MAGYAR NYELVŐR. Rövid vissza- és előretekintés nyelvtudományunkban konferenciánk kapcsán *

Hasonló dokumentumok
2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG

1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR NYELVTUDOMÁNY TÖRTÉNETÉBÕL

1 STÍLUS ÉS JELENTÉS

ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS. Mintatanterv

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve

Beszámoló a évi Eötvös József Kárpát-medencei középiskolai szónokversenyről

SZATHMÁRI ISTVÁN STILISZTIKAI LEXIKON

ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS

ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv

ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS

Bevezetés a nyelvtudományba

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

A 2017 szeptemberétől érvényes kurzuslisták BA major szakosok nyelvészeti tárgyai

Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből

MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés

DE, Nyelvtudományok Doktori Iskola Képzési terv

NY/NYKK - Nyelvtudományi Doktori Iskola. Interkulturális nyelvészet doktori oktatási program

A magyar nyelv tanítása. Államvizsgatételek a tanári képesítı vizsgához tıl új tételek!

TANEGYSÉGLISTA (BA) Magyar alapszak tól fölvett hallgatóknak

MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés. MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés

MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből

Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről. Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék

Minden amerikanisztika szakos vegye fel az az alábbi elıadásokat (a

2018. évi határozatok kivonata

Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

Hatékony Online Angol tanfolyam - TARTALOMJEGYZÉK

TI és MI Alkalmazott nyelvészet és interdiszciplinaritás

Beszámoló a évi Eötvös József országos középiskolai szónokversenyről

OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1)

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar. A doktori disszertáció tézisei. Kuna Ágnes

Beszámoló a évi Eötvös József országos középiskolai szónokversenyről

Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam

SZEMLE. Szemle 89. Cambridge University Press, Cambridge, lap

2013. augusztus 26. KURZUSFELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ

A nyelvstratégia nyelvészeti megalapozásának fontossága

A bebop stílusjegyei

2001-ben végze Eötvös-kollégistaként. angol nyelv és irodalom szakán, majd 2006 júliusában

Osztatlan angoltanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

Sectio Juridica et Politico, Miskolc, Tomus XXVII/2. (2009), pp A FOGVA TARTOTTAK MUNKAVÉGZÉSÉRŐL RÁCZ ZOLTÁN *-RÁCZ ORSOLYA"

Szombathely, február 5. Dr. VÖRÖS FERENC PhD s.k. főiskolai tanár

CV - Dr. Boronkai Dóra Ph.D

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam

A BESZÉD, MINT MŰALKOTÁS

Biztos, hogy a narratíva közös téma?

Magyar nyelv és irodalom mesterképzési szak. képzési és kimeneti követelményei

Szakmai önéletrajz. Fehér Krisztina Debrecen, 4032 Görgey u. 18. II/ Munkahely:

KÖVETELMÉNYEK. Anyanyelvi tantárgy-pedagógia IV. Tantárgy kódja TAB 1313 Meghirdetés féléve 5. Kreditpont 2 Heti kontaktóraszám (elm. + gyak.

KÖVETELMÉNYEK. A vizsgára bocsátás feltételei: A TVSZ. előírása szerinti részvétel az előadásokon

SZEMLE. Szathmári István, A Magyar Nyelvtudományi Társaság története ( )

Név: Fogarasi Mihály; Pszichológus; ELTE BTK Tudományos fokozat: PhD 2005.; Pszichológia tudomány

Generációk találkozása

Nyelv és iskola A jelzős szerkezetek összevonásának törvényszerűségei

Ismeri Magyarországot?

A HÖOK manifesztuma az országgyűlési választások kapcsán. HÖOK Közgyűlés az. ELTE jogi karán

Oktatói önéletrajz dr. Veszelszki Ágnes

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. Képzés típusa. Képzés típusa.

Kommunikációs gyakorlatok

Az olvasási képesség fejlõdése és fejlesztése Gondolatok az olvasásról és az olvasástanításról egy tanulmánykötet kapcsán

Diskurzus a grammatikában Grammatika a diskurzusban

MI A BAJ AZ ISKOLAI NYELVOKTATÁSSAL? A Nyelvtudásért Egyesület március 5-i konferenciájának. összefoglalója

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS, LEVELEZŐ Tanrendi előírások, leckekönyvi adatok az I. évfolyam számára 2016/2017. I. félév

12. évfolyam, minimumszint. 8. évfolyam, minimumszint

TANÁRI MESTERKÉPZÉSI SZAK. Bölcsészettudományi Kar

ME BTK MAGYARTANÁRI MESTERKÉPZÉS (TANÁRI MA)

Szerintem ez igaz. Teljesen egyetértek. Ezt én is így gondolom. Ez így van. Fogalmam sincs. Nincs véleményem. Talán így van. Lehet.

Nyelvtudományi Tanszék

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány. a 2015-tól fölvett hallgatóknak

A 2019-re vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

Érvényes: 2015/2016. tanévtől. Angol nyelv és kultúra tanára. TNA v 3. TNA é 3. TNA 2210 *TNA v 3

Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.

PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK Dr. Schéder Veronika PhD

1. A Padovai Tudományegyetem Általános Nyelvészeti Intézetének Magyar Szemináriuma

DIPLOMÁS PÁLYAKÖVETÉSI RENDSZER 2013/2014. TANÉV ŐSZI FÉLÉV

TANTÁRGYI TEMATIKA ÉS FÉLÉVI KÖVETELMÉNYRENDSZER. Szemináriumi témák

A 2018-ra vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

Interdiszciplináris Doktori Iskola

TANULÁSI STÍLUS KÉRDŐÍV

Félévi óraszám Ajánlott félév. Követelmény. Heti óraszám. Felvétel típusa. Kreditpont. Felvétele. típusa

BUDAY-EMLÉKÉV 2017 a Buday Árpád és fia, Buday György tiszteletére rendezendő konferencia programja

Érvényes: 2016/2017. tanévtől. Magyartanár

Csecsemők és nyelv Mit tudhat meg a nyelvészkutató a babáktól? Kutatók éjszakája 2013 (DE) Fehér Krisztina szeptember 27.

Angol C nyelvi programkövetelmény

Szabó T. Attila: Erdélyi Történeti Helynévgyűjtése Szabó T. Attila kéziratos gyűjtéséből közzéteszi: Hajdú Mihály et al

módszertan 1. Folyamatosság - Kockák 2. Konzultáció 2 Konzulens, szakértők 4. Bibliográfia - Jegyzetek

A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára

KISS TÍMEA 1 Beszámoló a Selye János Egyetem Tanárképző Karán megrendezett IV. Tankönyvkutató Szimpóziumról

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

A tanulásban akadályozott gyermekek idegen nyelvtanulásának aktuális kérdései Magyarországon 1

A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

Szakmai beszámoló. A International Scientific Conference Sport, Physical Activity and Health nemzetközi konferenciáról Kajos Attila

HÁROM EGYETEM KÉT KONTINENS EGY TANTEREM:

2017 évi tevékenységi beszámoló


Taní-tani míg van tanító

Körkérdés az Anyanyelvi Konferenciáról

Átírás:

MAGYAR NYELVŐR 141. ÉVF. * 2017. JANUÁR MÁRCIUS * 1. SZÁM Rövid vissza- és előretekintés nyelvtudományunkban konferenciánk kapcsán * 1. Több mint hat évtizedes oktatói és kutatói munka, valamint a Magyar Nyelvtudományi Társaság százéves történetének a megírása (Szathmári 2015) után, immár életem alkonyán, talán nem meggondolatlanul vállalkozom arra, hogy az utóbbi mintegy két-három évtized magyar nyelvtudományát és nyelvészeti oktatását nagyon röviden, többször felsorolásszerűen mérlegre tegyem, kiemelve az eredményeket és főleg a hiányosságokat, és hogy ez utóbbiakkal kapcsolatban jobbító javaslatokkal is szolgáljak. Tehát korántsem átfogó tudományos értékelésről, hanem csupán elsősorban a saját tapasztalataim alapján a pozitívumok felidézéséről, valamint a negatívumok mérlegeléséről és azok lehetséges kijavításáról, röviden nyelvészeti oktatásunk eredményesebbé tételéről lesz szó. Meg kell jegyeznem, hogy az elmondandókban segítségemre volt a széles látókörű és nagy tapasztalatú Benkő Loránd professzornak a 2001-es, élete végén tett vallomása abban az interjúban, amelyben Kiss Jenő következetesen átgondolt kérdéseire gazdag életpályájáról és a korabeli nyelvtudományról vallott, és amelyben arra a kérdésre is válaszolt, hogy Vajon milyen lesz a jövő nyelvtudománya? Milyenek lesznek a jövő nyelvészei? (Benkő 2003: 442). Egyébként e tudománytörténeti beszélgetés óta már másfél évtized eltelt, amely ugyan nem hosszú idő, de valamit megmutat abból, hogy Benkő Loránd elképzelése valóra vált-e. 2. Kezdem egy általánosabb kérdéssel, azzal, hogy az egymást követő nyelvészeti, továbbá irodalmi, stilisztikai irányzatok kisebb-nagyobb mértéken valójában egymásból és bizonyos értelemben egymás ellentéteiként fejlődnek ki. Tudniillik nagyon rövidre fogva amely felmerülő fontos kérdést valamely irányzat nem oldott meg, a következő rendszerint azt teszi meg fő feladatának. A nálunk mostanában megalapozódó kognitív nyelvészet például szemben elődeivel, a strukturalizmussal, a generatív stb. nyelvészettel a mai nyelvnek, sőt a mai beszélt nyelvnek a sokoldalú, más tudományokat (pszichológia, szociológia stb.) is bevonó vizsgálatát állította középpontba, sohasem felejtkezve el a beszélő emberről. És folytathatjuk azzal, hogy ebben az irányzatban középpontba kerül * Elhangzott plenáris előadásként az ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszéke által 2016. november 24 25-én Grammatika és oktatás címen megrendezett konferencián.

2 Szathmári István a jelentések kialakulásának, funkcióinak, változásainak a kutatása, azaz a szemantika. Aztán nagy hangsúlyt kap itt az elméleti háttér, a mentális folyamatok figyelemmel kísérése. 3. És ezzel eljutottunk a korunkbeli nyelvtudománynak talán a legfőbb pozitív vonásához, ahhoz, hogy rendkívüli módon kibővült, kiszélesedett, és jellemző rá a differenciálódás: részterületek válnak önállóvá, új irányzatok, új diszciplínák, új tanácskozási formák, módszerek születnek, és az egyes tudományágak interdiszciplináris kutatást igényelnek (vö. Szathmári 2015: 173 kk.). Benkő Loránd erről így nyilatkozott: Két ellentétes irányt látok: ami pozitív: elméletileg és rendszerbelileg jórészt elmélyültebbek, célirányosabbak lettek a vizsgálatok, bővül a tematika, a látókör, nagyobb a sokszínűség, több területen finomodnak a közelítésmódok (Benkő 2003: 431; az idézet folytatását l. később a negatív vonások tárgyalásában; l. még Benkő 2003: 442). A jelzett új irányzatok, diszciplínák között említhetjük a gyorsan fejlődő kognitív funkcionális nyelvleírást, a kommunikáció alaposabb vizsgálatából kinövő diskurzustant, a pragmatikát és a mostanában megalapozódó jelnyelvelméletet és -leírást. Mint jeleztem, keletkeztek új tanácskozási formák is: igen eredményesnek bizonyultak a kerekasztal-megbeszélések; dolgoznak továbbá egy-egy kisebb részterületet vizsgáló műhelyek, kutatócsoportok; lelkes munkát végeznek továbbá a Magyar Nyelvtudományi Társaságban megalakult új tagozatok: a névtani, a pragmatikai tagozat stb. A Társaság nagy létszámú Magyartanári tagozata például azzal a fontos céllal jött létre több mint egy évtizeddel ezelőtt, hogy az anyanyelvet oktató tanárokat, valamint az anyanyelv-tanítással kapcsolatos fejlesztési munkálatokat hiteles szakmai fórum támogassa és képviselje (Farkas 2005: 114). 4. Ezek után lássuk a negatív vonásokat. Korábban idéztem Benkő Lorándnak a nyelvtudomány fejlődésére vonatkozó megállapítását, amelyben mint említettem két ellentétes irányról szól: egy pozitívról és egy negatívról. Eddig a pozitív vonásokkal foglalkoztunk röviden, most következnek a negatív jelenségek. Ezekről összefoglalóan az előző pontban idézett sorokat folytatva így nyilatkozik: Ami negatív folyamat: manapság többen vonzódnak a sablon, a leegyszerűsítés, a divat, az utánzás felé is, a könnyebb munka felé (Benkő 2003: 431). Majd az idevágó jelenségeket felsorakoztatja. Elsőként arra utal, hogy a nyelv változásának, fejlődésének, valamint a nemzeti nyelv problematikájának a vizsgálata jobban visszaszorult, mint ahogy az kívánatos volna. Magam pedig még erősebben azt mondanám, hogy a nyelvtörténet nevű tárgy, diszciplína oktatásunkban nagyon is leszűkült. Ugyanez vonatkozik a dialektológiára is, amely pedig nyelvtudományunkban a nyelvtörténet mellett korábban vezető szerepet töltött be. Ezután Benkő professzor a nyelvészeti kutatással kapcsolatban egy kissé gúnyosan ami pedig nem volt jellemző rá ezt jegyezte meg: Én filológusként ahhoz szoktam, hogy a tényeket tiszteletben tartsam. Nemcsak a nyelvi tényeket, hanem a tudománytörténet tényeit, a kutatási előzményeket is. Ma bizony tapasztalható, hogy egyesek nem törődnek azzal,

Rövid vissza- és előretekintés nyelvtudományunkban konferenciánk kapcsán 3 hogy amit ők leírnak, azt már megírták mások (akár néhány évtizeddel korábban), hanem valamit kitalál valaki, s»eladja«gyorsan portékáját. Ez a gyanúm szerint terjedő gyakorlat, sajnos. Pedig a tudományos etikának, a tisztességnek alapvető követelménye az előzményeknek nemcsak az ismerete, hanem tiszteletben tartása, tudomásul vétele is (Benkő 2003: 432). Azt hiszem, az utóbbi évtizedben különösen időszerű, amit az úgynevezett adaptációról mond: Nyugtalanító az adaptáció fölértékelődése is. Természetesen szükség van erre is, mindent meg kell tanulni, át kell venni, s amit alkalmazásra méltónak találunk, azt alkalmazni is kell. De hogy az adaptációt tartsuk a tudomány egyik legfőbb követelményének, s hajlongjunk minden előtt arra, ami nem saját gondolatainkból származik, nem saját megfigyeléseinkből való, aszal nem értek egyet (Benkő 2003: 432). Magam különösen az új diszciplínáknak, mindenekelőtt a kognitív nyelvészet és a pragmatika keretében íródott tanulmányoknak a tálalásmódját és megfogalmazását tartom sok esetben a legkevésbé megfelelőnek. A téma kifejtésében tudniillik gyakran hiányzik a logikus felépítés és taglalás, viszont sorakoznak a rendkívül hosszú, belső szerkezetekkel megtűzdelt mondatok, amelyekben gyakori a megmagyarázatlan új szakszó és szakkifejezés, valamint nemegyszer felesleges sok-sok idegen szó. Mindehhez járul az elméleti háttér túl részletes tárgyalása, amely már inkább elméletieskedésnek nevezhető. Ezért is tartják többen az ilyen írásokat érthetetlennek. Természetesen a felsorolt vonások nem minden idevágó írást jellemeznek, de meglehetős nagy számban találunk olyanokat, amelyek telítve vannak a jelzett negatív vonásokkal vagy azok valamelyikével. (Csak zárójelben jegyzem meg, hogy az általam olvasott idevágó munkák közül minden tekintetben mintaszerűnek találtam Tolcsvai Nagy Gábornak a Kognitív szemantika című, nemrég Nyitrán megjelent könyvét.) 5. Engedtessék meg, hogy az általam kedvelt stilisztika bizonyos fokú visszaszorulásáról egy kissé részletesebben szóljak. A stílus ugyanis mint ismeretes egész életünket áthatja, mindenfajta kommunikációnak egyik legfőbb kelléke és jellemzője, tudniillik minden beszédünkkel, írásunkkal így vagy úgy hatni akarunk. A nyolcvanas, kilencvenes években és a századforduló utáni első évtizedben virágzott is a stilisztika egyetemünkön. Többek között az ország valamennyi egyetemének, főiskolájának (a pécsi kivételével) valamennyi stilisztikát oktató tanára az ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszéke mellett működő Stíluskutató csoportnak a tagja lett. A csoport szigorú terv szerint dolgozott, sok hasznos tanulmányt megjelentetve a funkcionális stilisztika tárgyköréből. A csoport legfontosabb munkája mint szintén ismertes a csaknem 600 oldalas Alakzatlexikon. Mindezek hatására színvonalas középiskolai tankönyvek is születtek. Szinte sorakoztak továbbá egyetemünkön a stilisztikát választó PhD-sek. A 2007-ben megrendezett utolsó nagy nyelvészkongresszuson például két stilisztikai szekciót kellett a végén létrehozni, olyan sokan jelentkeztek színvonalas előadásokkal. Ezután azonban megkezdődött e fontos stúdium visszaszorulása. A csoport 2008 után lényegében befejezte működését. Szerencsére azonban van folytatása maibb tematikával, de kisebb létszámban és jóval kisebb országos hatással. Stilisztikai jellegű tanulmány szintén kisebb számban jelenik meg folyóiratainkban. Aztán megemlítem,

4 Szathmári István hogy szinte félelmet keltett bennem, hogy néhány évvel ezelőtt egy egyébként kitűnő habilitációs előadásban a szerző emlékezetem szerint a kommunikációval kapcsolatban felsorolt tíz-egynéhány jellemző jelenséget, de a stílus nem volt közöttük. Még egy példa: tavalyelőtt egy igen sikeres pragmatikai kerekasztalmegbeszélésen vettem részt a Magyar Nyelvtudományi Társaságban, de bizony a stílus, a stilisztika ott sem igen került szóba. És még sorolhatnám tovább. Meg kell tehát akadályozni a stilisztika további visszaszorulását. Végül arra utalok, hogy nyelvtudományunk és egyetemi oktatásunk elhanyagolja a nyelvművelést is (l. Benkő 2003: 433). Még egy megjegyzést teszek magyar nyelvészeti oktatásunkról. Talán a legriasztóbb tapasztalatom a következő: hallgatóink különösen az utóbbi 5 6 évben amellett, hogy nem szeretnek olvasni, szinte elfelejtették a tanulni szó jelentését, nem beszélve a teljességet jelentő megtanulni formáról. Egyszerűen nem veszik tudomásul, hogy bizonyos szabályokat, meghatározásokat, felsorolásokat stb. meg is kell tanulni. A szemináriumi órákon rendszerint ott vannak, jegyzetelnek, de például az olvasottak lényegét elmondani, a szabályokat megtanulni stb. azt már nem! 6. Elnézést kérek, hogy amint már jeleztem nem átfogó értékelést adtam az utóbbi évtizedek nyelvtudományáról és annak egyetemi oktatásáról. De ez a mostani előadás kereteibe semmiképpen sem fért volna bele. Egyébként is ezúttal mindkettőnek a jobbítása, eredményesebbé tétele volt a célom. Ennek érdekében végül még néhány javaslatot is teszek. Először az új irányzat, az új diszciplínák erősítése céljából meg kellene szerkeszteni a kognitív nyelvészetnek, a pragmatikának, a diskurzuselméletnek a jól átgondolt és megfelelően megfogalmazott terminológiai szótárát. Másik javaslatom: a nyelvtörténetnek nagyobb teret kellene kapnia, hogy a leendő magyartanároknak bármilyen fokon tanítsák is a grammatikát a háttérben, a tudatukban ott legyen a tanított jelenség kialakulása, múltja. És utoljára, de nem utolsósorban: nagyobb követelmény, nagyobb szigor kívántatnék! SZAKIRODALOM Benkő Loránd 2003. Beszélgetés Benkő Loránddal. In: Hajdú Mihály Kiss Jenő (szerk.): Nyelv és tudomány, anyanyelv és nyelvtudomány. ELTE BTK. Magyar Nyelvtörténeti, Szociolingvisztikai, Dialektológiai Tanszék, Budapest, 421 47. Farkas Tamás 2005. A Magyar Nyelvtudományi Társaság 100. közgyűlése. Magyar Nyelv 101: 113 6. Szathmári István 2015. A Magyar Nyelvtudományi Társaság története (1904 2005). Tinta Könyvkiadó, Budapest. Szathmári István professor emeritus ELTE BTK

Rövid vissza- és előretekintés nyelvtudományunkban konferenciánk kapcsán 5 SUMMARY Szathmári, István A brief look back and ahead in Hungarian linguistics apropos of our conference This talk does not give a comprehensive assessment of Hungarian linguistics of the past few decades and its teaching at the university. This would not have been possible in a single talk. My aim this time is simply to provide a few ideas on how to improve both. To that end, I conclude by giving a few suggestions. First, in order to reinforce new directions and new disciplines, a well-thoughtout and appropriately formulated terminological dictionary of cognitive linguistics, pragmatics, and discourse theory should be complied. Second, historical linguistics should be given more coverage in order for future teachers of Hungarian language and literature, at any level of grammar education, to have the origins and past of the phenomenon they are teaching at the back of their minds. And finally, last but not least: higher expectations and more rigour would be needed. Keywords: the situation of linguistics in universities, new disciplines of linguistics, more space for historical linguistics, higher requirements needed