EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Hasonló dokumentumok
MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

ELFOGADOTT SZÖVEGEK évi mentesítés: az Európai Unió általános költségvetése - Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért

MÁSODIK JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0264/

MÁSODIK JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0011/

MÁSODIK JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0275/

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT JELENTÉSTERVEZET. Költségvetési Ellenőrző Bizottság 2007/2041(DEC)

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0081/

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0092/

Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 1. (07.02) (OR. en) 5753/13 ADD 1 FIN 45 PE-L 5

5304/15 ADD 1 ek/as/as/ek/agh 1 DG G 2A

Plenárisülés-dokumentum

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2139(DEC)

5584/16 ADD 1 1 DG G 2A

ELFOGADOTT SZÖVEGEK évi mentesítés: Európai Rendőrségi Hivatal (Europol)

P7_TA-PROV(2011) évi mentesítés: Európai Gyógyszerügynökség

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

JELENTÉS az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszaival együtt (2009/C 304/20)

5306/15 ADD 1 ok/it/kz 1 DG G 2A

Jelentés az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról. a Központ válaszával együtt

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0105/

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben május 10. keddi ülés II. rész EURÓPAI PARLAMENT

Plenárisülés-dokumentum

Plenárisülés-dokumentum

JELENTÉS. az Európai Rendőrségi Hivatal 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2016/C 449/37)

ELFOGADOTT SZÖVEGEK Ideiglenes változat évi mentesítés: Európai GNSS Ügynökség (GSA)

JELENTÉS (2016/C 449/35)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 245.

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2007(INI)

JELENTÉS az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszaival együtt (2011/C 366/21)

JELENTÉS. az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C 417/37)

Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉS (2016/C 449/09)

***I JELENTÉSTERVEZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 8. (10.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4

***I JELENTÉSTERVEZET

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 29. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

JELENTÉS. az Európai Kutatási Tanács Végrehajtó Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt

JELENTÉS. az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Jelentés az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról

JELENTÉS. a Közösségi Növényfajta-hivatal 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2016/C 449/08)

JELENTÉS (2016/C 449/03)

JELENTÉS. az Euratom Ellátási Ügynökség 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C 417/33)

JELENTÉS. az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt (2016/C 449/18)

JELENTÉS. az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt

JELENTÉS (2016/C 449/07)

JELENTÉS. az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

JELENTÉS. az Európai Képzési Alapítvány 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Alapítvány válaszával együtt (2016/C 449/31)

JELENTÉS (2016/C 449/23)

JELENTÉS. az Európai Gyógyszerügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2016/C 449/22)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 1. (07.02) (OR. en) 5755/13 ADD 1 FIN 47 PE-L 7

JELENTÉS. az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2017/C 417/17)

JELENTÉS. az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszával együtt (2016/C 449/04)

JELENTÉS (2016/C 449/33)

A SZÁMVEVŐSZÉK. Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) cikke.

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0177(APP) a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

JELENTÉS (2017/C 417/23)

JELENTÉS (2017/C 417/07)

Jelentés az Európai Gyógyszerügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról. az Ügynökség válaszával együtt

***I JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉS. az Európai Kutatási Tanács Végrehajtó Ügynöksége 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt

JELENTÉS. az Innovációs és Hálózati Projektek Végrehajtó Ügynökség 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt

Jelentés az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról. a Központ válaszával együtt

JELENTÉS (2016/C 449/25)

JELENTÉS. az Európai Rendőrakadémia 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Akadémia válaszával együtt (2016/C 449/06)

JELENTÉS. az Európai Unió Igazságügyi Együttműködési Egységének 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Eurojust válaszával együtt

JELENTÉS. az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt

JELENTÉS. az Európai Unió Bűnüldözési Képzési Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt

JELENTÉS. az Európai Bankhatóság 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt (2016/C 449/13)

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0118/

***I JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉS (2017/C 417/34)

JELENTÉS. a Bioalapú Iparágak Közös Vállalkozás 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Közös Vállalkozás válaszával együtt

JELENTÉS (2017/C 417/25)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2072(BUD)

JELENTÉS. az Európai Vasúti Ügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2016/C 449/28)

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))

***I JELENTÉSTERVEZET

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

12, rue Alcide De Gasperi - L Luxembourg T (+352) E eca.europa.eu

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

a Hivatal válaszával együtt

Gazdasági és Monetáris Bizottság JELENTÉSTERVEZET

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

JELENTÉS. az Európai Menekültügyi Támogató Hivatal 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2016/C 449/12)

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0115/

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0097/

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 28.1.2015 2014/2101(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről (2014/2101(DEC)) Költségvetési Ellenőrző Bizottság Előadó: Ryszard Czarnecki PR\1036929.doc PE539.723v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PR_DEC_Agencies TARTALOM Page 1. AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT...3 2. AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT...5 3. AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY...7 PE539.723v01-00 2/10 PR\1036929.doc

1. AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről (2014/2101(DEC)) Az Európai Parlament, tekintettel az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára, tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a központ válaszaival együtt, 1 tekintettel a Számvevőszéknek a 2013-as pénzügyi évre vonatkozóan az elszámolás megbízhatóságát, valamint az alapjául szolgáló ügyletek jogszerűségét és szabályszerűségét igazoló, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 287. cikke szerinti nyilatkozatára 2, tekintettel a 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetés végrehajtása tekintetében a központ számára adandó mentesítésről szóló,...-i tanácsi ajánlásra (00000/2015 C8 0000/2015), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére, tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre 3, tekintettel az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletre 4 és különösen annak 208. cikkére, tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontjának létrehozásáról szóló, 1994. november 28-i 2965/1994/EK tanácsi rendeletre 5 és különösen annak 14. cikkére, tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre 6, tekintettel a 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet 208. 1 HL C 442., 2014.12.10., 35. o. 2 HL C 442., 2014.12.10., 35. o. 3 HL L 248., 2002.9.16., 1.o. 4 HL L 298., 2012.10.26., 1.o. 5 HL L 314., 1994.12.7., 1.o. 6 HL L 357., 2002.12.31., 72.o. PR\1036929.doc 3/10 PE539.723v01-00

cikkében említett szervekre vonatkozó pénzügyi keretszabályzatról szóló, 2013. szeptember 30-i 1271/2013/EU felhatalmazáson alapuló európai rendeletre 1 és különösen annak 108. cikkére, tekintettel eljárási szabályzata 94. cikkére és V. mellékletére, tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A8 0000/2015), 1. mentesítést ad az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja igazgatója számára a központ 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan / elhalasztja az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja igazgatója számára a központ 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítés megadásáról szóló határozatát; 2. megjegyzéseit a mellékelt állásfoglalásban foglalja össze; 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot, valamint az annak szerves részét képező állásfoglalást az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, továbbá gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételéről (L sorozat). 1 HL L 328., 2013.12.7., 42.o. PE539.723v01-00 4/10 PR\1036929.doc

2. AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárásáról (2014/2101(DEC)) Az Európai Parlament, tekintettel az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára, tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a központ válaszaival együtt, 1 tekintettel a Számvevőszéknek a 2013-as pénzügyi évre vonatkozóan az elszámolás megbízhatóságát, valamint az alapjául szolgáló ügyletek jogszerűségét és szabályszerűségét igazoló, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 287. cikke szerinti nyilatkozatára 2, tekintettel a 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetés végrehajtása tekintetében a központ számára adandó mentesítésről szóló,...-i tanácsi ajánlásra (00000/2015 C8 0000/2015), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére, tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre 3, tekintettel az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletre 4 és különösen annak 208. cikkére, tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontjának létrehozásáról szóló, 1994. november 28-i 2965/1994/EK tanácsi rendeletre 5 és különösen annak 14. cikkére, tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre 6, tekintettel a 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet 208. 1 HL C 442., 2014.12.10., 35. o. 2 HL C 442., 2014.12.10., 35. o. 3 HL L 248., 2002.9.16., 1.o. 4 HL L 298., 2012.10.26., 1.o. 5 HL L 314., 1994.12.7., 1.o. 6 HL L 357., 2002.12.31., 72.o. PR\1036929.doc 5/10 PE539.723v01-00

cikkében említett szervekre vonatkozó pénzügyi keretszabályzatról szóló, 2013. szeptember 30-i 1271/2013/EU felhatalmazáson alapuló európai rendeletre 1 és különösen annak 108. cikkére, tekintettel eljárási szabályzata 94. cikkére és V. mellékletére, tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A8 0000/2015), 1. megállapítja, hogy az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja végleges éves beszámolója megfelel a Számvevőszék jelentéséhez mellékelt táblázatoknak; 2. jóváhagyja az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre szóló elszámolásának lezárását / elhalasztja az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre szóló elszámolásának lezárását; 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, továbbá gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételéről (L sorozat). 1 HL L 328., 2013.12.7., 42.o. PE539.723v01-00 6/10 PR\1036929.doc

3. AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel (2014/2101(DEC)) Az Európai Parlament, tekintettel az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről, tekintettel eljárási szabályzata 94. cikkére és V. mellékletére, tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A8 0000/2015), A. mivel a pénzügyi kimutatások szerint az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja (a központ) 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetése 52 193 667 euró volt, ami 2012- höz képest 8,08%-os csökkenést jelent; B. mivel a Számvevőszék az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évről szóló éves beszámolóiról készített jelentésében ( a számvevőszéki jelentés ) megállapította, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a központ éves beszámolójának megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek; C. mivel a központ feladata az, hogy a hozzá forduló uniós intézményeket és szerveket a tevékenységük ellátásához szükséges fordítások elkészítésével segítse; A 2012. évi mentesítés nyomon követése 1. a számvevőszéki jelentésből megállapítja, hogy az előző évi észrevételek nyomán hozott kiigazító intézkedésekből kettő folyamatban van; 2. a központ tájékoztatása alapján nyugtázza, hogy a központ cselekvési tervet készített az emberi erőforrások, a pénzügyi folyamatok, az informatika és az infrastruktúra területén beazonosított adminisztratív költségek csökkentésére; a központ tájékoztatása alapján megállapítja, hogy a központ az adminisztratív költségeinek csökkentése tekintetében elérte a határait; Költségvetési és pénzgazdálkodás 3. megállapítja, hogy a 2013-as pénzügyi év során folytatott költségvetés-ellenőrzési erőfeszítések eredményeként a költségvetés végrehajtási aránya 83,47%-os, a kifizetési előirányzatok végrehajtási aránya pedig 77,68%-os volt; Keretszerződések 4. megállapítja, hogy 2008-ban a központ 472 keretszerződést kötött fordítási PR\1036929.doc 7/10 PE539.723v01-00

szolgáltatókkal, legfeljebb négyéves időtartamra; megállapítja továbbá, hogy 2012-ben a központ részt vett a Bizottság fordítási szolgáltatások nyújtására irányuló közbeszerzési eljárásában, a szerződési feltételekben azonban nem sikerült megegyeznie a Bizottsággal; 5. nyugtázza, hogy ennek következtében a központ további egy évvel meghosszabbította meglévő keretszerződéseit; aggodalommal állapítja meg, hogy bár a központ igazgatója jóváhagyta az eltérést, az ilyen hosszabbítás nem áll összhangban a központ pénzügyi szabályzatának végrehajtási szabályaival, amelyek értelmében legfeljebb négyéves keretszerződés köthető; 6. a központ tájékoztatása alapján tudomásul veszi, hogy a Bizottsággal azért nem sikerült megállapodásra jutni, mert a Bizottság az eljárás kései szakaszában megváltoztatta a pályázati feltételeket; nyugtázza, hogy a központ azért döntött a meglévő szerződések meghosszabbítása mellett, mert káros hatásai lettek volna annak, ha a következő pályázat megszervezéséig nem állnak rendelkezésre szerződések; Kötelezettségvállalások és átvitelek 7. tudomásul veszi, hogy a számvevőszéki jelentés nem tartalmaz említésre méltó pontokat az átvitelek 2013-as szintje tekintetében; megállapítja, hogy a költségvetési előirányzatok 5,79%-át átvitték 2014-re; Belső kontrollrendszerek 8. nyugtázza, hogy 2013-ban a Bizottság Belső Ellenőrzési Szolgálata (IAS) átfogó kockázatelemzést végzett, amelynek eredményeként elkészítette a központra vonatkozó stratégiai ellenőrzési tervet, meghatározva a 2014 2016 közötti időszakra javasolt ellenőrzési témákat; 9. aggodalommal állapítja meg, hogy a kockázatelemzés során az IAS magas eredendő kockázatú folyamatokat is feltárt, amelyeket az ellenőrzési terv keretében nem lehet auditálni, mivel ellenőrzés nem, vagy csak elégtelen szinten áll rendelkezésre; hangsúlyozza, hogy a központ vezetősége cselekvési tervet nyújtott be az IAS-nek e hiányosság kezelésére, és hogy a központ által e célból tett intézkedéseket az IAS nyomon fogja követni; 10. nyugtázza, hogy az IAS dokumentumalapú felülvizsgálatot hajtott végre korábbi ajánlásainak végrehajtásáról, és hogy a 2013. december 31-i helyzet szerint nem talált olyan korábbi, kritikusként besorolt ajánlást, amelyet ne zártak volna le; megjegyzi, hogy egy nagyon fontos ajánlás megvalósítása folyamatban van és megfelelően zajlik, és hogy egy másik nagyon fontos ajánlás megvalósítása késedelmet szenvedett; felhívja a központot, hogy foglalkozzon ezzel a problémával, és az ajánlás megvalósításakor tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot; 11. aggodalommal veszi tudomásul, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselők által adott hivatalos megbízások nem mindig állnak összhangban az eredményszemléletű számviteli rendszerben (ABAC) érvényben lévő tranzakciós engedélyezési jogkörökkel; a központ tájékoztatása alapján nyugtázza, hogy a központ naprakésszé tette a hivatalos megbízást, hogy összhangba hozza azt az ABAC-ban érvényben lévő engedélyezési jogkörökkel; Átcsoportosítások PE539.723v01-00 8/10 PR\1036929.doc

12. megjegyzi, hogy a központ éves tevékenységi jelentése és a Számvevőszék jelentése szerint is a 2012. évi átcsoportosítások szintje és jellege a központ pénzügyi szabályzatának keretei között maradt; Közbeszerzési és munkaerő-felvételi eljárások 13. megállapítja, hogy 2013 vonatkozásában az ellenőrzési mintában szereplő tranzakciók és egyéb ellenőrzési megállapítások nyomán sem kerültek bele a központ közbeszerzési eljárásaival kapcsolatos észrevételek a Számvevőszék jelentésébe; Az összeférhetetlenség megelőzése, illetve kezelése és az átláthatóság 14. a központ tájékoztatása alapján nyugtázza, hogy a központ a decentralizált uniós ügynökségeken belüli összeférhetetlenség megelőzéséről és kezeléséről szóló bizottsági iránymutatások alapján értékelte az összeférhetetlenség megelőzésére és kezelésére irányuló politikáját; nyugtázza, hogy az értékelés alapján a központ új politikát fogalmazott meg, amelynek értelmében a vezetőség, az ügyvezető igazgató és a vezető tisztviselők önéletrajzát és érdekeltségi nyilatkozatait elérhetővé kell tenni a nyilvánosság számára; 15. nyugtázza, hogy a központ 2014-ben a vezetőség elé terjesztette az új politikát, amely 2014. október 29-én jóváhagyásra került; tudomásul veszi, hogy a központ a honlapján hozzáférhetővé tette a vezetőség önéletrajzát és érdekeltségi nyilatkozatait; felhívja a központot, hogy könnyítse meg e dokumentumok elérhetőségét; Teljesítmény 16. a Számvevőszék tájékoztatása alapján megállapítja, hogy a központ készpénzállománya 2012. és 2013. év vége között 35 000 000 euróról 40 000 000 euróra emelkedett; megállapítja továbbá, hogy a költségvetési többlet és a tartalékok ugyanebben az időszakban 30 900 000 euróról 37 500 000 euróra nőttek; 17. a központ tájékoztatása alapján nyugtázza, hogy a 2012-es költségvetési többletet főként az ellenőrzésén kívül álló, külső tényezők eredményezték, és hogy a központ lépéseket tett a többlet csökkentése érdekében; megállapítja, hogy a központ a 2012-re és 2013 első felére vonatkozó költségelemzésének tükrében 2014-ben az árainak csökkentéséről határozott; a központ tájékoztatása alapján nyugtázza, hogy a 2014. és a 2015. évi költségvetések deficitesre lettek tervezve az előző években keletkezett többletek egy részének felhasználása érdekében; Egyéb megjegyzések 18. nyugtázza, hogy a központ 1994-ben kezdte meg működését, és működésének alapja mind a mai napig a fogadó tagállammal folytatott levelezés és véleménycsere; nyugtázza, hogy a központ székhelyével kapcsolatos, a fogadó állammal folytatott tárgyalások záró szakaszba érkeztek, és hogy a központ aláírta a székhely-megállapodást a Luxemburgi Nagyhercegség kormányával; megjegyzi, hogy a központ a végleges megerősítésre vár ezzel kapcsolatban; PR\1036929.doc 9/10 PE539.723v01-00 o

o o 19. a mentesítő határozatot kísérő, több területet érintő egyéb észrevételei tekintetében utal az ügynökségek teljesítményéről, pénzgazdálkodásáról és ellenőrzéséről szóló, 2015....-i állásfoglalására 1. 1 E napon elfogadott szövegek, P8_TA-PROV(2015)0000. PE539.723v01-00 10/10 PR\1036929.doc