Kültéri fűtési alkalmazások. Szőnyegek és kábelek. Telepítési útmutató. Intelligens, tartós megoldások Látogasson el a devi.



Hasonló dokumentumok
Telepítési útmutató Kültéri fűtési alkalmazások Szőnyegek és kábelek

Telepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Tető és ereszcsatorna fagyvédelme. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. Szőnyegek és kábelek. Hó olvasztása talajterületeken. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.

Deviflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV

Telepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Vékony beton padló felület < 3 cm. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. Fűtőrendszerek. DEVIcell. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. Fűtőrendszerek. Gerendázott felület. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Betonpadlók >3 cm. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. DEVIflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV.

Telepítési útmutató Beltéri fűtési alkalmazások és csőfűtés Szőnyegek és kábelek

ECmat és ECflex beltéri fűtési alkalmazások EFSM EFTM EFTRC EFTCM

Telepítési útmutató. DEVIflex fűtési alkalmazások DSIG DTIP.

Beltéri alkalmazások és csőfűtés. Indoor Heating Applications & Pipe Tracing. Fűtőszőnyegek és fűtőkábelek. Szerelési útmutató

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató Beltéri fűtési alkalmazások és csőfűtés Szőnyegek és kábelek

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 532. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 132. Elektronikus termosztát.

DEVI fűtőkábelek alkalmazásai:

Szerelési utasítások. devireg 316

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

HU Használati utasítás. devireg 330

Rámpa- és járdafűtés

Szerelési utasítások. Devicell száraz

Elektromos padlófűtés

Fagyvédelem Külső felületek hó-, jégolvasztása Alkalmazás ismertető

Ereszcsatorna- és vápafűtés

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Felhasználói Kézikönyv

Fűtőkábelek. Árlista devi.hu

Árlista 2010 Intelligens fűtés

Fagyvédelem Ereszcsatornák, tetők fagyvédelme Alkalmazás ismertető

Fûtõkábel rendszerek

deviflex DTIP-8 és DTIP-10 fûtõvezetékek vékony burkolatú, vagy fapadlókhoz, illetve csõvezetékek fagyvédelméhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Árlista Intelligens fűtés

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Lumination LED világítótestek

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

DEVI árlista ÉV GARANCIA. Árlista Fűtőkábelek, fűtőszőnyegek, termosztátok, tartozékok. devi.hu

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Árlista 2011 Intelligens fűtés

Fagyvédelem Csővezetékek elfagyás elleni védelme Alkalmazás ismertető

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

HC VÍZMÉRŐK HASZNÁLATA

CS10.5. Vezérlõegység

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

inet Box Beszerelési utasítás

Műanyag cső hegesztő WD W

BVF H-MAT SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. FALCON U-HEAT ALU-MAT Alumínium kasírozott elektromos fűtőszőnyeg laminált padlóburkolathoz

Telepítési és felhasználói kézikönyv Devireg 850-es érzékelő

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

TELTONIKA FMA110 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Gyors segédlet a nyomkövető eszköz járműbe építéséhez.

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

BVF H MAT TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

CTAE-100. Kerámiaburkolat konyhában Kerámiaburkolat konyhában, folyosón, nappaliban, hálószobában CTAE-160

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Klarstein konyhai robotok

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

900SEZ SEZ-1200

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

Fut.hu. Elektromos fűtést mindenhova! Gazdaságos fűtési megoldások otthonába, üzletekbe, éttermekbe és irodákba. Beltéren és kültéren egyaránt.

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Telepítési utasítások. deviflex DTIP-18 betonhoz, külsõ területekhez és fagyvédelemhez

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Átírás:

Telepítési útmutató Telepítési útmutató Szőnyegek és kábelek Intelligens, tartós megoldások Látogasson el a devi.com oldalra VIFTH0

Tartalomjegyzék Bevezetés..................................................... Biztonsági utasítások.......................................... Útmutatás a telepítéshez....................................... A rendszer áttekintése......................................... C-C távolság kiszámítása fűtőkábeleknél............................. A telepítés megtervezése....................................... A telepítési terület előkészítése.................................. Az elemek telepítése.............................................. A fűtőelemek telepítése........................................ Az érzékelő telepítése........................................ Alkalmazások.................................................. Tető és ereszcsatorna fagyvédelme................................. Hó olvasztása talajterületeken.................................... Terep/melegágy fűtése........................................ 8 Opcionális beállítások............................................ 9 Bevezetés A jelen telepítési útmutatóban az elem kifejezés egyaránt vonatkozik a fűtőkábelekre és a fűtőszőnyegekre. Ha a fűtőkábel vagy fűtőszőnyeg kifejezés szerepel a leírásban, akkor az adott utasítás csak a megjelölt típusú elemre vonatkozik. A jelen telepítési útmutatóban bemutatott fűtőelemek rendeltetési célját a következőkben mutatjuk be. A további alkalmazásokat illetően forduljon a helyi értékesítési irodához.. Biztonsági utasítások Soha ne vágja vagy rövidítse le a fűtőelemet A fűtőelem elvágása esetén a garancia érvénytelenné válik. A hidegvezetők szükség esetén rövidíthetők. Az elemeket mindig a helyi építési előírásoknak és huzalozási szabályoknak, valamint a jelen telepítési útmutató előírásainak megfelelően kell telepíteni. Az ezeknek nem megfelelő telepítés akadályozhatja az elem működését, vagy biztonsági kockázatot jelenthet, és érvénytelenné teszi a garanciát. Az elemeket csak hivatásos villanyszerelő kötheti be, fix csatlakoztatással. Telepítés és szervizelés előtt minden áramkör ellátását kapcsolja le. Minden fűtőelem-árnyékolást földelni kell a helyi villamossági előírásoknak megfelelően, és FI-reléhez (RCD) kell őket csatlakoztatni. A FI-relé lekapcsolási áram max. 0 ma. A fűtőelemeket olyan kapcsolón keresztül kell csatlakoztatni, amely valamennyi pólusán lehetővé teszi a lekapcsolást. Az elemet megfelelő értékű biztosítékkal vagy megszakítóval kell ellátni a helyi szabályozásoknak megfelelően. VIFSV

. Fűtőkábel. Termosztát. Érzékelő. Árnyékolás. FI-relé. Omnipoláris kapcsoló. Biztosíték Csatlakozások Fázis - barna Nulla kék Föld árnyékolás A fűtőelem jelenlétét egyértelművé kell tenni figyelmeztető jelzések elhelyezésével a tápcsatlakozó szerelvényeinél és/vagy az áramkör nyomvonala mentén.. Útmutatás a telepítéshez Megfelelően készítse elő a telepítési helyet az éles tárgyak, szennyeződés stb. eltávolításával. A telepítés előtt és közben rendszeresen mérje meg az ohmos és a szigetelési ellenállást. Ne fektesse a fűtőelemeket falak vagy rögzített tárgyak alá. Legalább cm-es légrés szükséges. Az elemek ne kerüljenek kapcsolatba szigetelőanyaggal, egyéb hőforrásokkal és kompenzátorokkal.. A rendszer áttekintése a telepítés valamennyi villamossági dokumentációjában fel kell tüntetni. Soha ne lépje túl az adott alkalmazás maximális hősűrűségét (W/m vagy W/m). Az elemek nem érinthetik vagy keresztezhetik önmagukat vagy más elemeket, és egyenletesen kell őket elrendezni a területen. Az elemeket, és különösen a csatlakozásokat óvni kell a feszüléstől és a deformációtól. Biztosítani kell az elemek hőmérsékletszabályozását és azt, hogy ne működjön 0 C-nál magasabb hőmérsékleten kültéri alkalmazásokban. Száraz, meleg helyen tartandó, + C és +0 C közötti hőmérsékleten. HU Szabványok safe snow (DTCE) asphalt (DTIK) sport (DSM) 0800:009 (kábel) M M M M M Nagyobb mechanikai sérülésveszélyt jelentő alkalmazásokhoz. VIFSV

Termékválaszték: safe snow (DTCE) asphalt (DTIK) sport (DSM) Tető- és ereszcsatorna-rendszerek fagyvédelme + + - - Hó és jég olvasztása talajterületeken (+) + + + Terep/melegágy fűtése - + - +. C-C távolság kiszámítása fűtőkábeleknél A C-C távolság az egyik kábel közepétől a másik közepéig számított távolság, centiméterben megadva. Csatornák fűtéséhez állapítsa meg a kábelek számát méter szerint lásd.. Maximális C-C távolság Tető- és ereszcsatorna-rendszerek Talajterületek Terep/melegágy fűtése A fűtőkábel hajlítási átmérője nem lehet kisebb a kábelátmérő -szorosánál. 0 cm 0 cm cm A kábel tényleges hossza +/- %-kal eltérhet. C - C [cm] = vagy Terület [m] Kábelhossz [m] x 00 cm C - C[cm] = Kábelteljesítmény [W/m] x 00 cm Hősűrűség [W/m] C-C [cm] W/m² @ 0 W/m 0V/00V W/m² @ W/m W/m² @ 0 W/m 00 00 -, 00 0 00 0 00, 0 00 0 00 0 00 0 80 00 0. A telepítés megtervezése Készítse el a telepítés rajzát úgy, hogy azon szerepeljenek a következők: az elemek elrendezése hidegvezetők és csatlakozások elágazódoboz/kábelakna (ha van) érzékelő csatlakozódoboz termosztát Őrizze meg a rajzot A komponensek helyének pontos ismerete megkönnyíti a későbbi hibaelhárítást és a hibás egységek javítását. Kérjük, tartsa be a következőket: Tartsa be az összes előírást - lásd.. Ügyeljen a megfelelő C-C távolságra (csak a fűtőkábeleknél) - lásd.. Biztosítsa a hidegvezetők szükséges telepítési mélységét és az esetleges mechanikai védelmüket. VIFSV

Több elem telepítése esetén soha ne kapcsolja azokat sorba, hanem minden hidegvezetőt párhuzamosan vezessen a csatlakozódobozba. Egyeres kábel esetén mindkét hidegvezetőt csatlakoztatni kell a csatlakozódobozhoz.. A telepítési terület előkészítése Távolítsa el a régebbi telepítések nyomait, ha vannak ilyenek. Gondoskodjon róla, hogy a telepítési felület egyenes, stabil, sima, száraz és tiszta legyen. Szükség esetén töltse ki a réseket a csövek, elvezetések és falak mellett. A területen nem maradhatnak éles szélek, szennyeződés és idegen tárgyak. Az elemek telepítése Nem ajánlott az elemeket - C-nál alacsonyabb hőmérsékleten telepíteni. Hidegben a fűtőkábelek merevvé válhatnak. Miután kigöngyölte az elemet, csatlakoztassa azt rövid időre a hálózati tápra, hogy rögzítéskor ne legyenek merevek a kábelek. Ellenállás mérése A telepítés során mérje meg, ellenőrizze és jegyezze fel az elem ellenállását.. A fűtőelemek telepítése Tartson be minden utasítást és előírást, lásd. és lásd.. Fűtőelemek Úgy helyezze el a fűtőelemeket, hogy legalább a C-C távolság felének megfelelő távolságra kerüljenek az akadályoktól. Az elemeknek mindig jól kell érintkezniük a hőleadóval (pl. beton), lásd a részletekért. Fűtőszőnyegek Mindig úgy göngyölje szét a fűtőszőnyegeket, hogy a fűtőkábelek felfelé nézzenek.. Az érzékelő telepítése Az érzékelőt szigetelő védőcsőbe kell helyezni, mindkét végén lezárva, az érzékelő könnyű cseréjéhez, ha szükséges. Kicsomagolás után Az elemek rögzítését követően A telepítés végén Ha az ohmos vagy a szigetelési ellenállás nem felel meg a címkén szereplő értéknek, akkor ki kell cserélni az elemet. Az ohmos ellenállás - +0%-kal térhet el a címkén szereplő értéktől. A szigetelési ellenállásnak 0 MΩ felett kell lennie minimum 00 V DC mellett. Amikor a fűtőszőnyeg eléri a a fűtendő terület végét, vágja el az anyagot/hálót, és fordítsa meg a szőnyeget, mielőtt visszafelé göngyölné azt. Hidegvezetők toldása Lehetőleg kerülje a hidegvezetők toldását. Vezesse a hidegvezetőket pl. kötődobozba vagy kábelaknába. Vegye figyelembe a kábel teljesítményveszteségét a helyi szabályozások szerint. HU VIFSV

Az érzékelőt FESZÜLTSÉG ALATT LÉVŐ kábelnek kell tekinteni; ezért az érzékelőkábel meghosszabbítását a normál tápkábelekhez hasonlóan kell kezelni. Az érzékelő kábele 0 méterig hosszabbítható, mm keresztmetszetű kábellel. A védőcső hajlítási sugarának legalább 0 mm-nek kell lennie (). Az érzékelőkábelt a fűtőkábel két hurka közé kell elhelyezni (). Vezesse a védőcsövet a csatlakozódobozba. Alkalmazások. Tető és ereszcsatorna fagyvédelme Lásd a ábrát.. Tetőperem/eresz. Ereszcsatorna. Lefolyócső a fagymentes aknába. Vápacsatorna. Lapos tető elvezetéssel. Gerinces tető. Nyitott végű lefolyócső A hősűrűség és a kábelvezetékek száma (n) a kellő hő biztosításához az ereszcsatornákban és a lefolyócsövekben: tervezett hőmérséklet az ereszcsatorna/cső átmérője Ereszcsatorna/cső átmérője Kábelvezetékek száma, [n] - 0 mm 0-0 mm * 0-00 mm * Két 0 W/m-es vezeték (0 W/m) legalább Ø0 mm-es lefolyócsövet és egy nedvességérzékeny vezérlőt, pl. reg 80-et igényel. Tervezett hőmérséklet Hősűrűség snow 0T (DTCE) [ C] W/m [n] [C-C cmben] snow 0T (DTCE) [n] [C-C cmben] safe 0T (DTIP) [n] [C-C cmben] 0-00 - 0 9 - - 9-0 - 00-8 - 8-00 - 0 * 0-0 - 00 * 8 A telepítés összefoglalása Szerelje a reg 80 érzékelőt (ha van) az ereszcsatornába az érzékelő útmutatója alapján. Hosszabbítsa meg az érzékelő kábeleit és a hidegvezetékeket, és száraz környezetbe helyezze a csatlakozásokat. Tömítsen minden áthatolási helyet (pl. tetőn, falon keresztül). VIFSV

Kérje meg a végfelhasználót, hogy ősszel mindig távolítsa el a leveleket és szennyeződéseket a fűtött tetőperem- és ereszcsatorna-rendszerekből.. Hó olvasztása talajterületeken Szabad szerkezetek, pl. peronok, lépcsők, hidak és teraszok Lásd a ábrát.. Felső réteg betonlemez vagy masztixaszfalt.. Fűtőkábel.. clip rögzítőelemek vagy betonacélháló.. Alapot képező szabad konstrukció.. Szigetelés (nem kötelező) Talajterületek, pl. rámpák és parkolók Lásd a ábrát.. Felső réteg betonlemez vagy aszfaltbeton.. Homokágy vagy beton vagy aszfaltbeton.. Fűtőkábel.. clip rögzítőelemek vagy betonacélháló.. Zúzott kő/beton/régi aszfalt támrétege.. Szigetelés (opcionális, biztosítani kell a megfelelő támréteget). Talaj. Talajterületek, pl. bekötőutak, járdák, útburkolatok Lásd a ábrát.. Felső réteg járdalapok vagy betonlemez. Homokágy. Fűtőkábel. clip rögzítőelemek vagy betonacélháló.. Támréteg zúzottkő. Szigetelés (opcionális, biztosítani kell a megfelelő támréteget). Talaj Kötelező a talajtermosztát Homokágyban: szőnyegteljesítmény 0 W/ m-től és kábelteljesítmény W/m-től. Beágyazás masztixba vagy aszfaltbetonba: kábelteljesítmény 0 W/m-től 00 W/m feletti hősűrűséggel (C-C < cm) (asphalt (DTIK)). Korlátozott elektromos betáplálás Csökkentse a fűtendő terület méretét, pl. a teljes bekötőút helyett csak a keréknyomvonalakat fűtse. Ossza fel a területet zónára és határozza meg ezek prioritását a reg 80-el. Telepítsen a javasoltnál kevesebb W/m²-t. Így kisebb lesz a hóolvasztási teljesítmény. Az elvezetési területekre, pl. fűtött lépcső aljába ne telepítsen a javasoltnál kevesebb W/m-t. Ne telepítse a kábeleket csupán a homokba A fűtőkábeleket kemény felső réteg kell, hogy védje. Beágyazás (esztrich) betonba vagy vakolatba Az ágyazat nem tartalmazhat éles, hegyes köveket. Kellően nedves, homogén, légbuborékmentes legyen: Mérsékelt sebességgel kell önteni, hogy az elem ne mozduljon el a helyéről. Tartózkodjon a lapát, vibrátor, tömörítőhenger és hasonló eszközök intenzív használatától. Várja ki a kb. 0 napos száradási időt beton, illetve a naposat formázómassza esetén. Beágyazás masztixba vagy aszfaltbetonba (útburkoló aszfaltba) Csak asphalt (DTIK)-t használjon teljesen beágyazva. Használjon max. 0 C-ra lehűtött masztixaszfaltot vagy HU VIFSV

cm-es kézzel hengerelt aszfaltbetont (max. 8 mm-es kavicsmérettel), melynek min. 80 C-ra kell hűlnie egy második réteg felvitele előtt max. 00 kg dobmérettel (vibrátor nélkül). Hőálló anyagból, pl. habüveg szigetelőből készült, Ø00 x H 00 mm méretű talajérzékelő-helyfenntartót használjon. Hőálló anyagból, pl. fémből készült, 9 mm (/8 / ) méretű érzékelő-védőcsövet használjon. A telepítés összefoglalása Készítse elő a szerelőfelületet clip rögzítőszerelvény, illetve betonacélháló segítségével. Ha használni fog reg 80 érzékelőt, akkor rögzítse az érzékelő kábelének védőcsövét és egy alagútcsövet vagy helyfenntartót az érzékelő számára. Hosszabbítsa meg a hidegvezetékeket csatlakozókkal, és száraz környezetbe helyezze a csatlakozásokat. Tömítsen minden áthatolási helyet a falakon és hasonló szerkezeteken. A hidegvezetékek területét kerítse körül figyelmeztető szalaggal. Blokkok lehelyezése vagy beton/aszfalt öntése után szerelje be az érzékelő(ke)t, és hosszabbítsa meg az érzékelőkábel(eke)t az érzékelő kézikönyve alapján.. Terep/melegágy fűtése 8 Fűtött terep alatt olyan munkahelyet kell érteni, mint pl. futballpályák golfpályák üvegházak Biztonsági utasítások, lásd.. A telepítés mélységét mindig alaposan meg kell fontolni A kábelek telepítése előtt egyeztessen a helyi villamossági és biztonsági hatóságokkal. Biztosítsa a hidegvezetők szükséges telepítési mélységét és az esetleges mechanikai védelmüket a helyi jogszabályok szerint. Vegye figyelembe a tárgyak behelyezési mélységét, mint például a gyeplevegőztetők, talajlazítók, ásók, oszlopok, karók, horgonycsavarok stb. A hatékony fűtéshez a telepítési mélység ne legyen nagyobb -0 cm-nél. A talajon a beszerelés után csak a megfelelő oktatásban részesült személyek végezhetnek munkát. A terep/melegágy fűtését több zónára osztva kell létrehozni a mezőmérettől, naptól és árnyéktól függően. Minden zónába kerüljön érzékelő vagy érzékelőtapintó a talaj felső része átlaghőmérsékletének mérésére. Szigetelt kötődoboz vagy kábelakna a hidegvezetőknek a tápellátáshoz való csatlakoztatására. VIFSV A maximális távolság az elágazódoboztól vagy kábelaknától 0 m legyen. Szabad szerkezetek, pl. peronok, lépcsők, hidak és teraszok Lásd a ábrát.. Fű.. Termőtalajréteg.. Érzékelő acél védőcsőben.. Homok/talaj.. Fűtőkábel.. Rögzítőpánt (új szerkezeten történő telepítéskor).. Talaj vízelvezető rendszerrel. A telepítés összefoglalása Göngyölje szét az elemeket, és rögzítse őket az alapszerkezeten. Felújításkor a kábelek beleszánthatók a talajba. Az egyes zónák érzékelőkábeleinek vagy szondájának védőcsövét minél magasabban rögzítse.

A hidegvezetőket kábelcsatornákban vezesse, csak egy rétegben (kötegelés és csövek nélkül). A hidegvezetékek területét kerítse körül figyelmeztető szalaggal, és borítsa be homokkal. Csatlakoztassa a hidegvezetőket és az érzékelőket a tömített elágazódobozokban vagy kábelaknákban max. 0 m-re az egyes zónáktól. Opcionális beállítások Ha az elem termosztáthoz (pl. reg ) csatlakozik, akkor adja meg az alapvető beállításokat az alábbi táblázat alapján, a termosztát telepítési útmutatójában foglaltaknak megfelelően. Szükség esetén állítsa be a termosztát korlátját a gyártó ajánlásainak megfelelően, hogy megelőzze a károsodást. Termosztát Max. terhelés Tető- és ereszcsatornarendszerek fagyvédelme Hó és jég olvasztása talajterületeken Terep/melegágy fűtése reg A - C < Be < + C - reg 0 A Be < + C Be < + C reg 0 0A Be < + C Be < + C Fagymentesítés + C Növekedés + C HU reg 80 x A Olvadás < + C Olvadás < + C Készenlét < - C 8. Fűtőkábel. Termosztát. Érzékelő. Árnyékolás. FI-relé. Omnipoláris kapcsoló. Biztosíték 8. Kötődoboz VIFSV 9

VIFSV

Danfoss A/S Elektromos fűtőrendszerek Ulvehavevej 00 Vejle Dánia Tel.: + 88 800 Fax: + 88 80 E-mail: EH@.com www..com A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban, brosúrákban és egyéb nyomtatott anyagokban előforduló esetleges hibákért. A Danfoss fenntartja a jogot arra, hogy értesítés nélkül módosítsa termékeit. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre is azzal a feltétellel, hogy a módosítások végrehajtása nem jár a megállapodás szerinti specifikációk szükségszerű módosításával. A jelen dokumentumban előforduló valamennyi védjegy a megfelelő cég tulajdona. A Danfoss és a Danfoss logó a Danfoss A/S védjegyei. Minden jog fenntartva. VIFSV Gyártotta: Danfoss 0/0