STIGA PARK 107 M HD

Hasonló dokumentumok
STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 121 M

STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Fitnesz állomás

STIGA PARK VILLA READY

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Felhasználói Kézikönyv

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Heizsitzauflage Classic

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Szoba edzőgép

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. GBM és GBC cellák Használati útmutató

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

Z-E3215. Beszerelési útmutató BMW

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

Q30 ventilátor használati útmutató

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

JDBUG Tréningbicikli lányoknak Cikk szám: 2318

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Boat Nest Swing Használati útasítás

A cserét a következő sorrendben végezze:

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

Lumination LED világítótestek

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

LED-es tükörre szerelhető lámpa

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

Teljesen mozgatható fali tartó

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

F40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása

LFM Használati útmutató

DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski

Felhasználói útmutató

Szervizfrissítés 09-P-038 Insignia A20DTx kipufogógáz-visszavezető szelep

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

A cserét a következő sorrendben végezze:

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

A cserét a következő sorrendben végezze:

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

A cserét a következő sorrendben végezze:

DM-FD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Első váltó FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Átírás:

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6

SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10

HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat közben szükséges karbantartásra és figyelemre. A szimbólumok jelentése: A gép használata előtt olvassa el a használati utasítást és a biztonsági kézikönyvet. Ha a gép működik, ne tegye se a kézét, se a lábát a burkolat alá! Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa távol a bámészkodókat. Mielőtt a gép javításába kezdene, távolítsa el a gyújtógyertyák csatlakozóját a gyertyákról. BEVEZETÉS Ez a vágószerkezet szériafelszerelésként két változatban áll rendelkezésre: - a vágási magasság mechanikus beállításával (tételszám: 13-2951); és - - a vágási magasság gyárilag meghatározott elektromos beállításával (tételszám 13-2952). SZERELVÉNY A FŰNYÍRÓ VÁGÓSZERKEZETE 1. Szerelje le a vágószerkezet csatlakozóit és illessze rá a gép kormánycsuklóira (1. ábra). 2. Távolítsa el a csuklós kerekek szállítás során használt védőeszközeit. 3. Helyezze a fűnyíró vágószerkezetét a gép elé. 4. Távolítsa el a csapszegeket (2. ábra). 5. Csavarozza a fűnyíró vágószerkezetét a tartóblokkokra (3. ábra). 6. 13-2952: Csatlakoztassa az elektromos kábelt a gép oldalán lévő csatlakozó aljzatba (4. ábra). 7. A vágási magasságot állítsa közepesre. 8. Húzza rá az ékszíjat a gép központi ékszíjtárcsájára A (5. ábra). 9. Emelje fel a vágószerkezet hátsó szélét és rögzítse a csapszegekkel (2. ábra). A 17 hüvelykes abroncsokkal szerelt gép esetében az alapbeállítás a 3. pozíció szerinti. 10. A B ékszíjfeszítővel feszítse meg az ékszíjat. A vezetőülésből nézve az ékszíjfeszítőnek az ékszíj bal oldalán kell lennie. (5. ábra) 11. Rögzítse az emelőrugót az eszközemelőn (6. ábra). A 17 hüvelykes abroncsokkal szerelt gép alapbeállításai a 2. pozíció szerint. A pozíció úgy módosítható, hogy jobb emelőmagasságot, illetve jobb talajkövetést érjenek el. BEÁLLÍTÁSOK Az egyenletes és szép vágás érdekében a fűnyíró vágószerkezetét megfelelően kell beállítani. 1. Ellenőrizze, hogy az abroncsok légnyomása megfelelő-e. Elöl: 0,6 bar (9 psi). Hátul: 0.4 bar (6 psi). 2. Állítsa a gépet egyenes felületre. Távolítsa el a csapszegeket (2. ábra). 3. Állítsa be úgy a fűnyíró vágószerkezetét, hogy a burkolat első és hátsó széle azonos távolságra legyen a talaj felszínétől. 4. Rögzítse a csapszegekkel. A GÉP HASZNÁLATA VÁGÁSI MAGASSÁG A vágási magasság 30 85 mm között változtatható. -, a 13-2951 sz. tétel több fix pozícióval is rendelkezik a vágási magasság beállításához. -, a 13-2952 sz. tétel folyamatosan változtatható vágási magasság beállításokkal rendelkezik. Megjegyzés: A fenti vágási magasságok akkor érvényesek, ha a gép szilárd talajon dolgozik. TIPPEK A FŰNYÍRÁSHOZ Az optimális multiclip hatás eléréséhez vegye

MAGYAR HU figyelembe a következő tanácsokat: - nyírja gyakran a füvet. - üzemeltesse a gépet teljes fordulatszámon. - tartsa tisztán a vágószerkezet alsó részét. - használjon éles késeket. - ne nyírja a füvet, ameddig még nedves. - nyírja le kétszer a füvet (eltérő vágási magassággal) ha már hosszúra nőtt. KARBANTARTÁS ELŐKÉSZÜLETEK Ezzel ellentétes utasítás hiányában minden szervizmunkát és karbantartást álló gépen kell elvégezni, amikor a motor nem jár. A kézifék használatával előzze meg, hogy a gép elgurulhasson. A motor leállításával, az indítókábelnek az indítógyertyáról való eltávolításával és földelésével előzze meg a motor véletlen beindítását. Kösse le a negatív vezetéket az akkumulátorról. KARBANTARTÁSI TANÁCSOK A tisztítás és a karbantartás megkönnyítése érdekében a fűnyíró vágószerkezete felhajtható. 1. A vágási magasságot állítsa közepesre. 2. Távolítsa el a két csapszeget (2. ábra). 3. Rögzítse a feszítőtárcsát a tartóblokkra. 4. Húzza le az ékszíjat a központi ékszíjtárcsáról (7. ábra). 5. Ragadja meg a vágószerkezet keretét. 6. Hajtsa fel a vágószerkezetet, hogy függőlegesen üljön a hátsó tartólemezeken (8. ábra). TISZTÍTÁS A fűnyíró vágószerkezetének alsó részét minden egyes használat után le kell öblíteni. Ha a fű rászáradt, vakarja le a berendezés aljáról. Ha szükséges, a rozsdásodás megelőzése érdekében javítsa ki a fűnyíró alsó részén a festést. POZITÍV SZÍJHAJTÁS Ha az egyik kés valamilyen szilárd testnek (például kőnek) ütközik, a hajtószíj feszessége megváltozhat. Emiatt a pozitív szíjhajtás összekapcsolódhat, ami hosszú távon megrongálhatja a késeket. A pozitív ékszíjak cseréjekor ellenőrizze, hogy a kések egymással derékszöget zárjanak be (lásd a 9. ábrát). A kések munkaterületei átfedik egymást. Ha a kések egymáshoz viszonyított pozíciója megváltozik, fennáll annak a veszélye, hogy a kések egymásba ütközhetnek. Ez a vágószerkezet súlyos károsodását eredményezheti. Ha ez bekövetkezne, javításra és ellenőrzésre vigye a gépet és a fűnyírót egy műhelybe. KÉSEK A kések cseréjekor viseljen védőkesztyűt, nehogy megvágja magát. Ellenőrizze, hogy a kések mindig élesek legyenek. Ezzel érhető el a legjobb eredmény. Ha a berendezés nekiütközik valaminek, mindig ellenőrizze a késeket. Ha késrendszer megsérült, a hibás részeket ki kell cserélni. Mindig eredeti gyári alkatrészeket használjon. A nem eredeti gyári alkatrészek használata sérülés veszélyét hordozza még akkor is, ha illenek a géphez. A késeket a 10. ábra szerint, a késélek jelölése alapján szerelje fel. A kés felhajló szélét belülre, a késtartó felé kell pozícionálni. A vágórendszer két cserélhető késes ( Y ) elemből áll (9. ábra). A kések cseréjekor az egyensúlytalanság megelőzése érdekében mindkettőt ki kell cserélni. Szerelje a helyükre az új késeket. Kellően szorítsa meg a V és a W jelű csavarokat. Nyomaték: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. Erős ütközés esetén a kések elgörbülhetnek. Lazítsa meg az X rögzítő anyát és hajtsa vissza a kést. Szereljen fel új, eredeti V kioldó csavart. Szorítsa meg az X és Z jelű rögzítő anyákat. FORGÓKEREKEK A forgókerekek a forgótengelyen és a keréktengelyen is zsírzógombokkal vannak ellátva. Ezeket minden 50 üzemóra után kenni

HU MAGYAR kell. PÓTALKATRÉSZEK A STIGA eredeti, gyári alkatrészeit és tartozékait kifejezetten a STIGA gépekhez alakították ki. A nem eredeti alkatrészeket és tartozékokat a STIGA nem ellenőrizte és nem hagyta jóvá. Az ilyen, nem eredeti alkatrészek és tartozékok használata befolyásolhatja a gép működését és biztonságosságát. A STIGA nem vállal felelősséget az ilyen termékek okozta károsodásért vagy sérülésért. A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy előzetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket.

www.stiga.com GGP Sweden AB Box 1006 SE-573 28 TRANÅS