Prémium kategóriás szerelvények + rendszerek Brawa-Mix

Hasonló dokumentumok
JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

Hydrolux. Túláram szelep termosztatikus radiátor szelepes rendszerekhez Túláramszelep közvetlenül leolvasható beállítási értékkel

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

AIT / VIG 2, VIS 2 hömérséklet szabályzó és hömérséklet korlátozó

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.

V2280 V2290 Termosztatikus lándzsás szelep SZIMMETRIKUS KIVITEL EGY-, VAGY KÉTCSÖVES RENDSZEREKHEZ

Keverőköri szabályozó készlet

Uponor előreszerelt megoldások

V5100 Elzáró szelep BRONZ FERDEÜLÉSŰ ELZÁRÓSZELEP

TA-MATIC. Keverő szelepek Termosztatikus keverőszelep használati melegvíz rendszerekbe

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

TA-COMPACT-T. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Visszatérő hőmérséklet szabályozó szelep hűtési rendszerekhez

Adatlap. Leírás. RAVK ºC RAV-/8, VMT-/8, VMA egyutú, valamint KOVM háromjáratú szeleppel alkalmazható.

HONEYWELL RENDSZERTÖLTŐ ARMATÚRÁK. Tudástár

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

TBV. Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

Halo termosztatikus fej. Termosztatikus fejek Beépített érzékelővel

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/ szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

Mikrotherm F. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

Regutec F. Visszatérő csavarzatok Radiátor visszatérő csavarzat

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással

STAP DN Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima

Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel

TBV. Készülék beszabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE. A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai beszabályozást.

K jelű termosztatikus fej

3-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 16

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

T 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU

3-járatú karimás szelep PN 6

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

Térfogatáram-korlátozóval és egybeépített (kompakt) ellátott nyomáskülönbség szabályozót

DH 300. Nyomástartó szelep. Termék adatlap. Alkalmazás

Beépítési és kezelési útmutató. EB HU Kiadás: június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B

Vekotrim. Szelepek beépített szelepes radiátorokhoz Csatlakozó csavarzat gömbcsappal, beépített szelepes radiátorokhoz

Alwa-Comfort Szabályozó szelep padlófűtés rendszerekhez

Termosztatikus szelepek

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

V5825B. Menetes kialakítású szabályzó szelep / PN25 Távfűtési kompakt szelep

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a oldalról letölthető)

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás

Adatlap. Leírás. Rendelés. Kép Beállítási tartomány Kapilláriscsõ hossza Max. érzékelõ hõm. Rendelési sz C 2.0 m 70 C 013U8008 1), 2)

AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16)

BA295I Rozsdamentes acél visszafolyásgátló

Statikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

V Verafix Design Thera Design Sorozat - Torlószelep KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ FELÜLET DESIGN RADIÁTOROKHOZ

KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz

SZOLÁRÁLLOMÁSOK SZOLÁRÁLLOMÁSOK 150 M M 2 KÖZÖTTI NAGYMÉRETŰ BERENDEZÉSEKHEZ (KASZKÁD KAPCSOLÁSSAL) ALAPMODUL 150 M², TÍPUS SG-GM 150H TÍPUS

Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/ Háromjáratú szelep Típus 3226

STAD-R. Beszabályozó szelepek DN 15-25, csökkentett Kv értékkel

V5832A/5833A,C. Honeywell. Lineáris karakterisztikájú kisszelepek PN16 modulált és On / Off - szabályozáshoz JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

HERZ STRÖMAX-TS-E. Cikksz. L H h G 4, /2" 4,9

Radiátor visszatérő szelepek

Termosztatikus szelepfejek Tervezési, alkalmazási segédlet

STAD-C. Beszabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Termosztatikus radiátorszelep automatikus térfogatáram korlátozóval

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

ASV-PV és ASV-I szelepek

2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok

VRG 2 egyutú szelep (külsõ menettel); VRG 3 kétutú szelep (külsõ menettel) 065Z0140

V6000 Kombi-F-II, Kombi-F KARIMÁS STRANGSZABÁLYZÓ ÉS ELZÁRÓ SZELEPEK

3-járatú karimás szelep PN 10

STAD-R. Beszabályozó szelepek Beszabályozó szelep DN 15-25, csökkentett Kv értékkel

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Szelepek beépített szelepes radiátorokhoz

A V9406 Verafix-Cool KOMBINÁLT MÉRŐ- ÉS SZABÁLYOZÓSZELEP

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

RA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

Padlófűtési osztó-gyűjtő automatikus térfogatáram szabályozással

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás

STAP DN Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Az ASV-P szelep állandó, 0,1 bar (10 kpa) kell építeni, segítségével a felszálló lezárható. - impulzusvezeték csatlakozás az ASV-P szerelvényhez,

Nyomáskülönbség szabályzó és mennyiségkorlátozó,

MiniCombi Szelepek (MCV)

/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

V6000A Kombi-F-II, Kombi-F KARIMÁS SZABÁLYZÓ ÉS ELZÁRÓ SZELEP SAFECON MÉRÉSI CSATLAKOZÓKKAL

STAF, STAF-SG. Beszabályozó szelepek DN , PN 16 és PN 25

Harkány, Bercsényi u (70)

Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez

RAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozó - RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez

Átírás:

Prémium kategóriás szerelvények + rendszerek Brawa-Mix Beépítési- és használati útmutató Brawa-Mix DN 20 termékszám: 1300306 DN 25 termékszám: 1300308 DN 32 termékszám: 1300310 termosztatikus keverőszelep vízellátási hálózatokhoz és fűtési rendszerekhez PN 10 DIN ISO 228 szerinti síktömítéses külsőmenetes kivitelben A szerelvény beépítése előtt kérjük olvassa át ezt a beépítésiés használati útmutatót! A beépítési- és használati útmutatót az üzemeltetőnek meg kell őriznie! Tartalom: 1. Általános tudnivalók. 2 2. Biztonsági figyelmeztetések.. 2 3. Alkalmazási terület 2 4. Működés, használat 2 5. Beszerelés. 2 6. Műszaki adatok. 3 7. Méretek. 3 8. Átfolyási diagramok. 4 9. Tartozékok 4 10. Beépítési példák. 5

1. Általános tudnivalók Jelen szerelési- és üzemeltetési. útmutató segítséget nyújt a szerelőnek, hogy a szerelvényt szakszerűen építse be és helyezze üzembe. Fontos, hogy a szerelési munkálatok megkezdése előtt figyelmesen olvassa el. Jelen szerelési- és üzemeltetési. útmutató gondosan megőrzendő, hogy tulajdonos-váltásnál az utód, vagy karbantartás során az aktuális szakember megfelelően informálva legyen. 1.1. Magyarázat az alkalmazott biztonsági jelzésekhez A biztonsági figyelmeztetéseket szimbólumok jelzik. Céljuk a balestek, károsodások, üzemhibák megelőzése, megakadályozása. VESZÉLY! Azokat a figyelmeztetéseket jelöli, amelyek figyelmen kívül hagyása sérülést vagy halálos balesetet is okozhat. FIGYELEM! Azokra a veszélyekre hív ja fel a figyelmet, amelyek a berendezés károsodását okozhatják A gyártó Oventrop GmbH & Co. KG és/vagy meghatalmazottja nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban leírtak be nem tartása következtében keletkező károkért és meghibásodásokért. 2.2. Veszélyek, amelyek a felhasználási helyen alakulhatnak ki A szabályozási tartományon belül a hidegvíz-oldalon jelentkező vízhiány esetén a melegvíz-oldal automatikusan záródik, ha hőmérséklete legalább 10 C-al magasabb, mint a beállított kevertvízhőmérséklet. A megadott szabályozási tartomány feletti hőmérsékleteknél leforrázási veszélyhelyzet alakulhat ki, mivel a hidegvíz-oldalon jelentkező vízhiány esetén a melegvíz-oldal nem képes teljes mértékben elzárni. Üzem során a szerelvény átveszi a rajta átáramló közeg hőmérsékletét. Magas közeghőmérséklet esetén (pl. szolár-berendezésekben történő alkalmazásoknál) a szerelvénnyel kapcsolatos minden művelethez használjunk védőkesztyűt. > ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE < FONTOS! Javaslatokat és az üzembehelyezéssel kapcsolatos egyéb hasznos információkat tartalmaz. 1.2. Szerzői jogok védelme Jelen Beépítési és használati útmutató szerzői jogok véldelme alatt áll. 1.3. Szállítási terjedelem A szállítási terjedelem a Brawa-Mix termosztatikus szabályozású keverő-szerelvényből és jelen Beépítésiés használati útmutatóból áll. Minden szállítás során ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét, továbbá a szállítás során esetlegesen bekövetkező sérüléseket, károkat. 3. Alkalmazási terület A szerelvényt vízellátási hálózatokban és fűtési berendezésekben történő alkalmazásokra tervezték. Vízellátási területen feladata az előállított használati víz hőmérsékletének korlátozása hidegvíz hozzákeverésével. A szerelvénybe épített érzékelő nagy pontossággal szabályozza a kevertvíz hőmérsékletét. A hidegvíz-oldalon jelentkező esetleges vízhiány által teremtett leforrázási veszély elkerüléséről beépített védelem gondoskodik, amely ez esetben a melegvíz-oldalt automatikusan elzárja. A keverőszelep fűtési berendezésekben termosztatikus hőmérséklet-korlátozó szabályozóként alkalmazható, pl. padlófűtésekhez, az előremenő fűtővíz hőmérsékletének a határolásához. A Brawa-Mix keverőszelep szolár áramkörökbe nem építhető be. 90 C feletti hőmérsékleten a termoelem károsodhat.! 2. Biztonsági figyelmeztetések 2.1. Rendeltetésnek megfelelő használat A szerelvényt szakképzett szerelő építheti be, mindenkor figyelembe véve a helyileg érvényes szabványokat, előírásokat, továbbá a helyi szakmai szabályokat és gyakorlatot. A szerelvény kizárólag a jelen útmutatóban közölt alkalmazási területen (lásd 3.sz. pont) működik biztonságosan. Magas keménységű víz használatánál mind a csőhálózat, mind a szerelvények károsodhatnak. A meszesedés elsősorban a melegvíz-oldalon beépített szerelvényeket és alkatrészeket károsítja. A működési rendellenességek kiküszöbölésére ebben az esetben ajánlatos a helyi viszonyoknak megfelelő vízkezelési megoldást beépíteni. 2

4. Működés, használat A kevertvíz hőmérséklete a kézikerék használatával 30 C 65 C hőmérséklet-tartományban fokozatmentesen állítható be. Egy jó minőségű műanyagból készült vezérlődugattyú megbízható és hibamentes működést, meszesedés elleni érzéketlenséget- és megfelelő korrózió elleni védelmet garantál. A kézikeréken igény szerint beállított hőmérsékletérték blokkolható és plombazárral is felszerelhető. A Brawa-Mix keverőszelep megbízható működéséhez a beállított kevert-víz hőmérsékletének legalább 10 C-al magasabbnak ill. alacsonyabbnak kell lennie, a hidegvíz ill. a keverendő melegvíz hőmérsékleténél. 2.sz. ábra Az ellenőrizetlen és/vagy vétlen elállítás megakadályozása céljából a kézikerék forgatása biztonsági zárral védett. A kézikerékkel végzett hőmérséklet-állítás csak a kézikerék benyomása után lehetséges. A beállítás után egyrészt ellenőrizni kell a kevertvíz hőmérsékletét, másrészt ellenőrizni kell, hogy a kézikerék visszaugrott-e az elforgatás ellen védett helyzetbe. Amennyiben szükséges, úgy a keverőszelep aktuális beállítása egy plombazár felhasználásával ellenőrzötten biztosítható. 5. Beszerelés A Brawa-Mix keverőszelepeket mechanikai feszültségektől mentesen, hajlító-nyomatékkal nem terhelve kell a csővezeték-hálózatba beépíteni. A beépítési helyet és helyzetet úgy kell megválasztani, hogy a szerelvény jól kezelhető legyen. Cirkulációs vezeték-hálózatoknál a megfelelő áramlási irányok betartásához szükség esetén hidegvíz-fékeket (visszaáramlás-gátlók, termékszámok: 1302006-10) kell beszerelni. A biztonságos működéshez hasonlóképpen ajánlott a bemeneti csonkok előtt szennyfogó szűrők (termékszámok: 1120006-10) beépítése. A kevertvíz hőmérsékletének ellenőrzésére szolgálnak a hőmérővel szerelt közdarabok (termékszámok: 1300952-54), amelyek közvetlenül csatlakoztathatóak a keverőszelep kimeneti csonkjához. 1.sz. ábra A kézikerék blokkolásához ellenőrizze, hogy a kézikerék elforgatás ellen védett (nem benyomott) állapotban van-e, majd a kézikerék homloklapján található zöld színű rögzítőtárcsa közepén található vájatba egy megfelelő pénzérmét illesztve az óramutató járásával megegyező irányban forgassa el a tárcsát olyan helyzetbe, hogy a plombazárhoz kiképzett furat szemben álljon a kézikeréken hasonló célból kiképzett furattal. 3

6. Műszaki adatok: 8. Átfolyási diagram Csőhálózati csatlakozások: DN 20: G 1 KM DN 25: G ¼ KM DN 32 G 1 ½ KM DIN ISO 228 szerinti síktömítéses külsőmenetes csatlakozások Anyagok: Közegek: Szabályozási tartomány: Beépítés: Környezeti hőmérséklet: Nyomáskülönbség: Átfolyási teljesítmény: 7. Méretek vörösöntvény, nemesacél, EPDM, PPO ivóvíz, VDI 2035 szerinti fűtővíz PN 10, max. 90 C 30 C 65 C tetszőleges helyzetben, jól kezelhetően max. 30 C max. 2,5 bar Tkev= 50 C, Pstat= 3 bar DN 20: kv=2,0 DN 25: kv=4,5 DN 32: kv=4,8 9. Tartozékok Hőmérővel szerelt közdarab vörösöntvényből DN 20 G 1 x G 1 1300952 DN 25 G 1 ¼ x G 1 ¼ 1300953 DN 32 G 1 ½ x G 1 ½ 1300954 Hidegvíz-fék vörösöntvényből DN 20 Rp ¾ x Rp ¾ 1302006 DN 25 Rp 1 x Rp 1 1302008 DN32 Rp 1 ¼ x Rp 1 ¼ 1302010 Szennyfogó szűrő vörösöntvényből, rozsdamentes acél szűrőbetéttel (600 μm) DN 20 Rp ¾ x Rp ¾ 1120006 DN 25 Rp 1 x Rp 1 1120008 DN32 Rp 1 ¼ x Rp 1 ¼ 1120010 Plombazár ( 10 db-os készletben) Ólomplombával/plombadróttal 1 089091 EnEV szerinti EPS hőszigetelő burkolatok DN 20 1300385 DN25/32 1300386 3. sz. ábra 4

10. Beépítési példa vízellátó hálózatokba 4. sz. ábra 5. sz. ábra 5