GENNAIO-FEBBRAIO PROGRAMMA PROGRAM JANUÁR-FEBRUÁR

Hasonló dokumentumok
PROGRAMMA PROGRAM FEBBRARIO / FEBRUÁR

PROGRAMMA PROGRAM APRILE / ÁPRILIS

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk)

INVITO MEGHIVÓ. L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS,

PROGRAMMA PROGRAM MARZO / MÁRCIUS

PROGRAMMA PROGRAM MAGGIO / MÁJUS

MAGGIO-GIUGNO PROGRAMMA PROGRAM MÁJUS-JÚNIUS

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

GENNAIO-FEBBRAIO 2018 PROGRAMMA PROGRAM 2018 JANUÁR-FEBRUÁR

Európai Uniós üzleti

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Quasimodo. Balatonfüred szeptember Quasimodo

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 2 4. Quasimodo

PROGRAMMA PROGRAM GIUGNO / JÚNIUS

NOVEMBRE-DICEMBRE PROGRAMMA PROGRAM NOVEMBER-DECEMBER

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 6 7. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 6 7. Quasimodo

Lingua italiana Turismo

PROGRAMMA PROGRAM SETTEMBRE / SZEPTEMBER

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Corrispondenza Lettera

Rivista di Studi Ungheresi Olaszországi Hungarológiai Szemle XXX. évfolyam, új sorozat 15. szám, 2016 TARTALOMJEGYZÉK

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

MetaTrader 5 con Mac OS

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

SETTEMBRE-OTTOBRE PROGRAMMA PROGRAM SZEPTEMBER-OKTÓBER

Stagione Culturale Italo-Ungherese 2014 Magyar-Olasz Kulturális Évad 2014

Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno?

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 4 5. Quasimodo

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO

PROGRAMMA PROGRAM OTTOBRE / OKTÓBER

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Lingua italiana Affari

PROGRAMMA PROGRAM NOVEMBRE-DICEMBRE / NOVEMBER-DECEMBER

Bevándorlás Dokumentumok

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ

16-22 ottobre 2017 Istituto Italiano di Cultura Sala Federico Fellini

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 1 3. Quasimodo

I Convegno MTA BTK FI e CISUECO. All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura

ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI E POSSIBILI RIMEDI

ÍRÁSKÉSZSÉG 1 OLASZ B2

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SETTEMBRE-OTTOBRE PROGRAMMA PROGRAM SZEPTEMBER-OKTÓBER

PROGRAMMA PROGRAM NOVEMBRE DICEMBRE / NOVEMBER DECEMBER

Programma Program. maggio/giugno május/június

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon

MINT ODÜSSZEUSZ COME L ULISSE. SARA BERTI kiállítása Mostra di SARA BERTI

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA

Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Istituto Italiano di Cultura di Budapest

Talenti alla ribalta. Tehetségek rivaldafényben. Istituto Italiano di Cultura di Budapest

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai

Minta ELSŐ MINTAFELADATSOR. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Olvasott szöveg értése. Minta

Istituto Italiano di Cultura di Budapest

Róma pass. Appia Antica - Terme di Caracalla viale Terme di Caracalla, 52. Appia Antica - Villa dei Quintili via Appia Nuova, 1092

TIHANYI FRIEZE FRÍZ. (2015) for viola and ensemble brácsára és kamaraegyüttesre. Op. 70 SCORE PARTITÚRA. for perusal only EDITIO MUSICA BUDAPEST T-34

Istituto Italiano di Cultura di Budapest

KINCSES VERONIKA KÖSZÖNTÉSE. A pályájáról mesél: Opera Café - Nyári kiadás - 01 Kincses Veronika

tab. 1.a - Dimissioni per interventi sul cristallino distinte per Azienda sanitaria di erogazione e anno. Anni

Capo d Orlando (Italia)

I-TALents. I-TALentumok. Istituto Italiano di Cultura di Budapest. Talenti alla ribalta. Tehetségek rivaldafényben. III edizione. III.

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN MATEMATICA

XIX Festival Internazionale del Libro di Budapest. XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál aprile április

6. szint (B1) A standard nyelvtanfolyamokon belül az utolsó szint.

Dávid János és Dávid Ferenc tisztelettel meghívja Önt, családját, barátait és üzletfeleit

Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo!

Olasz C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

Helyi tanterv. az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz

Olasz C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

A RENESZÁNSZ FOGALMA. TÖRTÉNELMI HÁTTÉR Gazdaság, kereskedelem Jog, tudomány, filozófia

OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

XIV. Festival Centro-Europeo del Cinema Italiano

tappa Viaggio Ki tudom fejezni az úti célokkal és szálláshelyekkel kapcsolatos igényeimet. Ki tudom tölteni az ezekhez szükséges nyomtatványokat.

2015. január február

GUIDA PRATICA AL TRASPORTO PUBBLICO DI BUDAPEST. InformaZionI

XV NN. 81/82 LU. AGO./SETT. OTT.

La famiglia Család. essere preoccupata per qc. il fratello maggiore. elvált (törvényesen)

Immigrazione Documenti

ITALIAN CINEMA Budapest november 5 15.

Somos Csabának, Labant Árpád Bencének és a szolnoki Bartók Béla Kamarakórusnak, Dante Alighieri születésének 750. évfordulóján.

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL június 27. A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA k-1

Paolo Segneri ( ) és magyarországi recepciója

All Nations Lions Club of Budapest. Musica nel Mondo 7

INVITO MEGHÍVÓ SARA BERTI CORPO CASA

Átírás:

GENNAIO-FEBBRAIO PROGRAMMA PROGRAM JANUÁR-FEBRUÁR 2019

GENNAIO-FEBBRAIO MUSICA / ZENE CINEMA / MOZI TEATRO / SZÍNHÁZ CONFERENZE / KONFERENCIA JANUÁR-FEBRUÁR L Istituto riserverà rigorosamente l accesso agli eventi ai possessori della tessera di socio (+1 persona) in corso di validità. All ingresso si prega di esibire la tessera in corso di validità. Az Olasz Kultúrintézet rendezvényeire csak az érvényes tagsági kártyával rendelkező tagjaink (+1 fő) léphetnek be. Belépéskor az érvényes tagsági kártyát kérjük felmutatni.

10 10 PROGRAMMA / GENNAIO / MUSICA PROGRAM / JANUÁR / ZENE PROGRAMMA / GENNAIO / MUSICA PROGRAM / JANUÁR / ZENE GIOVEDÌ 10 GENNAIO 2019 ORE 18.30 Sala Giuseppe Verdi Istituto Italiano di Cultura MUSICA CONCERTO AUGURALE Con la partecipazione dell Orchestra Sinfonica MÁV, diretta dal Maestro Claudio Morbo Con la partecipazione di Nazareno Ferruggio (pianoforte) e Mario di Nonno (violino) Programma Műsor 2019. JANUÁR 10., CSÜTÖRTÖK 18.30 ÓRA Giuseppe Verdi terem Olasz Kultúrintézet ZENE ÉVADNYITÓ KONCERT Közreműködik a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Claudio Morbo Közreműködik: Nazareno Ferruggio (zongora) és Mario di Nonno (hegedű) A MÁV Szimfonikus Zenekar együttműködésével Külön köszönetünket fejezzük ki az Euromarket Kft.-nek és a Ferrero Magyarország Kft.-nek. Ottorino Respighi Concerto in La minore (con Nazareno Ferruggio pianoforte / zongora) Giuseppe Tartini Il trillo del diavolo (con Mario Di Nonno violino / hegedű) Ottorino Respighi Antiche danze e arie 1. Kötelező helyfoglalás 2019. január 7-ig iicbudapest@esteri.it A koncerten kizárólag az Olasz Kultúrintézet érvényes tagsági kártyájával rendelkező tagjai (+1 fő) vehetnek részt. In collaborazione con l Orchestra Sinfonica MÁV Con un ringraziamento speciale a Euromarket Kft. e Ferrero Magyarország Kft. Prenotazione obbligatoria entro il 7 gennaio 2019 iicbudapest@esteri.it. L Istituto riserverà rigorosamente l accesso al concerto ai possessori della tessera di socio (+1 persona) in corso di validità.

15 15 PROGRAMMA / GENNAIO / CINEMA PROGRAM / JANUÁR / MOZI PROGRAMMA / GENNAIO / CINEMA PROGRAM / JANUÁR / MOZI MARTEDÌ 15 GENNAIO 2019 ORE 18.00 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura CINEMA CINEVIDEOCLUB Anteprima del film che uscirà a fine febbraio nelle sale ungheresi Sulle tracce di Piedone (2019 90 ) Regia di Levente Király Fotografia: Gábor László. Tecnico del suono: Gábor Simon. Montaggio: Ferenc Király. Interpreti: Bud Spencer, Terence Hill, Riccardo Pizzuti, Sal Borgese, Guido e Maurizio de Angelis, Marisa Laurito, Maria Amato, Cristiana, Diamante e Giuseppe Pedersoli, György Kárpáti, László Ujréti. Sonoro in ungherese: Kornélia Csipő. Sottotitoli in italiano: Lorenzo Marmiroli. Distributore: Pannonia Entertainment. Produttore: Szóvilág Kft. és Macro-Media Bt. Il film biografico, girato per più di quattro anni, in quattro diversi paesi e con la partecipazione di quarantacinque persone intervistate, oltre a raccontare la vita del leggendario attore Bud Spencer (ovvero Carlo Pedersoli), svela anche il volto meno noto di un personaggio straordinario. I suoi compagni di un tempo nello sport, i colleghi attori, gli amici e i familiari raccontano il più grande schiaffeggiatore del mondo, del quale apprendiamo tra l altro il grande attacamento per gli Ungheresi. In lingua ungherese con sottotitoli in italiano Prenotazione obbligatoria iicbudapest@esteri.it. L Istituto riserverà rigorosamente l accesso all evento ai possessori della tessera di socio (+1 persona) in corso di validità. 2019. JANUÁR 15., KEDD 18.00 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet MOZI FILMKLUB A magyar mozikban februárban bemutatásra kerülő Piedone nyomában (2019 90 ) c. film premier előtti vetítése Rendezte: Király Levente Operatőr: László Gábor. Hangmérnök: Simon Gábor. Vágó: Király Ferenc. Szereplők: Bud Spencer, Terence Hill, Riccardo Pizzuti, Sal Borgese, Guido és Maurizio de Angelis, Marisa Laurito, Maria Amato, Cristiana, Diamante és Giuseppe Pedersoli, Kárpáti György, Ujréti László. Magyar szöveg: Csipő Kornélia. Olasz nyelvű feliratok: Lorenzo Marmiroli. Forgalmazó: Pannonia Entertainment. Gyártó: Szóvilág Kft. és Macro-Media Bt. A több mint négy éven át, négy országban és negyvenöt közreműködővel forgatott átfogó portréfilm Bud Spencerről (eredeti nevén Carlo Pedersoli) amellett, hogy egy legendás színész életművét tárja a nézők elé, egy kivételes személyiség eddig kevésbé ismert arcát is bemutatja. Egykori sportolótársai, színész kollégái, barátai és családtagjai mesélnek a világ legnagyobb pofonosztójáról, akiről az is kiderül, hogy mennyire szerette a magyarokat. Magyar nyelven, olasz felirattal Kötelező helyfoglalás iicbudapest@esteri.it A rendezvényen kizárólag az Olasz Kultúrintézet érvényes tagsági kártyájával rendelkező tagjai (+1 fő) vehetnek részt.

22 22 PROGRAMMA / GENNAIO / CINEMA PROGRAM / JANUÁR / MOZI PROGRAMMA / GENNAIO / CINEMA PROGRAM / JANUÁR / MOZI MARTEDÌ 22 GENNAIO 2019 ORE 18.00 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura CINEMA CINEVIDEOCLUB Maraviglioso Boccaccio (2015 120 ) Regia di Paolo e Vittorio Taviani 2019. JANUÁR 22., KEDD 18.00 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet MOZI FILMKLUB Csodálatos Boccaccio (2015 120 ) Rendezte: Paolo és Vittorio Taviani Sceneggiatura: Paolo e Vittorio Taviani dal Decamerone di Giovanni Boccaccio. Fotografia: Simone Zampagni. Scenografia: Emita Frigato. Costumi: Lina Nerli Taviani. Musica: Giuliano Taviani, Carmelo Travia. Distributore in Italia: Teodora Film. Vendite estere: Mk2. Distributore in Ungheria: Vertigo Media. Interpreti: Lello Arena, Paola Cortellesi, Carolina Crescentini, Flavio Parenti, Vittoria Puccini, Michele Riondino, Kim Rossi Stuart, Riccardo Scamarcio, Kasia Smutniak, Jasmine Trinca. Lo sfondo è quello della Firenze trecentesca colpita dalla peste, che spinge dieci giovani a rifugiarsi in campagna e a impiegare il tempo raccontandosi delle brevi storie. Drammatiche o argute, erotiche o grottesche, tutte le novelle hanno in realtà un unico, grande protagonista: l amore, nelle sue innumerevoli sfumature. Sarà proprio l amore a diventare per tutti il migliore antidoto contro le sofferenze e le incertezze di un epoca. In lingua italiana con sottotitoli in ungherese Forgatókönyv: Paolo és Vittorio Taviani, Giovanni Boccaccio Dekameron c. műve alapján. Fényképezte: Simone Zampagni. Díszlet: Emita Frigato. Jelmez: Lina Nerli Taviani. Zene: Giuliano Taviani, Carmelo Travia. Olaszországban forgalmazza: Teodora Film. Külföldön forgalmazza: Mk2. Magyarországon forgalmazza: Vertigo Media. Szereplők: Lello Arena, Paola Cortellesi, Carolina Crescentini, Flavio Parenti, Vittoria Puccini, Michele Riondino, Kim Rossi Stuart, Riccardo Scamarcio, Kasia Smutniak, Jasmine Trinca. A film a XIV. századi Firenzében játszódik, a pestisjárvány idején, amely tíz fiatalt arra kényszerít, hogy visszavonuljanak vidékre és rövid történetek mesélésével múlassák az időt. A drámai és ötletes, erotikus és groteszk novelláknak valójában egyetlen nagy főszereplőjük van: a szerelem és annak minden árnyalata. Pontosan a szerelem lesz az, ami mindenki számára a legjobb ellenszernek bizonyul a kor szenvedései és bizonytalanságai ellen. Olasz nyelven, magyar felirattal

23 23 PROGRAMMA / GENNAIO / MUSICA PROGRAM / JANUÁR / ZENE PROGRAMMA / GENNAIO / MUSICA PROGRAM / JANUÁR / ZENE MERCOLEDÌ 23 GENNAIO 2019 ORE 18.00 Sala Giuseppe Verdi Istituto Italiano di Cultura MUSICA AFFRESCO ITALIANO Concerto del Trio Mythos Giuliano Cavaliere, violino Rina You, violoncello Vincenzo Baglio, pianoforte Nell intento di promuovere la conoscenza del repertorio musicale italiano del primo Novecento, il Trio Mythos ha articolato una proposta di programma, Affresco Italiano, incentrata sull opera musicale di quattro rinomati compositori del tardo romanticismo e primo Novecento Italiano: Francesco Cilea, Giuseppe Martucci, Giorgio Federico Ghedini e Franco Margola. Il Trio Mythos nasce a Roma in seno all Accademia Nazionale di Santa Cecilia ed è composto da musicisti diplomati con il massimo dei voti al Conservatorio Santa Cecilia di Roma. Il Trio ha debuttato nel marzo 2012 nella prestigiosa Sala Accademica del Conservatorio di S. Cecilia a Roma. Successivamente (aprile 2012) la formazione si è esibita in due concerti negli Stati Uniti (nel rinomato Oberlin College ed a Washington), riscuotendo calorosi consensi da parte del pubblico, ed in diverse città italiane per importanti Associazioni, nell ambito di storiche e rinomate stagioni di concerti e festival. Molto apprezzati sono stati i concerti in Corea del Sud (ottobre 2018), dove il Trio si è esibito in sale prestigiose nelle città di Daejeon e Seoul. La scelta del repertorio, in costante ampliamento, è particolarmente attenta alla produzione del Novecento e a quella contemporanea. Prenotazione obbligatoria entro il 20 gennaio 2019 iicbudapest@esteri.it L Istituto riserverà rigorosamente l accesso al concerto ai possessori della tessera di socio (+1 persona) in corso di validità. Programma Műsor Francesco Cilea (1866-1950) Trio in re maggiore (1886) Allegro sostenuto Scherzo. Presto Andante Allegro con fuoco Giuseppe Martucci (1856-1909) Notturno op. 70 (1891) Giorgio Federico Ghedini (1892-1965) Due Intermezzi (1915) Tranquillo Bizzarro Franco Margola (1908-1992) Trio per pianoforte e archi n. 2 (1935) Allegro vibrato e veemente Molto sostenuto e vibrato Vigoroso con fuoco

23 23 PROGRAMMA / GENNAIO / MUSICA PROGRAM / JANUÁR / ZENE PROGRAMMA / GENNAIO / MUSICA PROGRAM / JANUÁR / ZENE 2019. JANUÁR 23., SZERDA 18.00 ÓRA Giuseppe Verdi terem Olasz Kultúrintézet ZENE OLASZ FRESKÓ A Trio Mythos koncertje Giuliano Cavaliere, hegedű Rina You, cselló Vincenzo Baglio, zongora Az Olasz freskó című koncerttel a Trio Mythos a XX. század első felének olasz zenei repertoárját mutatja be. A műsor az olasz késő romantika és a XX. század eleje elismert zeneszerzőinek Francesco Cilea, Giuseppe Martucci, Giorgio Federico Ghedini és Franco Margola szerzeményeire épül. A Trio Mythos, mely a Santa Cecilia Akadémián alakult meg Rómában az intézményben kitűnő eredményekkel diplomázó zenészekből, 2012-ben debütált a híres Akadémiai teremben. Ezt követően az együttes két koncertet adott az Egyesült Államokban (az Oberlin Collage-ben és Washingtonban), ahol nagy közönségsikert aratott. Felléptek továbbá olasz városok ismert koncerttermeiben, jelentős fesztiválokon és hangversenyeken. Nagy elismerésben részesültek a Trió dél-koreai koncertjei (2018. október) Daejon és Szöul neves koncerttermeiben. Az együttes repertoárja folyamatosan bővül, elsősorban a XX. század és a kortárs zene alkotásaival. Kötelező helyfoglalás 2019. január 20-ig iicbudapest@esteri.it A koncerten kizárólag az Olasz Kultúrintézet érvényes tagsági kártyájával rendelkező tagjai (+1 fő) vehetnek részt.

25 25 PROGRAMMA / GENNAIO / TEATRO PROGRAM / JANUÁR / SZÍNHÁZ PROGRAMMA / GENNAIO / TEATRO PROGRAM / JANUÁR / SZÍNHÁZ Foto di Daniela Deplano VENERDÌ 25 GENNAIO 2019 ORE 18.30 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura In occasione della Giornata Internazionale della Memoria dell Olocausto TEATRO QUESTO È STATO Recitar letterario Lucia Vita Dall omonimo libro di Piera Sonnino Adattamento teatrale e regia di Lorenzo Costa Produttore: Enrico Carretta Un attrice racconta una storia dolorosa. Il dramma di una famiglia ebrea di fronte alle leggi razziali. Cinque lunghissimi anni vissuti nell incubo. Il tempo passa senza speranza di un domani, di un futuro. Piera Sonnino, unica sopravvissuta di una grande famiglia di ebrei, trova il coraggio di raccontare il proprio dramma: un incubo che si palesa in tutta la sua brutale drammaticità dopo l 8 settembre del 1943. Protetta dalla solidarietà e dall umanità della gente comune, la famiglia sceglie di rimanere unita invece di smembrarsi in cerca della salvezza oltre il confine svizzero. Con l arrivo ad Auschwitz sprofonda in un mare di fango. Una pazzia gelida, buia, fangosa. E lì si consuma la tragedia. Il lavoro vuole essere una meditata testimonianza di un vissuto nel campo di concentramento di Auschwitz. Sono passati settanta anni dalla liberazione del lager ma l orrore di quello che i russi hanno trovato rimane sempre vivo. Il genere dello spettacolo è ascrivibile al teatro di narrazione. Attraverso testimonianze di vita si giunge ad una messa in scena immaginifica ed emozionante. L attrice, passa di volta in volta, dal ruolo di narratrice a quello dei vari personaggi della storia. 2019. JANUÁR 25., PÉNTEK 18.30 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet A Holokauszt Nemzetközi Emléknapja alkalmából SZÍNHÁZ ÍGY TÖRTÉNT Irodalmi előadás Lucia Vita Piera Sonnino azonos című regénye alapján Színpadra alkalmazta és rendezte: Lorenzo Costa Enrico Carretta gondozásában Egy színésznő fájdalmas történetet mesél. Egy zsidó család drámája a faji törvények idejében. Öt hosszú, szenvedésekkel teli év. Az idő múlása a holnapba, a jövőbe vetett remény nélkül. Piera Sonnino, egy ismert zsidó család egyetlen túlélője bátorságot gyűjt, hogy elmesélje saját drámáját: egy szenvedés történetét, melynek rettentő drámaisága 1943. szeptember 8. után csúcsosodik ki. A közemberek szolidaritásának és emberségességének köszönhetően a család együtt marad, tagjai nem mennek a svájci határon túlra menekvést keresve. Auschwitzba érkezve mocsártengerbe, hideg, sötét, sáros őrületbe süllyed. Itt következik be a tragédia. A mű az auschwitzi koncentrációs tábort megélt ember elmélkedő visszaemlékezése. Hetven év telt el a tábor felszabadítása óta, de a borzalom, melyet az oroszok találtak ott, örökké megmarad. Az előadás műfaja a narratív színházhoz köthető. Az élet tanúbizonyságain keresztül érkezünk el a fantáziadús és megrendítő színpadi megjelenítéshez. A színésznő az előadásban váltogatja az elbeszélő és a történetet valóban megélt személyek szerepét. Olasz nyelven, magyar felirattal Kötelező helyfoglalás 2019. január 21-ig iicbudapest@esteri.it In italiano con sottotitoli in ungherese Prenotazione obbligatoria entro il 21 gennaio 2019 iicbudapest@esteri.it

29 29 PROGRAMMA / GENNAIO / CINEMA PROGRAM / JANUÁR / MOZI PROGRAMMA / GENNAIO / CINEMA PROGRAM / JANUÁR / MOZI MARTEDÌ 29 GENNAIO 2019 ORE 18.00 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura CINEMA CINEVIDEOCLUB Seconda anteprima del film che uscirà a fine febbraio nelle sale ungheresi Sulle tracce di Piedone (2019 90 ) Regia di Levente Király Fotografia: Gábor László. Tecnico del suono: Gábor Simon. Montaggio: Ferenc Király. Interpreti: Bud Spencer, Terence Hill, Riccardo Pizzuti, Sal Borgese, Guido e Maurizio de Angelis, Marisa Laurito, Maria Amato, Cristiana, Diamante e Giuseppe Pedersoli, György Kárpáti, László Ujréti. Sonoro in ungherese: Kornélia Csipő. Sottotitoli in italiano: Lorenzo Marmiroli. Distributore: Pannonia Entertainment. Produttore: Szóvilág Kft. és Macro-Media Bt. Il film biografico, girato per più di quattro anni, in quattro diversi paesi e con la partecipazione di quarantacinque persone intervistate, oltre a raccontare la vita del leggendario attore Bud Spencer (ovvero Carlo Pedersoli), svela anche il volto meno noto di un personaggio straordinario. I suoi compagni di un tempo nello sport, i colleghi attori, gli amici e i familiari raccontano il più grande schiaffeggiatore del mondo, del quale apprendiamo tra l altro il grande attacamento per gli Ungheresi. In lingua ungherese con sottotitoli in italiano Prenotazione obbligatoria iicbudapest@esteri.it. L Istituto riserverà rigorosamente l accesso all evento ai possessori della tessera di socio (+1 persona) in corso di validità. 2019. JANUÁR 29., KEDD 18.00 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet MOZI FILMKLUB A magyar mozikban februárban bemutatásra kerülő Piedone nyomában c. film második premier előtti vetítése Rendezte: Király Levente Operatőr: László Gábor. Hangmérnök: Simon Gábor. Vágó: Király Ferenc. Szereplők: Bud Spencer, Terence Hill, Riccardo Pizzuti, Sal Borgese, Guido és Maurizio de Angelis, Marisa Laurito, Maria Amato, Cristiana, Diamante és Giuseppe Pedersoli, Kárpáti György, Ujréti László. Magyar szöveg: Csipő Kornélia. Olasz nyelvű felíratok: Lorenzo Marmiroli. Forgalmazó: Pannonia Entertainment. Gyártó: Szóvilág Kft. és Macro-Media Bt. A több mint négy éven át, négy országban és negyvenöt közreműködővel forgatott átfogó portréfilm Bud Spencerről (eredeti nevén Carlo Pedersoli) amellett, hogy egy legendás színész életművét tárja a nézők elé, egy kivételes személyiség eddig kevésbé ismert arcát is bemutatja. Egykori sportolótársai, színész kollégái, barátai és családtagjai mesélnek a világ legnagyobb pofonosztójáról, akiről az is kiderül, hogy mennyire szerette a magyarokat. Magyar nyelven, olasz felirattal Kötelező helyfoglalás iicbudapest@esteri.it A rendezvényen kizárólag az Olasz Kultúrintézet érvényes tagsági kártyájával rendelkező tagjai (+1 fő) vehetnek részt.

05 PROGRAMMA PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI 05 MARTEDÌ 5 FEBBRAIO 2019 ORE 18.00 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura CINEMA CINEVIDEOCLUB Sicilian Ghost Stories (Szicíliai kisértettörténet) (2017 122 ) Regia di Antonio Piazza e Fabio Grassadonia 2019. FEBRUÁR 5., KEDD 18.00 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet MOZI FILMKLUB Sicilian Ghost Stories (Szicíliai kisértettörténet) (2017 122 ) Rendezte: Antonio Piazza és Fabio Grassadonia Sceneggiatura: Antonio Piazza e Fabio Grassadonia. Fotografia: Luca Bigazzi. Scenografia: Marco Dentici. Costumi: Antonella Cannarozzi. Musica: Soap&Skin. Distributore in Italia: BIM Distribuzione. Vendite estere: The Match Factory. Distributore in Ungheria: Cirko Film. Luna, una ragazzina di 12 anni, è innamorata di Giuseppe, un suo compagno di classe molto carino. Quando un giorno il ragazzo sparisce senza lasciare tracce, Luna, sempre più preoccupata, inizia a cercarlo nel bosco magico e misterioso che si trova vicino al paesino. Non immagina minimamente quale intreccio di eventi abbia portato alla scomparsa di Giuseppe. Ha un solo obiettivo: trovare il suo innamorato nel bosco delle favole, nel quale si trovano tanto gli spiriti che la rete avvolgente della mafia. Forgatókönyv: Antonio Piazza és Fabio Grassadonia. Fényképezte: Luca Bigazzi. Díszlet: Marco Dentici. Jelmez: Antonella Cannarozzi. Zene: Soap&Skin. Olaszországban forgalmazza: BIM Distribuzione. Külföldön forgalmazza: The Match Factory. Magyarországon forgalmazza: Cirko Film. A tizenkét éves lány, Luna szerelmes osztálytársába, a jóképű Giuseppébe. Amikor a fiú egy nap nyomtalanul eltűnik, Luna egyre kétségbeesettebben kezdi keresni a kis szicíliai falu mellett húzódó elvarázsolt, titokzatos erdőben. Nem sejti, milyen szövevényes eseménysorozat vezetett Giuseppe eltűnéséhez. Csak egy célja van: megtalálni szerelmét a mesebeli rengetegben, amelyben a szellemek éppúgy jelen vannak, mint a maffia mindent körülölelő hálózata. Olasz nyelven, magyar felirattal In lingua italiana con sottotitoli in ungherese

07 07 PROGRAMMA / FEBBRAIO / MUSICA PROGRAM / FEBRUÁR / ZENE PROGRAMMA / FEBBRAIO / MUSICA PROGRAM / FEBRUÁR / ZENE GIOVEDÌ 7 FEBBRAIO 2019 ORE 18.30 Sala Giuseppe Verdi Istituto Italiano di Cultura MUSICA DAL BAROCCO AL XX SECOLO Musica Italiana per orchestra d archi Orchestra da Camera Con Spirito, diretta dal Maestro Sebastiano De Filippi Con la partecipazione di Tibor Szomora (violino) Un indimenticabile carrellata attraverso il meglio della musica italiana per archi, dal Barocco fino al XX secolo... una notevole orchestra ungherese e un prestigioso maestro italiano, attualmente Direttore stabile dell Orchestra da Camera del Parlamento Nazionale argentino. Un appuntamento da non perdere. Programma Műsor 2019. FEBRUÁR 7., CSÜTÖRTÖK 18.30 ÓRA Giuseppe Verdi terem Olasz Kultúrintézet ZENE A BAROKKTÓL A XX. SZÁZADIG Olasz zene vonószenekarra Con Spirito Kamarazenekar, vezényel: Sebastiano De Filippi Közreműködik: Szomora Tibor (hegedű) Felejthetetlen utazás a barokktól a XX. századi olasz vonószenekari repertoáron keresztül egy jelentős magyar zenekar és az Argentin Parlament Kamarazenekarának állandó, híres olasz karmestere. Egy esemény, amit nem szabad kihagyni. Kötelező helyfoglalás 2019. február 4-ig iicbudapest@esteri.it A koncerten kizárólag az Olasz Kultúrintézet érvényes tagsági kártyájával rendelkező tagjai (+1 fő) vehetnek részt. L. Boccherini: Minuetto e trio G. Pergolesi: Sinfonia dell opera Lo frate nnamorato G. Donizetti: Allegro per archi G. Puccini: Crisantemi A. Bazzini: La ridda dei folletti O. Ravanello: Due pezzi per orchestra d archi O. Respighi: Terza Suite di Antiche Arie e Danze per liuto Prenotazione obbligatoria entro il 4 febbraio 2019 iicbudapest@esteri.it. L Istituto riserverà rigorosamente l accesso al concerto ai possessori della tessera di socio (+1 persona) in corso di validità.

12 12 PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI MARTEDÌ 12 FEBBRAIO 2019 ORE 18.00 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura CINEMA CINEVIDEOCLUB Viva la libertà (2012 93 ) Regia di Roberto Andò 2019. FEBRUÁR 12., KEDD 18.00 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet MOZI FILMKLUB Éljen a szabadság (2012 93 ) Rendezte: Roberto Andò Sceneggiatura: Roberto Andò, Angelo Pasquini, dal suo romanzo Il trono vuoto ; Fotografia: Maurizio Calvesi. Scenografia: Giovanni Carluccio; Costumi: Lina Nerli Taviani; Musica: Marco Betta; Distributore in Italia: 01 distribution; Vendite estere: RAI COM; Distributore in Ungheria: Mozinet. Interpreti: Tony Servillo, Valerio Mastandrea, Valeria Bruni Tedeschi, Michele Cescon, Anna Bonaiuto. Il segretario del principale partito d opposizione Enrico Oliveri è in crisi. Una notte, dopo l ennesima contestazione, Oliveri scompare. Negli ambienti istituzionali fioccano le illazioni, mentre la moglie Anna decide di convocare il fratello gemello del segretario, Giovanni Ernani, un filosofo geniale. Così, d improvviso, il segretario riappare sulla scena. Le quotazioni del partito riprendono a salire, mentre l opinione pubblica e le piazze tornano a infiammarsi d entusiasmo. Ma qualcuno, dal suo nascondiglio segreto, ne segue i movimenti, in attesa In lingua italiana con sottotitoli in ungherese Forgatókönyv: Roberto Andò, Angelo Pasquini, az Il trono vuoto regény alapján; Fényképezte: Maurizio Calvesi. Díszlet: Giovanni Carluccio; Jelmez: Lina Nerli Taviani; Zene: Marco Betta; Olaszországban forgalmazza: 01 distribution; Külföldön forgalmazza: RAI COM; Magyarországon forgalmazza: Mozinet. Szereplők: Tony Servillo, Valerio Mastandrea, Valeria Bruni Tedeschi, Michele Cescon, Anna Bonaiuto. Enrico Oliveri, a legnagyobb ellenzéki párt titkára válságban van. Egyik éjjel, a sokadik tiltakozó megmozdulás után Oliveri eltűnik. Intézményi körökben különböző találgatások látnak napvilágot, miközben Anna, a felesége, elhatározza, hogy férje ikertestvéréhez, Giovanni Ernanihoz, a zseniális filozófushoz fordul tanácsért. A titkár hirtelen előkerül, a párt népszerűsége pedig emelkedni kezd, a közvélemény és az utca embere ismét lelkesedik. De valaki a titkos rejtekhelyéről figyeli az eseményeket, várakozva... Olasz nyelven, magyar felirattal

14 14 PROGRAMMA / FEBBRAIO / CONFERENZE PROGRAM / FEBRUÁR / KONFERENCIA PROGRAMMA / FEBBRAIO / CONFERENZE PROGRAM / FEBRUÁR / KONFERENCIA GIOVEDÌ 14 FEBBRAIO 2019 ORE 18.00 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura MOMENTI DELL ITALIANISTICA D OGGI Italianisti a confronto 2019. FEBRUÁR 14., CSÜTÖRTÖK 18.00 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet BEPILLANTÁS A MAI ITALIANISZTIKÁBA Italianisták egymás között PRESENTAZIONE LIBRI Due numeri danteschi della rivista accademica Rassegna Filologica ( Filológiai Közlöny ) Leggere Dante in altro modo, a cura di János Kelemen, LXI., 2015/4. Dante e il multiculturalismo medievale, a cura di János Kelemen. LXIII. 2017/1. József Nagy: Dante e Vico Norbert Mátyus: Pensando a ciò che si preliba. Filologia italo-ungherese Tibor Szabó: Riflessioni dantesche KÖNYVBEMUTATÓK Filológiai Közlöny Dantét olvasni másképp, Filológiai Közlöny, LXI., 2015/4. Dante és a középkori multikulturalizmus, Filológiai Szemle, LXIII. 2017/1. Nagy József: Dante és Vico Mátyus Norbert: Gondold tovább ezt a kis kóstolót. Olasz-magyar filológia Szabó Tibor: Dante-reflexiók Előadók: Kelemen János, Nagy József, Mátyus Norbert, Horváth Kornélia Luca Signorelli, Dante (Arte.it) Interverranno: János Kelemen, József Nagy, Norbert Mátyus, Kornélia Horváth

16 16 PROGRAMMA / FEBBRAIO / MUSICA PROGRAM / FEBRUÁR / ZENE PROGRAMMA / FEBBRAIO / MUSICA PROGRAM / FEBRUÁR / ZENE SABATO 16 FEBBRAIO 2019 ORE 17.00 Sala Giuseppe Verdi Istituto Italiano di Cultura MUSICA Concerto da Camera degli artisti dell Orchestra Sinfonica MÁV Programma Műsor W. A. Mozart: Brani dall opera Flauto magico Varázsfuvola részletek G. Torelli: Concerto in Re maggiore per tromba D-dúr Concerto trombitára No.1 B. Bartók: Quartetto n. 1 I. vonósnégyes Prenotazione obbligatoria entro il 10 febbraio 2019 iicbudapest@esteri.it L Istituto riserverà rigorosamente l accesso gratuito al concerto ai possessori della tessera di socio (+1 persona) in corso di validità. 2019. FEBRUÁR 16., SZOMBAT 17.00 ÓRA Giuseppe Verdi terem Olasz Kultúrintézet ZENE A MÁV Szimfonikus Zenekar művészeinek kamarazenei koncertje Kötelező helyfoglalás 2019. február 10-ig iicbudapest@esteri.it A koncerten kizárólag az Olasz Kultúrintézet érvényes tagsági kártyájával rendelkező tagjai (+1 fő) vehetnek részt térítésmentesen Jegyvásárlási lehetőségek a kártyával nem rendelkezők részére: a MÁV Zenekar honlapján: www.mavzenekar.hu a www.jegy.hu oldalon, az InterTicket bármely jegyirodájában, az előadás előtt 1 órával a helyszínen Per i non tesserati vendita biglietti: sul sito dell Orchestra della MÁV: www.mavzenekar.hu sul sito www.jegy.hu presso le biglietterie dell Interticket in loco un ora prima del concerto

19 19 PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI MARTEDÌ 19 FEBBRAIO 2019 ORE 18.00 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura CINEMA CINEVIDEOCLUB Terraferma (2011 88 ) Regia di Emanuele Crialese Sceneggiatura: Emanuele Crialese, Vittorio Moroni; Fotografia: Fabio Cianchetti; Scenografia: Paolo Bonfini; Costumi: Eva Coen Musica: Franco Piersanti; Distributore in Italia: 01 distribution; Vendite estere: Elle Driver. Distributore in Ungheria: Mozinet. Interpreti: Filippo Pucillo, Donatella Finocchiaro, Mimmo Cuticchio, Giuseppe Fiorello, Martina Codecasa, Tiziana Lodato, Claudio Santamaria, Pierpaolo Spollon, Timnit T., Filippo Scarafia, Rubel Tsegay Abraha. Due donne, un isolana e una straniera: l una sconvolge la vita dell altra. Eppure hanno uno stesso sogno, un futuro diverso per i loro figli, la loro Terraferma. Terraferma è l approdo a cui mira chi naviga, ma è anche un isola saldamente ancorata a tradizioni ferme nel tempo. È con l immobilità di questo tempo che la famiglia Pucillo deve confrontarsi. Ernesto ha 70 anni, vorrebbe fermare il tempo e non vorrebbe rottamare il suo peschereccio. Suo nipote Filippo ne ha 20, ha perso suo padre in mare ed è sospeso tra il tempo di suo nonno Ernesto e il tempo di suo zio Nino, che ha smesso di pescare pesci per catturare turisti. Sua madre Giulietta, giovane vedova, sente che il tempo immutabile di quest isola li ha resi tutti stranieri e che non potrà mai esserci un futuro né per lei, né per suo figlio Filippo. Per vivere bisogna trovare il coraggio di andare. Un giorno il mare sospinge nelle loro vite altri viaggiatori, tra cui Sara e suo figlio. Ernesto li accoglie: è l antica legge del mare. Ma la nuova legge dell uomo non lo permette e la vita della famiglia Pucillo è destinata ad essere sconvolta e a dover scegliere una nuova rotta. In lingua italiana con sottotitoli in ungherese

19 19 PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI 2019. FEBRUÁR 19., KEDD 18.00 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet MOZI FILMKLUB A tenger törvénye (2011 88 ) Rendezte: Emanuele Crialese Ernesto nagyapa a tenger régi törvénye szerint befogadja őket. Ám az ember új törvénye ezt nem engedi, és a Pucillo család élete zátonyra fut, kénytelenek lesznek új útirányt választani. Olasz nyelven, magyar felirattal Forgatókönyv: Emanuele Crialese, Vittorio Moroni; Fényképezte: Fabio Cianchetti; Díszlet: Paolo Bonfini; Jelmez: Eva Coen Zene: Franco Piersanti; Olaszországban forgalmazza: 01 distribution; Külföldön forgalmazza: Elle Driver. Magyarországon forgalmazza: Mozinet. Szereplők: Filippo Pucillo, Donatella Finocchiaro, Mimmo Cuticchio, Giuseppe Fiorello, Martina Codecasa, Tiziana Lodato, Claudio Santamaria, Pierpaolo Spollon, Timnit T., Filippo Scarafia, Rubel Tsegay Abraha. Két asszony, egy szigetlakó és egy idegen, aki felforgatják egymás életét. Pedig azonos az álmuk, az ő szárazföldjük, vagyis kapaszkodójuk: mindketten más jövőt kívánnak fiaiknak. A szárazföld elérése a mindenkori hajósok álma, de a szárazföldet megtestesítheti egy olyan sziget is, amely szilárdan lehorgonyzott az idők folyamán nem változó saját hagyományaiban. Az idő mozdulatlanságával kell szembenézni a Pucillo családnak is. Ernesto hetvenéves, szeretné megállítani az időt, és nem akarná ócskavasnak eladni a halászhajóját. Unokája, Filippo húszéves, apja a tengerbe veszett, ő pedig Ernesto nagyapa és Nino nagybácsi aki felhagyott a halászattal, hogy inkább turistákat fogjon két világa között lebeg. Anyja, a fiatal özvegy Giulietta érzi, hogy a sziget időbeni változatlansága immár mindnyájukat idegenné tette, és ott soha nem lehet jövője sem neki, sem fiának, Filippónak. Az élet megéléséhez bátran útra kell kelni. Egy nap a tenger újabb utazókat sodor a szigetlakó család életébe, Sarát és fiát.

22 22 PROGRAMMA / FEBBRAIO / MUSICA PROGRAM / FEBRUÁR / ZENE PROGRAMMA / FEBBRAIO / MUSICA PROGRAM / FEBRUÁR / ZENE VENERDÌ 22 FEBBRAIO 2019 ORE 18.30 Vecchia Accademia Budapest VI, Vörösmarty u. 35. MUSICA CONCERTO ALFABETO FALSO Quando le lettere nascondono qualcosa I Bassifondi Gabriele Miracle, Percussioni Stefano Todarello, Colascione e Chitarra Simone Vallerotonda, Tiorba, Chitarre e direzione La maggior parte della musica del 600 e 700 per Liuto, Chitarra, Tiorba e Arciliuto, è stata immaginata e scritta con l idea di esser suonata insieme ad altri strumenti. Il programma dell Alfabeto falso, propone un repertorio sconosciuto caratterizzato da bizzarrie ritmiche e stravaganze armoniche, che sfidano l odierno jazz. L alfabeto ordinario era il sistema con cui i chitarristi dell epoca segnavano gli accordi: a ogni lettera corrispondeva un accordo. Accanto a quest alfabeto, i chitarristi solevano utilizzare una sorta di alter ego complementare: l alfabeto falso. Esso raccoglieva gli stessi accordi dell alfabeto ordinario, sporcati però da acciaccature e note estranee all accordo. L idea di accordo come colore armonico fu così, per la prima volta, messa in pratica dai chitarristi italiani del 600, che ne fecero il loro tratto peculiare. Sulla base di testimonianze scritte e di fonti musicali e iconografiche, nascono I Bassifondi, ensemble fondato da Simone Vallerotonda, che ha per obiettivo quello di riscoprire e proporre al pubblico questa musica in una versione da camera con lo stesso spirito di condivisione ed improvvisazione, tipico della maniera antica di far musica insieme. Il loro debutto discografico Alfabeto falso è stato nominato negli ICMA 2018 (International Classical Music Award) tra i migliori dischi di musica strumentale barocca. Foto dell Ensemble di Matteo Casilli

22 22 PROGRAMMA / FEBBRAIO / MUSICA PROGRAM / FEBRUÁR / ZENE PROGRAMMA / FEBBRAIO / MUSICA PROGRAM / FEBRUÁR / ZENE Programma Műsor Giovanni Paolo Foscarini (1600-1647) Gagliarda francese; Passacaglio sopra la lettera del O; Aria di Firenze per la A e C Hieronimus Kapsberger (1580-1651) Toccata II; Sfessania; Passacaglia; Colascione Antonio Carbonchi (?-XVII sec) Scaramanzie; Mariona Angelo Michele Bartolotti (?-1682) Passacaglia per la D Francesco Corbetta (1615-1681) Passacaglia per la X Alessandro Piccinini (1566-1638) Partite sopra quest aria francese detta l Alemana (Corrente) Gaspar Sanz (1640-1710) Jacaras Santiago de Murcia (1673-1739) Folias gallegas; Zarambeques o Muecas; Cumbées; Tarantelas Ingresso gratuito Posti limitati Prenotazione obbligatoria entro il 18 febbraio 2019 iicbudapest@esteri.it In collaborazione con il CIDIM e l Accademia di Musica Liszt Ferenc 2019. FEBRUÁR 22., PÉNTEK 18.30 ÓRA Régi Zeneakadémia Budapest VI, Vörösmarty u. 35. ZENE KONCERT HAMIS ÁBÉCÉ Amikor a betűk mögött megbújik valami I Bassifondi Gabriele Miracle, ütősök Stefano Todarello, colascione és gitár Simone Vallerotonda, theorba, gitár, művészeti vezető A XVII-XVIII. századi, lantra, gitárra, theorbára és barokk lantra írt zene nagy részét azzal az elképzeléssel írták, hogy más hangszerekkel együtt szólaljanak meg. Az Alfabeto falso program kevéssé ismert repertoárja ritmikai furcsaságaival és harmonikus egyediségeivel kihívás a mai jazz számára. A normál ábécé olyan rendszer volt, mellyel a korabeli gitárosok az akkordokat jelölték: minden betű egy akkordnak felelt meg. E mellett az ábécé mellett a gitárosok egy kiegészítő alter egot, ún. hamis ábécét is használtak, mely a normál ábécé akkordjait tartalmazta, acciaccaturákkal és az akkordtól idegen hangokkal tűzdelve. Az akkord, mint színharmónia így vált először gyakorlattá, melyből a XVII. századi gitárosok létrehozták egyedi előadásmódjukat. Az írott tanúbizonyságok, valamint a zenei és ikonográfiai források alapján jött létre a Simone Vallerotonda által alapított I Bassifondi együttes azzal a céllal, hogy ismét felfedezze ezt a zenét, és kamarazenei formában, a közös zenélés és az improvizáció szellemében, a régizenei együttesek tipikus előadásmódjában tárja a nézők elé. Az Alfabeto falso lemezt debütálásakor az ICMA 2018 (International Classical Music Award) a legjobb hangszeres barokk zenei lemezek közé jelölték. A belépés díjtalan Helyek korlátozott számban Kötelező helyfoglalás 2019. február 18-ig iicbudapest@esteri.it A CIDIM és a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem együttműködésével

26 26 PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI PROGRAMMA / FEBBRAIO / CINEMA PROGRAM / FEBRUÁR / MOZI MARTEDÌ 26 FEBBRAIO 2019 ORE 18.00 Sala Federico Fellini Istituto Italiano di Cultura CINEMA CINEVIDEOCLUB La pazza gioia (2016 118 ) Regia di Paolo Virzì Sceneggiatura: Paolo Virzì, Francesca Archibugi; Fotografia: Vladan Radovic; Scenografia: Tonino Zera; Costumi: Catia Dottori. Musica: Carlo Virzì; Distributore in Italia: 01 distribution; Vendite estere: BAC Films. Distributore in Ungheria: Vertigo Media. Interpreti: Valeria Bruni Tedeschi, Micaela Ramazzotti, Valentina Carnelutti, Tommaso Ragno, Bob Messini, Bobo Rondelli, Anna Galiena. Beatrice Morandini Valdirana (Valeria Bruni Tedeschi) è una chiacchierona istrionica, sedicente contessa e a suo dire in intimità coi potenti della Terra. Donatella Morelli (Micaela Ramazzotti) è una giovane donna tatuata, fragile e silenziosa, che custodisce un doloroso segreto. Sono tutte e due ospiti di una comunità terapeutica per donne con disturbi mentali, entrambe classificate come socialmente pericolose. Il film racconta la loro imprevedibile amicizia, che porterà ad una fuga strampalata e toccante, alla ricerca di un po di felicità in quel manicomio a cielo aperto che è il mondo dei sani. 2019. FEBRUÁR 26., KEDD 18.00 ÓRA Federico Fellini terem Olasz Kultúrintézet MOZI FILMKLUB Örült boldogság (2016 118 ). Rendezte: Paolo Virzì Forgatókönyv: Paolo Virzì, Francesca Archibugi. Fényképezte: Vladan Radovic. Díszlet: Tonino Zera. Jelmez: Catia Dottori. Zene: Carlo Virzì. Olaszországban forgalmazza: 01 distribution. Külföldön forgalmazza: BAC Films. Magyarországon forgalmazza: Vertigo Media. Szereplők: Valeria Bruni Tedeschi, Micaela Ramazzotti, Valentina Carnelutti, Tommaso Ragno, Bob Messini, Bobo Rondelli, Anna Galiena. Beatrice Morandini Valdirana (Valeria Bruni Tedeschi) igazi teátrális, folyton csacsogó, úgynevezett grófnő, aki elmondása alapján intim viszonyt ápol a Föld hatalmasságaival. Donatella Morelli (Micaela Ramazzotti) egy tetovált, törékeny és csendes fiatal nő, aki fájdalmas titkot őriz magában. Mindketten egy mentális betegeket ellátó női terápiás otthon lakói, akiket a környezetre nézve veszélyesnek minősítettek. A film a két nő váratlan barátságáról és hóbortos, megható szökéséről szól, hogy megtalálják a boldogságot a szabad ég alatti bolondokházában, mely nem más, mint az egészségesek világa. Olasz nyelven, magyar felirattal In lingua italiana con sottotitoli in ungherese

CORSI DI LINGUA italiana CORSI DI LINGUA PRESSO Inizio corsi: 04 febbraio 2019 Periodo d iscrizione: 21 gennaio 01 febbraio 2019 Negli orari di apertura della segreteria dei corsi è possibile compilare il test d ingresso gratuitamente. Orario di apertura della segreteria dei corsi di lingua: lunedì: 10:00 13:00 martedì: 10:00-13:00 / 14:00-18:00 mercoledì: 14:00-18.00 giovedì: 10:00-13.00 venerdì: 9:00-13:00 Contatti: corsilingua.iicbudapest@esteri.it 06 (1) 483-2040/111 TEST D INGRESSO Ad eccezione del 1 livello, a tutti gli altri livelli si potrà accedere previo superamento dell esame finale del livello precedente. Per gli studenti con precedente esperienza maturata altrove è previsto un test d ingresso per l assegnazione del livello. Corsi di lingua standard dal livello principiante al livello avanzato Corsi di lingua speciali (Corsi di Perfezionamento/Corso di conversazione/ Corso di storia dell arte) Corso di preparazione all esame di CELI Istituto Italiano di Cultura di Budapest è un ente convenzionato, è possibile sostenere gli esami di CELI e CILS, Corsi di lingua ungherese per italofoni dal livello principiante al livello avanzato Corsi per bambini Costi Corsi di 50 ore 50.000 HUF Corsi speciali di 30 ore 33.000 HUF Nella quota di iscrizione non sono compresi i materiali didattici. SZINTFELMÉRŐ TESZT A beiratkozási időszak alatt az első szint kivételével minden más szintre való beiratkozás előfeltétele az előző félév sikeres záróvizsgája. Azoknak, akik máshol tanultak olaszul, szintfelmérő tesztet kell írniuk! Általános nyelvtanfolyamok teljesen kezdőtől haladó szintig, Speciális nyelvtanfolyamok (Nyelvtökéletesítő tanfolyamok/társalgás tanfolyam/művészettörténet tanfolyam olasz nyelven) CELI nyelvvizsga előkészítő tanfolyam CELI/CILS nyelvvizsga lehetőségek Magyar nyelvtanfolyam olaszoknak Olasz nyelvtanfolyam gyerekeknek Tanfolyami díjak 50 órás kurzusok 50.000 Ft 30 óra speciális kurzusok 33.000 Ft A tandíj nem tartalmazza a tankönyvek és segédanyagok árát. olasz NYELVTAN- FOLYAM TAVASZI NYELVTANFOLYAMOK Tanfolyamkezdés: 2019. február 4. Beiratkozási időszak: 2019. január 21 - február 1. Szintfelmérő teszt írására a tanfolyami titkárság nyitvatartási idejében van lehetőség. Tanfolyami titkárság: hétfő: 10:00 13:00 kedd: 10:00-13:00 / 14:00-18:00 szerda: 14:00-18.00 csütörtök: 10:00-13.00 péntek: 9:00-13:00 Kapcsolat: corsilingua.iicbudapest@esteri.it 06 (1) 483-2040/111

B BIBLIOTECA www.iicbudapest.esteri.it/iic_budapest/it/la_biblioteca KÖNYVTÁR www.iicbudapest.esteri.it/iic_budapest/hu/la_biblioteca K Orario di apertura: Lunedì: 14:00-18:00 Martedì: 10:00-13:00 e 14:00-18:00 Mercoledì: 10:00-13:00 e 14:00-18:00 Giovedì: 14:00-18:00 Venerdì: 10:00-13:00 Tel.: +36 1 483 2040/108, e-mail: biblioteca.iicbudapest@esteri.it Biblioteca-dellIstituto-Italiano-di-Cultura-di- Budapest I servizi della biblioteca sono disponibili a tutti i soci. Le iscrizioni possono essere effettuate personalmente negli orari di apertura della stessa. La tassa annuale dell iscrizione è pari a 2000,- Ft. L iscrizione per pensionati e studenti sotto i 26 anni prevede una riduzione del 50% esibendo un documento d identità. Si possono prendere in prestito libri, dvd e cd (massimo 3 per volta). Il prestito dei libri dura tre settimane e può essere prolungato due volte per altre tre settimane. Il prestito di dvd e cd è consentito per una sola settimana. Per i dvd è richiesto un deposito cauzionale di 1000,- Ft. per ognuno, rimborsato al momento della restituzione. Nyitva tartás: Hétfő: 14:00-18:00 Kedd: 10:00-13:00 és 14:00-18:00 Szerda: 10:00-13:00 és 14:00-18:00 Csütörtök: 14:00-18:00 Péntek: 10:00-13:00 Tel.: +36 1 483 2040/108, e-mail: biblioteca.iicbudapest@esteri.it Biblioteca-dellIstituto-Italiano-di- Cultura-di-Budapest A könyvtár szolgáltatásait a könyvtárba beiratkozott személyek vehetik igénybe. A könyvtárba beiratkozni személyesen lehet a könyvtár nyitvatartási idejében. A beiratkozás egy naptári évre érvényes a beiratkozás napjától számítva. A beiratkozás éves díja: 2000,- Ft. 50% kedvezményben részesülnek a 26 év alatti diákok és a nyugdíjasok. Könyvtárunkban könyvek, dvd-k és cd-k kölcsönzésére van lehetőség. Egy alkalommal összesen három tételt (könyv, cd, dvd) lehet kölcsönözni. A könyveket 3 hétre lehet kikölcsönözni, és kétszer lehet hosszabbítani további 3 hétre. A dvd-k egy hétre adhatók ki 1000,- Ft/dvd letéti díj ellenében.

INFORMAZIONI IMPORTANTI FONTOS INFORMÁCIÓ I Come diventare socio dell IIC? La quota di adesione annuale ha un costo di 4000 HUF e consente di accedere alle attività culturali organizzate dall Istituto (concerti, conferenze, convegni); accedere ai servizi di Biblioteca; accedere alle proiezioni del Cinevideoclub presso la sede dell Isituto Riduzione del 50% per gli studenti fino a 26 anni e pensionati in possesso di una tessera identificativa. Hogyan lehetünk tagok? A beiratkozás éves tagsági díja 4000 Ft, amely a következő szolgáltatásokat foglalja magában: részvételi lehetőség minden, az Olasz Kultúrintézet által szervezett kulturális programon (koncert, konferencia, tanácskozás stb.) a könyvtári szolgáltatások használata részvételi lehetőség a Cinevideoclub valamennyi, Intézetünkben rendezett programján 50% kedvezményben részesülnek igazolvány felmutatása ellenében a 26 év alatti diákok és a nyugdíjasok. ULTERIORI INFORMAZIONI TOVÁBBI INFORMÁCIÓ: www.iicbudapest.esteri.it A FELTÜNTETETT DÁTUMOK ÉS PROGRAMOK RAJTUNK KÍVÜL ÁLLÓ OKOK MIATT VÁLTOZHATNAK. LE DATE DEI PROGRAMMI INDICATI POTREBBERO SUBIRE MODIFICHE INDIPENDENTI DALLA NOSTRA VOLONTÀ. Direttore Igazgató: Gian Luca Borghese Colleghi Kollégák: Giovanni Cataluccio, Federica Crabu, Lilla Grega, Ibolya Kádár Alexandra Détári, Viola Huszthy, Anita Prajda, Michele Sità, Mária Zsiros, Antal Márkusz, Alberto Marangon

1088 BUDAPEST BRÓDY SÁNDOR U. 8. TEL: 483 2040 email: iicbudapest@esteri.it www. iicbudapest.esteri.it FACEBOOK: www.facebook.com/iicbudapest