta bizonytalan) 7. CNH II. 20. Pohl: 38 1 db (töredék) 8.CNHII.29.7T-? Pohl: 31-1 db (töredék) 9. CNH II. 29. L-l Pohl:31-2 ldb 10. CNH II. 29. S-B Pohl: 31- ldb 11.CNHII.29.S-E Pohl:31-3 4 db 12. CNH II. 29. S-? Pohl: 31-? ldb 13. CNH II. 29.?-7T Pohl: 31-? 1 db (töredék) 14. CNH II. 29.?-? Pohl: 31-? 1 db (töredék) 15. CNH II. 49. S-? Pohl: 25-? ldb 16. Huszár 15 489. j.n. Pohl: 46 2 db (egyik töredék) Cseh pénzek 17.I. János(1310-1346)garas 2 db A lelet numizmatikailag több szempontból is jelentős, fontos adalék a pénzforgalomhoz, s ezen keresztül a kor gazdaságtörténetéhez. A leíró numizmatikához adnak újabb adatokat a lelet CNH. II. 29. típusú denárai. Az L-l és S-E jegyek mind Huszárnál, mind Pohlnál ismertek és az S-B-t is mindkettő hozza, Pohl azonban csak Ruppra hivatkozik. Talán csak verőtő változatot jelent, hogy az S-E jegy E betűjét mindkét szerző G formában hozza, leletünkben viszont E formában van. A leírás 13. tételének betűje minden bizonnyal S-n - jegyet jelent. Teljesen új a leírás 8. tételében a mező bal oldalán levő 7T jegy. (Sajnos a mező jobb oldala hiányzik, így a másik jegy bizonytalan.) Amennyiben nem az S-n jegy fordítottjáról van szó, akkor ez teljesen új jegy. Mivel a pénz olvasható része kifogástalan, így inkább az utóbbi felé hajolunk. 13. RéthyL., 1907. 14. A lelet közlésének engedélyéért ezúton mondok köszönetet. 15. Huszár L., 1979. 205

A lelet időrendjét és verdehelyeit az alábbi táblázat mutatja: Verési idő: Sorsz. CNH II. Pohl Jegy Verdehely Pohl Huszár 1. 4 4-3 rozetta csillag? 1334-1336 1334-1336 2. 5 3 ff-ö? 1333 1333 3. 6 2-1 j-n. 7 1330-1332 1330-1332 4. 6 2-6 C-R Körmöcbánya 1330-1332 1330-1332 5. 6 2-8 S-7T Szatmár 1330-1332 1330-1332 6. 8 36-1 rozetta Esztergom 1333 1333 7. 20 38 Lippa 1333 1333 8. 29-7T-? 9. 29 31-2 L-l Lippa 1330 1330 (?) 10. 29 31- S-B - 1330 (?) 11. 29 31-3 S-E Selmec 1330 1330 (?) 12. 29 - S-?? 1330 1330 (?) 13. 29 -?-7Y Szatmár (?) 1330 1330 (?) 14. 29?? 7 1330 1330 (?) 15. 49 25-? S-? Selmec? Szatmár? 1328 1328 16. - 46 j-n.? 1335 (?) 1335 Huszár Lajosnál és Pohl Artúrnál közölt időrend Károly Róbert pénzeire vonatkoztatva aligha fog lényegesen változni. A garasok relatív időrendje szinte biztosnak mondható, s az ekkori garasverés mindössze 9 éve oly rövid idő, hogy érdemi módosulás az abszolút időrendet sem fogja érinteni. Ebben a leletben sem az első (CNH. II. 3.), sem az utolsó (CNH. II. 7.) garastípus nem fordul elő, így a garasok verési ideje 1330-1336 közötti időre tehető. A dénárok időrendi meghatározása is megfelel ennek, csupán a CNH. II. 49. 1328-as kibocsátását vélhetjük korainak, esetleg- más leletek megerősítése esetén - néhány évvel későbbi időpontra tehetjük. Ha a lelet utolsó kibocsátásának a CNH. II. 4. garast vesszük, akkor legkésőbbi időpontként - ami a lelet elrejtésének idejére is utal - az 1336-os évet jelölhetjük meg. Ebben az összetételben azonban fel kell vetni a CNH. II. 29. típusú dénár 1330-as keltezését is. Ez a típus nem az állandó értékű dénár kísérlete, így feltűnőnek kell tartanunk, hogy 1334-1336 körül forgalomképes volt. Ugyancsak más leletek összetételétől függően elképzelhető a CNH. II. 29. verési idejének néhány évvel későbbre történő keltezése. A pásztói lelettől csupán egy-két évvel későbbi a mezőkövesdi lelet, amely 84 db magyar és cseh garasból állott. Valamennyi magyar pénz CNH. II. 7. típusú garas és mindössze 3 verde jegy változatban: 1. S-liliom 65 db A pajzs mezejében 5 liliom van. Verőtővariációk a) A trón lépcsőj e két párhuzamos vízszintes vonal 40 db b) A trón lépcsőj ének két párhuzamos vízszintes vonala felett rovátkolás 23 db c) Elvert példány, az S verdejegy bizonytalan. A trón lépcsője egy vízszintes vonal. MONET A KAROL REGISh VNG ARIÉ 1 db d) Mint a), de: MONETA KAORLI REGIShVNGARIE 1 db 206

2. Liliom-liliom 9 db A pajzs mezejében 4 liliom van. Verőtővariációk: a) A trón lépcsője két párhuzamos vízszintes vonal ldb b) A trón lépcsője egy vízszintes vonal 2 db c) Mint b), de a trón bal karfáj án háromágú virág 5 db d) Mintb), de: ' MONETA KARIVLI REGIShVUNGARIE 1 db 3. S-G 2 db A pajzs mezejében 4 liliom van, a trón lépcsője egy vízszintes vonal. (Egyik példány átfúrt.) 4. Cseh, I. János (1310-1346) garas 8 db A CNH. II. 7. garas helyes felirata: előlap: MONETA KAROLIREGIS hvnga- RIE, hátlap: honorregis IVDICIVM DILIGIT. Minden verde jeggyel, azaz mindegyik verdében előfordult hibás felirat. A Magyar Nemzeti Múzeum éremgyűjteményében a liliom-liliom verdejegyű példányoknál fordul elő...karovli...,... hvungare...,... IVDICIV...,... IVDICIM...,... DILIGIIT,... DILIGT hibás felirat, mint ahogy itt is a 2/d. tételnél... KARIVLI...Itt viszont az S-liliom verjegynél is van hibás szó:... KAROL IRGIS..., illetve... KAOR- LI... Esetlegesnek véljük a trón lépcsőjének kiképzését (egy vagy két vízszintes vonal), bár - a Magyar Nemzeti Múzeum példányait is számítva - szinte csak az S-liliom verdejegy esetében van két párhuzamos vonal. (Kivétel a leírás 2/a. tétele.) Viszont a trónlépcső feletti rovátkolást csak az S-liliom verdejegynél tapasztaltuk. Minden bizonnyal tudatos eltérés a pajzs mezejében a liliomok száma. Csak az S-liliom jegynél van a mezőben 5 liliom, az összes többi verdejegynél (B-V, S-E, liliom-liliom) a liliomok száma 4. (Legalábbis a Magyar Nemzeti Múzeum Éremtárának gyűjteményében, valamint ebben a leletben.) A mezőkövesdi lelet elrejtési idejére egyetlen támpontunk van. Mind Huszár Lajos, 16 mind Pohl Artúr a CNH. II. 7. garas verését 1337-re teszi. 17 Az itt leírt két éremlelet nem változtatja meg eddigi ismereteinket, az egyes veretek verési idejére, vagy készítési helyére alapvető változtatást okozó újabb utalást nem tartalmaz; legfeljebb néhány olyan jelenséget, amelyet más leleteknek is meg kell erősíteni. A pénzforgalom alakulásához azonban figyelem felkeltő. Jelentős ismereteket ad a pásztói lelet összetétele; a garasok és dénárok együttes előfordulása. A cseh garasok jelenléte nem feltűnő; más leletekben is előfordultak magyar pénzekkel együtt, de nem gyakran. Összegzésképpen meg kell állapítani, hogy a két lelet jelentős adat a kor pénzes gazdaságtörténetéhez, felvetette a XIV. századi garasverés kutatásának jelentőségét. 16. Huszár L., 1979. 17. Pohl, A. 1982. 207

IRODALOM Gedai /., 1969. Fremde Münzen im Karpatenbecken aus dem XI-XIII. Jahrhunderten. Acta Archaeologica Hungáriáé. 21.1-2. sz. 105-148. Hóman B., 1916. Magyar pénztörténet. Budapest 1921. A magyar királyság pénzügyei és gazdaságpolitikája Károly Róbert korában Budapest. Huszár L., 1958. A budai pénzverés története a középkorban. Budapest 1967. A kisvárdai Anjou-kori éremlelet. A Nyíregyházi Jósa András Múzeum Évkönyve. 10. 1979. Münzkatalog Ungarn von 1000 bis heute. Corvina. Budapest KovátsF., 1926. Magyar pénzforgalom az Anjouk korában. Numizmatikai Közlöny XXV. 90-109. Pohl, A. 1982. Münzzeichen und Meisterzeichen auf ungarischen Münzen des Mittelalters 1300-1540. Budapest RéthyL., 1907. Corpus Nummorum Hungariae. II. Budapest ANGABEN ZU DEN ANFÄNGEN DER GROSCHENPRÄGUNG IN UNGARN (Auszug) Der Denarkrise, die in Ungarn des 12. und 13. Jahrhunderts um sich gegriffen hatte, setzte Karl Robert nach florentinischem Vorbild im Rahmen einer genialen Geldreform durch die Prägung von Goldmünzen ein Ende. Die Rohstoffbasis sicherten dazu die äußerst reichen Goldgruben Ungarns (im Oberland und in Siebenbürgen). Die Prägung von Goldmünzen verschaffte Ungarn in Europa eine wirtschaftliche Macht, stellte aber nur einen - allerdings erfolgreichen - Weg, einen der Versuche innerhalb der Reform von Karl Robert dar. Anfangs versuchte er ebenso wie seine Vorfahren im 13. Jahrhundert, den Denar zu stabilisieren. In Ungarn wurde nämlich - wie in vielen anderen Ländern Europas - schon von Andreas I. eine periodische, später jährliche Emission von neuem Geld eingeführt, dessen Eintausch Pflicht war. Karl Robert konnte diese Praxis nur zeitweilig einstellen. Ein anderer Versuch im Rahmen der Finanzreform war die Prägung von Groschen, zu der der Umlauf böhmischer Groschen in Ungarn einen Ansatz lieferte. Da die Krise in Ungarn letztendlich durch die Prägung von Goldmünzen behoben wurde und die Groschenprägung nur eine kurzlebige Episode war (zur Zeit von Ludwig dem Großen wurde sie zeitweilig eingestellt), hat die Prägung von Groschen nie im vorderen Feld der numismatischen Forschung gestanden. Anhand der sporadischen durkundlichen Belegen und der spärlichen Münzfunde können die Anfänge nich als geklärt betrachtet werden. Mit neuen Urkunden kann man kaum noch rechnen, wogegen Funde zu jeder Zeit ans Tageslicht geraten können. Unlängst sind zwei Münzfunde mit Prägungen aus der Zeit Karl Roberts, darunter auch Groschen, in Pásztó beziehungsweise Mezőkövesd gefunden worden. Beide Funde stellen eine bedeutende Quelle zur Erforschung der Münz- und Wirtschaftsgeschichte dar, sie sind aber zugleich auch für die deskriptive Numismatik wichtig: Die Prägungen mit dem Münzzeichen S-B unter Denaren vom Typ CNH. 208

IL 29. im Fund von Pásztó kommen relativ selten vor, und das Münzzeichen 70? ist wahrscheinlich ein bisher unbekanntes Zeichen. Der Fund von Mezőkövesd enthielt ausschließlich Groschen, undzwar - ausgenommen 8 böhmische Groschen - Groschen von Karl Robert vom Typ CNH. IL 7. Außer einigen Variationen in der Aufschrift kann festgestellt werden, daß im Wappen der Prägungen mit dem Münzzeichen S-Lilie immer 5 Lilien vorkommen, wogegen bei den anderen Münzzeichen nur 4. Zweck der Studie ist vor allem, die beiden Funde zu erörtern, Angaben zur Erforschung der Groschenprägung zu liefern, auf einige Erscheinungen aufmerksam zu machen sowie eine allgemeine Neubewertung und Synthetisierung des Themas durchzuführen. István Gedai 209