Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Grundig Sonoclock 760 órás rádió Rendelési szám:

Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve GRUNDIG SONOCLOCK 54 SC 5304 DCF

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

CLOCK RADIO. Sonoclock 790 DCF MAGYAR

Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Az Ön kézikönyve GRUNDIG MUSIC BOY 71

CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

ELECTRONIC CLOCK RADIO. Sonoclock 690

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

FUR4005 / Magyar használati útmutató

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Használati Utasítás 0828H

ELECTRONIC CLOCK RADIO. Sonoclock 890

Yacht Boy 80. WR 5408 PLL VILÁGVEVŐ RÁDIÓ Használati utasítás Rend.sz.:

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.


TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

CR

PORTABLE RADIO. Music 61

KEZELŐELEMEK ELHELYEZKEDÉSE

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Funkciók. Szám Leírás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FUNKCIÓK ÉS VEZÉRLŐELEMEK

2. 2. ébresztés (ALARM 2) 3. ZEIT (idő) 4. PM KIJELZÉS (délután) 5. Elalvás időzítő (SLEEP) 6. SZUNYÓKÁLÁSI IDŐTARTAM 7. MEMÓRIA 8. Időjárás előrejelz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Harkány, Bercsényi u (70)

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Register your product and get support at AJ1000. HU Felhasználói kézikönyv



Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Rendelési szám:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Clock Radio. Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Távirányító használati útmutató

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Rádióvezérelt ébresztőóra


Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

AUNA KR 100 BK, KONYHAI RÁDIÓ, BEÉPÍTHETŐ, BLUETOOTH, MIKROFON, USB, MP3, HEADSET. Használati utasítás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, készletekhez V oldal

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Órás rádió ébresztővel, automata időbeállító rendszerrel és időkivetítővel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÉS JÓTÁLLÁSI JEGY

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

ÓRÁS RÁDIÓ KETTŐS ÉBRESZTŐVEL ÉS DIGITÁLIS KIJELZŐVEL

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

Rádióvezérelt ébresztőóra

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

DT9205A Digital Multiméter

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! AJ2000

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

XTR446 Használati útmutató

EL-EPM01 Energiamérő készülék

A távirányító működése

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: WHOOPEE

Átírás:

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Grundig Sonoclock 760 órás rádió Rendelési szám: 34 37 99 TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 1 A KÉSZÜLÉK ÁRAMELLÁTÁSA... 2 A KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSA... 3 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA... 4 TÁJÉKOZTATÁSOK... 6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ezt a készüléket kizárólag órásrádiónak tervezték és audio jelek fogadására és visszaadására alkalmas: minden egyéb célra történő felhasználása, átalakítása tilos! A készülék elhelyezésekor vegye figyelembe, hogy a szintetikus lakkozású bútorfelületen az órásrádió talpai maradandó nyomot hagyhatnak. Ügyeljen arra, hogy a készülékbe nedvesség semmiképpen sem juthasson be! A készülékre ne tegyen vázát vagy más vízzel telt edényt, mert felborulása esetén a készülékbe kerülő víz a készüléket tönkre teheti és balesetveszélyt (áramütés veszélyét) idézheti elő. A tűzveszély elkerülése végett a készülékre ne tegyen nyílt lánggal égő eszközöket (pl. gyertyát) sem. Szükség esetén a készüléket puha, filcelődés mentes és tiszta vízzel éppen hogy benedvesített törlőronggyal törölje le. Előzőleg a készülék hálózati csatlakozó vezetékét húzza ki a hálózatból. A készüléket felnyitnia, a készülékbe belenyúlnia, javítását házilagosan bármilyen módon megkísérelnie tilos! Bárminemű külső beavatkozás a készülékbe a garanciához fűződő jogainak elvesztésével jár! Ha bármilyen kára származna abból, hogy a készüléket nem az előírásoknak megfelelően használta, azért a gyártó és a forgalmazó semmiféle felelősséget nem vállal. A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A készülék bemutató ábráját a magyar és az idegen nyelvű használati utasítás 2. oldalán találja. Kezelőszervek a készülék tetején SNOOZE Az ébresztést elhalasztása, a hét napja nevének kijelzése, az automatikus kikapcsolásig hátralévő idő kijelzése. Kezelőszervek a készülék elején Fényérzékelő: a kijelző fényerejét automatikusan a környezet fényerejéhez állítja be. HOUR/VOL Az órák adatának beállítása: röviden megnyomva: az adatok léptetése - hosszan lenyomva: az adatok gyors futtatása. Rádió: a hangerő növelése. MIN/VOL A percek adatának beállítása: röviden megnyomva: az adatok léptetése -hosszan lenyomva: az adatok gyors futtatása. Rádió: a hangerő csökkentése. SET A pontos idő és a hét napja beállításának aktiválása.- az ébresztési idők kijelzése. TIME ZONE/ Az időzóna beállításának aktiválása. WEC Az ébresztés hétvégi megszakításának aktiválása. SLEEP ALARM 1 ALARM 2 ON/OFF Az első ébresztési mód beállítása: ébresztés rádióval vagy ébresztés hangjelzéssel. Az ébresztés aktiválása és kikapcsolása. A második ébresztési mód beállítása: ébresztés rádióval vagy ébresztés hangjelzéssel. Az ébresztés aktiválása és kikapcsolása. A rádió bekapcsolása és kikapcsolása. Az ébresztés kikapcsolása aznapra. A SLEEP TIMER kikapcsolása. A SLEEP TIMER beállításának aktiválása. 1

Kezelőszervek a készülék oldalán Fejhallgató aljzat a készülék bal oldalán, 3.5 mm-es dugaszolóval szerelt fej- vagy fülhallgató csatlakoztatásához. Csatlakoztatásakor a készülék hangszórója elnémul. TUNING Forgókapcsoló a rádióadók manuális kiválasztásához a készülék jobb oldalán. Kezelőszervek a készülék hátoldalán RESET Hálózati csatlakozó vezeték. FM (URH) szalagantenna: elhelyezésének megválasztásával javíthatja a vételt. DCF-77 antenna. A készülék gyári beállításainak visszaállítása. Kezelőszervek a készülék alján BACKUP Elemtartó rekesz a biztonsági elem számára. Kijelzések készüléken. Világító dióda: jelzi, hogy az első ébresztést rádióval vagy hangjelzéssel bekapcsolta a Világító dióda: jelzi, hogy a második ébresztést rádióval vagy hangjelzéssel bekapcsolta a készüléken. A pontos időnek, az ébresztési időnek, a kikapcsolás idejének jelzése, a hétvégi ébresztés megszakításnak a jelzése. Világító dióda: jelzi, hogy a hétvégi ébresztés megszakítást bekapcsolta. Világító dióda: jelzi, hogy a DCF időszinkronizáció aktív; az időszinkronizáció során villog. A KÉSZÜLÉK ÁRAMELLÁTÁSA Hálózati csatlakoztatás Világító dióda: a rádió vételi frekvenciájának kijelzése. A készüléket csak 230 V, 50/60 Hz, váltakozó áramú hálózathoz csatlakoztathatja. Csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy a készülék adattábláján (a készülék alján) feltüntetett hálózati feszültség megegyezik a helyi hálózati feszültséggel: a készülék téves csatlakoztatása a garanciához fűződő jogai elvesztésével jár! 1 Dugaszolja a készüléket a hálózati csatlakozó aljzatba. Tájékoztatás: Ne feledje: a készülék mindaddig kapcsolatban marad a hálózattal, míg a csatlakozó vezetékét a fali hálózati dugaszoló aljzatból ki nem húzta! A biztonsági elem használata Áramkimaradás esetén a készülékbe helyezett biztonsági elem segítségével a készülék megőrzi a pontos idő, az ébresztési időpontok beállításait. 1 Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét a készülék alján: nyomja meg fedelét a jelzett felületén és tolja le a fedelet a rekeszről. 2

2 Tegyen a rekeszbe egy darab 9 V-os 6LF 22 típusú elemet. Az elem behelyezésekor ügyeljen az elem pólusainak a pontos illesztésére. 3 Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét: tolja előre, míg helyére nem kattan. Tájékoztatások: A biztonsági elemeket legkésőbb évente cserélnie kell! Környezetének védelmében: A környezeti szennyezés elkerülése végett az elhasznált elemeket sohase dobja ki a háztartási szeméttel (még akkor sem, ha az elemek nehézfémeket nem tartalmaznak)! A KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSA Rádióvezérlésű pontos idő Ez az atomóra olyan pontos, hogy egy millió év alatt is mindössze egyetlen másodperc a várható eltérése a pontos időtől. Az Ön rádióvezérelt ébresztőórája a 77.5 khz hosszúhullámon folyamatosan "időtáviratokat" kap a DCF 77 elnevezésű pontos időjelzést sugárzó adótól: ez az adó Németországban, Mainflingenben, Frankfurt am Maintól 24 km-re délkeletre található. Az adó hatósugara kb. 1500 km, így Magyarország egész területén fogható. Az órásrádió DCF-77 antennájának segítségével a DCF 77 adó időtáviratait ingyenesen kapja minden olyan földrajzi helyen, ahol hordozható rádióval kielégítő a hosszúhullámú adók vétele. Az adó jeleit egyes esetekben még a hatótávolságánál jóval távolabb is lehet fogni, ha a helyi vételi viszonyok ezt lehetővé teszik. A rádióvezérelt óra beépített mikroprocesszora a kapott időtáviratokat feldolgozza s a készülék kvarcóráját folyamatosan és teljesen automatikusan a kapott pontos időhöz igazítja. Miután a készüléket legelső alkalommal bekapcsolja, a pontos idő DCF automatikus időszinkronizációjára azonnal sor kerül, ezt követően azonban csak minden éjjel 2:00 és 3:00 óra között. A vételi viszonyoktól függően a DCF automatikus időszinkronizáció akár több percig is eltarthat. Az időszinkronizáció alatt a világító dióda villog; ha a vétel erőssége megfelelő, egy másodperces időközökben. A szinkronizáció befejeződésével a jelzés folyamatosan látható. Amellett, hogy a pontos időt nemcsak percre, hanem másodpercre pontosan jelzi az óra, így másodpercre pontosan tud ébreszteni is, a téli és a nyári időszámítás átállás is teljesen automatikus. A pontos idő és a dátum beállítása Ha a készülék nem tudja a pontos időt és a dátumot automatikusan beállítani, e beállítást manuálisan is elvégezheti. A beállítás elvégzésének szükségességére a : jelzés villogása figyelmeztet. Ezt a beállítás a készülék legelső bekapcsolása után és áramkimaradás után kell elvégeznie, vagy akkor ha a készülék csatlakozóját a hálózatból kihúzta és nem tett biztonsági elemet a készülékbe. 1 Nyomja meg a SET gombot. Kijelzés: : villog. 2 Az HOUR/VOL gomb rövid lenyomásával lépésenként, vagy lenyomva tartva s így az időadatokat felgyorsítva állítsa be az óra adatát. 3 A MIN/VOL gomb rövid lenyomásával lépésenként, vagy lenyomva tartva s így az időadatokat felgyorsítva állítsa be a perc adatát. Tájékoztatás: Amikor a perc adata 59-ről 00-ra vált át, ennek semmi befolyása nem lesz az óra adatára. A készülék a beállított pontos időt 10 másodperc elteltével automatikusan megjegyzi. 4 A hét napjának beállításához nyomja meg egyszerre a TIME ZONE/WEC és a SET gombokat. Kijelzés: pl. a hét első napja (hétfő): 1. 5 Az HOUR/VOL vagy a MIN/VOL gomb többszöri rövid lenyomásával állítsa be a hét napjának jelzését: 1 = hétfő, 2.. 6, 7 = vasárnap. A készülék a beállítást 5 másodperc elteltével automatikusan megjegyzi. Tájékoztatás: A hét napjának kijelzéséhez nyomja meg a SNOOZE gombot és 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva. Az időzóna beállítása Ha a készüléket nem a közép-európai időzónában (MEZ) használja, az időzónát +2 2 óra között átállíthatja. 3

1 A TIME ZONE/WEC gombot 2 másodpercnél tovább nyomja le, míg a kijelzőn a 00 és a : jelzés villogásba nem kezd. 2 Az HOUR/VOL vagy a MIN/VOL gomb rövid lenyomásával állítsa be az időzónát a "00"; "01"; "02", "-02" és -01" skálán. Kijelzés: a beállított időzóna, pl. "-02". Fontos! Áramkimaradáskor, vagy ha a csatlakozó vezetékét kihúzza a hálózatból és nem tett biztonsági elemet a készülékbe, a készülék időzóna beállítása nullázódik ("00") akkor is, ha a készülék DCF automatikus időszinkronizációja a pontos időt beállítja a készüléken. Ne feledje ezért, hogy ilyen esetekben a készülék téves időpontban ébresztheti Önt fel. Az első ébresztési időpont beállítása 1 Nyomja meg kétszer a SET gombot. Kijelzés: a legutóbb beállított ébresztési időpont; a és : felváltva villog. 2 Az HOUR/VOL gomb rövid lenyomásával lépésenként, vagy lenyomva tartva s így az időadatokat felgyorsítva állítsa be az óra adatát. 3 A MIN/VOL gomb rövid lenyomásával lépésenként, vagy lenyomva tartva s így az időadatokat felgyorsítva állítsa be a perc adatát. A készülék a beállítást 10 másodperc elteltével automatikusan megjegyzi. Kijelzés: a folyamatosan látható: ez jelzi, hogy az első ébresztési időpont aktív. A készülék a beállított időpontban a választott ébresztési módon bekapcsol és felébreszti Önt. A második ébresztési időpont beállítása 1 Nyomja meg háromszor a SET gombot. Kijelzés: a legutóbb beállított ébresztési időpont; a és : felváltva villog. 2 Az HOUR/VOL gomb rövid lenyomásával lépésenként, vagy lenyomva tartva s így az időadatokat felgyorsítva állítsa be az óra adatát. 3 A MIN/VOL gomb rövid lenyomásával lépésenként, vagy lenyomva tartva s így az időadatokat felgyorsítva állítsa be a perc adatát. A készülék a beállítást 10 másodperc elteltével automatikusan megjegyzi. Kijelzés: a folyamatosan látható: ez jelzi, hogy az első ébresztési időpont aktív. A készülék a beállított időpontban a választott ébresztési módon bekapcsol és felébreszti Önt. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Be- és kikapcsolás 1 A készüléket az ON/OFF gombbal készenléti állapotból kapcsolja be. 2 A készüléket az ON/OFF gombbal készenléti állapotba kapcsolja ki. A rádió hallgatása Az optimális FM (URH) rádióvételhez a készülék szalagantennáját próbálja a legjobb vételhez elhelyezni. Rádióadó választása 1 Válasszon rádióadót a TUNING gomb elforgatásával (a készülék jobb oldalán). A hangerő beállítása 1 Növelje a hangerőt az HOUR/VOL gomb többszöri rövid megnyomásával. 2 Csökkentse a hangerőt a MIN/VOL gomb többszöri rövid megnyomásával. 4

Ébresztés Az ébresztés során a készülék hangereje folyamatosan nő: a maximális hangerőt mintegy 30 45 másodperc alatt éri el. Az ébresztési időpontok ellenőrzése A rádió hallgatása közben az ébresztési időpontokat bármikor ellenőrizheti anélkül, hogy a beállításokat megváltoztatná. 1 Nyomja meg kétszer (első ébresztési időpont) vagy háromszor (második ébresztési időpont) a SET gombot. Kijelzés: a legutóbb beállított ébresztési első vagy második időpont; az vagy az villog. A készülék 10 másodperc elteltével visszakapcsol a pontos idő kijelzéséhez. Ébresztés rádióval 1 Kapcsolja be a készüléket az ON/OFF gombbal. 2 Válasszon rádióadót a TUNING gomb elforgatásával (a készülék jobb oldalán). 3 Állítsa be a hangerőt az HOUR/VOL vagy a MIN/VOL gomb többszöri rövid megnyomásával. 4 Válassza az ébresztés rádióval ébresztési módot ( ): nyomja meg kétszer az ALARM 1 vagy az ALARM 2 gombot. Kijelzés: a választott ébresztési időponthoz tartozó világító dióda világít. 5 Kapcsolja ki a készüléket az ON/OFF gombbal. A készülék a beállított időpontban bekapcsol és a választott rádióadó műsorával felébreszti Önt. A készülék max. 59 percig marad bekapcsolva. Ébresztés hangjelzéssel 1 Kapcsolja be a készüléket az ON/OFF gombbal. 2 Válassza az ébresztés hangjelzéssel ébresztési módot ( ): nyomja meg egyszer az ALARM 1 vagy az ALARM 2 gombot. Kijelzés: a választott ébresztési időponthoz tartozó világító dióda világít. 3 Kapcsolja ki a készüléket az ON/OFF gombbal. A készülék a beállított időpontban bekapcsol és hangjelzéssel felébreszti Önt. A készülék max. 59 percig marad bekapcsolva. Az ébresztés megszakítása A választott ébresztési módtól függetlenül az ébresztést bármikor megszakíthatja: a készülék az ébresztést 9 perc elteltével megismétli. 1 Ébresztés közben nyomja meg a SNOOZE gombot. Az ébresztést (rádióval vagy hangjelzéssel) a készülék abbahagyja. Az ébresztést a készülék 9 perc elteltével megismétli. Az ébresztés az ébresztési időtartam (59 perc) alatt többször is megszakítható. Az ébresztés kikapcsolása aznapra 1 Ébresztés közben nyomja meg az ON/OFF gombot. Az ébresztés abbamarad, de az ébresztési időpont beállítása másnapra érvényes marad. Az ébresztés végleges kikapcsolása és visszakapcsolása 1 Az ébresztés teljes kikapcsolásához annyiszor nyomja meg az ALARM 1 (első ébresztési időpont) vagy az ALARM 2 (második ébresztési időpont) gombot, míg a hozzá tartozó világító dióda ( vagy ) ki nem alszik. A beállított ébresztési időpontot a készülék megőrzi, de a beállított időpontban nem fog bekapcsolni. 2 Az ébresztés visszakapcsolásához nyomja meg egyszer (ébresztés hangjelzéssel) vagy kétszer (ébresztés rádióval) az ALARM 1 vagy az ALARM 2 gombot. 5

Kijelzés: vagy világít. Az ébresztés kikapcsolása a hétvégére 1 Nyomja meg a TIME ZONE/WEC gombot. Kijelzés: WEC világít. A készülék a hétvégén nem fog bekapcsolni. 2 Nyomja meg újra a TIME ZONE/WEC gombot. Kijelzés: WEC nem világít. A készülék a hétvégén is bekapcsol és felébreszti Önt. A kapcsolóóra (SLEEP TIMER) használata A készülék a beállított idő elteltével automatikusan kikapcsol. A kikapcsolásig hátralévő időtartam 1 perc és 1 óra 59 perc között állítható be: ezt a beállítást a készülék a kikapcsolás után is megőrzi. A kapcsolóóra (SLEEP TIMER) beállítása 1 Kapcsolja be a készüléket a SLEEP gomb megnyomásával. Kijelzés: a kikapcsolásig hátralévő idő: pl. "0:59" (59 perc). A készülék az utoljára hallgatott rádióadóhoz kapcsol. 2 Az HOUR/VOL vagy a MIN/VOL gomb rövid lenyomásával lépésenként, vagy lenyomva tartva s így az időadatokat felgyorsítva állítsa be a kikapcsolásig hátralévő időt. A beállított időtartam elteltével a készülék automatikusan kikapcsol. 3 A kikapcsolásig hátralévő időtartam kijelzéséhez nyomja meg a SLEEP gombot. A készülék kikapcsolása a beállított idő előtt 1 Ha a kikapcsolás időtartam eltelte előtt akarja a készüléket kikapcsolni, nyomja meg az ON/OFF gombot; vagy az HOUR/VOL vagy a MIN/VOL gomb rövid lenyomásával lépésenként, vagy lenyomva tartva s így az időadatokat felgyorsítva állítsa be a kikapcsolásig hátralévő időt 0 perchez. A készülék készenléti állapotba kikapcsol. TÁJÉKOZTATÁSOK Környezete védelmében A termékek selejtezésekor nem szabad a háztartási szeméttel eltávolítania: adja le az elektromos háztartási termékek begyűjtésére szakosodott begyűjtőhelyeken. Erre emlékezteti az alábbi jel is a terméken, a használati utasításban és a termék csomagolásán: Kérjük, a készülék végleges eltávolításakor vegye mindig figyelembe a helyi környezetvédelmi előírásokat! Ezzel Ön is jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez. Műszaki adatok Minőségtanúsítás Ez a készülék a 89/336/EEC, a 73/23/EEC és a 93/68/EEC európai irányelvek előírásait teljesíti. Ez a készülék a DIN EN 60065 (VDE 0860) német szabványban és az IEC 60065 nemzetközi szabványban rögzített biztonsági előírásoknak megfelel. A 2/1984. (III.10) IpM.-BkM.sz. együttes rendeletben előírtak szerint mint forgalomba hozó tanúsítjuk, hogy az Ön által vásárolt GRUNDIG termék a használati útmutatóban található műszaki jellemzőknek megfelel. A gyári adattábla a készülék alján található. Hálózati feszültség:... 230 V, váltakozó feszültség, 50/60 Hz Érintésvédelmi osztály:... II. Teljesítményfelvétel (max.):... < 8 Watt működés közben...< 2 Watt készenlétben Kimenő teljesítmény (DIN 45324, 10% THD):... 350 mw Vételi tartomány:... FM (URH) 87,5 108,0 MHz Méretek (szélesség x magasság x mélység):... 80 x 150 x 100 mm Tömeg:... kb. 600 g 6