6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A

Hasonló dokumentumok
8792/18 zv/ik 1 DG D

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 6. (OR. en)

15557/17 hs/kb 1 DG D 1 A

11203/16 ok/anp/kf 1 DG D 1 A

11205/16 gu/kz 1 DG D 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 25. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól részlegesen feloldott változatát.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

8791/18 zv/ia 1 DG D

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

14257/16 hs/agh 1 DG G 2B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, augusztus 11. (11.08) (OR. en) 13421/11 DENLEG 113 AGRI 557

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 31. (OR. en) 12878/13 ENER 381 ENV 760

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551 FEDŐLAP

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 13. (OR. en) 7763/10 Intézményközi referenciaszám: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

5584/16 ADD 1 1 DG G 2A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ a Pannonhalmi Apátsági Pincészet Kft. hírlevelére feliratkozó személyek részére

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 7. (OR. en) 7258/14 TRANS 115

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 4. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 8. (10.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ. OTP TRAVEL KFT Budapest, Nádor u. 21.

Nem jogalkotási tevékenységek

5306/15 ADD 1 ok/it/kz 1 DG G 2A

ADATVÉDELMI- ÉS KEZELÉSI SZABÁLYZAT május 25.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

MELLÉKLETEK I III. MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet: A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (...)

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 13. (18.11) (OR. en) 15870/09 ENFOPOL 287 CRIMORG 170

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 10. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5672/12 DENLEG 3 AGRI 37 FEDŐLAP

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D050358/04 számú dokumentumot.

ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 6. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13486/12 DENLEG 81 AGRI 555 FEDŐLAP. Az átvétel dátuma: augusztus 22.

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

A következők szerint tájékoztatni kívánom a GDPR alapvető rendelkezéseiről, melyek ismerete minden területi kamara számára is különösen indokolt:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

5985/16 ac/ar 1 DG D 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 22. (OR. en)

Adatvédelmi tájékoztató

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)

5304/15 ADD 1 ek/as/as/ek/agh 1 DG G 2A

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0353 (NLE) 6501/17 SCH-EVAL 70 COMIX 142 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. február 21. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 6129/17 Tárgy: Tervezet A Tanács végrehajtási határozata a schengeni vívmányok Ausztria általi alkalmazásának 2015. évi értékelése során az adatvédelem terén feltárt hiányosságok kiküszöbölésére vonatkozó ajánlásról Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a schengeni vívmányok Ausztria általi alkalmazásának 2015. évi értékelése során az adatvédelem terén feltárt hiányosságok kiküszöbölésére vonatkozó ajánlásról szóló tanácsi végrehajtási határozatot, amelyet a Tanács a 2017. február 21-i 3520. ülésén fogadott el. A 2013. október 7-i 1053/2013/EU tanácsi rendelet 15. cikkének (3) bekezdésével összhangban ezt az ajánlást továbbítjuk az Európai Parlamentnek és a nemzeti parlamenteknek. 6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A HU

MELLÉKLET A Tanács végrehajtási határozata a schengeni vívmányok Ausztria általi alkalmazásának 2015. évi értékelése során az adatvédelem terén feltárt hiányosságok kiküszöbölésére vonatkozó AJÁNLÁSRÓL AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel a schengeni vívmányok alkalmazását ellenőrző értékelési és monitoringmechanizmus létrehozásáról és a végrehajtó bizottságnak a Schengent Értékelő és Végrehajtását Felügyelő Állandó Bizottság létrehozásáról szóló, 1998. szeptember 16-i határozatának hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. október 7-i 1053/2013/EU tanácsi rendeletre 1 és különösen annak 15. cikkére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, mivel: (1) Ezen ajánlást megállapító határozat célja, hogy Ausztria számára korrekciós intézkedéseket javasoljon a schengeni vívmányok alkalmazásának 2015. évi értékelése során az adatvédelem terén feltárt hiányosságok kiküszöbölése céljából. A Bizottság az értékelést követően a [C(2016)7201] bizottsági végrehajtási határozattal elfogadta a megállapításokat és értékeléseket tartalmazó jelentést, amely felsorolja az értékelés során azonosított bevált gyakorlatokat és feltárt hiányosságokat. (2) Tekintettel arra, hogy a schengeni vívmányoknak való megfelelés milyen jelentőséggel bír, elsőbbséget kell biztosítani az 1., 2., 10., 6., 7., 9. és 12. ajánlás végrehajtásának. 1 HL L 295., 2013.11.6., 27. o. 6501/17 ea/ac/eo 2

(3) Ezt az ajánlást megállapító határozatot továbbítani kell az Európai Parlamentnek és a tagállamok parlamentjeinek. Az 1053/2013/EU rendelet 16. cikkének (1) bekezdése értelmében az értékelt tagállam az ajánlások elfogadását követő három hónapon belül cselekvési tervet készít az értékelési jelentésben feltárt hiányosságok orvoslására, és azt benyújtja a Bizottságnak és a Tanácsnak, AJÁNLJA, HOGY: Ausztria: Adatvédelmi hatóság 1. szolgáltasson bizonyítékot olyan, képesített informatikai szakember alkalmazására vonatkozóan, aki egyrészt maradéktalanul érti a SIS II működését, ideértve a SIS II-specifikus naplófájlok struktúráját és szemantikáját is, másrészt azonnal rendelkezésre áll a SIS II rendszerben szereplő személyes adatok kezelése jogszerűségének ellenőrzése céljából; 2. hajtsa végre a 2010-es ajánlásokat, kezdve az adatvédelmi hatóság által a lehető legkorábban előterjesztendő cselekvési tervvel, amelynek az alábbi kötelezettségvállalást kell tartalmaznia: a SIS II körébe tartozó személyes adatoknak a SIS II-höz hozzáféréssel rendelkező nemzeti hatóságok általi kezelése jogszerűségének hivatalból történő rendszeres ellenőrzése ideértve a naplófájlok képesített informatikai szakember általi ellenőrzését, valamint a konzulátusok vízummal kapcsolatos gyakorlatának ellenőrzése 2015 végéig; Az érintett jogai 3. növelje az átláthatóságot a hozzáféréshez való jog gyakorlása keretében az érintettek által igénybe vehető jogorvoslati lehetőségek tekintetében; ez történhetne az adatvédelmi hatóság honlapján egy általános fellebbezési sablonra mutató link megadásával; vegye fontolóra a nemzeti jogban biztosított fellebbezési lehetőségekre vonatkozó tájékoztatás nyújtását a SIRENE-iroda válaszaiban; 4. tegye naprakésszé az adatvédelmi hatóság hozzáférési jogokra vonatkozó általános sablonját a VIS-re vonatkozó információval; 6501/17 ea/ac/eo 3

5. szorgalmazza, hogy a belügyminisztérium biztosítsa a hozzáférési kérelmekre adott válaszok nem hivatalos fordítását egy második nyelven (angolul vagy franciául), ezáltal lehetővé téve az érintettek számára a válasz tartalmának megértését; 6. biztosítsa, hogy az adatvédelmi hatóság proaktív módon rendszeres visszajelzést kérjen és kapjon a belügyminisztériumtól a hozzáférés iránti kérelmek számáról és elbírálásuk eredményéről ideértve a SIRENE-irodát is, és javítsa az ezzel kapcsolatos együttműködést a belügyminisztérium és az adatvédelmi hatóság között; Schengeni Információs Rendszer 7. biztosítson megfelelő hozzáférést a belügyminisztérium mint az N.SIS II adatkezelője részére a konzulátusok SIS II-t érintő tevékenységéből eredő naplófájlokhoz; 8. a külügyminisztérium N.SIS II másolatában szereplő adatokra vonatkozó tárolási időszakot hozza összhangba a SIS II jogszabályi keretében meghatározott tárolási időszakkal; 9. javítsa az N.SIS II-t irányító vagy ahhoz hozzáférő különböző hatóságok közötti együttműködést a külügyminisztérium és más nemzeti hatóságok kifejezett bevonásával, és dolgozzon ki olyan módszert, amely elősegíti az információk és a bevált gyakorlatok hatékony cseréjének megvalósítását; 10. ösztönözze az adatvédelmi hatóságot az N.SIS II végfelhasználói által folytatott adatkezelési tevékenységre irányuló rendszeres felügyeleti gyakorlat bevezetésére, és számoljon be az e gyakorlat alkalmazására vonatkozó jövőbeli tervekről; 11. a szolgáltatásnyújtást magáncégekhez kiszervező szerződésekbe foglaljon az adatok védelmére és bizalmas jellegére vonatkozó általános szerződési feltételeket, amelyek lehetővé teszik e cégek alkalmazottai számára a hozzáférést a személyes adatok N.SIS II által végzett kezeléséhez, az illetékes hatóságok által végzett rendszeres ellenőrzések és vizsgálatok mellett; 12. hozzon létre teljes körűen dokumentált rendszert a váratlan események jelentésére, különös figyelmet fordítva a személyes adatokat érintő váratlan eseményekre; az esemény súlyosságától függően a rendszer magában foglalhatja az adatvédelmet felügyelő nemzeti hatóság értesítését; 6501/17 ea/ac/eo 4

13. ösztönözze az illetékes hatóságokat, hogy kérésre tegyenek jelentést az adatvédelmi hatóságnak az N. SIS II adatokhoz való hozzáférésre, az adatbázisba való belépésre, annak frissítésére, adatok törlésére és lekérdezésére jogosult személyek profiljaira vonatkozóan, az adatvédelmi hatóságot pedig ösztönözze a kérdés nyomon követésére jogszabályi kötelezettségeivel összhangban és hatásköre keretein belül; A tudatosság növelése 14. tegye naprakésszé az adatvédelmi hatóság honlapját, könnyen érthető és felhasználóbarát tájékoztatást nyújtva általános adatvédelmi kérdésekre, a SIS II-re és a Vízuminformációs Rendszerre vonatkozóan; 15. tegye naprakésszé a belügyminisztérium honlapját és javítsa ki az adatvédelmi hatóság honlapjára mutató linket. Kelt Brüsszelben, a Tanács részéről az elnök 6501/17 ea/ac/eo 5